Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 4 из 23 возможных || в базе запросов: 55023

Каталог выполненных запросов

Русский язык

Всего записей: 422
Уважаемые сотрудники "Виртуальной справочной службы"!
Прошу вас помочь мне в поиске научной литературы по теме "расширение сферы применимости пассивно-возвратных и безличных конструкций в современном русском языке".
Ответ [2022-02-13 20:57:23] :
Здравствуйте. Тема Вашего запроса сформулирована узко и требует глубокого библиографического разыскания. В рамках Виртуальной справочной службы предлагаем небольшой список более общей литературы (источники – ИПС Яндекс, eLibrary, КиберЛенинка):
1. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. – Москва : Русские словари, 1996. – 416 с. – Электрон. копия доступна для скачивания на портале Платона. Нет. URL: https://platona.net/load/knigi_po_filosofii/analiticheskaja_filosofija/vezhbickaja_a_jazyk_kultura_poznanie/28-1-0-192 (дата обращения: 13.02.2022).
2. Глушак В.М. Конъюнктив и безличные конструкции как модальные модификаторы речевого поведения // Система ценностей современного общества. – 2009. – № 6. – С. 67-72. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/konyunktiv-i-bezlichnye-konstruktsii-kak-modalnye-modifikatory-rechevogo-povedeniya (дата обращения: 13.02.2022).
3. Градинарова А.А. Безличные предложения: отражение национального менталитета? // Филология и человек. – 2008. – № 1. – С. 50-62. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/bezlichnye-predlozheniya-otrazhenie-natsionalnogo-mentaliteta/viewer (дата обращения: 13.02.2022).
4. Григорьян Е.Л. Русские безличные предложения, синтаксические универсалии и языковая картина мира // Универсальное и национальное в языковой картине мира : материалы Межунар. науч. конф. – Минск : МГЛУ, 2017. – С. 64-66. – Электрон. копия доступна в репозитории Минского гос. лингв. ун-та. URL: http://e-lib.mslu.by/bitstream/edoc/2708/1/Григорьян%20Е.%20Л.%20Русские%20безличные%20предложения.pdf (дата обращения: 13.02.2022).
5. Зарецкий Е.В. Безличные конструкции в русском языке: культурологические и типологические аспекты (в сравнении с английским и другими индоевропейскими языками) / Е.В. Зарецкий. – Астрахань : Астраханский ун-т, 2008. – 564 с. – Электрон. копия доступна на сайте Acta Linguistica. URL: https://actalinguistica.com/docs/site/monografija_zaretsky.pdf?bot_test=1 (дата обращения: 13.02.2022).
6. Зарецкий Е.В. Безличные конструкции: русский фатализм или языковая типология? // Вопросы филологических наук. – 2007. – № 2. – С. 91-98.
7. Ипполитова Л.В. Лингвокультурологический подход к анализу функционирования безличных конструкций в русском и английском языках // Русская грамматика 4.0 : сб. тез. Междунар. науч. симп. – Москва : Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина, 2016. – С. 386-388. – Электронная копия сборника доступна на сайте DocPlayer. URL: https://docplayer.com/69978601-Tezisy-russkaya-grammatika-4-0-institut-yazykoznaniya-ran-sankt-peterburgskiy-gosudarstvennyy-universitet.html (дата обращения: 13.02.2022).
8. Лифенко Л.В. Безличные конструкции в современном русском языке // Вестник Таганрогского государственного педагогического института. – 2010. – S2. – С. 40-44. – Электрон. копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/bezlichnye-konstruktsii-v-sovremennom-russkom-yazyke/viewer (дата обращения: 13.02.2022).
9. Новые тенденции в русском языке начала XXI века : кол. монография / Т.Б. Радбиль, Е.В. Маринова, Л.В. Рацибурская [и др.]. – Москва : Флинта : Наука, 2014. – 304 с.
10. Радбиль Т.Б. Активные лексико-грамматические процессы в русском языке начала XXI века: проблемы лингвокультурологической интерпретации // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2019. – Т. 20. – С. 218-227. – Электрон. копия доступна на сайте Ин-та русского языка им. В.В. Виноградова РАН. URL: https://ruslang.ru/doc/trudy/vol20/Radbilj.pdf (дата обращения: 13.02.2022).
11. Радбиль Т.Б. Инновационные тенденции в русском языке последних лет в лингвокультурологическом освещении // Новая русистика. – 2008. – № 2. – С. 51-63. – Электронная копия доступна на сайте Digital Library of the Faculty of Arts, Masaryk University. URL: https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/116208/2_NovajaRusistika_1-2008-2_7.pdf (дата обращения: 13.02.2022).
12. Савицкая Е.В. Пассивные и безличные грамматические конструкции в когнитивно-лингвистическом аспекте // Вестник Воронежского государственного университета. Серия : Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2020. – № 4. –С. 13-18. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/passivnye-i-bezlichnye-grammaticheskie-konstruktsii-v-kognitivnolingvisticheskom-aspekte/viewer (дата обращения: 13.02.2022).
Здравствуйте! Можно ли обратиться с просьбой составить библиографический список на тему: "Функционирование лексемы "любовь" в современном русском литературном языке".
Некоторые вопросы: характеристика лексемы "любовь" с точки зрения происхождения; смысловая структура лексемы "любовь" в современном русском литературном языке.
Ответ [2022-01-06 21:07:43] :
Здравствуйте. По Вашему запросу предлагаем следующую литературу (источники: Google Scholar, eLibrary, КиберЛенинка):
1. Бекова Т.Б. Вербализация концепта «любовь» в поэзии Серебряного века // Вестник Ингушского научно-исследовательского института гуманитарных наук им. Ч.Э. Ахриева. – 2019. – № 1. – С. 89-91. – Электрон. копия выпуска доступна на сайте журнала. URL: https://ingnii.ru/wp-content/uploads/2019/12/№-1-2019.pdf (дата обращения: 06.01.2022).
2. Буянова Л.Ю. Концептуализирование эмоций во фразеологической картине мира: когнитивно-сопоставительный аспект / Л.Ю. Буянова, Р.И. Танабурьян // Актуальные вопросы современной филологии: теория, практика, перспективы развития : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. – Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2019. – С. 87-90.
3. Губарь Н.В. Значения лексем «любовь» и «самовлюбленность» / Н.В. Губарь, Е.В. Юрьева // Актуальные проблемы речевой культуры будущего специалиста : материалы I Республ. Студ. науч.-практ. конф. – Донецк : Донецкий нац. техн. ун-т, 2019. – С. 20-22. – Электрон. копия доступна на сайте ДонНТУ. URL: http://ipd.donntu.org/dl/IPD2019/sbornik_rech.pdf (дата обращения: 06.01.2022).
4. Ефимова Е.В. Семантика лексемы «любовь» в повести Л.Н. Толстого «Крейцерова соната» // Извести Волгоградского государственного педагогического университета. – 2014. – № 2 (87). – С. 124-127. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-leksemy-lyubov-v-povesti-l-n-tolstogo-kreytserova-sonata/viewer (дата обращения: 06.01.2022).
5. Золотухин Г.Ю. Концептуальное исследование лексемы «любовь» (на примере ряда художественных текстов) // Наука и образование сегодня. – 2017. – № 3 (14). – С. 25-27. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontseptualnoe-issledovanie-leksemy-lyubov-na-primere-ryada-hudozhestvennyh-tekstov/viewer (дата обращения: 06.01.2022).
6. Иванова И.А. Лексикографическая фиксация лексемы «любовь» в русском языке // Русский язык: история, диалекты, современность : сб. науч. ст. по материалам докл. и сообщений конф. – Москва : МГОУ, 2017. – С. 98-209. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=29839193 (дата обращения: 06.01.2022). – Доступ после регистрации.
7. Иванова И.А. Лексические единицы ограниченного употребления лексико-семантического поля «любовь» // Образование в XXI веке: традиции и новации : материалы Междунар. науч.-практ. конф. – Москва : Моск. гос. обл. ун-т, 2018. – С. 196-200. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=41717255 (дата обращения: 06.01.2022). – Доступ после регистрации.
8. Иванова И.А. Образ зеркала как семиотический компонент концепта «любовь» // Русский язык в славянской межкультурной коммуникации: история и современность : сб. науч. тр. – Москва : Моск. гос. обл. ун-т, 2016. – С. 90-100.
9. Киселева Е.В. Лексемы «любовь» и «love»: модели лексикографической интерпретации : автореф. дис. … канд. филол. наук / Киселева Е.В. – Екатеринбург, 2004. – 24 с. – Электрон. копия доступна на сайте New-Disser. URL: https://new-disser.ru/_avtoreferats/01002738427.pdf (дата обращения: 06.01.2022).
10. Минибаева С.В. Контрастность как основа текстового представления эмотива «любовь» / С.В. Минибаева, П.Н. Алтынчурина // Перспективы развития современного гуманитарного знания : сб. материалов Междунар. науч.-практ. конф. – Стерлитамак : Стерлитамак. Филиал БашГУ. – 2018. – С. 149-151. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36638965 (дата обращения: 06.01.2022). – Доступ после регистрации.
11. Некрасова А.В. Лексико-семантические поля «гордость» и «любовь» в духовной прозе Н.В. Гоголя: значение и смыслы ключевых лексем. – DOI 10.26456/vtfilol/2020.3.148 // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. – 2020. – № 3 (66). – С. 148-161. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: http://eprints.tversu.ru/10049/1/Вестник%20филология-148-161.pdf (дата обращения: 06.01.2022).
12. Свидерская О.А. Лексема «любовь» как ядро концепта в современном русском языке // Вестник Брянского государственного университета. – 2008. – № 2. – С. 186-189. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksema-lyubov-kak-yadro-kontsepta-v-sovremennom-russkom-yazyke/viewer (дата обращения: 06.01.2022).
13. Тимошина Т.В. Несистемные значения слова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 3-1 (33). – С. 183-185. – Электрон. копия доступна на сайте Изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2014_3-1_51.pdf (дата обращения: 06.01.2022).
14. Шевченко И.С. О семантической многоплановости слова «любовь» в русском языке и русской духовной культуре // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 6-1 (48). – С. 209-212. – Электрон. копия доступна на сайте Изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2015_6-1_58.pdf (дата обращения: 06.01.2022).
15. Юдина Т.А Лексикографическое представление концепта «любовь» в русской языковой картине мира // Филологический аспект. – 2017. – № 2 (22). – С. 37-42. – Электрон. копия доступна на сайте Науч.-изд. центра «Открытое знание». URL: https://scipress.ru/philology/articles/leksikograficheskoe-predstavlenie-kontsepta-lyubov-v-russkoj-yazykovoj-kartine-mira.html (дата обращения: 06.01.2022).
Нужна литература на тему Семантические изменения в лексике русского языка в 21 веке
Ответ [2021-12-25 16:14:51] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 39473 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД E-library, по языкознанию, ИПС Google Академия):
1. Беглова Е.И. Активные процессы в русской лексике первого десятилетия XXI века // Семантика и функционирование языковых единиц в разных типах речи. – Ярославль, 2011. – С. 17-27.
2. Булков О.А. Современные неологизмы в русском языке как отражение трансформации общественного сознания / О.А. Булков, Л.В. Ещеркина // Управление в современных системах. – 2016. – №1 (8). – С. 49-52. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennye-neologizmy-v-russkom-yazyke-kak-otrazhenie-transformatsii-obschestvennog... (дата обращения: 24.12.2021).
3. Геращенко М.Б. Механизмы трансформации реактивизированной лексики русского языка на рубеже XX-XXI веков, номинирующей реалии и понятия сферы политики и государственного устройства // Политическая лингвистика. – 2009. – № 29. – С. 114-118. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mehanizmy-transformatsii-reaktivizirovannoy-leksiki-russkogo-yazyka-na-rubezhe-xx-xx... (дата обращения: 24.12.2021).
4. Кудинова Т.А. Изменения в функциональной системе русского языка XXI века // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. – 2010. – № 4. – C. 124-128. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/izmeneniya-v-funktsionalnoy-sisteme-russkogo-yazyka-xxi-veka (дата обращения: 24.12.2021).
5. Рустамова С.С. Изучение изменений лексики русского языка конца XX – начала XXI века // Актуальные научные исследования в современном мире. – 2021. – № 6-5. – С. 120-124.
6. Сандакова М.В. Русский язык начала XXI века: эволюция, проблемы, ожидания // Вестник Вятского государственного университета. – 2008. – Т. 2, № 2. – C. 8-9. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkiy-yazyk-nachala-xxi-veka-evolyutsiya-problemy-ozhidaniya (дата обращения: 24.12.2021).
7. Стернин И.А. Общественные процессы и развитие современного русского языка : очерк изменений в русском языке конца ХХ – начала XXI века / И.А. Стернин. – Воронеж, 2004. – 93 с. – Электрон. копия доступна на персональном сайте автора. URL: http://sterninia.ru/files/757/4_Izbrannye_nauchnye_publikacii/Sovremennoe_sostojanie_russkogo_jazyka/Obshhestvennye%20... (дата обращения: 24.12.2021).
Здравствуйте,помогите найти литературу по теме: "Средства выражения чужой речи в русском языке"
Ответ [2021-12-11 16:24:01] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашему запросу (источники: ИПС Яндекс):
1. Апресян В.Ю. «Ксенопоказатели» по данным параллельных корпусов и современных СМИ: русское якобы / В.Ю. Апресян, А.Д. Шмелев // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии : материалы междунар. конф. – Москва, 2017. – Электрон. копия доступна на сайте конференции. URL: http://www.dialog-21.ru/media/3897/apresjanvjushmelevad.pdf (дата обращения: 10.12.2021).
2. Арутюнова Н.Д. Показатели чужой речи де, дескать, мол // Язык о языке : сб. ст. – Москва : Языки русской культуры, 2000. – С. 437-449.
3. Баранов А.Н. Заметки о дескать и мол // Вопросы языкознания. – 1994. – № 4. – С. 114-123. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://vja.ruslang.ru/ru/archive/1994-4/114-124 (дата обращения: 10.12.2021).
4. Боровина А.В. Некоторые способы реализации несобственно-прямой речи в немецком и русском языках / А.В. Боровина, Н.В. Пестова // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия : Лингвистика. – 2008. – № 1 (101). – С. 3-6. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-sposoby-yazykovoy-realizatsii-nesobstvenno-pryamoy-rechi-v-nemetskom-i-russkom-yazykah/viewer (дата обращения: 10.12.2021).
5. Волошинов В.Н. Экспозиция проблемы «чужой речи» // Марксизм и философия языка: основные проблемы социологического метода в науке и языке. – Ленинград : Лабиринт, 1993. – С. 125-134. – Электронная копия книги доступна на сайте Некоммерческой электрон. б-ки «ImWerden». URL: https://imwerden.de/pdf/bakhtin_pod_maskoj_marksizm_i_filosofiya_yazyka_1993__ocr.pdf (дата обращения: 10.12.2021).
6. Максимова Н.В. О разнородности форм передачи чужой речи и их языковом, речевом, текстовом статусе // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. – 2006. – № 16. – С. 48-60. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-raznorodnosti-form-peredachi-chuzhoy-rechi-i-ih-yazykovom-rechevom-tekstovom-statuse (дата обращения: 10.12.2021).
7. Падучева Е.В. Показатели чужой речи: мол и дескать // Известия Российской Академии наук. Серия литературы и языка. – 2011. – № 3. – С. 13-19. – Электрон. копия доступна на сайте Лексикограф. URL: http://lexicograph.ruslang.ru/TextPdf1/ksenomarkery.pdf (дата обращения: 10.12.2021).
8. Плунгян В.А. О показателях чужой речи и недостоверности в русском языке: мол, якобы и другие // Lexikalische Evidenzialit?ts-Marker in Slavischen Sprachen. Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 72. – M?nchen : Sagner, 2011. – P. 285–311. – Электронная копия доступна на сайте Academia. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 10.12.2021).
9. Попова И.С. К вопросу использования чужих слов в устнопорождаемой речи // Язык и культура. – 2016. – № 2 (34). – С. 77-84. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ispolzovaniya-chuzhih-slov-v-ustnoporozhdaemoy-rechi/viewer (дата обращения: 10.12.2021).
10. Чумаков Г.М. Синтаксис конструкций с чужой речью // Современный русский язык. Синтексис. Ч. 3 / сост. Е.Е. Долбик, В.Л. Леонович, Л.Р. Супрун-Белевич. – Минск : Белорусский гос. ун-т, 2010.
Здравствуйте. Пишу курсовую работу по теме "Лингвистические табу в немецком и русском языках: проблемы перевода".
Можете пожалуйста помочь найти литературу по данной теме? Благодарю.
Ответ [2021-12-07 14:12:53] :
Здравствуйте. Для начала работы над темой предлагаем небольшой список литературы (источники: Google Scholar, eLibrary, КиберЛенинка, ИПС Яндекс):
1. Газизов Р.А. Коммуникативные табу в немецкой лингвокультуре // Вестник Челябинского государственного университета. Серия: Филология. Искусствоведение. – 2011. – Вып. 51. – С. 37-40. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-tabu-v-nemetskoy-lingvokulture/viewer (дата обращения: 06.12.2021).
2. Дементьев В.В. Непрямая коммуникация / В.В. Дементьев. – Москва : Гнозис, 2006. – 376 с.
3. Ефимов В.С. Практика перевода с немецкого языка на русский: лексические и грамматические проблемы (с привлечением материалов современной периодической печати ФРГ, Австрии, Швейцарии) / В.С. Ефимов. – Москва : Р. Валент, 2009. – 190 с.
4. Жиздринская Д.В. Табу и эвфемизмы в русском, английском и немецком языках / Д.В. Жиздринская, А.Д. Верещагина // Актуальные проблемы общей теории языка, перевода, межкультурной коммуникации и методики преподавания : сб. ст. по материалам межвуз. студ. науч.-практ. конф. – Саранск, 2019. – С. 9-13. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37198512 (дата обращения: 06.12.2021). – Доступ после регистрации.
5. Замерченко Н. И. Коммуникативные табу в немецкой и русской лингвокультурах // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. – 2015. – № 6 (49). – С. 23-31. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-tabu-v-nemetskoy-i-russkoy-lingvokulturah/viewer (дата обращения: 06.12.2021).
6. Культурные табу и их влияние на результат коммуникации : сб. тр. / Л.И. Гришаева, Л.В. Цурикова. – Воронеж : Изд-во ВГУ, 2005. – 304 с.
7. Мухамедьянова Г.Н. Табу и эвфемия как проявление магической функции языка (на материале немецкого, русского и башкирского языков) / Г.Н. Мухамедьянова, Э.Н. Абуталипова // Международный научно-исследовательский журнал. – 2017. – № 4-2 (58). – С. 61-64. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tabu-i-evfemiya-kak-proyavlenie-magicheskoy-funktsii-yazyka-na-materiale-nemetskogo-russkogo-i-bashkirskogo-yazykov/viewer (дата обращения: 06.12.2021).
8. Мухаметдинова Т.Ю. Коммуникативные цели нарушения табу в текстах с элементами сатиры германских электронных СМИ // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2020. – Т. 13, № 1. – С. 279-283. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-tseli-narusheniya-tabu-v-tekstah-s-elementami-satiry-germanskih-elektronnyh-smi/viewer (дата обращения: 06.12.2021).
9. Мэй Вэньчжан. Языковое табу: эвфемизм в современном русском языке // Гуманитарные исследования. – 2012. – № 3 (43). – С. 49-57. – Электрон. копия доступна на сайте журнала. URL: https://humanities.asu.edu.ru/files/3(43)/49-57.pdf (дата обращения: 06.12.2021).
10. Нгуен Тхи Минь Нгует. Эвфемизация как переводческая проблема (на материале немецких медицинских текстов) / Нген Тхи Минь Нгует, До Тхиен Линь, Нгуен Тхань Куанг // Наука, образование, инновации : актуальные вопросы и современные аспекты : сб. ст. VI Междунар. науч.-практ. конф. – Пенза, 2021. – С. 119-123. – Электрон. копия сборника доступна на сайте МЦНС "Наука и Просвещение". URL: https://naukaip.ru/wp-content/uploads/2021/03/MK-1034.pdf (дата обращения: 06.12.2021).
11. Никитина И.Н. Эвфемия в зарубежной и отечественной лингвистике: история вопроса и перспектива исследования // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. – 2009. – № 1. – С. 49-64. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/evfemiya-v-zarubezhnoy-i-otechestvennoy-lingvistike-istoriya-voprosa-i-perspektiva-issledovaniya/viewer (дата обращения: 06.12.2021).
12. Фалина Н.А. К вопросу о функциональных задачах эвфемистических единиц в немецком и русском языках // Восточнославянская филология. Языкознание. – 2018. – № 6 (32). – С. 226-234. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=36937953 (дата обращения: 06.12.2021). – Доступ после регистрации.
13. Цыдендамбаева О.С. Табу как источник возникновения эвфемии // Вестник Вятского государственного университета. – 2010. – Т. 4, № 2. – С. 33-37. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tabu-kak-istochnik-vozniknoveniya-evfemii/viewer (дата обращения: 06.12.2021).
14. Balle C. Tabus in der Sprache / C. Balle. – Frankfurt am Main : Peter Lang Verlag, 1990. – 205 S.
Здравствуйте! Необходим примерный список литературы для дипломной работы по теме "Продуктивные модели глагольного словообразования в русском языке в аспекте перевода на английский язык".
Ответ [2021-11-12 08:57:25] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Боброва Г.А. Глагольное словообразование через "призму" морфологических категорий / Г.А. Боброва ; Ом. гос. ун-т. – Омск, 1986. – 13 с., схем.
2. Гвишиани Н.Б. Структурная и функциональная типология в сопоставительном анализе продуктивного словообразования в английском и русском языках // Вестник Самарского государственного университета. – 2013. – № 5 (106). – С. 50-56. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/strukturnaya-i-funktsionalnaya-tipologiya-v-sopostavitelnom-analize-produktivnogo-slovoobrazovaniya-v-angliyskom-i-russkom-yazykah (дата обращения: 11.11.2021).
3. Доброгост Л.А. Структурно-семантическая интерпретация глагольно-именных радиксальных коррелятов // Вестник Восточного института экономики, гуманитарных наук, управления и права. – Уфа, 2003. – № 17. – С. 16-20.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
4. Захарова О.И. Сравнительно-типологические особенности продуктивных типов словообразования в русском, английском и немецком языкам // Новое в переводоведении и лингвистике. – Орехово-Зуево, 2012. – С. 276-283.
5. Недялков И.В. Отыменное глагольное словообразование в языках различных типов: (Типол. подход) // Проблемы соотношения словообразования с другими языковыми уровнями в германских языках. – Смоленск, 1985. – С. 186-192.
Аннотация: На материале английского, немецкого, русского, эвенкийского и чукотского языков.
6. Старовойтова О.А. Об одной глагольной словообразовательной модели в современном русском языке: динамический аспект // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2015. – № 1. – С. 154-161. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ob-odnoy-glagolnoy-slovoobrazovatelnoy-modeli-v-sovremennom-russkom-yazyke-dinamicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.11.2021).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, с подбором литературы, затрагивающую понятия клише и, желательно, проблему его определения в русском и английском языках. Приветствуются источники как на русском, так и на английском.
Заранее спасибо за помощь.
Ответ [2021-10-29 11:33:41] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 12753, 28020, 32579, 3945, 3976, 9894, 11878 и 17076 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Карнюшина В.В. Ситуативно-знаковый характер клише английского языка // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. – 2009. – № 3. – C. 229-238. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/situativno-znakovyy-harakter-klishe-angliyskogo-yazyka
2. Карнюшина В.В. Функции клише английского и русского языка в метакоммуникации (на примере коммуникативного события «Приветствие») // Вестник Вятского государственного университета. – 2009. – № 1. – C. 74-80. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-klishe-angliyskogo-i-russkogo-yazyka-v-metakommunikatsii-na-primere-kommunikativnogo-sobytiya-privetstvie
3. Лычко А.С. Сопоставительный анализ клише и идиомы в современном английском языке // Инновационное развитие науки и образования. – Пенза, 2020. – С. 134-136.
4. Меренкова Д.Е. Перевод речевых клише и фразеологических едениц с русского языка на английский язык // Казанская наука. – 2016. – № 5. – С. 63-65.
5. Райгородецкая Ю.М. Особенности клише в официально-деловом стиле речи (на материале русского и английского языков) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2018. – № 9. – С. 162-164. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Науч. технологии. URL: http://www.nauteh-journal.ru/files/1855e53d-1d25-43c2-9618-b7cb97b777bd (дата обращения: 29.10.2021).
6. Шевцова А.К. Речевые клише в жанре радиодискуссии // Веснік Мазырскага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта імя ІП Шамякіна. – 2012. – № 4 (37). – C. 149-153. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevye-klishe-v-zhanre-radiodiskussii (дата обращения: 29.10.2021).
7. Barry E. Clich? and the Language of Religion // Beckett and Authority. – London : Palgrave Macmillan, 2006. – P. 123-161.
8. Chovanec J. Clich? // The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology. – 2020. – 9 Nov. – P. 1-5.
9. Ilie C. Clich??based metadiscursive argumentation in the Houses of Parliament // International Journal of Applied Linguistics. – 2000. – Vol. 10, N 1. – P. 65-84.
10. James A. Language Matters: An Investigation into Clich? in The Light of Day // Connotations: a Journal for Critical Debate. – 2012. – Vol. 22, N 2. – P. 214.
11. Landon R. Sport fiction and the untellable: cliche and language in Don Delillo's End Zone // Aethlon. – 2005. – Vol. 23, N 1. – P. 71.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, литературу по теме "Отвлеченные/абстрактные существительные в истории русского языка : семантика и словообразование".
Ответ [2021-09-28 15:43:40] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 40470, 42841, 42842 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем такж еследующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию, E-library, ИПС Google Академия):
1. Баймуратова А.С. Абстрактные существительные на -ость в русской поэзии XX века : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Баймуратова Ася Садырбековна ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – Москва, 2012. – 24 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/abstraktnye-sushchestvitelnye-na-ost-v-russkoi-poezii-xx-veka (дата обращения: 27.09.2021).
2. Кадькалов Ю.Г. Развитие специализации словообразовжательных типов в словообразовательной категории отвлеченных имен существительных // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты. – Саратов, 2000. – С. 46-56.
3. Лунева А. Словообразовательная синонимия отвлеченных суффиксальных существительных в Остромировом Евангелии // Православный собеседник. – Казань, 2007. – № 1. – С. 54-58.
4. Руденко Н.Н. Семантико-стилистические особенности эволюции существительных с суффиксом -ние (-ение) в русском литературном языке конца XIX века: (На языковом материале фельетонов А.П. Чехова) // Филологический журн. – Южно-Сахалинск, 1992. – Вып 1. – С. 56-64.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, литературу по теме: "семантика и словообразование отвлеченных существительных 18 века в русском языке"
Ответ [2021-09-08 15:03:51] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 42841 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Бастриков А.В. Из истории формирования отвлеченных существительных в русском языке XVIII века // Языковые уровни и их взаимодействие. – Казань, 1990. – С. 132-137.
2. Бастриков А.В. Роль лексической синонимии в формировании отвлеченной лексики: (На материале текстов XVIII века) // История русского языка. – Казань, 1992. – С. 81-89.
3. Исмайлова Р.И. Синонимические ряды с однократными отвлеченными существительными в русском языке XVIII века // Лексическая и грамматическая синонимия в русском языке. – Баку, 1987. – С. 47-51.
5. Рогачева Н.Н. Наблюдение над словообразованием существительных с отвлеченным значением в русском языке XVIII века // Русский язык: история и современность. – Москва, 1994. – С. 162-169.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, научную литературу по теме "Отвлеченные существительные в русском языке 18 века".
Ответ [2021-09-07 14:32:29] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 40470 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Исмайлова Р.И. кызы. Синонимия отвлеченных имен существительных в русском языке XVIII- начала XIX века : автореф. ... канд. филол. наук / Исмайлова Рена Ибрагим кызы ; Азербайдж. пед. ин-т рус. яз. и лит. им. М.Ф. Ахундова. – Баку, 1992. – 26 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте Человек и наука. URL: http://cheloveknauka.com/sinonimiya-otvlechennyh-imen-suschestvitelnyh-v-russkom-yazyke-xviii-nachala-xix-veka (дата обращения: 6.09.2021).
2. Конончук И.Я. К вопросу о словообразовательной адаптации заимствованных слов в русском языке XVIII в. // Вестник Томского государственного университета. – 2007. – № 300-3. – С. 8-10. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-slovoobrazovatelnoy-adaptatsii-zaimstvovannyh-slov-v-russkom-yazyke-xviii-v (дата обращения: 6.09.2021).
3. Тимошина Д.В. Отвлеченная лексика русского языка в словообразовательном гнезде с корнем* sьrd // Вестник Самарского государственного университета. – 2014. – № 1 (112). – С. 90-94. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otvlechennaya-leksika-russkogo-yazyka-v-slovoobrazovatelnom-gnezde-s-kornem-srd (дата обращения: 6.09.2021).
4. Феликсов С.В. Имена существительные религиозной семантики на-ств/о/в русском языке XVIII в. (на материале лексикографических произведений гражданской печати) // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2019. – Т. 18, № 4. – С. 58-74. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imena-suschestvitelnye-religioznoy-semantiki-na-stv-o-v-russkom-yazyke-xviii-v-na-materiale-leksikograficheskih-proizvedeniy (дата обращения: 6.09.2021).
5. Шатохина М.П. Изучение отвлеченной лексики: история и традиции // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. – 2011. – Т. 11, № 1. – С. 3-6. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/izuchenie-otvlechennoy-leksiki-istoriya-i-traditsii (дата обращения: 6.09.2021).