Каталог выполненных запросов
Русский язык
Всего записей: 407
Вопрос
.
Здравствуйте! Необходим примерный список литературы для дипломной работы по теме "Продуктивные модели глагольного словообразования в русском языке в аспекте перевода на английский язык".
Ответ
[2021-11-12 08:57:25] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Боброва Г.А. Глагольное словообразование через "призму" морфологических категорий / Г.А. Боброва ; Ом. гос. ун-т. – Омск, 1986. – 13 с., схем.
2. Гвишиани Н.Б. Структурная и функциональная типология в сопоставительном анализе продуктивного словообразования в английском и русском языках // Вестник Самарского государственного университета. – 2013. – № 5 (106). – С. 50-56. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/strukturnaya-i-funktsionalnaya-tipologiya-v-sopostavitelnom-analize-produktivnogo-slovoobrazovaniya-v-angliyskom-i-russkom-yazykah (дата обращения: 11.11.2021).
3. Доброгост Л.А. Структурно-семантическая интерпретация глагольно-именных радиксальных коррелятов // Вестник Восточного института экономики, гуманитарных наук, управления и права. – Уфа, 2003. – № 17. – С. 16-20.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
4. Захарова О.И. Сравнительно-типологические особенности продуктивных типов словообразования в русском, английском и немецком языкам // Новое в переводоведении и лингвистике. – Орехово-Зуево, 2012. – С. 276-283.
5. Недялков И.В. Отыменное глагольное словообразование в языках различных типов: (Типол. подход) // Проблемы соотношения словообразования с другими языковыми уровнями в германских языках. – Смоленск, 1985. – С. 186-192.
Аннотация: На материале английского, немецкого, русского, эвенкийского и чукотского языков.
6. Старовойтова О.А. Об одной глагольной словообразовательной модели в современном русском языке: динамический аспект // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2015. – № 1. – С. 154-161. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ob-odnoy-glagolnoy-slovoobrazovatelnoy-modeli-v-sovremennom-russkom-yazyke-dinamicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.11.2021).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Боброва Г.А. Глагольное словообразование через "призму" морфологических категорий / Г.А. Боброва ; Ом. гос. ун-т. – Омск, 1986. – 13 с., схем.
2. Гвишиани Н.Б. Структурная и функциональная типология в сопоставительном анализе продуктивного словообразования в английском и русском языках // Вестник Самарского государственного университета. – 2013. – № 5 (106). – С. 50-56. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/strukturnaya-i-funktsionalnaya-tipologiya-v-sopostavitelnom-analize-produktivnogo-slovoobrazovaniya-v-angliyskom-i-russkom-yazykah (дата обращения: 11.11.2021).
3. Доброгост Л.А. Структурно-семантическая интерпретация глагольно-именных радиксальных коррелятов // Вестник Восточного института экономики, гуманитарных наук, управления и права. – Уфа, 2003. – № 17. – С. 16-20.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
4. Захарова О.И. Сравнительно-типологические особенности продуктивных типов словообразования в русском, английском и немецком языкам // Новое в переводоведении и лингвистике. – Орехово-Зуево, 2012. – С. 276-283.
5. Недялков И.В. Отыменное глагольное словообразование в языках различных типов: (Типол. подход) // Проблемы соотношения словообразования с другими языковыми уровнями в германских языках. – Смоленск, 1985. – С. 186-192.
Аннотация: На материале английского, немецкого, русского, эвенкийского и чукотского языков.
6. Старовойтова О.А. Об одной глагольной словообразовательной модели в современном русском языке: динамический аспект // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2015. – № 1. – С. 154-161. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ob-odnoy-glagolnoy-slovoobrazovatelnoy-modeli-v-sovremennom-russkom-yazyke-dinamicheskiy-aspekt (дата обращения: 11.11.2021).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос
.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, с подбором литературы, затрагивающую понятия клише и, желательно, проблему его определения в русском и английском языках. Приветствуются источники как на русском, так и на английском.
Заранее спасибо за помощь.
Заранее спасибо за помощь.
Ответ
[2021-10-29 11:33:41] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 12753, 28020, 32579, 3945, 3976, 9894, 11878 и 17076 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Карнюшина В.В. Ситуативно-знаковый характер клише английского языка // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. – 2009. – № 3. – C. 229-238. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/situativno-znakovyy-harakter-klishe-angliyskogo-yazyka
2. Карнюшина В.В. Функции клише английского и русского языка в метакоммуникации (на примере коммуникативного события «Приветствие») // Вестник Вятского государственного университета. – 2009. – № 1. – C. 74-80. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-klishe-angliyskogo-i-russkogo-yazyka-v-metakommunikatsii-na-primere-kommunikativnogo-sobytiya-privetstvie
3. Лычко А.С. Сопоставительный анализ клише и идиомы в современном английском языке // Инновационное развитие науки и образования. – Пенза, 2020. – С. 134-136.
4. Меренкова Д.Е. Перевод речевых клише и фразеологических едениц с русского языка на английский язык // Казанская наука. – 2016. – № 5. – С. 63-65.
5. Райгородецкая Ю.М. Особенности клише в официально-деловом стиле речи (на материале русского и английского языков) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2018. – № 9. – С. 162-164. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Науч. технологии. URL: http://www.nauteh-journal.ru/files/1855e53d-1d25-43c2-9618-b7cb97b777bd (дата обращения: 29.10.2021).
6. Шевцова А.К. Речевые клише в жанре радиодискуссии // Веснік Мазырскага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта імя ІП Шамякіна. – 2012. – № 4 (37). – C. 149-153. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevye-klishe-v-zhanre-radiodiskussii (дата обращения: 29.10.2021).
7. Barry E. Clich? and the Language of Religion // Beckett and Authority. – London : Palgrave Macmillan, 2006. – P. 123-161.
8. Chovanec J. Clich? // The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology. – 2020. – 9 Nov. – P. 1-5.
9. Ilie C. Clich??based metadiscursive argumentation in the Houses of Parliament // International Journal of Applied Linguistics. – 2000. – Vol. 10, N 1. – P. 65-84.
10. James A. Language Matters: An Investigation into Clich? in The Light of Day // Connotations: a Journal for Critical Debate. – 2012. – Vol. 22, N 2. – P. 214.
11. Landon R. Sport fiction and the untellable: cliche and language in Don Delillo's End Zone // Aethlon. – 2005. – Vol. 23, N 1. – P. 71.
1. Карнюшина В.В. Ситуативно-знаковый характер клише английского языка // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. – 2009. – № 3. – C. 229-238. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/situativno-znakovyy-harakter-klishe-angliyskogo-yazyka
2. Карнюшина В.В. Функции клише английского и русского языка в метакоммуникации (на примере коммуникативного события «Приветствие») // Вестник Вятского государственного университета. – 2009. – № 1. – C. 74-80. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-klishe-angliyskogo-i-russkogo-yazyka-v-metakommunikatsii-na-primere-kommunikativnogo-sobytiya-privetstvie
3. Лычко А.С. Сопоставительный анализ клише и идиомы в современном английском языке // Инновационное развитие науки и образования. – Пенза, 2020. – С. 134-136.
4. Меренкова Д.Е. Перевод речевых клише и фразеологических едениц с русского языка на английский язык // Казанская наука. – 2016. – № 5. – С. 63-65.
5. Райгородецкая Ю.М. Особенности клише в официально-деловом стиле речи (на материале русского и английского языков) // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2018. – № 9. – С. 162-164. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Науч. технологии. URL: http://www.nauteh-journal.ru/files/1855e53d-1d25-43c2-9618-b7cb97b777bd (дата обращения: 29.10.2021).
6. Шевцова А.К. Речевые клише в жанре радиодискуссии // Веснік Мазырскага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта імя ІП Шамякіна. – 2012. – № 4 (37). – C. 149-153. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevye-klishe-v-zhanre-radiodiskussii (дата обращения: 29.10.2021).
7. Barry E. Clich? and the Language of Religion // Beckett and Authority. – London : Palgrave Macmillan, 2006. – P. 123-161.
8. Chovanec J. Clich? // The International Encyclopedia of Linguistic Anthropology. – 2020. – 9 Nov. – P. 1-5.
9. Ilie C. Clich??based metadiscursive argumentation in the Houses of Parliament // International Journal of Applied Linguistics. – 2000. – Vol. 10, N 1. – P. 65-84.
10. James A. Language Matters: An Investigation into Clich? in The Light of Day // Connotations: a Journal for Critical Debate. – 2012. – Vol. 22, N 2. – P. 214.
11. Landon R. Sport fiction and the untellable: cliche and language in Don Delillo's End Zone // Aethlon. – 2005. – Vol. 23, N 1. – P. 71.
Вопрос
.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, литературу по теме "Отвлеченные/абстрактные существительные в истории русского языка : семантика и словообразование".
Ответ
[2021-09-28 15:43:40] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 40470, 42841, 42842 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем такж еследующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию, E-library, ИПС Google Академия):
1. Баймуратова А.С. Абстрактные существительные на -ость в русской поэзии XX века : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Баймуратова Ася Садырбековна ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – Москва, 2012. – 24 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/abstraktnye-sushchestvitelnye-na-ost-v-russkoi-poezii-xx-veka (дата обращения: 27.09.2021).
2. Кадькалов Ю.Г. Развитие специализации словообразовжательных типов в словообразовательной категории отвлеченных имен существительных // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты. – Саратов, 2000. – С. 46-56.
3. Лунева А. Словообразовательная синонимия отвлеченных суффиксальных существительных в Остромировом Евангелии // Православный собеседник. – Казань, 2007. – № 1. – С. 54-58.
4. Руденко Н.Н. Семантико-стилистические особенности эволюции существительных с суффиксом -ние (-ение) в русском литературном языке конца XIX века: (На языковом материале фельетонов А.П. Чехова) // Филологический журн. – Южно-Сахалинск, 1992. – Вып 1. – С. 56-64.
1. Баймуратова А.С. Абстрактные существительные на -ость в русской поэзии XX века : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Баймуратова Ася Садырбековна ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – Москва, 2012. – 24 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/abstraktnye-sushchestvitelnye-na-ost-v-russkoi-poezii-xx-veka (дата обращения: 27.09.2021).
2. Кадькалов Ю.Г. Развитие специализации словообразовжательных типов в словообразовательной категории отвлеченных имен существительных // Предложение и слово: парадигматический, текстовый и коммуникативный аспекты. – Саратов, 2000. – С. 46-56.
3. Лунева А. Словообразовательная синонимия отвлеченных суффиксальных существительных в Остромировом Евангелии // Православный собеседник. – Казань, 2007. – № 1. – С. 54-58.
4. Руденко Н.Н. Семантико-стилистические особенности эволюции существительных с суффиксом -ние (-ение) в русском литературном языке конца XIX века: (На языковом материале фельетонов А.П. Чехова) // Филологический журн. – Южно-Сахалинск, 1992. – Вып 1. – С. 56-64.
Вопрос
.
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, литературу по теме: "семантика и словообразование отвлеченных существительных 18 века в русском языке"
Ответ
[2021-09-08 15:03:51] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 42841 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Бастриков А.В. Из истории формирования отвлеченных существительных в русском языке XVIII века // Языковые уровни и их взаимодействие. – Казань, 1990. – С. 132-137.
2. Бастриков А.В. Роль лексической синонимии в формировании отвлеченной лексики: (На материале текстов XVIII века) // История русского языка. – Казань, 1992. – С. 81-89.
3. Исмайлова Р.И. Синонимические ряды с однократными отвлеченными существительными в русском языке XVIII века // Лексическая и грамматическая синонимия в русском языке. – Баку, 1987. – С. 47-51.
5. Рогачева Н.Н. Наблюдение над словообразованием существительных с отвлеченным значением в русском языке XVIII века // Русский язык: история и современность. – Москва, 1994. – С. 162-169.
1. Бастриков А.В. Из истории формирования отвлеченных существительных в русском языке XVIII века // Языковые уровни и их взаимодействие. – Казань, 1990. – С. 132-137.
2. Бастриков А.В. Роль лексической синонимии в формировании отвлеченной лексики: (На материале текстов XVIII века) // История русского языка. – Казань, 1992. – С. 81-89.
3. Исмайлова Р.И. Синонимические ряды с однократными отвлеченными существительными в русском языке XVIII века // Лексическая и грамматическая синонимия в русском языке. – Баку, 1987. – С. 47-51.
5. Рогачева Н.Н. Наблюдение над словообразованием существительных с отвлеченным значением в русском языке XVIII века // Русский язык: история и современность. – Москва, 1994. – С. 162-169.
Вопрос
.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, научную литературу по теме "Отвлеченные существительные в русском языке 18 века".
Ответ
[2021-09-07 14:32:29] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 40470 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Исмайлова Р.И. кызы. Синонимия отвлеченных имен существительных в русском языке XVIII- начала XIX века : автореф. ... канд. филол. наук / Исмайлова Рена Ибрагим кызы ; Азербайдж. пед. ин-т рус. яз. и лит. им. М.Ф. Ахундова. – Баку, 1992. – 26 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте Человек и наука. URL: http://cheloveknauka.com/sinonimiya-otvlechennyh-imen-suschestvitelnyh-v-russkom-yazyke-xviii-nachala-xix-veka (дата обращения: 6.09.2021).
2. Конончук И.Я. К вопросу о словообразовательной адаптации заимствованных слов в русском языке XVIII в. // Вестник Томского государственного университета. – 2007. – № 300-3. – С. 8-10. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-slovoobrazovatelnoy-adaptatsii-zaimstvovannyh-slov-v-russkom-yazyke-xviii-v (дата обращения: 6.09.2021).
3. Тимошина Д.В. Отвлеченная лексика русского языка в словообразовательном гнезде с корнем* sьrd // Вестник Самарского государственного университета. – 2014. – № 1 (112). – С. 90-94. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otvlechennaya-leksika-russkogo-yazyka-v-slovoobrazovatelnom-gnezde-s-kornem-srd (дата обращения: 6.09.2021).
4. Феликсов С.В. Имена существительные религиозной семантики на-ств/о/в русском языке XVIII в. (на материале лексикографических произведений гражданской печати) // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2019. – Т. 18, № 4. – С. 58-74. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imena-suschestvitelnye-religioznoy-semantiki-na-stv-o-v-russkom-yazyke-xviii-v-na-materiale-leksikograficheskih-proizvedeniy (дата обращения: 6.09.2021).
5. Шатохина М.П. Изучение отвлеченной лексики: история и традиции // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. – 2011. – Т. 11, № 1. – С. 3-6. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/izuchenie-otvlechennoy-leksiki-istoriya-i-traditsii (дата обращения: 6.09.2021).
1. Исмайлова Р.И. кызы. Синонимия отвлеченных имен существительных в русском языке XVIII- начала XIX века : автореф. ... канд. филол. наук / Исмайлова Рена Ибрагим кызы ; Азербайдж. пед. ин-т рус. яз. и лит. им. М.Ф. Ахундова. – Баку, 1992. – 26 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте Человек и наука. URL: http://cheloveknauka.com/sinonimiya-otvlechennyh-imen-suschestvitelnyh-v-russkom-yazyke-xviii-nachala-xix-veka (дата обращения: 6.09.2021).
2. Конончук И.Я. К вопросу о словообразовательной адаптации заимствованных слов в русском языке XVIII в. // Вестник Томского государственного университета. – 2007. – № 300-3. – С. 8-10. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-slovoobrazovatelnoy-adaptatsii-zaimstvovannyh-slov-v-russkom-yazyke-xviii-v (дата обращения: 6.09.2021).
3. Тимошина Д.В. Отвлеченная лексика русского языка в словообразовательном гнезде с корнем* sьrd // Вестник Самарского государственного университета. – 2014. – № 1 (112). – С. 90-94. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otvlechennaya-leksika-russkogo-yazyka-v-slovoobrazovatelnom-gnezde-s-kornem-srd (дата обращения: 6.09.2021).
4. Феликсов С.В. Имена существительные религиозной семантики на-ств/о/в русском языке XVIII в. (на материале лексикографических произведений гражданской печати) // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2019. – Т. 18, № 4. – С. 58-74. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imena-suschestvitelnye-religioznoy-semantiki-na-stv-o-v-russkom-yazyke-xviii-v-na-materiale-leksikograficheskih-proizvedeniy (дата обращения: 6.09.2021).
5. Шатохина М.П. Изучение отвлеченной лексики: история и традиции // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия Филология. Журналистика. – 2011. – Т. 11, № 1. – С. 3-6. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/izuchenie-otvlechennoy-leksiki-istoriya-i-traditsii (дата обращения: 6.09.2021).
Вопрос
.
Уважаемые сотрудники ВВС!
Здравствуйте! Посоветуйте мне, пожалуйста, список литературы на тему "деепричатия, не соответствующие норме".
Буду благодарна за Вашу помощь.
Марина
Здравствуйте! Посоветуйте мне, пожалуйста, список литературы на тему "деепричатия, не соответствующие норме".
Буду благодарна за Вашу помощь.
Марина
Ответ
[2021-08-11 22:09:08] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Вяльсова А.Л. Деепричастия и глаголы с семантикой сторонней точки зрения: вопросы нормы // Казанская наука. – 2020. – № 12. – С. 53-59.
2. Добрушина Е.Р. Абсолютивные деепричастия: норма и узус, микродиахрония и современное положение // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3, Филология. – 2020. – № 63. – С. 9-18.
3. Добрушина Е.Р. Ненормативное употребление деепричастий как переход от синтаксического регистра к семантическому // Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. – 2020. – № 30. – С. 171-173.
4. Онипенко Н.К. И вновь о "деепричастии на службе у модуса" / Н.К. Онипенко, О.С. Биккулова // Человек, язык и текст : К юбилею Т.В. Шмелевой. – Великий Новгород, 2011. – C. 58-69.
5. Онипенко Н.К. Проблема деепричастной нормы и категория субъекта / Н.К. Онипенко, О.С. Биккулова // Труды института русского языка им. ВВ Виноградова. – 2016. – Т. 10. – С. 220-232.
6. Рыко А.И. Деепричастие на -ши: между предикатом и атрибутом // Фортунатовские чтения в Карелии : cб. докл. междунар. науч. конф. : в 2 ч. – Петрозаводск, 2018. – С. 254-258.
7. Сан Х.К. Основные этапы эволюции форм и функций причастий и деепричастий в период становления норм современного русского литературного языка (начало XVIII – первая треть XIX в.) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2007. – № 1-II. – С. 324-330. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-etapy-evolyutsii-form-i-funktsiy-prichastiy-i-deeprichastiy-v-period-stanovleniya-norm-sovremennogo-russkogo-literaturnogo-1 (дата обращения: 10.08.2021).
8. Шигуров В.В. Модаляция деепричастных форм глаголов в русском языке: форма, причина, предпосылки / В.В. Шигуров, Т.А. Шигурова // Фундаментальные исследования. – 2015. – Т. 26, № 2. – С. 5972-5976. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://fundamental-research.ru/ru/article/view?id=38541 (дата обращения: 10.08.2021).
1. Вяльсова А.Л. Деепричастия и глаголы с семантикой сторонней точки зрения: вопросы нормы // Казанская наука. – 2020. – № 12. – С. 53-59.
2. Добрушина Е.Р. Абсолютивные деепричастия: норма и узус, микродиахрония и современное положение // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3, Филология. – 2020. – № 63. – С. 9-18.
3. Добрушина Е.Р. Ненормативное употребление деепричастий как переход от синтаксического регистра к семантическому // Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. – 2020. – № 30. – С. 171-173.
4. Онипенко Н.К. И вновь о "деепричастии на службе у модуса" / Н.К. Онипенко, О.С. Биккулова // Человек, язык и текст : К юбилею Т.В. Шмелевой. – Великий Новгород, 2011. – C. 58-69.
5. Онипенко Н.К. Проблема деепричастной нормы и категория субъекта / Н.К. Онипенко, О.С. Биккулова // Труды института русского языка им. ВВ Виноградова. – 2016. – Т. 10. – С. 220-232.
6. Рыко А.И. Деепричастие на -ши: между предикатом и атрибутом // Фортунатовские чтения в Карелии : cб. докл. междунар. науч. конф. : в 2 ч. – Петрозаводск, 2018. – С. 254-258.
7. Сан Х.К. Основные этапы эволюции форм и функций причастий и деепричастий в период становления норм современного русского литературного языка (начало XVIII – первая треть XIX в.) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2007. – № 1-II. – С. 324-330. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osnovnye-etapy-evolyutsii-form-i-funktsiy-prichastiy-i-deeprichastiy-v-period-stanovleniya-norm-sovremennogo-russkogo-literaturnogo-1 (дата обращения: 10.08.2021).
8. Шигуров В.В. Модаляция деепричастных форм глаголов в русском языке: форма, причина, предпосылки / В.В. Шигуров, Т.А. Шигурова // Фундаментальные исследования. – 2015. – Т. 26, № 2. – С. 5972-5976. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://fundamental-research.ru/ru/article/view?id=38541 (дата обращения: 10.08.2021).
Вопрос
.
Уважаемые сотрудники "Виртуальной справочной службы"!
Прошу вас помочь мне в поиске научной литературы по теме "установление(история) личных местоимений третьего лица в русском языке".
Прошу вас помочь мне в поиске научной литературы по теме "установление(история) личных местоимений третьего лица в русском языке".
Ответ
[2021-08-10 22:32:34] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Бабаев К.В. О происхождении личных местоимений в языках мира // Вопросы языкознания. – 2009. – № 4. – С. 119-138.
2. Буденная Е. В. Экспансия местоимений в истории русского языка: точка отсчета 1 // Четырнадцатая Конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей : тез. докл. (Санкт-Петербург, 23–25 ноября 2017 г.). / отв. ред. Д. Ф. Мищенко. – Санкт-Петербург : Нестор-История, 2017. – С. 18-20. – Электронная копия доступна на сайте Конференции по типологии и грамматике для молодых исследователей. URL: https://youngconfspb.com/application/files/5015/1119/1055/Tezisnik_2017_20.11.pdf#page=18 (дата обращения: 09.08.2021).
3. Ильясова Р.С. К истории русских личных местоимений // Известия Чеченского государственного университета. – 2018. – № 1 (9). – С. 103-109.
4. Ильясова Р.С. Некоторые особенности личных местоимений в истории русского языка // Известия Чеченского государственного педагогического института. – 2018. – Т. 19, № 2 (22). – С. 11-17.
5. Ильясова Р.С. Русские личные местоимения: к истории вопроса // Гуманитарные и социальные науки. – 2019. – № 5. – С. 111-121. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkie-lichnye-mestoimeniya-k-istorii-voprosa (дата обращения: 09.08.2021).
6. Мурясов Р.З. Личные местоимения в системе языка // Вестник Челябинского государственного университета. – 2021. – № 4 (450). – С. 81-87. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lichnye-mestoimeniya-v-sisteme-yazyka (дата обращения: 09.08.2021).
1. Бабаев К.В. О происхождении личных местоимений в языках мира // Вопросы языкознания. – 2009. – № 4. – С. 119-138.
2. Буденная Е. В. Экспансия местоимений в истории русского языка: точка отсчета 1 // Четырнадцатая Конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей : тез. докл. (Санкт-Петербург, 23–25 ноября 2017 г.). / отв. ред. Д. Ф. Мищенко. – Санкт-Петербург : Нестор-История, 2017. – С. 18-20. – Электронная копия доступна на сайте Конференции по типологии и грамматике для молодых исследователей. URL: https://youngconfspb.com/application/files/5015/1119/1055/Tezisnik_2017_20.11.pdf#page=18 (дата обращения: 09.08.2021).
3. Ильясова Р.С. К истории русских личных местоимений // Известия Чеченского государственного университета. – 2018. – № 1 (9). – С. 103-109.
4. Ильясова Р.С. Некоторые особенности личных местоимений в истории русского языка // Известия Чеченского государственного педагогического института. – 2018. – Т. 19, № 2 (22). – С. 11-17.
5. Ильясова Р.С. Русские личные местоимения: к истории вопроса // Гуманитарные и социальные науки. – 2019. – № 5. – С. 111-121. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkie-lichnye-mestoimeniya-k-istorii-voprosa (дата обращения: 09.08.2021).
6. Мурясов Р.З. Личные местоимения в системе языка // Вестник Челябинского государственного университета. – 2021. – № 4 (450). – С. 81-87. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lichnye-mestoimeniya-v-sisteme-yazyka (дата обращения: 09.08.2021).
Вопрос
.
Здравствуйте. Не могли бы Вы помочь найти работы об обозначении женского пола как субъекта речи в русском языке?
Спасибо.
Спасибо.
Ответ
[2021-07-13 13:03:00] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Беркутова В.В. Феминативы в русском языке: лингвистический аспект // Филологический аспект. – 2019. – № 1. – С. 7-26. – Электронная копия доступна на сайте Свободного психоаналит. партнерства. URL: https://www.psypart.com/feminitivy-lingvisticheskii-aspect (дата обращения: 12.07.2021).
2. Близнакова И. Стратегии речевого поведения по отношению к женскому полу в славянском культурном пространстве: (На примере рус., польск. и болгар. яз.) // Восток – Россия – Запад: Проблемы межкультурной коммуникации. – Самара, 2004. – С. 39-42.
3. Воробьева С.Ю. Речевая репрезентация внешнего и внутреннего мира современной женщины // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2012. – № 1. – C. 31-38. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevaya-reprezentatsiya-vneshnego-i-vnutrennego-mira-sovremennoy-zhenschiny (дата обращения: 12.07.2021).
4. Гайфуллина А.Н. Концепт «Женщина» в языке женских форумов Рунета // Вестник факультета русского языка и литературы Университета китайской культуры. – 2007. – № 10. – С. 107-116. – Электронная копия доступна на сайте КФУ. URL: https://kpfu.ru/staff_files/F476990239/Koncept.Zhenschina.v.yazyke.zhenskih.forumov.Runeta.pdf (дата обращения: 12.07.2021).
5. Голубева-Монаткина Н.И. "Женщина, я пишу твое имя..." : [лингвист. анализ "Путеводителя по феминизации наименований профессий, титулов, степеней и постов"] // Гендер: язык, культура, коммуникация : докл. Первой Междунар. конф., 25-26 нояб. 1999 г. – Москва, 2001. – C. 114-117.
6. Елоева Р.К. Способы обозначения существительных со значением лица женского пола в русском и чешском языках // Вопросы изучения русского языка. – Владикавказ, 1994. – С. 63-74.
7. Игнатова Е.М. Гендерная деривация: женские варианты названий профессий глазами студентов МГИМО (экспериментальное исследование) // Филологические науки в МГИМО. – 2019. – Т. 20, № 4. – С. 40-49.
8. Кронгауз М.А. Sexus, или Проблема пола в русском языке // Русистика. Славистика. Индоевропеистика. – Москва, 1996. – С. 510-525.
9. Марусенко М.А. Ш. Балли и современная дискуссия о феминизации названий профессий, ремесел, титулов и званий // Древняя и новая романия. – 2010. – [Спецвып.: Лингвистическое наследие Шарля Балли в XXI веке]. – С. 156-166.
10. Новицка Б. Феминативы с суффиксом -к(а) в новой русской лексике // Studia rossica posnaniensia. – Poznan, 2006. – Z. 33. – С. 73-76.
11. Прохорова А.С. Наименования лиц женского пола по профессиональной принадлежности на рубеже ХХ-ХХI веков // Преподаватель ХХI век. – 2012. – Т. 2, № 3. – С. 291-995. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/naimenovaniya-lits-zhenskogo-pola-po-professionalnoy-prinadlezhnosti-na-rubezhe-hh-h... (дата обращения: 26.06.2020).
12. Самойленко Н.С. Феминитивы как инструмент гендерной дифференциации в СМИ / Н.С. Самойленко, А.А. Стекленева // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. – 2019. – № 2 (33). – С. 126-131. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/feminitivy-kak-instrument-gendernoy-differentsiatsii-v-smi
13. Федотова М.Е. Об употреблении мотивированных и немотивированных форм при обозначении лица женского пола по профессии // Слово в динамике. – Тверь, 1999. – С. 131-145.
14. Фролова Л.Ф. "Помчаша красный девки половейкыя..." // Русская речь. – 1988. – № 4. – С. 114-119.
Аннотация: О дифференцированном употреблении слов, обозначающих лица мужского и женского пола в разные периоды их жизни.
15. Чен Чиао Вен. Вариантность лексико-стилистических помет для слов, обозначающих лицо женского пола, в современном русском языке // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9, Филология, востоковедение, журналистика. – 2010. – Вып. 1. – С. 205-210.
16. Чен Чиао Вен. Слова, называющие лицо женского пола, в русском языке и речи: (Словарь vs. ментальный лексикон говорящего) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чен Чиао Вен. ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург, 2010. – 20 с., табл. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/slova-nazyvayushchie-litso-zhenskogo-pola-v-russkom-yazyke-i-rechi (дата обращения: 12.07.2021).
1. Беркутова В.В. Феминативы в русском языке: лингвистический аспект // Филологический аспект. – 2019. – № 1. – С. 7-26. – Электронная копия доступна на сайте Свободного психоаналит. партнерства. URL: https://www.psypart.com/feminitivy-lingvisticheskii-aspect (дата обращения: 12.07.2021).
2. Близнакова И. Стратегии речевого поведения по отношению к женскому полу в славянском культурном пространстве: (На примере рус., польск. и болгар. яз.) // Восток – Россия – Запад: Проблемы межкультурной коммуникации. – Самара, 2004. – С. 39-42.
3. Воробьева С.Ю. Речевая репрезентация внешнего и внутреннего мира современной женщины // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2, Языкознание. – 2012. – № 1. – C. 31-38. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevaya-reprezentatsiya-vneshnego-i-vnutrennego-mira-sovremennoy-zhenschiny (дата обращения: 12.07.2021).
4. Гайфуллина А.Н. Концепт «Женщина» в языке женских форумов Рунета // Вестник факультета русского языка и литературы Университета китайской культуры. – 2007. – № 10. – С. 107-116. – Электронная копия доступна на сайте КФУ. URL: https://kpfu.ru/staff_files/F476990239/Koncept.Zhenschina.v.yazyke.zhenskih.forumov.Runeta.pdf (дата обращения: 12.07.2021).
5. Голубева-Монаткина Н.И. "Женщина, я пишу твое имя..." : [лингвист. анализ "Путеводителя по феминизации наименований профессий, титулов, степеней и постов"] // Гендер: язык, культура, коммуникация : докл. Первой Междунар. конф., 25-26 нояб. 1999 г. – Москва, 2001. – C. 114-117.
6. Елоева Р.К. Способы обозначения существительных со значением лица женского пола в русском и чешском языках // Вопросы изучения русского языка. – Владикавказ, 1994. – С. 63-74.
7. Игнатова Е.М. Гендерная деривация: женские варианты названий профессий глазами студентов МГИМО (экспериментальное исследование) // Филологические науки в МГИМО. – 2019. – Т. 20, № 4. – С. 40-49.
8. Кронгауз М.А. Sexus, или Проблема пола в русском языке // Русистика. Славистика. Индоевропеистика. – Москва, 1996. – С. 510-525.
9. Марусенко М.А. Ш. Балли и современная дискуссия о феминизации названий профессий, ремесел, титулов и званий // Древняя и новая романия. – 2010. – [Спецвып.: Лингвистическое наследие Шарля Балли в XXI веке]. – С. 156-166.
10. Новицка Б. Феминативы с суффиксом -к(а) в новой русской лексике // Studia rossica posnaniensia. – Poznan, 2006. – Z. 33. – С. 73-76.
11. Прохорова А.С. Наименования лиц женского пола по профессиональной принадлежности на рубеже ХХ-ХХI веков // Преподаватель ХХI век. – 2012. – Т. 2, № 3. – С. 291-995. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/naimenovaniya-lits-zhenskogo-pola-po-professionalnoy-prinadlezhnosti-na-rubezhe-hh-h... (дата обращения: 26.06.2020).
12. Самойленко Н.С. Феминитивы как инструмент гендерной дифференциации в СМИ / Н.С. Самойленко, А.А. Стекленева // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. – 2019. – № 2 (33). – С. 126-131. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/feminitivy-kak-instrument-gendernoy-differentsiatsii-v-smi
13. Федотова М.Е. Об употреблении мотивированных и немотивированных форм при обозначении лица женского пола по профессии // Слово в динамике. – Тверь, 1999. – С. 131-145.
14. Фролова Л.Ф. "Помчаша красный девки половейкыя..." // Русская речь. – 1988. – № 4. – С. 114-119.
Аннотация: О дифференцированном употреблении слов, обозначающих лица мужского и женского пола в разные периоды их жизни.
15. Чен Чиао Вен. Вариантность лексико-стилистических помет для слов, обозначающих лицо женского пола, в современном русском языке // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9, Филология, востоковедение, журналистика. – 2010. – Вып. 1. – С. 205-210.
16. Чен Чиао Вен. Слова, называющие лицо женского пола, в русском языке и речи: (Словарь vs. ментальный лексикон говорящего) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чен Чиао Вен. ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург, 2010. – 20 с., табл. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/slova-nazyvayushchie-litso-zhenskogo-pola-v-russkom-yazyke-i-rechi (дата обращения: 12.07.2021).
Вопрос
.
Добрый день. Необходима помощь в подборе учебной, научной литературы по темам "Соотношение активного и пассивного словарного запаса", "Устаревшие лексические единицы в современной речи". Спасибо.
Ответ
[2021-04-06 21:59:07] :
Здравствуйте. Напоминаем, что в рамках одного запроса рассматривается только одна тема. Предлагаем список литературы по первой теме (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Варнакова М.М. Расширение активного и пассивного словаря при изучении иностранного языка // Cовременные модели в преподавании иностранных языков и культур в контексте менеджмента качества образования. – Москва, 2010. – С. 392-395.
2. Горина О.Г. Определение словарного запаса обучаемых с помощью корпуса // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – 2013. – Т. 7, № 2. – С. 201-209. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/opredelenie-slovarnogo-zapasa-obuchaemyh-s-pomoschyu-korpusa (дата обращения: 05.04.2021).
3. Грудева Е.В. О месте хронологически отмеченной лексики в лексиконе современного носителя русского языка // Aктуальные проблемы функциональной лексикологии. – Санкт-Петербург, 1997. – С. 89-93.
Аннотация: Соотношение активного и пассивного словаря личности; экспериментальное исследование.
4. Гурьянова Л.А. Переход слов из пассивного словаря в активный: (На примере романа "Кузьма Алексеев" А.М. Доронина) // Вестник НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия. – Саранск, 2014. – № 1(29). – С. 139-145.
5. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Русская речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. архива социогуманитар. знаний. URL: https://arxiv.gaugn.ru/s0321-50750000621-9-1-ru-36/?reader=Y (дата обращения: 05.04.2021).
6. Крыстева Л. О варианте учебного отраслевого словаря пассивно-активного типа и методах работы с ним // Болгарская русистика. – София, 1990. – Г. 17, № 6. – С. 77-81.
7. Савчук Л.О. Системные соотношения словаря общества и словаря индивида (с точки зрения активного/пассивного запаса) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Савчук Л.О. – Москва, 1996. – 26 с.
8. Хлыстунова Ю.Ю. Роль активного и пассивного словаря на занятиях по иностранному языку // Современные исследования в области преподавания иностранных языков в неязыковом вузе. – 2020. – № 9. – С. 115-121.
См. также ответ на запрос № 34206.
1. Варнакова М.М. Расширение активного и пассивного словаря при изучении иностранного языка // Cовременные модели в преподавании иностранных языков и культур в контексте менеджмента качества образования. – Москва, 2010. – С. 392-395.
2. Горина О.Г. Определение словарного запаса обучаемых с помощью корпуса // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – 2013. – Т. 7, № 2. – С. 201-209. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/opredelenie-slovarnogo-zapasa-obuchaemyh-s-pomoschyu-korpusa (дата обращения: 05.04.2021).
3. Грудева Е.В. О месте хронологически отмеченной лексики в лексиконе современного носителя русского языка // Aктуальные проблемы функциональной лексикологии. – Санкт-Петербург, 1997. – С. 89-93.
Аннотация: Соотношение активного и пассивного словаря личности; экспериментальное исследование.
4. Гурьянова Л.А. Переход слов из пассивного словаря в активный: (На примере романа "Кузьма Алексеев" А.М. Доронина) // Вестник НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия. – Саранск, 2014. – № 1(29). – С. 139-145.
5. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Русская речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. архива социогуманитар. знаний. URL: https://arxiv.gaugn.ru/s0321-50750000621-9-1-ru-36/?reader=Y (дата обращения: 05.04.2021).
6. Крыстева Л. О варианте учебного отраслевого словаря пассивно-активного типа и методах работы с ним // Болгарская русистика. – София, 1990. – Г. 17, № 6. – С. 77-81.
7. Савчук Л.О. Системные соотношения словаря общества и словаря индивида (с точки зрения активного/пассивного запаса) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Савчук Л.О. – Москва, 1996. – 26 с.
8. Хлыстунова Ю.Ю. Роль активного и пассивного словаря на занятиях по иностранному языку // Современные исследования в области преподавания иностранных языков в неязыковом вузе. – 2020. – № 9. – С. 115-121.
См. также ответ на запрос № 34206.
Вопрос
.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по теме: "Белый в фразеологических русских единицах"
Мне нужно объяснить, что такое лексика, фразеология, фразеологические единицы, виды ФЕ и колоризм.
Мне нужно объяснить, что такое лексика, фразеология, фразеологические единицы, виды ФЕ и колоризм.
Ответ
[2021-02-26 10:02:49] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашему запросу (источники: eLibrary, Google Scholar, КиберЛенинка, ИПС Яндекс, сайт УрФУ):
1. Арнаутова Н.В. Колоризм: понятие и основы типологии // Концепт : науч.-метод. электрон. журнал. – 2014. – № S30. – С. 1-5. – URL: http://e-koncept.ru/2014/14851.htm (дата обращения: 25.02.2021).
2. Блохина А.А. Русские фразеологизмы с колоризмами «красный», «белый», «черный» в текстах СМИ // Язык и текст. – 2019. – Т. 6, № 4. – С. 72-78. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42608769 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
3. Буряк Н.Ю. Фразеология как феномен национальной культуры (на примере русского и английского языков с компонентом «цвет») // Проблемы современной науки и образования. – 2016. – № 29 (71). – С. 118-120. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologiya-kak-fenomen-natsionalnoy-kultury-na-primere-russkogo-i-angliyskogo-yazykov-s-komponentom-tsvet/viewer (дата обращения: 25.02.2021).
4. Буянова Л.Ю. Символика цвета в русской фразеологической картине мира / Л.Ю. Буянова, Е.С. Павловская // Актуальные вопросы современной филологии: теория, практика, перспективы развития : материалы V Междунар. науч.-практ. конф. – Краснодар, 2020. – С. 65-67. – Электрон. копия сборника доступна на сайте КубГУ. URL: https://www.kubsu.ru/sites/default/files/users/10446/portfolio/magistry_2020.pdf#page=65 (дата обращения: 25.02.2021).
5. Гончарова К.Д. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентами-колоризмами зеленый, синий, красный, желтый, розовый на материалах английского, немецкого, русского и украинского языков // Международный научно-исследовательский журнал. – 2016. – № 6-4 (48). – С. 16-19. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sopostavitelnyy-analiz-frazeologicheskih-edinits-s-komponentami-kolorizmami-zelenyy-siniy-krasnyy-zheltyy-rozovyy-na-materiale/viewer (дата обращения: 25.02.2021).
6. Давыдова О.А. Фразеологизмы с колоративным компонентом – особая часть новых фразеологизмов русского языка / О.А. Давыдова, Ч. Цзе // Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире. – 2018. – № 3. – С. 17-22. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=34977631 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
7. Завьялова Н.А. Фразеологические единицы с колоративным компонентом как составляющая дискурса повседневности Японии, Великобритании и России. – Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2011. – 321 с. – Электрон. копия доступна на сайте УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/37791/1/zavjalova2011.pdf (дата обращения: 25.02.2021).
8. Крамкова О.В. Принципы лексикографического описания колоризмов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2010. – № 4-2. – С. 568-571. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/printsipy-leksikograficheskogo-opisaniya-kolorizmov/viewer (дата обращения: 25.02.2021).
9. Меликян В.Ю. Синтаксические фразеологические единицы русского языка // Русский язык в школе. – 2010. – № 11. – С. 55-61. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=15544868 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
10. Усанова О.Г. Цветовая символика в зеркале русской фразеологии / О.Г. Усанова, И.А. Балабуев // Новый взгляд на проблемы современного языкознания : материалы IV Междунар. науч. конф. школьников, студентов и аспирантов. – Курск, 2013. – С. 212-217. – Электрон. копия сборника доступна на сайте Юго-Запад. гос. ун-та. URL: https://www.swsu.ru/structura/up/flmk/main/structura/tpkl/New_sight_2013.pdf#page=212 (дата обращения: 25.02.2021).
11. Цулая К.Д. Сопоставительный количественный анализ фразеологических единиц с компонентами-колоризмами // Донецкие чтения 2016. Образование, наука и вызовы современности : материалы I Междунар. науч. конф. – Ростов-на-Дону, 2016. – С. 46-48. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=32815288 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
См. также ответы на запросы №№ 16227, 16542.
1. Арнаутова Н.В. Колоризм: понятие и основы типологии // Концепт : науч.-метод. электрон. журнал. – 2014. – № S30. – С. 1-5. – URL: http://e-koncept.ru/2014/14851.htm (дата обращения: 25.02.2021).
2. Блохина А.А. Русские фразеологизмы с колоризмами «красный», «белый», «черный» в текстах СМИ // Язык и текст. – 2019. – Т. 6, № 4. – С. 72-78. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42608769 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
3. Буряк Н.Ю. Фразеология как феномен национальной культуры (на примере русского и английского языков с компонентом «цвет») // Проблемы современной науки и образования. – 2016. – № 29 (71). – С. 118-120. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologiya-kak-fenomen-natsionalnoy-kultury-na-primere-russkogo-i-angliyskogo-yazykov-s-komponentom-tsvet/viewer (дата обращения: 25.02.2021).
4. Буянова Л.Ю. Символика цвета в русской фразеологической картине мира / Л.Ю. Буянова, Е.С. Павловская // Актуальные вопросы современной филологии: теория, практика, перспективы развития : материалы V Междунар. науч.-практ. конф. – Краснодар, 2020. – С. 65-67. – Электрон. копия сборника доступна на сайте КубГУ. URL: https://www.kubsu.ru/sites/default/files/users/10446/portfolio/magistry_2020.pdf#page=65 (дата обращения: 25.02.2021).
5. Гончарова К.Д. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентами-колоризмами зеленый, синий, красный, желтый, розовый на материалах английского, немецкого, русского и украинского языков // Международный научно-исследовательский журнал. – 2016. – № 6-4 (48). – С. 16-19. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sopostavitelnyy-analiz-frazeologicheskih-edinits-s-komponentami-kolorizmami-zelenyy-siniy-krasnyy-zheltyy-rozovyy-na-materiale/viewer (дата обращения: 25.02.2021).
6. Давыдова О.А. Фразеологизмы с колоративным компонентом – особая часть новых фразеологизмов русского языка / О.А. Давыдова, Ч. Цзе // Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире. – 2018. – № 3. – С. 17-22. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=34977631 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
7. Завьялова Н.А. Фразеологические единицы с колоративным компонентом как составляющая дискурса повседневности Японии, Великобритании и России. – Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2011. – 321 с. – Электрон. копия доступна на сайте УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/37791/1/zavjalova2011.pdf (дата обращения: 25.02.2021).
8. Крамкова О.В. Принципы лексикографического описания колоризмов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2010. – № 4-2. – С. 568-571. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/printsipy-leksikograficheskogo-opisaniya-kolorizmov/viewer (дата обращения: 25.02.2021).
9. Меликян В.Ю. Синтаксические фразеологические единицы русского языка // Русский язык в школе. – 2010. – № 11. – С. 55-61. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=15544868 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
10. Усанова О.Г. Цветовая символика в зеркале русской фразеологии / О.Г. Усанова, И.А. Балабуев // Новый взгляд на проблемы современного языкознания : материалы IV Междунар. науч. конф. школьников, студентов и аспирантов. – Курск, 2013. – С. 212-217. – Электрон. копия сборника доступна на сайте Юго-Запад. гос. ун-та. URL: https://www.swsu.ru/structura/up/flmk/main/structura/tpkl/New_sight_2013.pdf#page=212 (дата обращения: 25.02.2021).
11. Цулая К.Д. Сопоставительный количественный анализ фразеологических единиц с компонентами-колоризмами // Донецкие чтения 2016. Образование, наука и вызовы современности : материалы I Междунар. науч. конф. – Ростов-на-Дону, 2016. – С. 46-48. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=32815288 (дата обращения: 25.02.2021). – Доступ после регистрации.
См. также ответы на запросы №№ 16227, 16542.