Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 2 из 23 возможных || в базе запросов: 54835

Каталог выполненных запросов

Библиографическая запись. Библиографические списки

DOI (6)
Видео (18)
Всего записей: 615
Здравствуйте!
Правильно ли сделано описание статьи, напечатанной во вкладке журнала, в которой своя нумерация страниц.
Соболева Е. Побывать хотелось на многих заседаниях / Е. Соболева // Библиотека. – 1996. – №1. – Спец. вкл. – Вып. 1(7). – С.8.
Спасибо заранее.
Ответ [2017-03-28 13:01:59] :
Здравствуйте. Сведения об ответственности в составной части документа в данном случае совпадают с заголовком, поэтому могут быть опущены.
Особых указаний, касающихся вкладок с собственной пагинацией, в ГОСТе нет.
Осмелимся предположить, что возможен следующий вариант:
Соболева Е. Побывать хотелось на многих заседаниях // Библиотека. – 1996. – № 1. – С. 8 (IFLA : спец. вкладка ; № 1).
Здравствуйте!
При составлении повторной последовательной и непоследовательной подстрочной ссылки на цитаты из статьи – что приводят в описании –Название статьи или Название журнала? Какой вариант правильный? Правильно ли будет указывать только Название журнала и конкретную страницу.
Первичная
[1] Библиотека для молодежи: векторы развития: интервью с директором РГБМ Ириной Михновой / беседовала Е Бейлина // Университетская книга. – 2015. – Январь-февраль. – С. 21-25.
Повторная
[12] Библиотека для молодежи: векторы развития. С. 22.
[12] Библиотека для молодежи: векторы развития. Указ. соч. С. 22.
ИЛИ
Первичная
[1] Библиотека для молодежи: векторы развития: интервью с директором РГБМ Ириной Михновой / беседовала Е Бейлина // Университетская книга. – 2015. – Январь-февраль. – С. 21-25.
Повторная
[12] Университетская книга. 2015.Январь-февраль.С. 22.
Спасибо.
Ответ [2017-03-24 08:56:09] :
Здравствуйте. Полнота ссылки зависит от контекста, от того, какие сведения об объекте ссылки включены в текст документа. Для аналитических записей в подстрочной ссылке согласно п. 6.2.1. ГОСТ Р 7.0.5-2008 допускается при наличии в тексте библиографических сведений о составной части указывать только сведения об идентифицирующем документе.
[1] Университетская книга. 2015. Янв./февр. С. 21-25.
[12] Университетская книга. С. 22.
Если же в тексте недостаточно сведений и речь идет о более полной записи, предполагаем, что возможны варианты, позволяющие облегчить идентификацию объекта ссылки:
[1] Библиотека для молодежи: векторы развития : интервью с директором РГБМ И.Б. Михновой / беседовала Е Бейлина // Университетская книга. 2015. Янв./февр. С. 21-25.
[12] Университетская книга. С. 22.
или
[12] Библиотека для молодежи: векторы развития... С. 22.
Добрый день!
Буду очень благодарна Вам, если подскажете, правильно ли я составила библиографический список, так как я совершенн не уверена, что он верен, но мне очень нужно сделать его без ошибок!

Вот список:

Кацусика Хокусай. Зарисовки Хокусая : сборники I—XV : ксилография. — Токио (Эдо) : [б. и.], 1814—1878.
Жак-Луи Флорентин Энграмель. Европейские бабочки, нарисованные с натуры = Jacques-Louis-Florentin Engramelle. Papillons d’Europe, peints d’apres nature : в 8 т. — Париж : [б. и.], 1785—1792.
Кацусика Хокусай. Герои Китая и Японии : ксилография. — Токио (Эдо) : [б. и.], 1835—1836.
Александр Ильич Безыменский. Комсомолия : Страницы эпопеи / оформление книги: Соломон Телингатер. — Москва ; Ленинград : Государственное издательство, 1928.
Soviet aviation. — Москва ; Ленинград : Государственное издательство «Искусство», 1939.
Il est des Russes. Русские. — Москва : Editions du Courrier de Russie, 2013.
Джеймс Хилл. В Россиях = En Russies = In Russias. — Москва : Группа Новый Век Медиа, [200–]. — (Фотоальбом).
Сергей Серов. Московский концептуальный плакат 1990-х годов. — Москва : Линия График, 2004.
Олег Кулик. Nihil inhumanum a me alienum puto = Ничто нечеловеческое мне не чуждо. — Bielefeld : Kerber, 2007. — (Хроника : каталог).
Наталья Вячеславовна Иванникова. Italia e italiani. Guida al videocorso : учебное пособие к видеокурсу по английскому языку и культуре. — Москва : МГУ имени М. В. Ломоносова, 2008. — (Серия обложек для учебных пособий).
Ответ [2017-03-24 08:55:50] :
Здравствуйте. Из Вашего запроса непонятно, помощь какого рода Вам требуется.
В настоящее время нормативного документа по оформлению списка литературы не существует, но есть общепринятая практика. Например, чаще всего принято источники в списке литературы располагать в алфавитном порядке.
Если же речь идет о редактировании каждой записи из Вашего списка согласно ГОСТ 7.1-2003, то должны напомнить, что согласно п. 9.5. Положения о Виртуальной справочной службе в рамках обращения в ВСС единовременно рассматривается только один тематический, фактографический или библиографический запрос.
Необходимо еще раз отметить, что полнота библиографического описания зависит также от целей и задач, которые Вы ставите перед собой в работе, от требований ученого совета Вашего научного учреждения и т.д.
Для составления аутентичного библиографического описания требуется просмотр документа de visu, что, к сожалению, невозможно осуществить в рамках Виртуальной справочной службы.
Часть изданий из Вашего списка описаны не на языке оригинала, а в переводе. Это допускается, например, для издания на японском языке. П. 4.9.1. ГОСТ 7.1-2003 гласит: «Библиографическое описание в целом или его отдельные элементы могут быть приведены в транскрипции, транслитерации на графику другого языка или в переводе на другой язык». Но в любом случае данную опцию необходимо оговорить.
К тому же приведенных Вами сведений для описания таких изданий недостаточно.
Предлагаем вариант библиографической записи на издание из Вашего списка, представленное в каталоге РНБ:

Иванникова Н.В. Italia e italiani. Guida al videocorso : учеб. пособие к видеокурсу по итал. яз. и культуре / Н.В. Иванникова, Д.А. Шевлякова. – М. : Моск. гос. ун-т, 2008. – 303 с. – (Серия «Регионоведение. Страны и народы»).

Вы можете заказать редактирование списка литературы в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуга предоставляется на платной основе.
ЗДРАВСТВУЙТЕ. На основании какого нормативного документа в библиографическом описании необходимо указывать маркировку (12+, 16+ и др.) в соответствии с ФЗ 436.О ЗАЩИТЕ ДЕТЕЙ ОТ ИНФОРМАЦИИ,
ПРИЧИНЯЮЩЕЙ ВРЕД ИХ ЗДОРОВЬЮ И РАЗВИТИЮ. Спасибо.
Ответ [2017-03-15 22:14:41] :
Здравствуйте. К сожалению, Вы не указали, для какой цели составляется библиографическое описание.
В практике научно-вспомогательной библиографии мы до сих пор не сталкивались с необходимостью включать возрастную маркировку в библиографическую запись.
В ст. 1 первой главы Федерального закона от 29 декабря 2010 г. № 436-ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» включен пункт, касающийся оборота информационной продукции, содержащей научную, научно-техническую, статистическую информацию. Настоящий Федеральный закон не распространяется на отношения в данной сфере.

Если же речь идет об описании для каталога, то здесь необходимо руководствоваться Рекомендациями Российской библиотечной ассоциации по реализации норм вышеупомянутого закона.
РБА рекомендует «размещать знак информационной продукции, указанный в выпускных сведениях на печатной продукции, или в документации получаемой библиотекой вместе с экземпляром документа, при создании машиночитаемой библиографической записи (в формате RUSMARC – поле 333) и при создании печатной карточки».
В методических рекомендациях Отдела централизованной каталогизации Российской государственной библиотеки представлены примеры библиографических записей в формате MARC 21:
Знак информационной продукции в библиографическом описании : к реализации Федер. закона «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» : метод. рекомендации / Рос. гос. б-ка ; сост. И.Ю. Асеева, Т.А. Бахтурина, Л.С. Ермакова. – М., 2013. – Электрон. копия доступна на сайте Нац. информ.-библ. центра ЛИБНЕТ. URL: http://www.nilc.ru/nilc/documents/znak_info.pdf (дата обращения: 20.08.2021).
Здравствуйте. Подскажите,пожалуйста, Надо ли в библиографическом описании указывать маркировку. Спасибо.
Ответ [2017-03-14 18:38:30] :
Здравствуйте. К сожалению, сведений недостаточно. Пожалуйста, уточните, какую маркировку Вы имеете в виду. Запрос с уточнением оформите снова на главной странице Виртуальной службы .
Здравствуйте!
Составляем библиографический список трудов и публикаций для подтверждения ученого звания "профессор". Как правильно он составляется: по разделам, а внутри в хронологиии, или другой принцип? Где об этом можно прочитать?
Спасибо.
Ответ [2017-03-13 19:19:52] :
Здравствуйте. Правила составления данного списка указаны в примечаниях к Приложению № 2 (Список опубликованных учебных изданий и научных трудов соискателя ученого звания) Приказа министерства образования и науки Российской Федерации от 4 февраля 2014 г. № 81 «Об утверждении форм документов, представляемых для рассмотрения вопроса о присвоении ученых званий» (открыть ссылку).
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как правильно составить одноуровневое библиографическое описание на отдельный выпуск продолжающегося или периодического издания? Данное описание будет использовано для различных библиографических пособий. К примеру:
Вполне официально : бюллетень нормативно-правовых актов МО "Северодвинск" / [ред.: А. А. Никитинская]. - Северодвинск : [б. и.], 2006 - .
2015, № 37 : 9 апреля. - 2015. - 15 с.
Есть ли среди вариантов правильное б/о?
1) Вполне официально. 2015, № 37. 9 апреля : бюллетень нормативно-правовых актов МО "Северодвинск" / [ред.: А. А. Никитинская]. - Северодвинск : [б. и.], 2015. - 15 с.
2) Вполне официально : бюллетень нормативно-правовых актов МО "Северодвинск" / [ред.: А. А. Никитинская]. - 2015, № 37 : 9 апреля. - Северодвинск : [б. и.], 2015. - 15 с.
3) - этот вариант просто из "области фантастики": 9 апреля : бюллетень нормативно-правовых актов МО "Северодвинск" / [ред.: А. А. Никитинская]. - Северодвинск : [б. и.], 2015. - 15 с. - (Вполне официально ; 2015, № 37).
Заранее благодарю Вас за ответ.
Ответ [2017-03-12 10:38:44] :
Здравствуйте. К сожалению, нам неизвестен формат библиографических пособий, в которые вы собираетесь включать данную запись.
Предполагаем, что, поскольку речь идет об одноуровневой записи, возможен следующий вариант:
Вполне официально : бюл. норматив.-правовых актов МО «Северодвинск» / [ред. А.А. Никитинская]. – Северодвинск, 2015. – 9 апр. (№ 37). – 16 с.

В аналитической записи место издания, сведения об ответственности и сведения, относящиеся к заглавию можно опустить:
Например:
Российская Федерация. Архангельская область. Администрация Муниципального образования «Северодвинск». Постановление от 30.03.2015 № 147-па О внесении изменения в административный регламент предоставления муниципальной услуги «Предоставление согласия арендаторам муниципального имущества на его сдачу в субаренду» // Вполне официально. – 2015. – 9 апр. (№ 37). – С. 16.
Добрый день! Надо указывать в списке литературы ISBN книги и ISSN журнала?
Ответ [2017-03-07 18:48:18] :
Здравствуйте. Согласно ГОСТ 7.1.84 приведение ISBN и ISSN в библиографической ссылке и в библиографическом списке являлось факультативным. Принятый взамен этого ГОСТа и действующий на настоящий момент ГОСТ 7.1-2003 не оговаривает факультативность данного элемента.
Однако мы не устаем повторять, что многие положения ГОСТ 7.1-2003 ориентированы на электронный поиск и каталогизацию документов, обеспечение совместимости библиографических ресурсов, без учета специфики научно-вспомогательной библиографии (в т.ч. составления библиографических списков).
Полное библиографическое описание, включающее в себя ISBN или ISSN, формат издания и т.д., применяется только в записях для каталога.
На практике в научно-вспомогательной библиографии эти данные по установившейся традиции не применяются.
Кроме того, ГОСТ содержит значительное количество факультативных элементов, выделенных в списке курсивом, оговоренных словами «как правило» и «факультативный элемент», что позволяет некоторое отступление от формального принципа в определенных случаях (конечно, с соблюдением унификации элементов списка).
Согласно п. 4.5.2 ГОСТ 7.1-2003 «набор факультативных элементов определяет учреждение, в котором составляется описание. Он должен быть постоянным для определенного информационного массива».
Поэтому полнота библиографического описания зависит также от целей и задач, которые Вы ставите перед собой в работе, от требований ученого совета Вашего научного учреждения и т.д.
Доброе утро! Подскажите пожалуйста, если информация для библиографического описания берется с оборота титульного листа, то надо ли использовать квадратные скобки? Например: Применение эраконда при болезнях собак /[авт.-сост.: Гизатуллин А. Н., Гизатуллина Ф. Г., Рабинович М. И.].
Описание составляется для электронного каталога.
Ответ [2017-03-02 12:49:27] :
Здравствуйте. Согласно п. 4.8.4 ГОСТ 7.1-2003. Библиографическая запись. Библиографическое описание и Российским правилам каталогизации предписанным источником информации для области заглавия и сведений об ответственности для книг является титул, «сведения, заимствованные не из предписанного источника информации, приводят в квадратных скобках».
Обратите внимание, что в приведенном Вами примере пропущен пробел после «знака предписанной пунктуации» (косой черты).
Добрый день!
Проясните, пожалуйста, ситуацию. Как и почему следует в библиографическом описании сокращать слово "издательский": "изд." или "издат."?
Ответ [2017-02-18 20:45:26] :
Здравствуйте. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке регламентируется ГОСТ 7.0.12-2011 .
Согласно п. 6. данного ГОСТа (Сокращение прилагательных и причастий) слово «издательский» сокращается отсечением части -ельский: «издат.»
Сокращение «изд.» применяется в существительных «издание» и «издатель». См. Приложение А (Перечень особых случаев сокращений слов и словосочетаний на русском языке в библиографической записи).