Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 5 из 25 возможных || в базе запросов: 58234

Каталог выполненных запросов

Библиографическая запись. Библиографические списки

DOI (7)
Видео (20)

Всего записей: 658

Доброе утро уважаемые библиографы! Наш институт готовится к Юбилею. В 2009г. было выпущено издание (вид издания или справочное, или информационное, или справочно-информационное??? http://www.ipu.ru/sites/default/files/BookletR.pdf Сейчас оно перерафотано и дополнено. В БО в зоне ответственности можно написать так? [под общ. ред. С.Н. Васильева].- 2 изд., перераб. и доп.
Бедет существовать это издание и на англ. яз.(перевод). БО составлять полностью на англ. яз. или с параллельным названием на русском? Вид издания по характеру информации может быть справочно-информационное (ГОСТ я изучала)
Ответ [2014-04-09 16:40:59] :
Здравствуйте. В ГОСТ 7.60-2003 термина «справочно-информационное издание» нет, однако на практике подобное сочетание встречается.
Например, см.:
Киселев М.Ю. Справочно-информационные издания Архива Российской академии наук // Научная книга на постсоветском пространстве : материалы II Междунар.науч. конф. (Москва, 19-21 сент. 2007 г.) : [в 2 ч.] / сост. Д.Н. Бакун, М.А. Ермолаева. – М., 2007. – Ч. 2. – С. 21-25 ; То же [Электронный ресурс] // Архивы Российской академии наук : [сайт]. – М., [2007-2014]. – URL: http://arran.ru/?q=ru/kiselev3 (05.04.2014).
Библиографическое описание издания, представленного по ссылке, будет выглядеть так:
Институт проблем управления им. В.А. Трапезникова Российской академии наук : краткое справ. изд. / Рос. акад. наук. ; гл. ред. С.Н. Васильев. – М. : ИПУ РАН, 2009. – 58 с. Вы можете добавить сведения об издании: 2-е изд., перераб. и доп.
Библиографическое описание англоязычного перевода вы можете составить с параллельным названием на русском языке, если оно будет представлено в источнике информации (см. п. 5.2.4.2 ГОСТ 7.1-2003).
Столкнулась с необходимостью сослаться на книгу, изданную в последние годы в Минске. Подскажите, пожалуйста, правильно ли будет написать так:

Лемке М.К. 250 дней в царской ставке. 1914-1915. Мн., 2003?

Можно ли сократить 'Минск' таким образом?
Ответ [2014-03-28 19:07:26] :
Здравствуйте. Согласно ГОСТ 7.0.12-2011 название города Минск сокращению не подлежит.
Если Вам необходимо применить данное сокращение, Вы можете оговорить это отдельно, например, вставить его в общий список сокращений Вашей работы, чтобы не было противоречий ГОСТу.
К сожалению, в РНБ и РГБ данная книга не найдена. При составлении библиографического описания использован материал сайта Военная литература :
Лемке М.К. 250 дней в царской ставке, 1914-1915 / М.К. Лемке. – Минск : Харвест, 2003. – 448 с. – (Воспоминания. Мемуары).
Добрый день!
Продолжение к запросу № 23089. Вопрос: Может ли тогда быть разное название издания на ОБЛОЖКЕ и ТИТУЛЬНОЙ СТРАНИЦЕ?
Ответ [2014-02-28 13:39:38] :
Здравствуйте! Да, может.
Если заглавие дано по титульной странице, то вариант заглавия, указанного на обложке, приводят в области примечания (см. Российские правила каталогизации. Ч. 1. Гл. 16, п. 6.1.3 ).
Добрый день, коллеги.. Возник вопрос по описанию подстрочных сносок в написании курсовых и научных работ. Пишем методические рекомендации для курсовых.
При сокращении ссылки, если мы Точку и тире заменяем точкой, нужно ли в Области выходных данных оставлять издательство?
Пример:
Тулянский Д. В. Стадия исполнения приговора в уголовном судопроизводстве : проблемы, поиски, решения. М.: Проспект, 2010. С.11.
То есть, если мы используем краткую запись, то Издательство здесь имеет место или нет и его можно убрать?
Хотелось бы представить студентам более лаконичные записи в примерах. Заранее спасибо за помощь.
Ответ [2014-02-28 14:24:39] :
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Согласно ГОСТ Р 7.0.5-2008 в библиографических ссылках допускается предписанный знак точку и тире, разделяющий области библиографического описания, заменять точкой (см. п. 4.9.1).
Подстрочную библиографическую ссылку можно дать как в краткой форме, так и в полной (см. п. 6).
В курсовой работе приводится список использованной литературы, поэтому, на наш взгляд, допустимо не указывать издательство в подстрочных ссылках.

Предлагаем варианты:
Тулянский Д. В. Стадия исполнения приговора в уголовном судопроизводстве : (проблемы, поиски, решения). М., 2010. С. 11.
или
Тулянский Д. В. Стадия исполнения приговора в уголовном судопроизводстве : (проблемы, поиски, решения). М. : Юрлитинформ, 2010. С. 11.
Добрый день! Наш Институт готовит юбилейное издание. На обложке и титульной странице следующее название: " Институт проблем управления им В.А. Трапезникова РАН", а в библиографическом описании заглавие другое -
Институту проблем управления – 75 лет / под общ. ред. [и с предисл.] С.Н. Васильева.– М.: Ин-т проблем упр. им. В.А. Трапезникова, 2014. – 647 с.: цв. ил. – ISBN 978-5-91450-148-5.
Так разве можно делать?
Ответ [2014-02-26 21:32:17] :
Здравствуйте! Вы совершенно правы. Основное заглавие приводят в том виде, в каком оно дано в предписанном источнике информации, в той же последовательности и с теми же знаками (см. ГОСТ 7.1.-2003 п. 5.2.2.1 ). Для области заглавия и сведений об ответственности предписанным источникам информации является титульный лист (Там же. п. 4.8.4). Подробнее см.: Российские правила каталогизации. Разд. 6: Книги и брошюры, гл. 51.2. Источники информации ).
Предлагаем варианты библиографического описания:
1. Институт проблем управления имени В.А. Трапезникова РАН / под общ. ред. [и с предисл.] С.Н. Васильева. – Москва : Институт проблем управления им. В.А. Трапезникова, 2014. – 647 с. : цв. ил. – ISBN 978-5-91450-148-5.
(Сведения об ответственности (в вашем примере – общ. ред.) расположены на титульном листе, а также сформулированы на основе анализа документа (в вашем примере – с предисл.)

2. Институт проблем управления имени В.А. Трапезникова РАН / [под общ. ред. и с предисл. С.Н. Васильева]. – Москва : Институт проблем управления им. В.А. Трапезникова, 2014. – 647 с. : цв. ил. – ISBN 978-5-91450-148-5.
(Сведения об ответственности расположены на обороте титульного листа, а также сформулированы на основе анализа документа).
Добрый день! Как правильно сделать библиографическое описание на такой заголовок-"Эссе Билла Маккиббена" в журнала National Geographic №9 за 2009
Ответ [2014-02-20 13:54:43] :
Здравствуйте! В указанном Вами номере нет статьи Б. Маккиббена.
В 2009 году было опубликовано две статьи Б. Маккиббена в специальном приложении к журналу «National geographic Россия».
Рассмотрим один пример.
Заглавие «Эссе Билла Маккиббена» дано в «Содержании» журнала, на страницах публикации указан автор: «Текст: Билл Маккиббен», заглавие статьи отсутствует, но указана рубрика «Дороги в будущее» (в «Содержании» – Дороги будущего). Согласно п. 7.2.1.2 ГОСТ 7.1-2003 при описании фрагмента документа, не имеющего заглавия, основное заглавие этого фрагмента может быть сформулировано на основе анализа документа и приведено в квадратных скобках.
Может возникнуть вопрос и при описании специального приложения: на обложке – «Новая энергия для планеты», копирайт на с. 96 – «Энергия».

Предлагаем варианты описания:
Маккиббен Б. [Дороги в будущее : эссе] // National geographic Россия. – 2009. – Спец. прил., май : Новая энергия для планеты. – С. 92–95 : ил.
или
Маккиббен Б. [Эссе] // National geographic Россия. – 2009. – Спец. прил., май : Новая энергия для планеты. – С. 92–95 : ил. – (Дороги в будущее).
или
Маккиббен, Б. [Эссе] / Билл Маккиббен // National geographic Россия. – 2009. – Спец. прил., май : Новая энергия для планеты. – С. 92–95 : ил. – (Дороги в будущее).
Здравствуйте, спасибо Вам за Ваши ответы. Составляем учебно–методическое пособие по библиографии для студентов юридического института.
Снова назрел вопрос по биб. описанию нормативных документов для списка литературы:
Основные направления политики РФ в области развития инновационной системы на период до 2010 года : утверждены Правительством РФ от 5авг. 2005 г. № 2473п-П7. – Документ опубликован не был. – Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (дата обращения: 19.01.2014).
О внесении изменений в Таможенный кодекс Российской Федерации : федер. закон от 24 июля 2009 г. № 207-ФЗ // Собр. законодательства Рос. Федерации. – 2009. – № 30. – Ст. 3733. – С. 8724 – 8740. – Утратил силу.
. – Утратил силу.
. – Документ опубликован не был.
Это область примечаний. Соответственно, эту область должен отделять знак «. – » и с прописной буквы?
Правы ли мы? Часто видим примеры (утратил силу.) в скобках и с маленькой буквы:
О внесении изменений в Таможенный кодекс Российской Федерации : федер. закон от 24 июля 2009 г. № 207-ФЗ // Собр. законодательства Рос. Федерации. – 2009. – № 30. – Ст. 3733. – С. 8724 – 8740. (утратил силу).

Как правильно? Заранее спасибо.
Ответ [2014-02-19 14:18:55] :
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
Предлагаем варианты описания:

1. Основные направления политики Российской Федерации в области развития инновационной системы на период до 2010 года : утв. Правительством РФ от 5 авг. 2005 г. № 2473п-П7. – Документ опубликован не был. – Доступ из справочно-правовой системы «КонсультантПлюс».
На наш взгляд, можно не указывать дату обращения к локальному электронному изданию. А вот если вы в качестве источника приводите электронное издание сетевого распространения с указанием электронного адреса документа (в формате URL/Режима доступа), то тогда логично привести дату обращения.

2. О внесении изменений в Таможенный кодекс Российской Федерации : федер. закон от 24 июля 2009 г. № 207-ФЗ // Собр. законодательства Рос. Федерации. – 2009. – № 30. – Ст. 3733. – С. 8724–8740. – Утратил силу.

По поводу приведения сведений в области примечаний вы совершенно правы: каждому примечанию предшествует знак точка и тире (см.: Российские правила каталогизации. Ч. 1. Гл. 4, п. 4 ; Гл. 16, п. 2 .
С прописной буквы начинается первое слово каждой области в соответствии с правилами грамматики русского языка (Там же. Гл. 7, п. 2.2 ).
В области примечаний допустимы также сокращения.
Например: Доступ из справ.-правовой системы «КонсультантПлюс».

Обратите также внимание, что тире, обозначающее интервал значений, приводят без пробелов при цифровой форме чисел (Там же. Гл. 4, п. 4.4.3).
Например: С. 8724–8740.
Здравствуйте, друзья! Подскажите, пожалуйста, как грамотно составить СПИСОК публикаций, а именно трудов, материалов, тезисов научных конференций (например, для проф. резюме), опубликованных в российских изданиях. Будьте так любезны, откорректируйте, пожалуйста, ниже приведенные примеры:

Материалы:

Гумаров, А.И. Исследование структурных и магнитных свойств тонких пленок силицидов железа, синтезированных ионной имплантацией в магнитном поле [Текст] / А.И. Гумаров, В.Ю. Петухов, Г.Г. Гумаров, Д.А. Коновалов, Р.И. Хайбуллин, В.И. Нуждин // Физика конденсированного состояния вещества: мат-лы конф., информ. бюл. XVI Всерос. науч. конф. студ.-физ. и мол. уч., Волгоград, 22-29 апр. 2010 г. / Сост. и ред.: А. С. Пилипенко (глав. ред.). ‒ Екатеринбург ; Волгоград: Изд. АСФ России. ‒ 2010. ‒ С. 93-94.

Тезисы:

Гумаров, А.И. Магнитные свойства оксида цинка (ZnO), имплантированного ионами кобальта и марганца [Текст] / А. И. Гумаров, В. Ф. Валеев, S. Güler, Ю. Н. Осин, Б. З. Рамеев, Р. Р. Хакимова, Р. И. Хайбуллин, Л. Р. Тагиров // Физические и физико-химические основы ионной имплантации: тез. докл. III Всерос. конф., Нижний Новгород, Россия. 26-29 октября 2010. С. 117-118.

опубликованные в зарубежных изданиях,
Тезисы:

Gumarov, A. I. The effects of substrate temperature on structural and magnetic properties of ZnO implanted with Co and Fe ions to high fluence [Text] / A. I. Gumarov, N. M. Lyadov, E N Dulov, V. F. Valeev, N. Dogan, B. Z. Rameev,
Ответ [2014-02-18 16:25:34] :
Здравствуйте! Напоминаем, что в рамках Виртуальной справочной службы отвечаем на один фактографический запрос.
При составлении библиографического описания статей, имеющих более четырех авторов, опубликованных в периодических или продолжающихся изданиях, сборниках, материалах конференций и др. рекомендуем обратиться к следующим стандартам: ГОСТ 7.80-2000 Библиографическая запись. Заголовок , ГОСТ 7.1.-2003 Библиографическая запись. Библиографическое описание (см. п. 7 Аналитическое библиографическое описание); в случае оформления библиографических ссылок – ГОСТ Р 7.0.5- 2008 .
Согласно п. 5.2 ГОСТ 7.80-2000 если авторов четыре и более, то заголовок записи не применяется, т.е. статья описывается на заглавие. Авторов приводят в сведениях об ответственности (см. ГОСТ 7.1.-2003 пункты 5.2.6.8, 5.2.6.9, 7.2.5.2, Р 7.0.5- 2008 пункт 7.5.1).
Однако в ряде отраслей при использовании затекстовых ссылок пренебрегают п. 7.5.1 ГОСТ Р 7.0.5–2008 и приводят в заголовке записи всех авторов публикации.

Предлагаем вариант описания согласно действующему ГОСТ 7.1-2003:
Исследование структурных и магнитных свойств тонких пленок силицидов железа, синтезированных ионной имплантацией в магнитном поле / А.И. Гумаров, В.Ю. Петухов, Г.Г. Гумаров, Д.А. Коновалов, Р.И. Хайбуллин, В.И. Нуждин // ВНКСФ-16. Шестнадцатая Всероссийская научная конференция студентов-физиков и молодых ученых, Волгоград, 22‒29 апр. 2010 г. : материалы конф. : информ. бюл. ‒ Екатеринбург ; Волгоград, 2010. ‒ С. 93‒94.
Добрый день! У нас возникли затруднения в правильном библиографическом описании различных документов из электронно-библиотечных систем. Приведите, пожалуйста, хотя бы один пример библиографического описания из ЭБС. Спасибо.
Ответ [2014-02-07 20:15:47] :
Здравствуйте! К сожалению, Вы не указали конкретный пример.
Электронно-библиотечные системы могут быть открытого или локального доступа. В ЭБС представлены различные виды электронных изданий. Соответственно, библиографические описания различных документов будут отличаться.

Предлагаем вариант описания электронной книги, имеющей печатный аналог:

Лукманова И.Г. Управление проектами [Электронный ресурс] : учеб. пособие / И.Г. Лукманова, А.Г. Королев, Е.В. Нежникова. – Москва : Изд-во МИСИ-МГСУ, 2013. – 171 с. – Доступ с сайта электронно-библиотечной системы IPRbooks. – Режим доступа: http://www.iprbookshop.ru/20044.html. – Имеется печ. аналог.

См. также рекомендации в ответе на запрос № 22658.
Здравствуйте, очередной вопрос, вытекающий из №22630
Библиографическое описание нормативного акта в списке литературы дипломной работы ЮРИДИЧЕСКОГО ВУЗА, где очень важно ссылаться на Официальные издания .
Преподаватели вуза требуют изучать нормативно-правовые и иные юридически значимые документы по официальным изданиям соответствующих правотворческих и правоприменительных органов. В списке литературы указывать место официального опубликования (Рос. газ., Собр. законодательства и др.)
Сведения об изменениях или фразу «по состоянию на ...» необходимо отразить в описании.
Примеры, как мы делаем:
Квадратные скобки
1 Трудовой кодекс Российской Федерации : федер. закон [от 30.12.2001 № 197-ФЗ : по состоянию на 01.07.2011] // Собр. законодательства Рос. Федерации. — 2002. — № 1 (ч. 1) . — Ст. 3.
Круглые скобки
2 Трудовой кодекс Российской Федерации : федер. закон от 30.12.2001 № 197-ФЗ (по состоянию на 01.07.2011) // Собр. законодательства Рос. Федерации. — 2002. — № 1 (ч. 1) . — Ст. 3.
3
Вопрос: Что мы указываем за //...? Какие выходные данные?
- первоисточник опубликования закона (Российская газета и т.п.)
- документ, где вносились последние изменения. Но основного текста закона там нет.
- или источник из полнотекстовых БД, доступ к которым осуществляется на договорной основе или по подписке (например, «Консультант» Плюс, «Гарант», «РУКОНТ», база данных «ЭБД РГБ» и т.п.)
Книгу Савиной И. А. изучили, но ответа на этот вопрос не нашли.
Спасибо
Ответ [2014-01-22 11:40:31] :
Здравствуйте! Ответ на запрос № 22630 послан 20 янв. 2014 г. на указанный Вами e-mail.