Каталог выполненных запросов
Русский язык
Всего записей: 422
Уважаемые сотрудники ВСС!
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему " Английские слова в русском и китайском языках."
С уважением,
Азалия.
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему " Английские слова в русском и китайском языках."
С уважением,
Азалия.
Ответ
[2022-09-12 14:47:07] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 13448, 26233, 6399, 9983, 2008, 5173 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующие публикации (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Борисова О.С. Пути и источники заимствования в китайском языке // Альманах современной науки и образования. – 2008. – № 8-1. – С. 21-25. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1993-5552_2008_8-1_06.pdf (дата обращения: 11.09.2022).
2. Ин Т. Заимствования в китайском языке и их влияние на китайский язык: анализ китайских лингвистических источников // Социо-и психолингвистические исследования. – 2017. – № 5. – С. 165-168. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zaimstvovaniya-v-kitayskom-yazyke-i-ih-vliyanie-na-kitayskiy-yazyk-analiz-kitayskih-lingvisticheskih-istochnikov (дата обращения: 11.09.2022).
3. Касымова О.П. Процесс заимствования в китайском и русском языках / О.П. Касымова, Г. Лэй // Вестник Башкирского университета. – 2018. – Т. 23, № 1. – С. 119-124. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/protsess-zaimstvovaniya-v-kitayskom-i-russkom-yazykah (дата обращения: 11.09.2022).
4. Мэй Ц. Сравнительный анализ английских заимствований в русском и китайском языках // Языки. Культуры. Перевод. – 2017. – № 1. – С. 129-135.
5. Мяо Ю-янь. О функционировании англоязычных заимствований в русском и китайском языках // А.С. Пушкин и Россия : XXV Пушкинские чтения. – Москва, 2006. – Секция 1. – С. 93-97.
6. Перфильева Н.В. Словообразовательные модели неологизмов-заимствований в русском и китайском языках / Н.В. Перфильева, Х. Пэйпэй // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2012. – № 4. – С. 69-75. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/slovoobrazovatelnye-modeli-neologizmov-zaimstvovaniy-v-russkom-i-kitayskom-yazykah (дата обращения: 11.09.2022).
7. Пронина Т.В. Английские заимствования в китайском языке как результат процесса глобализации // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – № 6-2. – С. 166-169. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/materials/2/2013/6-2/44.html (дата обращения: 11.09.2022).
8. Ступкина М.В. Способы заимствований английской лексики в китайском языке / М.В. Ступкина, И.В. Зеленкова // Вестник современных исследований. – 2019. – № 3.6. – С. 161-164.
9. Сушкова И.М. Иноязычная лексика в современном китайском языке / И.М. Сушкова, С. Найсюй // Векторы благополучия: экономика и социум. – 2014. – № 1 (11). – С. 188-192. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inoyazychnaya-leksika-v-sovremennom-kitayskom-yazyke (дата обращения: 11.09.2022).
10. Сяобай Л. Заимствования из английского языка в китайском языке (методический аспект) / Л. Сяобай, Е.В. Полищук // Мир науки, культуры, образования. – 2018. – № 4 (71). – С. 65-67. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zaimstvovaniya-iz-angliyskogo-yazyka-v-kitayskom-yazyke-metodicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.09.2022).
11. Хаматова А.А. Анализ иностранных заимствований в современном китайском языке // Гуманитарные исследования в восточной Сибири и на дальнем востоке. – 2016. – № 3 (37). – С. 14-20. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-inostrannyh-zaimstvovaniy-v-sovremennom-kitayskom-yazyke (дата обращения: 11.09.2022).
12. Ян Т. Английские заимствования в русском и китайском языках // Молодежь XXI века: образование, наука, инновации. – Новосибирск, 2017. – С. 197-200.
13. Гинза Д.И. Английские заимствования в русском языке / Д.И. Гинза, В.С. Горбунова // Бюллетень науки и практики. – 2017. – № 4 (17). – С. 304-307. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/angliyskie-zaimstvovaniya-v-russkom-yazyke (дата обращения: 11.09.2022).
14. Бойко С.А. Англицизмы в современном русском языке: лингвоэкологический аспект // Экология языка и коммуникативная практика. – 2014. – № 2. – С. 32-43. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/anglitsizmy-v-sovremennom-russkom-yazyke-lingvoekologicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.09.2022).
15. Парамонова Е.А. Английские заимствования в современном русском языке // Вестник научных конференций. – 2020. – № 5-2. – С. 80-82.
1. Борисова О.С. Пути и источники заимствования в китайском языке // Альманах современной науки и образования. – 2008. – № 8-1. – С. 21-25. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1993-5552_2008_8-1_06.pdf (дата обращения: 11.09.2022).
2. Ин Т. Заимствования в китайском языке и их влияние на китайский язык: анализ китайских лингвистических источников // Социо-и психолингвистические исследования. – 2017. – № 5. – С. 165-168. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zaimstvovaniya-v-kitayskom-yazyke-i-ih-vliyanie-na-kitayskiy-yazyk-analiz-kitayskih-lingvisticheskih-istochnikov (дата обращения: 11.09.2022).
3. Касымова О.П. Процесс заимствования в китайском и русском языках / О.П. Касымова, Г. Лэй // Вестник Башкирского университета. – 2018. – Т. 23, № 1. – С. 119-124. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/protsess-zaimstvovaniya-v-kitayskom-i-russkom-yazykah (дата обращения: 11.09.2022).
4. Мэй Ц. Сравнительный анализ английских заимствований в русском и китайском языках // Языки. Культуры. Перевод. – 2017. – № 1. – С. 129-135.
5. Мяо Ю-янь. О функционировании англоязычных заимствований в русском и китайском языках // А.С. Пушкин и Россия : XXV Пушкинские чтения. – Москва, 2006. – Секция 1. – С. 93-97.
6. Перфильева Н.В. Словообразовательные модели неологизмов-заимствований в русском и китайском языках / Н.В. Перфильева, Х. Пэйпэй // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2012. – № 4. – С. 69-75. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/slovoobrazovatelnye-modeli-neologizmov-zaimstvovaniy-v-russkom-i-kitayskom-yazykah (дата обращения: 11.09.2022).
7. Пронина Т.В. Английские заимствования в китайском языке как результат процесса глобализации // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – № 6-2. – С. 166-169. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/materials/2/2013/6-2/44.html (дата обращения: 11.09.2022).
8. Ступкина М.В. Способы заимствований английской лексики в китайском языке / М.В. Ступкина, И.В. Зеленкова // Вестник современных исследований. – 2019. – № 3.6. – С. 161-164.
9. Сушкова И.М. Иноязычная лексика в современном китайском языке / И.М. Сушкова, С. Найсюй // Векторы благополучия: экономика и социум. – 2014. – № 1 (11). – С. 188-192. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inoyazychnaya-leksika-v-sovremennom-kitayskom-yazyke (дата обращения: 11.09.2022).
10. Сяобай Л. Заимствования из английского языка в китайском языке (методический аспект) / Л. Сяобай, Е.В. Полищук // Мир науки, культуры, образования. – 2018. – № 4 (71). – С. 65-67. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zaimstvovaniya-iz-angliyskogo-yazyka-v-kitayskom-yazyke-metodicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.09.2022).
11. Хаматова А.А. Анализ иностранных заимствований в современном китайском языке // Гуманитарные исследования в восточной Сибири и на дальнем востоке. – 2016. – № 3 (37). – С. 14-20. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-inostrannyh-zaimstvovaniy-v-sovremennom-kitayskom-yazyke (дата обращения: 11.09.2022).
12. Ян Т. Английские заимствования в русском и китайском языках // Молодежь XXI века: образование, наука, инновации. – Новосибирск, 2017. – С. 197-200.
13. Гинза Д.И. Английские заимствования в русском языке / Д.И. Гинза, В.С. Горбунова // Бюллетень науки и практики. – 2017. – № 4 (17). – С. 304-307. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/angliyskie-zaimstvovaniya-v-russkom-yazyke (дата обращения: 11.09.2022).
14. Бойко С.А. Англицизмы в современном русском языке: лингвоэкологический аспект // Экология языка и коммуникативная практика. – 2014. – № 2. – С. 32-43. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/anglitsizmy-v-sovremennom-russkom-yazyke-lingvoekologicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.09.2022).
15. Парамонова Е.А. Английские заимствования в современном русском языке // Вестник научных конференций. – 2020. – № 5-2. – С. 80-82.
Уважаемые сотрудники ВСС!
Добрый день! Помогите, пожалуйста, найти материалы по теме ?семантика и прагматика предлога "кроме"?. Буду очень благодарна.
С уважением,
Марина.
Добрый день! Помогите, пожалуйста, найти материалы по теме ?семантика и прагматика предлога "кроме"?. Буду очень благодарна.
С уважением,
Марина.
Ответ
[2022-08-11 20:39:00] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для работы над темой (источники – БД eLibrary, ИПС Google Академия, Google):
1. Зализняк А.А. Загадка полисемии слова кроме // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2019. – № 4. – С. 77-89. – Электронная копия доступна на сайте Института русского языка им. В.В. Виноградова. URL: https://ruslang.ru/doc/trudy/vol22/Zalizniak.pdf (дата обращения: 11.08.2022).
2. Маловичко Л.М. Уточнительные структуры с предлогами "кроме, помимо, сверх, вместо, включая, исключая, за исключением" в современном русском литературном языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Маловичко Л.М. ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Ленинград, 1987. – 18 с.
3. Оскольская С. Некоторые особенности употребления предлога кроме / С. Оскольская, М. Холодилова // Русская филология. – 2009. – № 20. – С. 192-295. – Электронная копия доступна на сайте Studiorum. URL: https://studiorum.ruscorpora.ru/wp-content/themes/bootstrap-basic4-child/texts/oskolskaya_kholodilova_besides.pdf (дата обращения: 11.08.2022).
4. Оскольская С.А. Конструкции с союзом кроме как и с предлогом кроме в русском языке // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. – 2014. – Т. 10, № 2. – С. 363-398. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/konstruktsii-s-soyuzom-krome-kak-i-s-predlogom-krome-v-russkom-yazyke (дата обращения: 11.08.2022).
5. Фурашов В.И. О значении конструкций с предлогами кроме, помимо и другими // Предложение и слово : докл. и сообщения междунар. науч. конф., посвященной памяти профессора В.С. Юрченко / отв. ред. О.В. Мякшева. – Саратов, 1999. – С. 79-82.
6. Чернова Л.А. О конструкциях с предлогами "кроме", "помимо" и прочих // Актуальные проблемы преподавания русского языка в условиях перехода на новые образовательные стандарты : материалы пятой региональной науч.-практ. конф. / ГАОУ ВПО "Моск. гос. обл. социал.-гуманитар. ин-т" ; отв. ред. М.А. Дубова. – Москва, 2014. – С. 163-167.
1. Зализняк А.А. Загадка полисемии слова кроме // Труды Института русского языка им. В.В. Виноградова. – 2019. – № 4. – С. 77-89. – Электронная копия доступна на сайте Института русского языка им. В.В. Виноградова. URL: https://ruslang.ru/doc/trudy/vol22/Zalizniak.pdf (дата обращения: 11.08.2022).
2. Маловичко Л.М. Уточнительные структуры с предлогами "кроме, помимо, сверх, вместо, включая, исключая, за исключением" в современном русском литературном языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Маловичко Л.М. ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Ленинград, 1987. – 18 с.
3. Оскольская С. Некоторые особенности употребления предлога кроме / С. Оскольская, М. Холодилова // Русская филология. – 2009. – № 20. – С. 192-295. – Электронная копия доступна на сайте Studiorum. URL: https://studiorum.ruscorpora.ru/wp-content/themes/bootstrap-basic4-child/texts/oskolskaya_kholodilova_besides.pdf (дата обращения: 11.08.2022).
4. Оскольская С.А. Конструкции с союзом кроме как и с предлогом кроме в русском языке // Acta Linguistica Petropolitana. Труды Института лингвистических исследований. – 2014. – Т. 10, № 2. – С. 363-398. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/konstruktsii-s-soyuzom-krome-kak-i-s-predlogom-krome-v-russkom-yazyke (дата обращения: 11.08.2022).
5. Фурашов В.И. О значении конструкций с предлогами кроме, помимо и другими // Предложение и слово : докл. и сообщения междунар. науч. конф., посвященной памяти профессора В.С. Юрченко / отв. ред. О.В. Мякшева. – Саратов, 1999. – С. 79-82.
6. Чернова Л.А. О конструкциях с предлогами "кроме", "помимо" и прочих // Актуальные проблемы преподавания русского языка в условиях перехода на новые образовательные стандарты : материалы пятой региональной науч.-практ. конф. / ГАОУ ВПО "Моск. гос. обл. социал.-гуманитар. ин-т" ; отв. ред. М.А. Дубова. – Москва, 2014. – С. 163-167.
Нужна литература на тему Советизмы в русской языковой картине мира
Ответ
[2022-07-01 22:12:21] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Scholar):
1. Балашова Л.В. Роль «советизмов» в языковой картине мира (на материале сленговых метафор конца ХХ–начала ХХI века) // Советская культура в современном социопространстве России: трансформации и перспективы. – Екатеринбург, 2008. – С. 1-11. – Электронная копия доступна на сайте УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/1837/1/Part2%202008-06.pdf (дата обращения: 30.06.2022).
2. Бушев А.Б. Русский язык: стремительная архаизация пласта советизмов, активная неологизация и изменения в коммуникации // Поволжский педагогический вестник. – 2021. – Т. 9, № 4 (33). – С. 13-20. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkiy-yazyk-stremitelnaya-arhaizatsiya-plasta-sovetizmov-aktivnaya-neologizatsiya-i-izmeneniya-v-kommunikatsii (дата обращения: 30.06.2022).
3. Кармелаева Д.Г. Перевод советизмов на материале романа А. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ» // Контентус : сетевое изд. – 2016. – № 4. – С. 69-74. – URL: http://kontentus.ru/wp-content/uploads/2016/04/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0-%D0%94.pdf... (дата обращения: 30.06.2022).
4. Маринченко Г.В. Фрагмент трансформации значений слов уходящей эпохи в наивной картине мира // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2013. – Т. 26, № 4-2. – С. 311-316. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/fragment-transformatsii-znacheniy-slov-uhodyaschey-epohi-v-naivnoy-kartine-mira (дата обращения: 30.06.2022).
5. Пикулева Ю.Б. Советизмы в современных публицистических текстах: лингвоаксиологическая интерпретация // Слово. Словарь. Словесность: Язык революции-язык советской эпохи. – Санкт-Петербург, 2018. – С. 86-90.
6. Пихурова А.А. Судьба советизмов в русском языке конца XX – начала XXI века : (на материале словарей и текстов) : автореф. дис. …. канд. филол. наук / Пихурова А.А. ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 2006. – 18 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/sudba-sovetizmov-v-russkom-yazyke-kontsa-xx-nachala-xxi-veka-na-materiale-slovarei-i-tekstov (дата обращения: 30.06.2022).
7. Плисов Е.В. Общественно-политические советизмы в художественном переводе / Е.В. Плисов, В.В. Федоров // Язык. Общество. Образование : сб. науч. тр. междунар. науч.-практ. конф. / под ред. Ю.В. Кобенко. – Томск, 2020. – С. 94-98. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. архива ТПУ. URL: http://earchive.tpu.ru/bitstream/11683/64099/1/conference_tpu-2020-C85_V1.pdf (дата обращения: 30.06.2022).
8. Романенко А.П. Проблемы составления словаря советизмов / А.П. Романенко, Э.С. Санджи-Гаряева // Русский язык сегодня. – Москва, 2004. – Вып. 3. – С. 277-286.
9. Сегал Н.А. Лексикографический и семанитико-прагматический анализ советизмов в современной политической коммуникации / Н.А. Сегал, Г.Н. Кройтер // Филологический аспект : сетевое изд. – 2021. – № 8. – С. 63-67. – URL: https://scipress.ru/philology/articles/leksikograficheskij-i-semanitiko-pragmaticheskij-analiz-sovetizmov-v-sovremennoj-politicheskoj-kommunikatsii.html (дата обращения: 30.06.2022).
10. Седакова И.А. О советизмах в современной русской речи // Знакомый незнакомец. – Москва, 1995. – С. 225-235.
11. Хачак Ф.Д. Особенности функционирования советизмов в произведениях писателя-билингва // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2, Филология и искусствоведение. – 2017. – № 2 (197). – С. 131-137. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-funktsionirovaniya-sovetizmov-v-proizvedeniyah-pisatelya-bilingva (дата обращения: 30.06.2022).
12. Шахматова М.А. Функционирование советизмов в русской художественной литературе / М.А. Шахматова, Д.А. Мухина // Актуальные проблемы преподавания филологических дисциплин : материалы докл. и сообщений XXV междунар. науч.-метод. конф. – Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та технологии и дизайна, 2020. – С. 267-271.
13. Шулежкова С. Пионерско-комсомольский след в современном русском языке, или Судьбы крылатых выражений-советизмов // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2012. – Т. 25, № 2. – С. 341-350. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pionersko-komsomolskiy-sled-v-sovremennom-russkom-yazyke-ili-sudby-krylatyh-vyrazheniy-sovetizmov (дата обращения: 30.06.2022).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Балашова Л.В. Роль «советизмов» в языковой картине мира (на материале сленговых метафор конца ХХ–начала ХХI века) // Советская культура в современном социопространстве России: трансформации и перспективы. – Екатеринбург, 2008. – С. 1-11. – Электронная копия доступна на сайте УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/1837/1/Part2%202008-06.pdf (дата обращения: 30.06.2022).
2. Бушев А.Б. Русский язык: стремительная архаизация пласта советизмов, активная неологизация и изменения в коммуникации // Поволжский педагогический вестник. – 2021. – Т. 9, № 4 (33). – С. 13-20. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkiy-yazyk-stremitelnaya-arhaizatsiya-plasta-sovetizmov-aktivnaya-neologizatsiya-i-izmeneniya-v-kommunikatsii (дата обращения: 30.06.2022).
3. Кармелаева Д.Г. Перевод советизмов на материале романа А. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ» // Контентус : сетевое изд. – 2016. – № 4. – С. 69-74. – URL: http://kontentus.ru/wp-content/uploads/2016/04/%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B0-%D0%94.pdf... (дата обращения: 30.06.2022).
4. Маринченко Г.В. Фрагмент трансформации значений слов уходящей эпохи в наивной картине мира // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2013. – Т. 26, № 4-2. – С. 311-316. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/fragment-transformatsii-znacheniy-slov-uhodyaschey-epohi-v-naivnoy-kartine-mira (дата обращения: 30.06.2022).
5. Пикулева Ю.Б. Советизмы в современных публицистических текстах: лингвоаксиологическая интерпретация // Слово. Словарь. Словесность: Язык революции-язык советской эпохи. – Санкт-Петербург, 2018. – С. 86-90.
6. Пихурова А.А. Судьба советизмов в русском языке конца XX – начала XXI века : (на материале словарей и текстов) : автореф. дис. …. канд. филол. наук / Пихурова А.А. ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 2006. – 18 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/sudba-sovetizmov-v-russkom-yazyke-kontsa-xx-nachala-xxi-veka-na-materiale-slovarei-i-tekstov (дата обращения: 30.06.2022).
7. Плисов Е.В. Общественно-политические советизмы в художественном переводе / Е.В. Плисов, В.В. Федоров // Язык. Общество. Образование : сб. науч. тр. междунар. науч.-практ. конф. / под ред. Ю.В. Кобенко. – Томск, 2020. – С. 94-98. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. архива ТПУ. URL: http://earchive.tpu.ru/bitstream/11683/64099/1/conference_tpu-2020-C85_V1.pdf (дата обращения: 30.06.2022).
8. Романенко А.П. Проблемы составления словаря советизмов / А.П. Романенко, Э.С. Санджи-Гаряева // Русский язык сегодня. – Москва, 2004. – Вып. 3. – С. 277-286.
9. Сегал Н.А. Лексикографический и семанитико-прагматический анализ советизмов в современной политической коммуникации / Н.А. Сегал, Г.Н. Кройтер // Филологический аспект : сетевое изд. – 2021. – № 8. – С. 63-67. – URL: https://scipress.ru/philology/articles/leksikograficheskij-i-semanitiko-pragmaticheskij-analiz-sovetizmov-v-sovremennoj-politicheskoj-kommunikatsii.html (дата обращения: 30.06.2022).
10. Седакова И.А. О советизмах в современной русской речи // Знакомый незнакомец. – Москва, 1995. – С. 225-235.
11. Хачак Ф.Д. Особенности функционирования советизмов в произведениях писателя-билингва // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2, Филология и искусствоведение. – 2017. – № 2 (197). – С. 131-137. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-funktsionirovaniya-sovetizmov-v-proizvedeniyah-pisatelya-bilingva (дата обращения: 30.06.2022).
12. Шахматова М.А. Функционирование советизмов в русской художественной литературе / М.А. Шахматова, Д.А. Мухина // Актуальные проблемы преподавания филологических дисциплин : материалы докл. и сообщений XXV междунар. науч.-метод. конф. – Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. гос. ун-та технологии и дизайна, 2020. – С. 267-271.
13. Шулежкова С. Пионерско-комсомольский след в современном русском языке, или Судьбы крылатых выражений-советизмов // Ученые записки Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского. Филологические науки. – 2012. – Т. 25, № 2. – С. 341-350. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pionersko-komsomolskiy-sled-v-sovremennom-russkom-yazyke-ili-sudby-krylatyh-vyrazheniy-sovetizmov (дата обращения: 30.06.2022).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
уважаемые сотрудники ВСС!
посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему “Реализация доминанты «свой-чужой» в русской и китайской лингвокультурах на материале фразеологизмов и паремий”
с уважением,
Лилия
посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему “Реализация доминанты «свой-чужой» в русской и китайской лингвокультурах на материале фразеологизмов и паремий”
с уважением,
Лилия
Ответ
[2022-06-06 16:37:49] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Арекеева Ю.Е. Языковая репрезентация оппозиции «Свой–чужой» в китайском паремиологическом фонде // Modern Oriental Studies. – 2020. – Т. 2, № 2. – С. 4-12. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-reprezentatsiya-oppozitsii-svoy-chuzhoy-v-kitayskom-paremiologicheskom-fonde (дата обращения: 06.06.2022).
2. Ван Л. Концепт «свои/чужой» в русской и китайской лингвокультуре // Гуманитарные науки и образование. – 2020. – Т. 11, № 2. – С. 150-154.
3. Иванова А.Я. Специфика концепта" семья" в русской и китайской лингвокультурах (на примере пословиц о семье) // Общество: социология, психология, педагогика. – 2019. – № 7. – С. 33-38. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-kontsepta-semya-v-russkoy-i-kitayskoy-lingvokulturah-na-primere-poslovits-o-semie (дата обращения: 06.06.2022).
4. Коваль Н.И. Языковая реализация оппозиции «свой – чужой» в газетно-публицистическом тексте (на материале китайского языка) / Н.И. Коваль, К.А. Зайцева, В.В. Тарасенко // Вестник научного общества студентов, аспирантов и молодых ученых. – 2015. – № 4. – С. 94-99. – Электронная копия доступна на сайте Амурского гуманитар.-пед. гос. ун-та. URL: http://www.amgpgu.ru/upload/iblock/e3a/koval_n_i_zaytseva_k_a_tarasenko_v_v_yazykovaya_realizatsiya_oppozitsii_svoy_ch... (дата обращения: 06.06.2022).
5. Коровацкая Ж. Оппозиция «свой-чужой» во фразеологизмах, характеризующих родственные отношения в русском, латышком и английском языках // Русская филология. – Тарту, 2005. – № 16. – С. 219-223.
6. Красильникова Н.А. Метафорическая репрезентация лингвокультурологической категории СВОИ-ЧУЖИЕ в экологическом дискурсе США, России и Англии : автореф. дис. … канд. филол. наук / Красильникова Н.А. – Екатеринбург, 2005. – 24 с. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. б-ки реф. и дис. Via Scientarium. URL: https://static.freereferats.ru/_avtoreferats/01002749597.pdf (дата обращения: 06.06.2022).
7. Поклад В.Н. Особенности актуализации оппозиции «свои-чужие» в юмористическом дискурсе // International Independent Scientific Journal. – 2020. – № 19-2. – С. 49-51. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43936827 (дата обращения: 06.06.2022). – Доступ после регистрации.
8. Стреха Т.Н. Бинарная оппозиция «свой-чужой» в романе Май Цзя «Заговор» // The 7th International scientific and practical conference “World science: problems, prospects and innovations” (March 24-26, 2021) Perfect Publishing, Toronto, Canada. 2021. – Toronto, Canada, 2021. – P. 773-779. – Электронная копия доступна на сайте "Електронний репозитарій ДВНЗ "УжНУ"". URL: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/bitstream/lib/34399/1/2_5416016651462118980.pdf#page=773 (дата обращения: 06.06.2022).
9. Тяньдэ Х. Концепты" P?ngyou" и" Друг" в китайской и в русской лингвокультурах // Политическая лингвистика. – 2018. – № 5. – С. 160-165. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontsepty-p-ngyou-i-drug-v-kitayskoy-i-v-russkoy-lingvokulturah (дата обращения: 06.06.2022).
10. Ушакова А.П. Функционирование местоимения свой в совмещенных, непритяжательных значениях : [употребление местоимения «свой» во фразеолог. выражениях, и его значение] // Лексика и фразеология русского языка. – Тюмень, 1998. – С. 20-25. – Библиогр.: с. 25.
11. Цуй Л. Универсальная оппозиция "свой-чужой" в лингвокультурном образе страны // Многомерные миры молодой науки. – Москва, 2015. – С. 113-121.
12. Цюе Ч. Periodical research: Russianslanguage consciousness of “свой-чужой” / Ч. Цюе, Х. Тяньдэ // Лингвокультурология. – 2019. – № 13. – С. 195-205. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/periodical-research-russians-language-consciousness-of-svoy-chuzhoy? (дата обращения: 06.06.2022).
13. Черноусова А.С. Восприятие слова «Родина» в русской и китайской лингвокультурах // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. – 2017. – Т. 9, № 3. – С. 48-59. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vospriyatie-slova-rodina-v-russkoy-i-kitayskoy-lingvokulturah (дата обращения: 06.06.2022).
1. Арекеева Ю.Е. Языковая репрезентация оппозиции «Свой–чужой» в китайском паремиологическом фонде // Modern Oriental Studies. – 2020. – Т. 2, № 2. – С. 4-12. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-reprezentatsiya-oppozitsii-svoy-chuzhoy-v-kitayskom-paremiologicheskom-fonde (дата обращения: 06.06.2022).
2. Ван Л. Концепт «свои/чужой» в русской и китайской лингвокультуре // Гуманитарные науки и образование. – 2020. – Т. 11, № 2. – С. 150-154.
3. Иванова А.Я. Специфика концепта" семья" в русской и китайской лингвокультурах (на примере пословиц о семье) // Общество: социология, психология, педагогика. – 2019. – № 7. – С. 33-38. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-kontsepta-semya-v-russkoy-i-kitayskoy-lingvokulturah-na-primere-poslovits-o-semie (дата обращения: 06.06.2022).
4. Коваль Н.И. Языковая реализация оппозиции «свой – чужой» в газетно-публицистическом тексте (на материале китайского языка) / Н.И. Коваль, К.А. Зайцева, В.В. Тарасенко // Вестник научного общества студентов, аспирантов и молодых ученых. – 2015. – № 4. – С. 94-99. – Электронная копия доступна на сайте Амурского гуманитар.-пед. гос. ун-та. URL: http://www.amgpgu.ru/upload/iblock/e3a/koval_n_i_zaytseva_k_a_tarasenko_v_v_yazykovaya_realizatsiya_oppozitsii_svoy_ch... (дата обращения: 06.06.2022).
5. Коровацкая Ж. Оппозиция «свой-чужой» во фразеологизмах, характеризующих родственные отношения в русском, латышком и английском языках // Русская филология. – Тарту, 2005. – № 16. – С. 219-223.
6. Красильникова Н.А. Метафорическая репрезентация лингвокультурологической категории СВОИ-ЧУЖИЕ в экологическом дискурсе США, России и Англии : автореф. дис. … канд. филол. наук / Красильникова Н.А. – Екатеринбург, 2005. – 24 с. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. б-ки реф. и дис. Via Scientarium. URL: https://static.freereferats.ru/_avtoreferats/01002749597.pdf (дата обращения: 06.06.2022).
7. Поклад В.Н. Особенности актуализации оппозиции «свои-чужие» в юмористическом дискурсе // International Independent Scientific Journal. – 2020. – № 19-2. – С. 49-51. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43936827 (дата обращения: 06.06.2022). – Доступ после регистрации.
8. Стреха Т.Н. Бинарная оппозиция «свой-чужой» в романе Май Цзя «Заговор» // The 7th International scientific and practical conference “World science: problems, prospects and innovations” (March 24-26, 2021) Perfect Publishing, Toronto, Canada. 2021. – Toronto, Canada, 2021. – P. 773-779. – Электронная копия доступна на сайте "Електронний репозитарій ДВНЗ "УжНУ"". URL: https://dspace.uzhnu.edu.ua/jspui/bitstream/lib/34399/1/2_5416016651462118980.pdf#page=773 (дата обращения: 06.06.2022).
9. Тяньдэ Х. Концепты" P?ngyou" и" Друг" в китайской и в русской лингвокультурах // Политическая лингвистика. – 2018. – № 5. – С. 160-165. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontsepty-p-ngyou-i-drug-v-kitayskoy-i-v-russkoy-lingvokulturah (дата обращения: 06.06.2022).
10. Ушакова А.П. Функционирование местоимения свой в совмещенных, непритяжательных значениях : [употребление местоимения «свой» во фразеолог. выражениях, и его значение] // Лексика и фразеология русского языка. – Тюмень, 1998. – С. 20-25. – Библиогр.: с. 25.
11. Цуй Л. Универсальная оппозиция "свой-чужой" в лингвокультурном образе страны // Многомерные миры молодой науки. – Москва, 2015. – С. 113-121.
12. Цюе Ч. Periodical research: Russianslanguage consciousness of “свой-чужой” / Ч. Цюе, Х. Тяньдэ // Лингвокультурология. – 2019. – № 13. – С. 195-205. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/periodical-research-russians-language-consciousness-of-svoy-chuzhoy? (дата обращения: 06.06.2022).
13. Черноусова А.С. Восприятие слова «Родина» в русской и китайской лингвокультурах // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. – 2017. – Т. 9, № 3. – С. 48-59. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vospriyatie-slova-rodina-v-russkoy-i-kitayskoy-lingvokulturah (дата обращения: 06.06.2022).
Уважаемые сотрудники ВСС!
Здравствуйте!
Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему "Сопоставительный анализ способов образования китайских и русских интернет-лексики"
Спасибо большое!
Здравствуйте!
Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему "Сопоставительный анализ способов образования китайских и русских интернет-лексики"
Спасибо большое!
Ответ
[2022-06-04 16:19:36] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Алибекова Г.А. Сопоставительный анализ интернет-лексики китайского и русского языков / Г.А. Алибекова, А.А. Паршина // Вопросы развития современной науки и техники. – 2021. – № 5. – С. 252-258.
2. Волоконская А.С. Особенности интернет-лексики современного китайского и английского языков / А.С. Волоконская, А.Ю. Рудометова, Н.С Капитонова // Современные исследования социальных проблем. – 2020. – Т. 12, № 6. – С. 24-36. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-internet-leksiki-sovremennogo-kitayskogo-i-angliyskogo-yazykov (дата обращения: 03.06.2022).
3. Воронина М.К. Тенденции развития китайской Интернет-лексики / М.К. Воронина, С.Ю. Глушкова, Р.Р. Хайрутдинов // Казанский вестник молодых учёных. – 2019. – Т. 3, № 3 (11). – С. 19-27. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tendentsii-razvitiya-kitayskoy-internet-leksiki (дата обращения: 03.06.2022).
4. Денисенко В.И. Семантическое освоение русским и китайским языками иноязычных лексических инноваций: (на материале интернет-форумов) / В.И. Денисенко и др. // Вестник НГУ. Серия: История, филология. – 2019. – Т. 18, № 9: Филология. – С. 44-55.
5. Рубец М.В. Влияние процессов модернизации на некоторые аспекты современного китайского языка // История философии. – 2015. – Т. 20, № 2. – С. 47-60. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-protsessov-modernizatsii-na-nekotorye-aspekty-sovremennogo-kitayskogo-yazyka (дата обращения: 03.06.2022).
6. Румеус Н.А. Языковое своеобразие интернет-форумов автомобилистов: семантико-структурный и лингвокультурологический аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Румеус Н.А. ; Ом. гос. ун-т им. Ф.М. Достоевского. – Омск, 2021. – 21 с. Аннотация: В частности, оценочная лексика, трансформированные паремии и другая языковая игра. В сопоставлении с китайскими форумами.
7. Сбоев А.Н. Анализ лексики китайского Интернета с точки зрения словообразования // Гуманитарные исследования в восточной Сибири и на Дальнем Востоке. – 2015. – № 3 (33). – С. 70-81. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-leksiki-kitayskogo-interneta-s-tochki-zreniya-slovoobrazovaniya (дата обращения: 03.06.2022).
8. Сбоев А.Н. Структурно-семантический и лингвокультурный аспекты Интернет-лексики современного китайского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Сбоев А.Н. ; Дальневост. федер. ун-т. – Владивосток, 2018. – 33 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/strukturno-semanticheskii-i-lingvokulturnyi-aspekty-internet-leksiki-sovremennogo-kitaiskogo (дата обращения: 03.06.2022).
9. Соктоева О.Ц. Формирование молодежного сленга как разновидности сетевой лексики современного китайского языка / К.И. Черемухина, О.Ц. Соктоева // III Готлибовские чтения: Востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в фокусе современности. – Иркутск, 2019. – С. 464-470.
10. Хуэй Тяньган. Обзор тенденций в словообразовании Интернет-лексики // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 13, Востоковедение, африканистика. – 2010. – Вып. 2. – С. 202-213.
1. Алибекова Г.А. Сопоставительный анализ интернет-лексики китайского и русского языков / Г.А. Алибекова, А.А. Паршина // Вопросы развития современной науки и техники. – 2021. – № 5. – С. 252-258.
2. Волоконская А.С. Особенности интернет-лексики современного китайского и английского языков / А.С. Волоконская, А.Ю. Рудометова, Н.С Капитонова // Современные исследования социальных проблем. – 2020. – Т. 12, № 6. – С. 24-36. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-internet-leksiki-sovremennogo-kitayskogo-i-angliyskogo-yazykov (дата обращения: 03.06.2022).
3. Воронина М.К. Тенденции развития китайской Интернет-лексики / М.К. Воронина, С.Ю. Глушкова, Р.Р. Хайрутдинов // Казанский вестник молодых учёных. – 2019. – Т. 3, № 3 (11). – С. 19-27. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tendentsii-razvitiya-kitayskoy-internet-leksiki (дата обращения: 03.06.2022).
4. Денисенко В.И. Семантическое освоение русским и китайским языками иноязычных лексических инноваций: (на материале интернет-форумов) / В.И. Денисенко и др. // Вестник НГУ. Серия: История, филология. – 2019. – Т. 18, № 9: Филология. – С. 44-55.
5. Рубец М.В. Влияние процессов модернизации на некоторые аспекты современного китайского языка // История философии. – 2015. – Т. 20, № 2. – С. 47-60. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-protsessov-modernizatsii-na-nekotorye-aspekty-sovremennogo-kitayskogo-yazyka (дата обращения: 03.06.2022).
6. Румеус Н.А. Языковое своеобразие интернет-форумов автомобилистов: семантико-структурный и лингвокультурологический аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Румеус Н.А. ; Ом. гос. ун-т им. Ф.М. Достоевского. – Омск, 2021. – 21 с. Аннотация: В частности, оценочная лексика, трансформированные паремии и другая языковая игра. В сопоставлении с китайскими форумами.
7. Сбоев А.Н. Анализ лексики китайского Интернета с точки зрения словообразования // Гуманитарные исследования в восточной Сибири и на Дальнем Востоке. – 2015. – № 3 (33). – С. 70-81. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/analiz-leksiki-kitayskogo-interneta-s-tochki-zreniya-slovoobrazovaniya (дата обращения: 03.06.2022).
8. Сбоев А.Н. Структурно-семантический и лингвокультурный аспекты Интернет-лексики современного китайского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Сбоев А.Н. ; Дальневост. федер. ун-т. – Владивосток, 2018. – 33 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/strukturno-semanticheskii-i-lingvokulturnyi-aspekty-internet-leksiki-sovremennogo-kitaiskogo (дата обращения: 03.06.2022).
9. Соктоева О.Ц. Формирование молодежного сленга как разновидности сетевой лексики современного китайского языка / К.И. Черемухина, О.Ц. Соктоева // III Готлибовские чтения: Востоковедение и регионоведение Азиатско-Тихоокеанского региона в фокусе современности. – Иркутск, 2019. – С. 464-470.
10. Хуэй Тяньган. Обзор тенденций в словообразовании Интернет-лексики // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 13, Востоковедение, африканистика. – 2010. – Вып. 2. – С. 202-213.
Добрый день! Помогите, пожалуйста, с поиском литературы по ономастике. Тема: структура современного русского имени собственного (например, из каких элементов имя состоит, какое слоговое оформление имени, фонетические особенности). Труды А.В. Суперанской, А.В.Сусловой – знакомы. Может быть, есть более современные статьи, диссертации, с которыми можно ознакомиться? Интересует все, что связано с именем и его структурой в современном русском языке. Если имеются труды по транслитерации русского имени и проблематике транслитерированного имени – тоже очень подойдет.
Заранее спасибо за ваш ответ!
Заранее спасибо за ваш ответ!
Ответ
[2022-05-07 20:22:54] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Google Scholar):
1. Бурмистрова О.В. Структура и функционирование прецедентных имен в свете проблемы взаимодействия языка и культуры // Вестник Волжского университета. Серия: Филология. – Тольятти, 2002. – Вып. 2. – С. 19-23.
2. Водяха А.А. Эмотивность как один из компонентов семантической структуры имени собственного: (На материале произведений И. Данилова, Б. Екимова, М. Шолохова) // Вопросы региональной лингвистики. – Волгоград, 2002. – С. 254-257.
3. Косых Е.А. Имя собственное в тексте инскрипта // Культура и текст. – 2017. – № 2 (29). – С. 116-121. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imya-sobstvennoe-v-tekste-inskripta (дата обращения: 06.05.2022).
4. Михайлов В.Н. О словообразовательной структуре собственных имен в современном русском языке // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. – 1991. – Т. 50, № 5. – С. 467-473.
5. Михайлов В.Н. О специфике словообразовательной структуры имен собственных в системе современного русского языка // Российский этнограф. – 1993. – № 15. – С. 50-61.
6. Нахимова Е.А. Дискуссия о статусе и семантике имени собственного // Политическая лингвистика. – 2010. – № 1. – С. 171-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/diskussiya-o-statuse-i-semantike-imeni-sobstvennogo (дата обращения: 06.05.2022).
7. Смольников С.Н. Идентификация и референция имени собственного в кроссворде // Вестник Череповецкого государственного университета. – 2013. – Т. 2, № 4 (52). – С. 84-87. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/identifikatsiya-i-referentsiya-imeni-sobstvennogo-v-krossvorde (дата обращения: 06.05.2022).
8. Степанова Ф.В. Полевая структура имени собственного // Русский язык: Теория. История. Риторика. Методика. – Красноярск, 2003. – Вып. 3. – С. 70-73.
См. также ответ на запрос № 24780.
1. Бурмистрова О.В. Структура и функционирование прецедентных имен в свете проблемы взаимодействия языка и культуры // Вестник Волжского университета. Серия: Филология. – Тольятти, 2002. – Вып. 2. – С. 19-23.
2. Водяха А.А. Эмотивность как один из компонентов семантической структуры имени собственного: (На материале произведений И. Данилова, Б. Екимова, М. Шолохова) // Вопросы региональной лингвистики. – Волгоград, 2002. – С. 254-257.
3. Косых Е.А. Имя собственное в тексте инскрипта // Культура и текст. – 2017. – № 2 (29). – С. 116-121. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imya-sobstvennoe-v-tekste-inskripta (дата обращения: 06.05.2022).
4. Михайлов В.Н. О словообразовательной структуре собственных имен в современном русском языке // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. – 1991. – Т. 50, № 5. – С. 467-473.
5. Михайлов В.Н. О специфике словообразовательной структуры имен собственных в системе современного русского языка // Российский этнограф. – 1993. – № 15. – С. 50-61.
6. Нахимова Е.А. Дискуссия о статусе и семантике имени собственного // Политическая лингвистика. – 2010. – № 1. – С. 171-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/diskussiya-o-statuse-i-semantike-imeni-sobstvennogo (дата обращения: 06.05.2022).
7. Смольников С.Н. Идентификация и референция имени собственного в кроссворде // Вестник Череповецкого государственного университета. – 2013. – Т. 2, № 4 (52). – С. 84-87. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/identifikatsiya-i-referentsiya-imeni-sobstvennogo-v-krossvorde (дата обращения: 06.05.2022).
8. Степанова Ф.В. Полевая структура имени собственного // Русский язык: Теория. История. Риторика. Методика. – Красноярск, 2003. – Вып. 3. – С. 70-73.
См. также ответ на запрос № 24780.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какая литература у вас имеется по теме «Метафора»?
Ответ
[2022-04-25 15:10:43] :
Здравствуйте. Существует огромное количество литературы, посвященной исследованию метафоры. Библиографию по этой теме можно посмотреть на сайте Википедия (открыть ссылку) и в ответах на запросы №№ 2855, 3692, 15745, 26158, 29761, 44967, 10578 в Архиве запросов ВСС.
В электронном каталоге РНБ также находится большое количество литературы по Вашей теме, например (источники: ЭК РНБ):
1. Дубовская О.Ф. Метафора: (метафора – универсальное средство для сохранения устойчивости системы русского языка) / О.Ф. Дубовская. – Санкт-Петербург : Скифия-Принт, 2016. – 53 с. Шифр РНБ: 2016-4/4809.
2. Иоанесян Е.Р. Концептуальная метафора: опыт сопоставления метафорических моделей в разных языках / Е.Р. Ионесян. – Москва : Ин-т языкознания РАН, 2018. – 229 с. Шифр РНБ: 2018-3/27182.
3. Метафора и действительность: границы выразительности : сб. науч. ст. – Смоленск : Изд-во СмолГУ, 2010. Шифр РНБ: П34 /2218.
4. Москвин В.П. Русская метафора: очерк семиотического описания / В.П. Москвин. – Москва : URSS, 2019. – 348 С. Шифр РНБ: 2019-5/6256.
5. Порохницкая Л.В. Концептуальная метафора в эвфемии / Л.В. Порохницкая. – Москва : Спутник+, 2013. – 369 с. Шифр РНБ: 2014-3/1828.
6. Саркисян И.Ф. Метафора как свойство языка : автореф. дис. … канд. филос. наук / Саркисян И.Ф. – Санкт-Петербург, 1995. – 18 с. Шифр РНБ А96/1367.
Вы можете самостоятельно осуществить поиск литературы по интересующей Вас теме в Электронном каталоге РНБ, а также в базах данных Google Scholar (открыть ссылку) и БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
За дополнительной информацией можно обратиться к дежурным библиографам РНБ.
В электронном каталоге РНБ также находится большое количество литературы по Вашей теме, например (источники: ЭК РНБ):
1. Дубовская О.Ф. Метафора: (метафора – универсальное средство для сохранения устойчивости системы русского языка) / О.Ф. Дубовская. – Санкт-Петербург : Скифия-Принт, 2016. – 53 с. Шифр РНБ: 2016-4/4809.
2. Иоанесян Е.Р. Концептуальная метафора: опыт сопоставления метафорических моделей в разных языках / Е.Р. Ионесян. – Москва : Ин-т языкознания РАН, 2018. – 229 с. Шифр РНБ: 2018-3/27182.
3. Метафора и действительность: границы выразительности : сб. науч. ст. – Смоленск : Изд-во СмолГУ, 2010. Шифр РНБ: П34 /2218.
4. Москвин В.П. Русская метафора: очерк семиотического описания / В.П. Москвин. – Москва : URSS, 2019. – 348 С. Шифр РНБ: 2019-5/6256.
5. Порохницкая Л.В. Концептуальная метафора в эвфемии / Л.В. Порохницкая. – Москва : Спутник+, 2013. – 369 с. Шифр РНБ: 2014-3/1828.
6. Саркисян И.Ф. Метафора как свойство языка : автореф. дис. … канд. филос. наук / Саркисян И.Ф. – Санкт-Петербург, 1995. – 18 с. Шифр РНБ А96/1367.
Вы можете самостоятельно осуществить поиск литературы по интересующей Вас теме в Электронном каталоге РНБ, а также в базах данных Google Scholar (открыть ссылку) и БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку).
За дополнительной информацией можно обратиться к дежурным библиографам РНБ.
Здравствуйте! Я бы хотела узнать, по каким материалам (литература, статьи и пр) РНБ я могу написать работу по теме "Понятие гипербола"
Ответ
[2022-04-13 18:33:04] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – БД по языкознанию и литературоведению ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Scholar):
1. Борисенко Ю.И. Гипербола и гротеск: проблема соотношения понятий // Мир науки, культуры, образования. – 2009. – № 5. – С. 56-58. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/giperbola-i-grotesk-problema-sootnosheniya-ponyatiy (дата обращения: 13.04.2022).
2. Борисенко Ю.И. Гипербола: лингвистический статус и структурные типы // Сборник научных трудов SWORLD. – 2012. – Т. 27, № 1. – С. 49-53. – URL: https://sworld.education/konfer26/914.pdf (дата обращения: 13.04.2022).
3. Борисенко Ю.И. Механизм образования гиперболы в русской речи // Мир науки, культуры, образования. – 2011. – № 1. – С. 67-69. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mehanizm-obrazovaniya-giperboly-v-russkoy-rechi-1? (дата обращения: 13.04.2022).
4. Борисенко Ю.И. О лингвистическом статусе гиперболы и механизме ее образования // Гуманитарные и социальные науки. – 2010. – № 5. – С. 110-116. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-lingvisticheskom-statuse-giperboly-i-mehanizme-ee-obrazovaniya (дата обращения: 13.04.2022).
5. Кузнецова В.А. Языковая и речевая гипербола // Слово в словаре, семантическом континууме и тексте. – Челябинск, 1990. – С. 18-25.
6. Куприянычева Е.А. Особенности идентификации гиперболы и эвфемизма / Е.А. Куприянычева, С.Л. Мишланова, Е.М. Химинец // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2016. – Т. 8, № 4-2. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-identifikatsii-giperboly-i-evfemizma (дата обращения: 13.04.2022).
7. Потапов В.Т. Гипербола как понятие // Мир современной науки. – 2020. – № 1. – С. 8-12.
8. Потапов В.Т. К понятию гиперболы // Мир современной науки. – 2020. – № 2 (60). – С. 7-9.
9. Санцевич Я.С. Взаимодействие гиперболы с другими стилистическими средствами // Евразийский Союз Ученых. – 2015. – № 4/6 (13). – С. 118-120. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vzaimodeystvie-giperboly-s-drugimi-stilisticheskimi-sredstvami (дата обращения: 13.04.2022).
10. Соловей Т.Г. Эффект волшебного стекла. Знакомство с понятиями гиперболы, гротеска и литоты. VI класс // Литература в школе. – 2008. – № 1. – С. 33-39.
1. Борисенко Ю.И. Гипербола и гротеск: проблема соотношения понятий // Мир науки, культуры, образования. – 2009. – № 5. – С. 56-58. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/giperbola-i-grotesk-problema-sootnosheniya-ponyatiy (дата обращения: 13.04.2022).
2. Борисенко Ю.И. Гипербола: лингвистический статус и структурные типы // Сборник научных трудов SWORLD. – 2012. – Т. 27, № 1. – С. 49-53. – URL: https://sworld.education/konfer26/914.pdf (дата обращения: 13.04.2022).
3. Борисенко Ю.И. Механизм образования гиперболы в русской речи // Мир науки, культуры, образования. – 2011. – № 1. – С. 67-69. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mehanizm-obrazovaniya-giperboly-v-russkoy-rechi-1? (дата обращения: 13.04.2022).
4. Борисенко Ю.И. О лингвистическом статусе гиперболы и механизме ее образования // Гуманитарные и социальные науки. – 2010. – № 5. – С. 110-116. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-lingvisticheskom-statuse-giperboly-i-mehanizme-ee-obrazovaniya (дата обращения: 13.04.2022).
5. Кузнецова В.А. Языковая и речевая гипербола // Слово в словаре, семантическом континууме и тексте. – Челябинск, 1990. – С. 18-25.
6. Куприянычева Е.А. Особенности идентификации гиперболы и эвфемизма / Е.А. Куприянычева, С.Л. Мишланова, Е.М. Химинец // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2016. – Т. 8, № 4-2. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-identifikatsii-giperboly-i-evfemizma (дата обращения: 13.04.2022).
7. Потапов В.Т. Гипербола как понятие // Мир современной науки. – 2020. – № 1. – С. 8-12.
8. Потапов В.Т. К понятию гиперболы // Мир современной науки. – 2020. – № 2 (60). – С. 7-9.
9. Санцевич Я.С. Взаимодействие гиперболы с другими стилистическими средствами // Евразийский Союз Ученых. – 2015. – № 4/6 (13). – С. 118-120. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vzaimodeystvie-giperboly-s-drugimi-stilisticheskimi-sredstvami (дата обращения: 13.04.2022).
10. Соловей Т.Г. Эффект волшебного стекла. Знакомство с понятиями гиперболы, гротеска и литоты. VI класс // Литература в школе. – 2008. – № 1. – С. 33-39.
Здравствуйте. Я пишу теоретическую часть диплома и мне необходима информация по следующей теме: Функциональные особенности/роль лексических средств русского языка в создании комического эффекта.
Надеюсь на вашу помощь.
Надеюсь на вашу помощь.
Ответ
[2022-03-29 14:00:59] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Scholar):
1. Анисова А.А. Лексические средства создания комического и их функции в повести С.Д. Довлатова «Заповедник» / А.А. Анисова, М.К. Клименчук // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2019. – Т. 12, № 11. – С. 173-176. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-i-ih-funktsii-v-povesti-s-d-dovlatova-zapovednik (дата обращения: 28.03.2022).
2. Влавацкая М.В. Языковые особенности создания комического эффекта в аспекте сочетаемости слов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 1/2 (55). – С. 94-99. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-osobennosti-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-aspekte-sochetaemosti-slov (дата обращения: 28.03.2022).
3. Глазова Н.А. Тропы как средство создания комического эффекта // Риторика. Лингвистика. – 2015. – № 11. – С. 24-29.
4. Коромысленко Е.Г. К проблеме изучения комических эвфемизмов русского языка // Балтийский гуманитарный журнал. – 2015. – № 1 (10). – С. 41-43. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-izucheniya-komicheskih-evfemizmov-russkogo-yazyka? (дата обращения: 28.03.2022).
5. Малыхина Е.С. Языковые средства создания комического в сказке Е. Шварца" Золушка" // Наука, образование и культура. – 2016. – № 7 (10). – С. 43-46. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-v-skazke-e-shvartsa-zolushka (дата обращения: 28.03.2022).
6. Османова Т.А. Лексические средства создания языковой игры в произведениях М. Жванецкого // Вестник Дагестанского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки. – 2020. – Т. 35, № 4. – С. 98-102. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-sozdaniya-yazykovoy-igry-v-proizvedeniyah-m-zhvanetskogo (дата обращения: 28.03.2022).
7. Семачкина А.И. Лексические средства выражения комизма в малой прозе А.П. Чехова // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы VII Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. памяти Д. О. Половцева, Минск, 28–29 окт. 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 191-194. – Электронная копия доступна на сайте электрон. б-ки БГУ. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/276810/1/191-194.pdf?ysclid=l1c0xlwhad (дата обращения: 28.03.2022).
8. Тунг Ч.Т. Лексические средства выражения комизма в русских юмористических текстах // Русистика. – 2012. – № 2. – С. 25-29. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-komizma-v-russkih-yumoristicheskih-tekstah (дата обращения: 28.03.2022).
9. Цикушева И.В. Лингвистические средства создания комического эффекта в сказках // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. – 2008. – № 10. – С. 92-95. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskie-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-skazkah (дата обращения: 28.03.2022).
10. Чан Т.Т. Лексические средства выражения комизма в русских юмористических текстах // Русистика. – 2012. – № 2. – С. 25-29. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-komizma-v-russkih-yumoristicheskih-tekstah? (дата обращения: 28.03.2022).
11. Чэнь Л. Языковые средства создания комического эффекта в русской народной волшебной сказке // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2017. – № 10 (123). – С. 89-93. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-russkoy-narodnoy-volshebnoy-skazke (дата обращения: 28.03.2022).
12. Шустикова А.Г. Лексические средства выражения комического в детской поэзии Ю. Мориц // Инновации. Наука. Образование. – 2021. – № 36. – С. 2717-2726.
13. Юйцин Ш. Лексические средства комического в юмористических рассказах Н.Н. Носова // Litera. – 2020. – № 1. – С. 53-63. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-komicheskogo-v-yumoristicheskih-rasskazah-n-n-nosova? (дата обращения: 28.03.2022).
1. Анисова А.А. Лексические средства создания комического и их функции в повести С.Д. Довлатова «Заповедник» / А.А. Анисова, М.К. Клименчук // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2019. – Т. 12, № 11. – С. 173-176. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-i-ih-funktsii-v-povesti-s-d-dovlatova-zapovednik (дата обращения: 28.03.2022).
2. Влавацкая М.В. Языковые особенности создания комического эффекта в аспекте сочетаемости слов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 1/2 (55). – С. 94-99. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-osobennosti-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-aspekte-sochetaemosti-slov (дата обращения: 28.03.2022).
3. Глазова Н.А. Тропы как средство создания комического эффекта // Риторика. Лингвистика. – 2015. – № 11. – С. 24-29.
4. Коромысленко Е.Г. К проблеме изучения комических эвфемизмов русского языка // Балтийский гуманитарный журнал. – 2015. – № 1 (10). – С. 41-43. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-izucheniya-komicheskih-evfemizmov-russkogo-yazyka? (дата обращения: 28.03.2022).
5. Малыхина Е.С. Языковые средства создания комического в сказке Е. Шварца" Золушка" // Наука, образование и культура. – 2016. – № 7 (10). – С. 43-46. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-v-skazke-e-shvartsa-zolushka (дата обращения: 28.03.2022).
6. Османова Т.А. Лексические средства создания языковой игры в произведениях М. Жванецкого // Вестник Дагестанского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки. – 2020. – Т. 35, № 4. – С. 98-102. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-sozdaniya-yazykovoy-igry-v-proizvedeniyah-m-zhvanetskogo (дата обращения: 28.03.2022).
7. Семачкина А.И. Лексические средства выражения комизма в малой прозе А.П. Чехова // Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы VII Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. памяти Д. О. Половцева, Минск, 28–29 окт. 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 191-194. – Электронная копия доступна на сайте электрон. б-ки БГУ. URL: https://elib.bsu.by/bitstream/123456789/276810/1/191-194.pdf?ysclid=l1c0xlwhad (дата обращения: 28.03.2022).
8. Тунг Ч.Т. Лексические средства выражения комизма в русских юмористических текстах // Русистика. – 2012. – № 2. – С. 25-29. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-komizma-v-russkih-yumoristicheskih-tekstah (дата обращения: 28.03.2022).
9. Цикушева И.В. Лингвистические средства создания комического эффекта в сказках // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. – 2008. – № 10. – С. 92-95. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskie-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-skazkah (дата обращения: 28.03.2022).
10. Чан Т.Т. Лексические средства выражения комизма в русских юмористических текстах // Русистика. – 2012. – № 2. – С. 25-29. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-komizma-v-russkih-yumoristicheskih-tekstah? (дата обращения: 28.03.2022).
11. Чэнь Л. Языковые средства создания комического эффекта в русской народной волшебной сказке // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2017. – № 10 (123). – С. 89-93. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-sredstva-sozdaniya-komicheskogo-effekta-v-russkoy-narodnoy-volshebnoy-skazke (дата обращения: 28.03.2022).
12. Шустикова А.Г. Лексические средства выражения комического в детской поэзии Ю. Мориц // Инновации. Наука. Образование. – 2021. – № 36. – С. 2717-2726.
13. Юйцин Ш. Лексические средства комического в юмористических рассказах Н.Н. Носова // Litera. – 2020. – № 1. – С. 53-63. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-komicheskogo-v-yumoristicheskih-rasskazah-n-n-nosova? (дата обращения: 28.03.2022).
Литература на тему иноязычные слова в русском языке.
Ответ
[2022-03-12 17:44:19] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 22798, 28459, 28459, 22139, 22456, 9983, 11811, 10526, 15265 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующие материалы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БE-library, ИПС Google Академия):
1. Загоровская О.В. Особенности процессов заимствования и адаптации иноязычной лексики в русском языке XXI века // Известия Воронежского государственного педагогического университета. – 2021. – № 4 (293). – С. 176-182.
2. Колесник И.В. Влияние иноязычных заимствований на состояние современного русского языка // Высшая школа: научные исследования : материалы Межвуз. науч. конгресса. – Москва, 2020. – С. 35-41. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-inostrannyh-slov-na-razvitie-sovremennogo-russkogo-yazyka-prichiny-posledstviya-puti-resheniya (дата обращения: 11.03.2022).
3. Магомеднурова П. Иноязычные слова в русском языке, заимствования русских слов иностранными языками / П. Магомеднурова, С.Х. Гасанова // Вопросы теории и практики языка и литературы : материалы Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. – Махачкала, 2021. – С. 83-86.
4. Молчанова Т.Ю. Особенности иноязычного заимствования в русском языке права // Молодой ученый. – 2020. – № 23 (313). – С. 705-706. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/313/71255/ (дата обращения: 11.03.2022).
1. Загоровская О.В. Особенности процессов заимствования и адаптации иноязычной лексики в русском языке XXI века // Известия Воронежского государственного педагогического университета. – 2021. – № 4 (293). – С. 176-182.
2. Колесник И.В. Влияние иноязычных заимствований на состояние современного русского языка // Высшая школа: научные исследования : материалы Межвуз. науч. конгресса. – Москва, 2020. – С. 35-41. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-inostrannyh-slov-na-razvitie-sovremennogo-russkogo-yazyka-prichiny-posledstviya-puti-resheniya (дата обращения: 11.03.2022).
3. Магомеднурова П. Иноязычные слова в русском языке, заимствования русских слов иностранными языками / П. Магомеднурова, С.Х. Гасанова // Вопросы теории и практики языка и литературы : материалы Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. – Махачкала, 2021. – С. 83-86.
4. Молчанова Т.Ю. Особенности иноязычного заимствования в русском языке права // Молодой ученый. – 2020. – № 23 (313). – С. 705-706. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/313/71255/ (дата обращения: 11.03.2022).