Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 2 из 23 возможных || в базе запросов: 54009

Каталог выполненных запросов

Лексикология

Всего записей: 135
Добрый день! Ищу литературу на тему "Формирование лексико-семантического поля «Профессия» в диахроническом аспекте". Спасибо!
Ответ [2024-10-25 14:36:19] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД E-library, БД ИНИОН РАН, ИПС Google Scholar):
1. Агорен А. Глаголы работать, трудиться и служить в составе лексико-семантического поля "трудовая деятельность человека" в современном русском языке // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2020. – № 3. – С. 181-186. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/glagoly-rabotat-truditsya-i-sluzhit-v-sostave-leksiko-semanticheskogo-polya-trudovaya-deyatelnost-cheloveka-v-sovremennom-russkom (дата обращения: 25.10.2024).
2. Барбун В.В. Моделирование лексико-семантического поля «АВТОМИР» // IN SITU. – 2023. – № 8. – С. 52-57. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modelirovanie-leksiko-semanticheskogo-polya-avtomir?ysclid=m2onjqqzem89604790 (дата обращения: 25.10.2024).
3. Воеводина Г.А. Специфика наименований профессий и должностей в русском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 4-2 (70). – С. 84-86. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-naimenovaniy-professiy-i-dolzhnostey-v-russkom-yazyke (дата обращения: 25.10.2024).
4. Дедюхина А.Г. Англицизмы в русском языке: "профессии и должности IT-сферы" (классификационные группы) // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Серия: Педагогические науки. Филологические науки. – 2022. – № 6 (169). – С. 176-180. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/anglitsizmy-v-russkom-yazyke-professii-i-dolzhnosti-it-sfery-klassifikatsionnye-gruppy?ysclid=m2omu1yhom410048818 (дата обращения: 25.10.2024).
5. Кузьмин А.А. К вопросу о семантических особенностях профессий среднеанглийского периода // Rhema. Рема. – 2015. – № 3. – С. 52-63. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-semanticheskih-osobennostyah-professiy-sredneangliyskogo-perioda (дата обращения: 25.10.2024).
6. Кузьмин А.А. Семантические особенности тематической группы profession of intellectual activity and arts (профессии, связанные с умственной деятельностью и искусствами) в древнеанглийском языке // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 5-2. – С. 85-88. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2015_5-2_24.pdf (дата обращения: 25.10.2024).
7. Малышева С.С. Синонимические ряды лексико-семантического поля «сопутствующие профессии» в англоязычном театральном социолекте // Язык и литература в синхронии и диахронии. – Краснодар, 2023. – С. 188-195. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=58621328#page=188 (дата обращения: 25.10.2024). – Доступ после регистрации.
8. Пепеляева Е.А. Денотативно-категориальные группы сферы "деятельность" лексико-семантического поля "человек" // Проблемы социо-и психолингвистики. – 2010. – № 14. – С. 173-178. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=22677056 (дата обращения: 25.10.2024). – Доступ после регистрации.
9. Сребрянская Н.А. Динамика развития лексико-семантического поля "наименования профессий" // Известия Воронежского государственного педагогического университета. – 2011. – Т. 257. – С. 277-283.
10. Яковлева А.В. Словообразовательные особенности слов, называющих лиц по профессии, в современном русском языке // Вестник Костромского государственного университета. – 2008. – Т. 14, № 2. – С. 150-154. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/slovoobrazovatelnye-osobennosti-slov-nazyvayuschih-lits-po-professii-v-sovremennom-russkom-yazyke (дата обращения: 25.10.2024).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Уважаемые сотрудники, здравствуйте.Я хочу найти некоторую информацию об изучении иноязычных слов.Например, понятие об иноязычных словах, классификация и лингвистические характеристики, развитие и т.д.
Ответ [2024-10-22 20:04:26] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД E-library, БД ИНИОН РАН, ИПС Google Scholar):
1. Агеева А.В. Типология иноязычных вкраплений в русских текстах // Вестник Московского университета. Серия 22, Теория перевода. – 2014. – № 1. – С. 153-162. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tipologiya-inoyazychnyh-vkrapleniy-v-russkih-tekstah (дата обращения: 22.10.2024).
2. Геранина И.Н. К определению понятия «иноязычное вкрапление» // Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В.Г. Белинского. – 2007. – № 8. – С. 38-40. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-opredeleniyu-ponyatiya-inoyazychnoe-vkraplenie (дата обращения: 22.10.2024).
3. Груенко С.Е. К вопросу классификации заимствованной лексики // Наука о человеке: гуманитарные исследования. – 2016. – № 1 (23). – С. 43-49. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-klassifikatsii-zaimstvovannoy-leksiki (дата обращения: 22.10.2024).
4. Исамутдинова Р.Н. Иноязычные слова в русском языке // Экономика и социум. – 2023. – № 10 (113)-2. – С. 622-627. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inoyazychnye-slova-v-russkom-yazyke (дата обращения: 22.10.2024).
5. Клементьева Е.В. Адаптация иноязычных заимствований в русском языке // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2014. – № 5. – С. 260-263. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/adaptatsiya-inoyazychnyh-zaimstvovaniy-v-russkom-yazyke (дата обращения: 22.10.2024).
6. Кушнарёва Н.В. Проникновение иноязычных слов в русский язык // Омский научный вестник. – 2011. – № 6 (102). – С. 135-138. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/proniknovenie-inoyazychnyh-slov-v-russkiy-yazyk (дата обращения: 22.10.2024).
7. Маринова Е.В. Иноязычная лексика современного русского языка : учеб. пособие / Е.В. Маринова. – Москва : Флинта : Наука, 2012. – 292, [1] с.
8. Маринова Е.В. Терминологические обозначения иноязычных слов разных типов и проблема классификации // Вестник Челябинского государственного университета. – 2016. – № 4 (386). – С. 117-120. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/terminologicheskie-oboznacheniya-inoyazychnyh-slov-raznyh-tipov-i-problema-klassifikatsii (дата обращения: 22.10.2024).
9. Норлусенян В.С. Иноязычные вкрапления: современное состояние проблемы // Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого. – 2010. – № 57. – С. 63-66. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inoyazychnye-vkrapleniya-sovremennoe-sostoyanie-problemy (дата обращения: 22.10.2024).
10. Павленко Г.В. Процесс освоения иноязычных слов и его характеристики // Научная мысль Кавказа. – 2008. – № 2 (54). – С. 103-106. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/protsess-osvoeniya-inoyazychnyh-slov-i-ego-harakteristiki (дата обращения: 22.10.2024).
11. Проценко Е.А. К проблеме классификации лексики иноязычного происхождения // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2006. – № 2. – С. 92-99. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-klassifikatsii-leksiki-inoyazychnogo-proishozhdeniya (дата обращения: 22.10.2024).
12. Чэнь Юйпин. Иноязычные заимствования в современном русском языке. – DOI 10.15293/2226-3365.1504.09 // Вестник Новосибирского государственного педагогического университета : электрон. журн. – 2015. – № 4. – С. 86-93. – http://sciforedu.ru/system/files/articles/pdf/18chen_yuping4-15.pdf?ysclid=m2kou4lpqh322642394 (дата обращения: 22.10.2024).
13. Kalnova O. Новые иноязычные слова в русском языке: функциональный и методологический аспекты. – DOI 10.18778/1731-8025.11.07// Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica. – 2015. – № 11. – С. 57-64. – Электронная копия доступна на сайте University of Lodz Repository. URL: https://dspace.uni.lodz.pl/xmlui/bitstream/handle/11089/18204/7-057_064-Кальнова.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения: 22.10.2024).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти источники для курсовой работы на тему “Этапы формирования лексико-семантического поля «? ?/ ??»” Чем больше, тем лучше, большое спасибо!
Ответ [2024-10-22 14:28:58] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД E-library, БД ИНИОН РАН, ИПС Google Scholar):
1. Волнакова М.В. Особенности формирования синонимических рядов в рамках лексико- фразеологического поля // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. – 2011. – № 1. – С. 11-18. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-formirovaniya-sinonimicheskih-ryadov-v-ramkah-leksiko-frazeologicheskogo-polya?ysclid=m2kcuerek736619841 (дата обращения: 22.10.2024).
2. Гуревич Д.Л. Формирование доминантных понятий лексико-семантического поля БРАЗИЛИЯ // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2022. – Т. 13, № 3. – С. 678-693. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/formirovanie-dominantnyh-ponyatiy-leksiko-semanticheskogo-polya-braziliya https://cyberleninka.ru/article/n/slovari-kitayskogo-yazyka-i-sovremennost (дата обращения: 22.10.2024).
3. Лисенкова И.М. Семаническая мотивация как фактор формирования семанического поля художественного текста / И.М Лисенкова ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 1997. – 18 с.
4. Золотарева Т.В. Семантико-стилистическая система формирования поля "Abenteuer" // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 211-215.
5. Илинская А.С. Формирование и реализация функционально-семантического поля эмотивности в английском языке // Филология и человек. – Барнаул, 2007. – № 4. – С. 121-129.
6. Найденова Н.С. Источники формирования лексико-семантического поля "семья" во французском языке стран Тропической Африки // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. – 2010. – № 1. – С. 44-47. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istochniki-formirovaniya-leksiko-semanticheskogo-polya-semya-vo-frantsuzskom-yazyke-stran-tropicheskoy-afriki?ysclid=m2kcrhzb53902218189 https://cyberleninka.ru/article/n/slovari-kitayskogo-yazyka-i-sovremennost (дата обращения: 22.10.2024).
7. Николаева Н.С. История формирования семантическогo поля "сварка" в английском и русском языках // Актуальные проблемы теории и практики межкультурной коммуникации. – Москва, 2011. – Вып. 4. – С. 120-15.
8. Огнева Т.Н. Специфика формирования компонентов семантического поля "смелость" // Особенности функционирования разноуровневых единиц языка. – Саратов, 1988. – С. 24-29.
Аннотация: На материале древнерусского и современного русского языка.
9. Степанова М.В. Пути развития и источники формирования лексико-семантического поля эмоциональных межличностных отношений в английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Степанова М.В. ; Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Минск, 1990. – 20 с., ил. – Электронная копия доступна на сайте МГЛУ. URL: http://e-lib.mslu.by/handle/edoc/11915 (дата обращения: 22.10.2024).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Подскажите научную литературу по лексико-семантическому полю и исследованию лексико-семантического поля на примере прозаических текстов. Заранее спасибо.
Ответ [2024-10-01 18:20:11] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники –БД E-library, БД ИНИОН РАН, ИПС Google Scholar):
1. Авдеева О.А. Описание фрагмента лексико-семантического поля «возраст» в английском языке // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2007. – Т. 18, № 44. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/opisanie-fragmenta-leksiko-semanticheskogo-polya-vozrast-v-angliyskom-yazyke (дата обращения: 01.10.2024).
2. Андриенко Н.И. Фразеологизмы русского языка в формировании семантического поля "Нравственность" (по материалам произведений "деревенской прозы) // Русский язык и межкультурная коммуникация. – 2016. – № 1 (15). – C. 11-15.
3. Голайденко Л.Н. Лексико-семантическое поле представления в современном русском языке: ядро, лексико-семантический класс воспоминания и периферия (на материале художественной прозы) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 10 (52), ч. 2. – С. 64-71. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2015_10-2_16.pdf (дата обращения: 01.10.2024).
4. Голайденко Л.Н. Фразеологизмы со значением воображения как экспоненты лексико-семантического поля представления: (На материале художественной прозы) // Ученые записки Орловского государственного университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2016. – № 2 (71). – С. 103-109. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologizmy-so-znacheniem-voobrazheniya-kak-eksponenty-leksikosemanticheskogo-polya-predstavleniya-na-materiale-hudozhestvennoy?ysclid=m1qkz6nl86998717684 (дата обращения: 01.10.2024).
5. Кудинова Е.А. Концепт и его соотнесение с лексико-семантическим полем // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2008. – № 1/2. – С. 48-50. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота.ру. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2008_1-2_13.pdf (дата обращения: 01.10.2024).
6. Кузнецова О.А. История и мотивационная структура лексико-семантического поля «гордость» в русском языке // Вестник Томского государственного университета. – 2015. – № 395. – С. 10-17. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoriya-i-motivatsionnaya-struktura-leksiko-semanticheskogo-polya-gordost-v-russkom-yazyke (дата обращения: 01.10.2024).
7. Озерова Е.Г. Концепт «радость» в лингвокультуре русского языка и его репрезентация в русских прозаических текстах / Е.Г. Озерова, М.Ю. Покручина // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. – 2016. – Т. 29, № 7 (228). – С. 37-43. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-radost-v-lingvokulture-russkogo-yazyka-i-ego-reprezentatsiya-v-russkih-prozaicheskih-tekstah (дата обращения: 01.10.2024).
8. Потапова О.Е. Комплексный подход к выделению лексико-семантического поля «море» // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – 2012. – Т. 1, № 2. – С. 139-145. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kompleksnyy-podhod-k-vydeleniyu-leksiko-semanticheskogo-polya-more?ysclid=m1ql14eg3f444536341 (дата обращения: 01.10.2024).
9. Факторович А.Л. Творческое преобразование стереотипных связей в семантическом поле: (на материале прозы В.И. Лихоносова) // Стереотипность и творчество в тексте. – Пермь, 2017. – Вып. 21. – С. 49-60.
10. Шатилова Л.М. Понятие лексико-семантического поля в современной лингвистике // Россия и Франция: взаимодействие языков и культур. – Орехово-Зуево, 2019. – С. 100-104. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=37282807 (дата обращения: 01.10.2024). – Доступ после регистрации.
11. Шецко Л.М. Прозо-поэтический идиостиль как единое концептуальное пространство (на примере ЛСП «вода» в текстах произведений В. Короткевича) // Веснік Мазырскага дзяржаўнага педагагічнага ўніверсітэта імя І.П. Шамякіна. – 2008. – № 4 (21). – С. 81-86. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/prozo-poeticheskiy-idiostil-kak-edinoe-kontseptualnoe-prostranstvo-na-primere-lsp-voda-v-tekstah-proizvedeniy-v-korotkevicha (дата обращения: 01.10.2024).
12. Эгамназаров Х.Х. О понятии лексико-семантического поля в лингвистике // Ученые записки Худжандского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Гуманитарные науки. – 2018. – № 1 (54). – С. 185-189. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-ponyatii-leksiko-semanticheskogo-polya-v-lingvistike (дата обращения: 01.10.2024).
13. Яготинцева A.В. Лексико-семантическое поле "свадьба" в языке современной английской художественной прозы: (На материале романа S. Kinsella "Shopaholic ties the knot") / A.В. Яготинцева, С.Р. Балуян // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов, 2016. – № 6 (60), ч. 3. – С. 174-176. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksiko-semanticheskoe-pole-svadba-v-yazyke-sovremennoy-angliyskoy-hudozhestvennoy-prozy-na-materiale-romana-s-kinsella-shopaholic-ties?ysclid=m1ql4ad289645100780 (дата обращения: 01.10.2024).
Здравствуйте, уважаемые сотрудники ВСС.
Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему"Вестиальная лексика и её финкции"
С уважением,
Ирина.
Ответ [2024-04-09 17:04:07] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Китаева А.П. Вестиментарная лексика и ее функции // Материалы XXV научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов Национального исследовательского Мордовского государственного университета им. Н. П. Огарёва : материалы XXV науч.-практ. конф. молодых ученых, аспирантов и студентов. – Саранск, 2022. – С. 241-247.
2. Летапурс Т.В. Многофункциональность вестиальной лексики в художественном портрете В.А. Гиляровского (на материале автобиографических повестей «Мои скитания» и «Люди театра») / Т.В. Летапурс, Т.М. Малыхина. – DOI 10.21869/2223-151X-2023-13-1-17-28 // Известия Юго-Западного государственного университета. Серия: Лингвистика и педагогика. – 2023. – Т. 13, № 1. – С. 17-28. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://lingusgu.elpub.ru/jour/article/view/187 (дата обращения: 09.04.2024).
3. Летапурс Т.В. Функции вестиальной лексики в художественном портрете И.С. Тургенева (на материале рассказов "Свидание" и "Певцы") / Т.В. Летапурс, И.В. Деревянченко // Язык, литература, ментальность: разнообразие культурных практик. – Курск, 2018. – С. 138-146.
4. Малыхина Т.М. Роль вестиальной лексики в создании портретов народных героев из социальных низов (на материале автобиографических повестей В.А. Гиляровского "Мои скитания" и "Люди театра") / Малыхина Т.М., Летапурс Т.В. // Теория языка и межкультурная коммуникация. – 2023. – № 1 (48). – С. 240-257. – Электрон. копия доступна на сайте Курского гос. ун-та. URL: https://prof-communication.kursksu.ru/2023/08/28/novyj-vypusk-nauchnogo-zhurnala-teoriya-yazyka-i-mezhkulturnaya-kommunikatsiya-1-48-2023-g/ (дата обращения: 08.04.2024).
5. Маринченко И.А. Вестиментарная метафора в парфюмерном дискурсе // Вопросы когнитивной лингвистики. – Тамбов, 2018. – № 4. – С. 101-107.
6. Мартынова Е.М. Вербальная коммуникация посредством вестиментарного облика // Вестник Череповецкого государственного университета. – 2019. – № 1 (88). – С. 77-85. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/verbalnaya-kommunikatsiya-posredstvom-vestimentarnogo-oblika?ysclid=lusg902zm9950705452 (дата обращения: 08.04.2024).
7. Мухтарова С.С. К вопросу о приемах передачах вестиальной лексики (на материале романа-трилогии И. Есенберлина "Кочевники") // Гуманистическое наследие просветителей в культуре и образовании. – Уфа, 2018. – С. 329-334. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=35236884 (дата обращения: 08.04.2024). – Доступ после регистрации.
8. Sivova T.V. Колористическая портретизация персонажей романа „Блистающие облака“ К.Г. Паустовского (на примере соматического и вестиального кода). – DOI 10.37708/ezs.swu.bg.v19i1.13 // Orbis Linguarum. – 2021. – Vol. 19, N 1. – P. 124-135. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://ezikovsvyat.com/images/stories/issue%2019.1_2021/13.%20Sivova.pdf (дата обращения: 08.04.2024).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Уважаемые сотрудники ВСС!
Добрый день! Мне хотелось бы написать магистерскую работу на тему “Афористический текст русских фильмов в аспекте интертекстуальности”, подскажите, пожалуйста, это тема адекватная? Посоветуйте, пожалуйста, литературу для написания работы на эту тему.
Спасибо большое!
С уважением,
Galina
Ответ [2024-03-13 19:39:08] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Кожевников А.Ю. Крылатые фразы и афоризмы отечественного кино : материалы к Словарю отечественной кинокрылатики / А.Ю. Кожевников. – Москва : ОЛМА Медиа групп, 2009. – 671 с., ил.
2. Кольцова Н.З. О специфике интертекстуальности в литературе и кино (на материале экранизации романа Ф. Сологуба «Мелкий бес») / Н.З. Кольцова, И.В. Монисова // Вестник Брянского государственного университета. – 2016. – № 1 (27). – С. 179-184. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-spetsifike-intertekstualnosti-v-literature-i-kino-na-materiale-ekranizatsii-romana-f-sologuba-melkiy-bes (дата обращения: 13.03.2024).
3. Крылова М.Н. Кино как источник интертекстуальности (на материале сравнительных конструкций) // Язык и социальная динамика : материалы Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием (24 мая 2012 г., Красноярск). В 2 ч. Ч. 1. – Красноярск, 2012. – С. 355-361. – Электронная версия доступна на сайте Порталус. URL: https://portalus.ru/modules/linguistics/rus_readme.php?subaction=showfull&id=1280052752&archive=&start_from=&ucat=&&ysclid=ltq0uwynf0261568898 (дата обращения: 13.03.2024).
4. Пантелеенко О.А. Роль интертекстуальности в устранении лакун при экранизации художественного текста // Вестник МГЛУ. – 2007. – Т. 1. – С. 58-63. – Электронная копия доступна на сайте БГУ. URL: https://bsu.by/upload/pdf/258533.pdf (дата обращения: 13.03.2024).
5. Троицкая А.Л. К вопросу о переводе интертекстуальных заголовков фильмов // Актуальные проблемы современной лингвистики. – Санкт-Петербург, 2018. – С. 65-67.
6. Федотова И.П. Проявление интертекстуальности в кинодиалоге // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2015. – № 3. – С. 320-324. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/proyavlenie-intertekstualnosti-v-kinodialoge (дата обращения: 13.03.2024).
7. Федотова И.П. Проявление интертекстуальности в кинодиалоге // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2015. – № 3. – С. 320-324. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/proyavlenie-intertekstualnosti-v-kinodialoge?ysclid=ltq0y989ql567733708 (дата обращения: 13.03.2024).
8. Хренов Н.А. Кино как интертекст: от мифа города как праздничного разгула к апокалиптическим образам // Культура и искусство. – 2016. – № 5. – С. 632-642. – Электронная копия фрагмента доступна на сайте Internet Archive. URL: https://scholar.archive.org/work/pxfnz2h6l5an7egn2o5pd2i2su/access/wayback/http://nbpublish.com/library_get_pdf.php?id=38609 (дата обращения: 13.03.2024).
9. Цатурян Г.А. Советские мультипликационные фильмы как источник интертекстуальности массмедийного текста в эпоху современных информационно-психологических войн // Информационные войны и искусство: история и современность : сб. тр. междунар. науч. конф. – Новосибирск, 2022. – C. 348-357.
10. Ямпольский М.Б. Память Тиресия : Интертекстуальность и кинематограф / М.Б. Ямпольский. – Москва : РИК "Культура", 1993. – 456 с. : ил.
11. Ян Ке. Функционирование афоризмов кино и современных российских СМИ // Информационное поле современной России: практики и эффекты. – Казань, 2006. – С. 313-334.
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, с поиском лит-ры по теме «Особенности функционирования тюркизмов в современном русском языке». Интересуют, в первую очередь, исследования, вышедшие за последние 5 лет. Заранее спасибо!
Ответ [2024-02-08 20:49:40] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по интересующей Вас теме (источники: ИПС Яндекс, ИПС GoogleАкадемия, КиберЛенинка, Elibrary):
1. Алексюк Ю.В. Феномен интеграции новых тюркизмов в современный русский язык // Новый мир. новый язык. новое мышление : сб. тр. IV Междунар. науч. практ. конф. – Москва, 2023. – С. 494-497. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=50755685 (дата обращения: 08.02.2024). – Доступ после регистрации.
2. Барабаш О.В. Лексика тюркского происхождения в русских пословицах и поговорках / О. В. Барабаш, Р. Хемраева // Вестник Пензенского государственного университета. – 2023. – № 3 (43). – С. 22-28. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksika-tyurkskogo-proishozhdeniya-v-russkih-poslovitsah-i-pogovorkah (дата обращения: 08.02.2024).
3. Бобоходжаева А.Л. Анализ некоторых активных тюркизмов в современном русском языке // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : сб. ст. III Междунар. науч.-практ. конф. – Белгород, 2020. – С. 88-90. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=44765386 (дата обращения: 08.02.2024). – Доступ после регистрации.
4. Ермакова Е.Н. Тюркоязычные заимствования как компонент русских фразеологизмов / Е. Н. Ермакова, М. В. Прокопова // Бухарцы в Сибири : сб. тез. докл. II Междунар. науч. симп. – Киров, 2022. – С. 42-45. – Электронная копия сборника доступна на сайте ТГУ. URL: https://tobolsk.utmn.ru/upload/medialibrary/10d/Sbornik-_1_.pdf (дата обращения: 08.02.2024).
5. Есетова А.Ж. Nюркизмы: классификации и особенности употребления // Лучшая студенческая статья 2021 : сб. ст. Междунар. науч.-исслед. конкурса. – Петрозаводск, 2021. – С. 162-165. – Электронная копия сборника доступна на сайте изд-ва Новая наука. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 08.02.2024).
6. Ильина А.Р. Особенности функционирования тюркизмов в современном русском языке // Русская словесность и современная школа : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. / под ред. О. П. Глуховой, К. А. Калинина. – Набережные Челны, 2020. – Т. 5. – С. 39-43. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=43827017 (дата обращения: 08.02.2024). – Доступ после регистрации.
7. Мухина Н.Н. Тюркские заимствования в современном русском языке: особенности функционирования / Н. Н. Мухина, Ч. Ислам // Научные междисциплинарные исследования. – 2021. – № 2. – С. 139-144. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tyurkskie-zaimstvovaniya-v-sovremennom-russkom-yazyke-osobennosti-funktsionirovaniya (дата обращения: 08.02.2024).
8. Нургалина Х.Б. Тюркизмы в современном русском языке // Устойчивое развитие территорий: теория и практика : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. – Сибай, 2021. – Т. 1. – С. 198-199. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=47986248 (дата обращения: 08.02.2024). – Доступ после регистрации.
9. Рамазонова Н.Б. Тюркские заимствования в современном русском языке / Н. Б. Рамазонова, Т. И. Томилова // Литература и культура Дальнего Востока, Сибири и Восточного зарубежья. Проблемы межкультурной коммуникации : материалы участников ХI Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием, посвящ. 155-летию со дня основания города Уссурийска / отв. ред. А. А. Новикова. – Владивосток, 2021. – С. 142-147. – Электронная копия сборника доступна на сайте ДВФУ. URL: http://uss.dvfu.ru/e-publications/2021/materialy_konf_literatura_i_kultura_dv_sibiri_i_vz_2021.pdf (дата обращения: 08.02.2024).
10. Таймасова Ж.Б. Тюркизмы в русской лингвокультуре // Теория и практика преподавания русского языка и литературы в образовательных учреждениях Республики Казахстан в контексте обновленной программы : материалы регион. науч. практ. конф. – Талдыкорган, 2019. – С. 339-341. – Электронная копия сборника доступна на сайте Zhetysu University. URL: https://zhetysu.edu.kz/wp-content/uploads/2021/03/6.pdf#page=339 (дата обращения: 08.02.2024).
11. Тилляева М.Ю. Морфологическое освоение тюркизмов в “Толковом словаре русского языка” Д. Н. Ушакова // Инновационные подходы в современной науке : сб. ст. по материалам CXIV Междунар. науч.-практ. конф. – Москва, 2022. – Т. 6 (114). – С. 59-65. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=48355737 (дата обращения: 08.02.2024). – Доступ после регистрации.
12. Хуррамова С. Заимствованные слова из тюркского на русском // Образование наука и инновационные идеи в мире : электрон. журн. – 2023. – Т. 34, № 1. – С. 161-163. – URL: http://newjournal.org/index.php/01/article/view/9658 (дата обращения: 08.02.2024).
13. Шерматов И.Х. Тюркские слова в составе русских фразеологизмов // Научные вести. – 2021. – № 3. – С. 147-156. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: http://www.nvesti.ru/wp-content/uploads/2021/03/%D0%9D%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8_3_32_-2021.pdf (дата обращения: 08.02.2024).
Добрый вечер, посоветуйте, пожалуйста, список литературы для дипломной работы "Диалектная лексика деревни Лопшеньга Архангельской области: структурно-семантический и лексикографический аспекты".
Ответ [2024-01-11 08:16:00] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для работы над темой (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Коростенко Е.Н. Диалектная лексика, обозначающая дом, в говорах юга Архангельской области / Е.Н. Коростенко Елена Николаевна, А.С. Уткина // Диалектная лексика – 2016 : сборник. – Санкт-Петербург, 2016. – С. 181-197.
2. Нефедова Е.А. О месте архангельских говоров в диалектном членении русского языка // Вестник Московского университета. Серия 9, Филология. – 2016. – № 4. – С.75-89. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-meste-arhangelskih-govorov-v-dialektnom-chlenenii-russkogo-yazyka (дата обращения: 10.01.2024).
3. Плешкова Т. Лексика, отражающая образ человека в диалектном языковом пространстве Архангельского Севера // Acta univ. wratislaviensis. – Wroclaw, 2008. – № 3023: Slavica wratislaviensia, № 147. – С. 345-351.
4. Попова О.В. Лексико-семантические особенности диалектизмов анатомической тематики (на материале архангельских говоров). – DOI 10.30842/01348515202013 // Севернорусские говоры. – Санкт-Петербург : Ин-т лингвист. исслед. Рос. акад. наук, 2020. – Вып. 19. – С. 279-293.
5. Савёлова Л.А. Состав и типология диалектных различий адвербиальных систем русского языка (на материале говоров Архангельской области) // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2006. – № 2. – С. 86-94. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sostav-i-tipologiya-dialektnyh-razlichiy-adverbialnyh-sistem-russkogo-yazyka-na-materiale-govorov-arhangelskoy-oblasti (дата обращения: 10.01.2024).
6. Толдина А.И. Критерии отнесения лексики к диалектной (на примере «Архангельского областного словаря» О.Г. Гецовой) // Студенческий : электрон. науч. журн. – 2021. – № 10-1. – С. 17-20. – URL: https://sibac.info/journal/student/138/205268 (дата обращения: 10.01.2024).
7. Хохлова Н.В. Динамика освоения объекта <снег> диалектным языковым сознанием: (На материале говора Холмогорского района Архангельской области) // Res philologica. – Архангельск, 2007. – Вып. 6. – С. 103-109.
См. также ответ на запрос № 49564.
Здравствуйте. Подберите, пожалуйста, литературу по теме "Функционирование новейших лексических заимствований в речи школьников и студентов Архангельской области"
Ответ [2024-01-10 15:19:13] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы более общего характера (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Березович Е.Л. К реконструкции образа германского мира в языковом сознании архангельских поморов // Антропологический форум. – Санкт-Петербург, 2019. – № 42. – С. 174-212. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-rekonstruktsii-obraza-germanskogo-mira-v-yazykovom-soznanii-arhangelskih-pomorov?ysclid=lr7qsj4k8e43347360 (дата обращения: 09.01.2024).
2. Вышегородская Е.Д. Иностранные заимствования в молодежной речи / Е.Д. Вышегородская, П.В. Мотько, Д.А. Самусенко // Молодой исследователь Дона. – 2019. – № 5 (20). – С. 132-135. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inostrannye-zaimstvovaniya-v-molodezhnoy-rechi (дата обращения: 09.01.2024).
3. Горбачева А.А. Семантика англицизмов в современном сленге школьников // Теория языка и межкультурная коммуникация. – 2019. – № 3. – С. 59-68. – Электронная копия доступна на сайте Курского гос. ун-та. URL: https://api-mag.kursksu.ru/media/pdf/07_%D0%93%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0.pdf (дата обращения: 09.01.2024).
4. Карташова В.Н. Английские заимствования в речи современной молодежи // Культура в фокусе научных парадигм. – 2020. – № 10/11. – С. 155-159. – Электронная копия доступна в Электронном архиве Донецкого гос. ун-та. URL: http://repo.donnu.ru:8080/jspui/bitstream/123456789/4700/1/3256_OJP4.pdf#page=154 (дата обращения: 09.01.2024).
5. Коренева А.В. Интеграционные языковые процессы и их учет в практике преподавания лингвистических и методических дисциплин / А.В. Коренева, И.В. Рыжкова // Язык и речь в Интернете: личность, общество, коммуникация, культура. – Москва, 2021. – С. 467-474.
6. Макеева С.Г. Иноязычные заимствованные слова в детской речи / С.Г. Макеева, А.В. Воронина // Ярославский педагогический вестник. – 2012. – Т. 1, № 3. – С. 166-170. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/inoyazychnye-zaimstvovannye-slova-v-detskoy-rechi (дата обращения: 09.01.2024).
7. Плотникова Л.О. Англоязычные заимствования в речи учащихся // Культура общения и её формирование. – Воронеж, 2021. – С. 98-100.
8. Пшенко Р.А. Коммуникация Севера России и северной Норвегии: лексические заимствования и влияние на поморский диалект // Ломоносовские научные чтения студентов, аспирантов и молодых ученых – 2023. – Архангельск, 2023. – С. 651-655. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=53836784#page=652 (дата обращения: 09.01.2024). – Доступ после регистрации.
9. Словарь народно-разговорной речи города Архангельска : в 3 т. / Сев. (Аркт.) федер. ун-т им. М.В. Ломоносова. – Архангельск : САФУ, 2019. – Т. 2. Городские социолекты, ч. 2 : Молодежный жаргон Архангельска, 1996-2018 / под общ. ред. О.Е. Морозовой ; сост. : Е.Е. Котцова [и др.]. – 195 с.
10. Старчикова И.Ю. Жизнь англицизмов в речи студенческой молодежи / И.Ю. Старчикова, Е.С. Шакурова, Е.С. Старчикова // Перспективы науки и образования. – 2019. – № 3 (39). – С. 399-409. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhizn-anglitsizmov-v-rechi-studencheskoy-molodezhi (дата обращения: 09.01.2024).
11. Теуш О.А. Новые материалы по коми заимствованиям в говорах Русского Севера (Ленский район Архангельской области) // Финно-угорский мир. – Саранск, 2016. – № 1 (26). – С. 49-59. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/novye-materialy-po-komi-zaimstvovaniyam-v-govorah-russkogo-severa-lenskiy-rayon-arhangelskoy-oblasti-1?ysclid=lr7qwbtplp271864560 (дата обращения: 09.01.2024).
12. Утробина М.А. Англоязычные заимствования в речи современной молодёжи // Слово. Словесность. Словесник. – Рязань, 2023. – С. 193-196. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=54749087 (дата обращения: 09.01.2024). – Доступ после регистрации.
13. Шурупова О.С. Влияние глобализации на речь современного человека (заимствования из английского языка в речи школьников) // Профильное и профессиональное образование в условиях современного поликультурного пространства. – Челябинск, 2019. – С. 39-44. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42598679 (дата обращения: 09.01.2024). – Доступ после регистрации.
14. Эделева И.В. Особенности употребления английских заимствований в речи современной молодежи: лингвистический и социологический анализ / И.В. Эделева, А.Р. Мустафина // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2021. – № 6 (159). – С. 123-129. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-upotrebleniya-angliyskih-zaimstvovaniy-v-rechi-sovremennoy-molodezhi-lingvisticheskiy-i-sotsiologicheskiy-analiz (дата обращения: 09.01.2024).
15. Юдина Т.М. Социолингвистический аспект исследования современного архангельского молодежного жаргона / Т.М. Юдина, Е.И. Попов, Л.В. Казаринова, // Структурно-семантические параметры единиц языка и речи. – Мурманск, 2009. – С. 213-219.
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, какие статьи были написаны для анализа русской лексики в фильме?
Ответ [2023-10-23 20:23:37] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие публикации для начала работы (источники – ИПС Яндекс, Google):
1. Багрова А. Особенности кинолексики в русском языке // Теоретические и практические вопросы межкультурной коммуникации : материалы ежегодной Всерос. науч.-практ. конф. преподавателей, аспирантов и студентов, посвящ. 85-летию МГОУ / отв. ред. Э. А. Сорокина. – Москва, 2016. – С. 3-5. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=35602969 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Бачериков Д.И. Проблема передачи русской лексики сниженного регистра на английский язык при переводе кинофильмов // Язык: категории, функции, речевое действие : материалы девятой науч. конф. с междунар. участием : в 3 ч. – Москва, 2016. – Ч. 2, вып. 9. – С. 30-32. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=26805439 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Ковалева Н.Д. Разговорная лексика в кинодиалоге / Н. Д. Ковалева, Е. Н. Васильева // Общетеоретические и частные вопросы языкознания : сб. науч. ст. – Чебоксары, 2014. – С. 158-161. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=22433479 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
4. Козырева М.М. Особенности употребления ненормативной лексики и сложности ее перевода с английского языка на русский (на материале фильма «Дневник Бриджит Джонс») // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. – 2012. – № 8 (88). – С. 87-94. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-upotrebleniya-nenormativnoy-leksiki-i-slozhnosti-ee-perevoda-s-angliyskogo-yazyka-na-russkiy-na-materiale-filma-dnevnik-1 (дата обращения: 23.10.2023).
5. Копченко О.С. Обоснованные приёмы использования ненормативной лексики в отечественном кинематографе // Язык. Речь. Культура : материалы XII Всерос. студенческой науч.-практ. конф., посвящ. Дню славянской письменности. – Санкт-Петербург, 2017. – С. 53-60. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=32382509 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
6. Лебедева О.Н. Русская кинематографическая лексика : структурно-семантический анализ : дис. ... канд. филол. наук / Лебедева О.Н. ; Днепропетр. гос. ун-т. – Днепропетровск, 1984. – 206 с. – Электронная версия фрагмента доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/russkaya-kinematograficheskaya-leksika-strukturno-semanticheskii-analiz (дата обращения: 23.10.2023).
7. Лукьянова Т.Г. Стилистически сниженная лексика в русскоязычном кино и особенности ее перевода на английский язык // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – 2014. – № 77. – С. 192-197. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория НЮУ. URL: https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/2591/2331 (дата обращения: 23.10.2023).
Также см. ответ на запросы № 17431, № 47857 в Архиве выполненных запросов.