Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 23 возможных || в базе запросов: 54833

Каталог выполненных запросов

Библиографическая запись. Библиографические списки

DOI (6)
Видео (18)
Всего записей: 615
Здравствуйте, делаем учебное пособие по библиографии для студентов и преподавателей. Возник вопрос по поводу выходных данных. Город Москва всегда писали М. : Издательство... . Сейчас все чаще в списках, сделанных вашей библиотекой встречаем Москва : Издательство... . В ГОСТе ответа на этот вопрос не нашли. Как правильно на сегодняшний день и почему так? Спасибо
Ответ [2017-06-14 10:44:50] :
Здравствуйте. Ранее сокращения отдельных слов и словосочетаний регламентировались ГОСТ 7.12-93 «Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке» . Согласно этому ГОСТу в области выходных данных сокращались следующие названия городов:
Ленинград – Л.
Москва – М.
Нижний Новгород – Н. Новгород.
Ростов-на-Дону – Ростов н/Д (обратите внимание, что точка после названия этого города перед двоеточием или запятой в области выходных данных не ставилась).
Санкт-Петербург – СПб.
С сентября 2012 года вступил в действие ГОСТ 7.0.12-2011 , согласно которому условие применения сокращений названий данных городов изменилось с «в выходных данных» на «в выходных данных библиографической ссылки» и появилась точка после сокращения Ростов н/Д.
Это означает, что при строгом применении стандарта в выходных данных библиографического описания сокращение в названии городов вообще не должно применяться.
В данном ГОСТе нашло отражение решение совместного методического совещания сотрудников РГБ и РНБ от 23.03.2005 (см. ответ на запрос № 17772
Эти изменения связаны с необходимостью получения понятной и достоверной информации при поиске в электронных каталогах и базах данных и с отражением ее в индексах научного цитирования, в том числе, международных. Исходя из этого, решение о сокращении слов и словосочетаний по ГОСТ 7.0.12-2011 в любом случае принимает библиографирующая организация.
В практике составления библиографического описания в научно-вспомогательных библиографических пособиях и в списках литературы для учебных работ, на наш взгляд, возможно сохранение прежних норм сокращения. Можно оговорить данную опцию отдельно; например, если работа содержит список сокращений, можно включить в него и данные сокращения, чтобы не было противоречий ГОСТу.
Здраствуйте мне нужна помощь по оформлению описание неопубликованного документа. Для оформления диплома.
Ответ [2017-06-14 09:49:04] :
Здравствуйте. Отдельного стандарта на описание неопубликованных документов не существует.
Отдельные позиции регламентирует ГОСТ 7.1-2003 . Место издания и имя издателя не приводятся. В качестве даты издания приводят дату производства (создания, записывания, изготовления и т. п.).
Если важно местонахождение и идентификация документа, то возможно описание по принципу описания архивных документов. Это описание регламентирует ГОСТ Р 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка . Главным при описании такого документа является возможность определить его местонахождение и таким образом идентифицировать его.
Здравствуйте! Можно ли в тексте курсовой работы написать источник из которого взята цитата в таком виде: В журнале «Наука и жизнь» (№ 6, июнь 2014) в статье «Полезный вредный фенол» пишется , что ..... Или оформлять как внутритекстовую библ-фич. ссылку с указанием названия журнала? Пожалуйста, проконсультируйте. Спасибо.
Ответ [2017-05-19 21:25:48] :
Здравствуйте. Это зависит от того, какой вид ссылок Вы используете в своей работе, от требований Вашего учебного учреждения и т.д.
Если Вы используете внутритекстовые ссылки, то и в этом случае имеет смысл оформить внутритекстовую ссылку, указав в тексте автора и заглавие статьи, а в ссылке: (Наука и жизнь. 2014. № 6. С. <…>).
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно отразить раздел или рубрику в журнале ( в данном случае это информация о конференции с датой её проведения и названием секции), которую желательно включить в описание: как серию, или после названия журнала? Статья такая:

Барышникова Г.Б. Система экологического образования студентов педагогических вузов / Г.Б. Барышникова // Гуманитарные и социальные науки : науч. журн. сетевое изд. – 2014 . – № 2 . – С. 361-364. – (Материалы Всерос. науч.-практ. конф. «Новые тенденции в образовании и науке: опыт междисциплинарных исследований» , 27 февр. 2014 г., г.Ростов-на-Дону ; секция «Инновации и соврем. проблемы развития постдипломного и профессионального образования»). - URL: http://www.hses-online.ru/2014/02/066.pdf (дата обращения: 15.05.2017).
Спасибо.
Ответ [2017-05-17 14:06:51] :
Здравствуйте. Информацию о конференции действительно можно отнести в область серии. По ГОСТ 7.1-2003 основное заглавие серии не сокращается (п. 5.7.3).
Название продолжающегося издания можно сократить по п. 7.3.3(б) ГОСТ 7.1-2003. Сокращения регламентируются ГОСТ 7.0.12-2011. Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке : Гуманитар. и социал. науки. Эта опция остается на Ваше усмотрение.
Согласно п. 7.2.5.2 ГОСТ 7.1-2003 в аналитическом библиографическом описании может быть опущена фамилия единственного автора в сведениях об ответственности.
Сведения, относящиеся к заглавию сетевого издания могут быть представлены таким образом: научн. журн : сетевое изд. Нам представляется более логичным следующий вариант: [электрон. науч. журн.].

Барышникова Г.Б. Система экологического образования студентов педагогических вузов // Гуманитарные и социальные науки : [электрон. науч. журн.]. – Ростов н/Д, 2014. – № 2. – С. 361-364. – (Материалы Всероссийской научно-практической конференции «Новые тенденции в образовании и науке: опыт междисциплинарных исследований», г. Ростов-на-Дону, 27 февр. 2014 г. Секция «Инновации и современные проблемы развития постдипломного и профессионального образования»). – URL: http://www.hses-online.ru/2014/02/066.pdf (дата обращения: 17.05.2017).
Здравствуйте!
Уважаемые коллеги, помогите пожалуйста с таким сложным случаем: требуется вставить библиографическое описание инструкции к лекарственному препарату в список литературы к письменной работе. Правомочно ли такое требование? По ГОСТу 7.1-2003 "Объектами составления библиографического описания являются все виды опубликованных (в том числе депонированных) и неопубликованных документов на любых носителях ..." Как я понимаю, теоретически это возможно. Если такое описание составляется, как это делать?
Ответ [2017-05-12 21:09:22] :
Здравствуйте. Действительно, теоретически возможно составление такой библиографической записи. Включение подобных документов в список литературы зависит от целей и задач, которые преследуют авторы работы, от требований Ученого совета научного учреждения или редакции научного журнала и т.д.
К сожалению, в своей практике мы не сталкиваемся с необходимостью библиографического описания инструкций к лекарственным препаратам.
Возможно, Вам стоит обратиться за консультацией к специалистам медицинской библиотеки Городского центра медицинской профилактики (открыть ссылку).
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста: Как правильно сделать библ. описание "Отчета о командировке сотрудника" (в машинопечатном виде, в 1 экз.) для внесения в список использованной литературы. Дата сдачи отчета руководителю - 13 сентября.Никаких регистрационных номеров нет. Похоже это неопубликованный документ?
Отчет о командировке научного сотрудника Ф.И.О. в Москву на книжную выставка-ярмарку c 7 по 11 сентября 2016. - 2017 . - 22с.
Спасибо.
Ответ [2017-05-11 13:59:49] :
Здравствуйте. Данный отчет действительно относится к разряду неопубликованных документов. Особого стандарта на описание таких материалов не существует.
Отдельные позиции регламентирует ГОСТ 7.1-2003. Место издания и имя издателя не приводятся. В качестве даты издания приводят дату производства (создания, записывания, изготовления и т. п.).
Поскольку просмотреть документ de visu невозможно, ориентируемся на приведенные Вами данные:

Отчет о командировке научного сотрудника Ф.И.О. в Москву на книжную выставку-ярмарку c 7 по 11 сентября 2016. – 2016. – 22 с.

Если важно местонахождение и идентификация документа, то возможна ссылка по принципу описания архивных документов, которое Вы можете найти вГОСТ 7.0.5-2008. Библиографическая ссылка .
К сожалению, приведенных Вами данных для варианта такого описания недостаточно.
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как в данном случае составить правильно библиографическое описание? Сведения даны на титульном листе одно под другим, без согласования с точки зрения русского языка. Оставляем так, как есть или допустимы поравки, но взять эти изменения-добавления в []?
Геворкян, Мартин Вараздатович. Программа государственной аттестации: уголовное право : учебно-методическое пособие направление подготовки 030900 " Юриспруденция" квалификация (степень) " Бакалавр" форма обучения очная, заочная / М. В. Геворкян, В. Л. Андреев ; Псковский государственный университет, Юридический факультет , кафедра уголовного и уголовно-исполнительного права .— Псков : Логос Плюс, 2014 .— 63 с. : ил.
И сопутствующий вопрос: если в заглавии есть ошибка или опечатка, как тогда составлять библиографическое описание? Спасибо.
Ответ [2017-05-10 14:02:12] :
Здравствуйте. К сожалению, из Вашего запроса трудно понять, каким именно образом расположены сведения на титульном листе. Просмотр издания de visu не представляется возможным, так как в фонде РНБ данное пособие не числится.
Как мы неоднократно указывали в ответах на запросы, полнота библиографического описания зависит от характера работы, от конкретных целей и задач, от требований Ученого совета научного учреждения или редакции научного издания и т.д.
В п. 5.1. Структура и состав одноуровневого библиографического описания ГОСТ 7.1.-2003 приведен перечень обязательных и факультативных элементов описания. Сведения, относящиеся к заглавию, являются факультативным элементом и могут быть опущены.
Если описание составляется не для каталога, на наш взгляд, возможен следующий вариант:

Геворкян М.В. Программа государственной аттестации. Уголовное право : учеб.-метод. пособие / М.В. Геворкян, В.Л. Андреев ; Псков. гос. ун-т. – Псков : Логос Плюс, 2014. – 63 с.

Описание источника информации, имеющего ошибки и опечатки в заглавии, регламентирует п. 4.11.2 ГОСТ 7.1.-2003 .
Добрый день! Вопрос: как правильно указать: без сокращения или с сокращением область издательства в библиографическом описании для списка литературы.
Например, Захаренко А. Г. Россия в семилетней войне / А. Г. Захаренко. — Ленинград : Изд-во Ленингр. гос. ун-та, 1941. — 79 с. или Захаренко А. Г. Россия в семилетней войне / А. Г. Захаренко. — Ленинград : Изд-во Ленинградского государственного университета, 1941.
Пример, Материалы исследований областной историко-географической краеведческой экспедиции школьников "Росток-2000" / Ком.по делам молодежи Адм.Псков.обл.,Гл.упр.общего и проф.образ.обл.,Псков.гос.пед.ин-т им.С.М.Кирова .— Псков : Псковский обл.центр разв.одар.школьников, 2001 .— 76 с. или без сокращения слов в области Издательства?
Ответ [2017-05-04 13:05:13] :
Здравствуйте. Согласно п. 5.5.3.1. ГОСТ 7.1.-2003 имя (наименование) издателя приводят в краткой форме, обеспечивающей его понимание и идентификацию. Если оно вошло в предыдущие области в полной форме, в данной области его можно сократить до наиболее краткой формы, вплоть до акронимной.
Однако стоит помнить о том, что, согласно тому же стандарту, принятие решения о сокращении слов и словосочетаний в библиографической записи остается на усмотрение библиографирующего учреждения. Соответственно, Вы сами принимаете решение о сокращении тех или иных слов, ориентируясь на требования Ученого совета Вашего научного учреждения или редакции журнала, в котором Вы собираетесь публиковать статью.
Все сокращения должны соответствовать ГОСТ 7.0.12-2011 , при этом согласно данному ГОСТу, если при наиболее кратком варианте сокращения возникает затруднение в понимании текста библиографической записи, не следует сокращать слово или словосочетание или стоит применить менее краткую форму сокращения.
Исходя из того, что Вы применяете сокращения в сведениях об ответственности, можем предложить следующий вариант записи:

Материалы исследований областной историко-географической краеведческой экспедиции школьников «Росток-2000» / Ком. по делам молодежи администрации Псков. обл., Гл. упр. общего и проф. образования обл., Псков. гос. пед. ин-т им. С.М. Кирова. – Псков : Псков. обл. центр развития одаренных школьников, 2001. – 76 с.

В данном случае мы посчитали возможным не сокращать в области выходных сведений слово «одаренных», хотя согласно ГОСТ 7.0.12-2011 его можно сократить следующим образом: «одар.» или «одарен.». Как указано выше, эта опция остается на Ваше усмотрение.
Добрый день!
Подскажите, в ссылке на строку из Ветхого завета после названия "Ветхий завет" надо ставить двоеточие или точку?
Ветхий Завет : Книга Притчей Соломоновых : гл. 27 , ст. 18.

Спасибо.
Ответ [2017-04-20 21:07:22] :
Здравствуйте. Если бы речь шла о конкретном издании Книги Притчей Соломоновых, нужно было бы учесть правила применения заголовка на издания Библии, отображенные в ГОСТ 7.80-2000 Библиографическая запись. Заголовок. Общие требования и правила составления .
Согласно п. 7.3.1 данного ГОСТа начало описания может быть таким:
Библия. В.З. Книга Притчей Соломоновых…
Сокращение В.З. регламентируется также ГОСТ 7.0.12-2011 , но сокращение можно и не применять:
Библия. Ветхий Завет. Книга Притчей Соломоновых…
Однако в Вашем запросе обозначена иная ситуация. Предполагаем, что Вы хотите сослаться не на какое-либо печатное издание, а на конкретное место в любом издании текста Библии.
Стандартов, регламентирующих библиографическую ссылку на тексты Священного писания не существует, но есть установленная практика Русской Православной Церкви. Согласно этой практике при цитировании Библии применяются внутритекстовые ссылки, для которых предусмотрен особый способ оформления. Для ссылки на текст из Библии в синодальном переводе достаточно привести название книги с использованием общепринятого сокращения, номер главы и номер стиха.
Исходя из этого, необходимая Вам ссылка в тексте будет выглядеть так: (Притч. 27, 18). При этом включать запись в список литературы к работе не нужно.
Подробнее см.:
Редакционно-издательское оформление церковных печатных изданий : справ. авт. и изд. М. : Изд-во Моск. Патриархии Рус. Православ. Церкви, 2015. 205 с. ; То же [Электронный ресурс] // Издательский Совет Русской Православной Церкви : [сайт]. М., 2015. URL: http://izdatsovet.ru/upload/roi.pdf (20.04.2017).
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, как правильно оформить ссылку на Полное собрание законов Российской империи, 2-е изд., Т. 1, Спб,1830, № 154. и Свод законов, Т. 2, п. 348, Спб. 1857 г.
Ответ [2017-04-03 08:54:34] :
Здравствуйте. Напоминаем Вам, что согласно п. 9.5. Положения о Виртуальной справочной службе в рамках обращения в ВСС единовременно рассматривается только один тематический, фактографический или библиографический запрос.
При оформлении ссылки следует руководствоваться ГОСТ 7.0.5-2008 , при этом важен тип ссылки и контекст описания.
Предлагаем следующий вариант:
О штатах Канцелярий Военных и Генерал-Губернаторов : [высочайше утв. положение Ком. Министров, 1826, февр. 16] // Полное собрание законов Российской империи : собр. 2-е. [В 55 т.]. Т. 1. СПб., 1830. С. 213-224 (1-я паг.). [Док.] 154.