Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 23 возможных || в базе запросов: 56239

Каталог выполненных запросов

Русский язык

Всего записей: 434
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для курсовой на тему "Стилистические функции иноязычной лексики в произведениях русских классиков (на примере романа "Бесы" Ф.М.Достоевского)". Заранее благодарна.
Ответ [2010-03-01 20:00:05] :
Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т.к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем список литературы более общего характера (источники: ЭК РНБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
2. Бицилли П.М. Заметки о лексических и тематических совпадениях и заимствованиях у русских классиков // Rev. des etudes slaves. – 1999. – T. 71, fasc 2. – С. 442-460.
3. Гассиев В.И. Иноязычные слова и обороты в художественном тексте Достоевского // Русский язык и языки народов России: функцион. и структур. взаимодействие : материалы междунар. науч.-практ. конф. – Владикавказ, 2001. – С. 143-147.
4. Григорян Э.А. "Чужой язык в русской литературе" // Рус. речь. – 1997. – № 4. – С. 73-77.
5. Дакохова М.Г. Англоязычные заимствования, употребляемые без перевода, в русской литературе XIX века // Актуальные вопросы английской филологии. – Пятигорск, 1997. – С. 37-43.
6. Караулов Ю.Н. Константы идиостиля в лексикографическом представлении: (из опыта работы над "Словарем языка Достоевского") // Русистика сегодня. – 1999. – №1-2. – С. 25-39.
7. Крысин Л.П. Иноязычное слово в русском тексте // Лексика и лексикография. – М., 1991. – С. 90-100.
8. Слово Достоевского : сб. ст. / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова ; ред. Ю.Н. Караулов. – М. : Ин-т рус. яз., 1996. – 302 с. – Библиогр. в конце ст.
9. Слово Достоевского, 2000 : сб. ст. / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова ; ред. Ю.Н. Караулов, Е.Л.Гинзбург. – М. : Азбуковник : ИРЯ, 2001. – 595 с. – Библиогр. в конце ст.
10. Соколов А.Н. Лексико-семантическое поле в художественном тексте: (на материале романа Ф.М. Достоевского "Бесы") // Проблемы школьного и вузовского анализа литературного произведения в жанрово-родовом аспекте. – Иваново, 2006. – C. 396-400.
11. Цивьян Т.В. К структуре иностранной речи у Достоевского : (фр. яз. в "Подростке") // Семиотические путешествия. – СПб., 2001. – С. 14-28.
12. Чурилина Л.Н. "Словарь языка Достоевского": языковая личность писателя и возможности авторской лексикографии // Русская языковая ситуация в синхронии и диахронии. – СПб., 2005. – С. 44-47.
13. Щитова О.Г. Функционировние иноязычных средств в тексте // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. – 2005. – Вып. 3. – С. 74-78.
См. также ответ на запрос № 8434.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с подбором литературы по теме "Стилистические особенности рекламного слогана" на материале английского и русского языков. Спасибо!
Ответ [2010-02-26 13:55:10] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – ПС Сигла, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Белоусова Н.П. Основные характеристики слогана как субжанра современного российского рекламного дискурса : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Белоусова Н.П. ; Самар. гос. ун-т. – Самара, 2006. – 16 с.
2. Довыденкова О.А. Сопоставительный анализ русских и английских рекламных слоганов // Научный ежегодник Института иностранных языков. – Тамбов, 2008. – Вып. 1. – С. 59-62.
3. Долженкова С.Г. К вопросу о переводе рекламных слоганов: их структурно – стилистические и семантические особенности // Учен. зап. регионального открытого социального ин-та. – Курск, 2005. – Вып 6. – C. 52-60.
4. Варава А.Г. Специфика слогана как жанровой разновидности рекламного текста (на материале американских источников) // Americana. – Волгоград, 1997. – Вып. 1. – С. 72-78.
5. Кованцева Л.Ю. Стилистические особенности рекламного слогана / Л.Ю. Кованцева, Е.А. Стенникова // Науки о человеке,обществе и культуре : история, современность, перспективы. – Комсомольск-на-Амуре, 2008. – С. 148-151.
6. Коршунова А.В. Стилистический аспект функционирования рекламного слогана // Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та. – Челябинск, 2007. – № 7. – С. 238-247.
7. Коршунова А.В. К вопросу о языковых особенностях слогана // Язык и культура в
Евразийском пространстве. – Томск, 2003. – Разд. 1. – C. 188-194.
8. Коршунова А.В. Языковая игра в рекламном слогане: (на материале английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Коршунова А.В. ; [Белгор. гос. ун-т]. – Белгород, 2007. – 22 с. – Библиогр.: с. 21-22 (7 назв).
9. Красулина Е.С. Стилистичексие параметры эффективности телевизионного рекламного текста : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Красулина Е.С. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 2007. – 26 с.
10. Литвинова А.В. От заголовка к слогану: (Эволюция рекламных текстов в Англии, США и России) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. – 1996. – № 1. – С. 30-35.
11. Литвинова А.В. Слоган в рекламе : генезис, сущность, тенденции развития : дис. ... канд. филол. наук / Литвинова А.В. – М., 1996. – 185 с.
12. Литвинова А.В. Современный слоган в России // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10. Журналистика. – М., 1995. – № 6. – С. 12-18.
13. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация / Е.В. Медведева. – Изд. 3-е. – М. : URSS : Изд-во ЛКИ, 2008. – 277 с.
14. Морозова И. Слагая слоганы / И. Морозова. – М. : РИП-холдинг, 1998. – 168 с.
15. Овчинникова И. Что означают и что скрывают рекламные слоганы / И. Овчинникова, И. Русинова, А. Трапезникова // Филолог. – Пермь, 2005. – Вып. 6. – C. 63-67.
16. Сорокина Е. Русский рекламный слоган в этнокультурном и лингвистическом аспектах // Язык и стиль нашего времени. – М., 2005. – С. 167-183.
17. Степанов Е.В. Социальная реклама в России: функциональные и жанрово-стилистические особенности : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Степанов Е.В. ; [Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова]. – М., 2007. – 25 с.
18. Шентякова Н.А. Эффективный слоган в русском рекламном тексте // Функционирование лексических единиц и грамматических категорий в русском языке. – Калининград, 2004. – С. 142-149.
19. Шидо К.В. Рекламный слоган как особый жанр английских рекламных текстов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Шидо К.В. ; [Гос. образоват. учреждение высш. проф. образования – Сарат. гос. акад. права]. – Саратов, 2002. – 22 с. – Библиогр.: с. 21-22 (5 назв.).
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте!Помогите пожалуйста подобрать литературу для написания диплома по теме "Источники формирования лексико-семантического поля "Кулинария" и особенности перевода этих терминов". Спасибо!
Ответ [2010-02-18 14:56:30] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Белица Т.И. Толковый словарь французских заимствований в русском языке : [на материале темат. полей «Номинации модных реалий» и «Кулинарные термины»] / Т.И. Белица ; Новосибир. гос. ун-т, 2007, – 223 с.
2.Буркова П.Л. Структурные особенности текста кулинарного рецепта // Язык и текст в пространстве культуры : науч.-метод. семинар "Textus". – СПб. ; Ставрополь, 2003. – Вып. 9. – С. 193-196. – Библиогр.: с. 196.
3. Буркова П.П. Фреймовая организация текста кулинарного рецепта // Актуальные вопросы социальной теории и практики. – М., 2003. – Вып. 1, ч. 1. – С. 297-304.
4. Григорьева А.А. Древнеримская кулинарная лексика : проблема терминологии : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Григорьева А.А. ; Моск. ун-т. – М., 2000. – 25 с. – Библиогр.: с. 24-25 (9 назв.).
5. Дюбу М. Словарь ресторанной лексики : нем., фр., англ., рус. : с указ. : ок. 25000 слов и словосочетаний / М. Дюбу, Ж.–П. Дюбу. – М. : Руссо, 2003. – 513 с.
6. Ротова Л.Н. Семантика кулинарных прагматонимов в современном русском литературном языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ротова Л.Н. ; Каз. гос. ун-т им. С.М. Кирова. – Алма-Ата, 1983. – 24 с. – Библиогр.: с. 23.
7. Руберт И.Б. Коммуникативно-прагматический аспект типологии текстов малых форм : [на материале текстов кулинар. рецепта] // Прагматический аспект предложения и текста. – Л., 1990. – С. 59-69.
8. Фонтаньский Г. Лингвистическая характеристика одного жанра : рус. кулинар. рецепт // Linguistica Silesiana. – Wroclaw etc., 1990. – Vol. 11. – С. 99-114.
9. Шайкевич А.Я. Взгляд переводчика и научного сотрудника на переводной терминологический словарь // Теория и практика научно-технической лексикографии. – М., 1988. – С. 112-118.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. См. ответ на запрос № 5585 в "Архиве выполненных запросов".
Вы также можете заказать список литературы в Информационно-сервисном центре РНБ Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти материал по теме "именная группа (номинативная конструкция, номинативное словосочетание) в английском и русском языках". Спасибо.
Ответ [2010-02-05 19:07:11] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Богуславский И.М. Имплицитные именные группы и проблемы кореферентности // Рус. яз. в науч. освещении. – М., 2002. – № 1. – С. 48-64.
2. Верткин Д.М. Лексическая семантика отглагольного существительного – ядра номинативного словосочетания : (на материале газ. заголовков [англ. яз.]) // Лексическая семантика и фразеология. – Л., 1987. – С. 3-11.
3. Джиоева А.А. Синтаксизация имени и номинативность английского языка / А.А. Джиоева. – М. : Моск. ассоциация лингвистов-практиков, 1995. – 96 с. – Библиогр.: с. 84-95.
4. Егоров А.И. Структурно-семантическая организация и функционирование именных групп с препозитивными атрибутами в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Егоров А.И. ; Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1987. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (5 назв.)
5. Ермакова Р.А. Об одной из тенденций в развитии номинативного аспекта именного словосочетания // Современные прагмалингвистические исследования романских, германских и русских языков. – Воронеж, 1996. – С. 76-80. – Библиогр.: с. 80.
6. Жлуктенко Ю.А. Номинативные аспекты словосочетания // Вестн. Харьк. ун-та. – 1989. – № 339. – С. 40-42.
7. Иванова М.Ю. Общеязыковой статус именных словосочетаний и лексико-семантические парадигмы в научно-техническом тексте // Функционирование лексических единиц и грамматических категорий в русском языке. – Калининград, 2003. – С. 41-46. – Библиогр.: с. 46.
8. Камшилова О.Н. Актуализация рефернциальных статусов многокомпонентных именных групп в специальных текстах // Вопросы германской и романской филологии. – СПб., 2005. – Вып. 4. – С. 243-246.
9. Карташкова Ф.И. Номинативный аспект фразеологических имен // Теория языка и речи : история и современность. – Иваново, 1999. – С. 31-39. – Библиогр.: с. 39.
10. Кобзарева Т.Ю. Некоторые свойства линейной структуры именных и предложных групп : (поверхностно-синтаксич. анализ рус. предложения) // Вестн. РГГУ. – М., 2007. – № 8. – С. 113-130.
11. Мусаева В.Д. Структурно-семантическое исследование именной группы в языках различного типа / В.Д. Мусаева ; Ташк. политехн. ин-т им. А.Р. Беруни. – Ташкент : Фан, 1986. – 73 с. – Библиогр.: с. 68-71. Шифр РНБ: 86-4/12227
12. Самсонова Е.А. О семантико-синтаксической характеристике сложных именных групп в английском языке // Вестн. Харьк. ун-та. – 1986. – № 290. – С. 88-92.
13. Татевосов С.Г. Семантика составляющих именной группы : кванторные слова / С.Г. Татевосов ; Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького. РАН. – М., 2002. – 239 с. – Библиогр.: с. 226-236. Шифр РНБ: 2003-3/10852.
14. Чемякина Л.И. Структурные и семантические модификации номинативных словосочетаний с постпозитивным определением // Коммуникативно и структурно обусловленные модификации единиц языка. – Л., 1986. – С. 136-144.
15. Шапиро Р.Я. Корреляция именных групп на уровне текста // Язык и стиль научной литературы. – Калинин, 1987. – С. 73-78.
Для дальнейшего самостоятельного поиска по этой и другим лингвистическим темам рекомендуем Вам следующие библиографические ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Входите как гость. Поисковые поля помечаете как “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком “*”), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот. При использовании произвольных слов поисковые поля помечаете как “Общий словарь”.
2. Электронный каталог РНБ . Методику поиска см. в ответе на запрос № 2438 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
3. Лингвистика в сети : ссылки на лингвист. ресурсы на сайте Института лингвистики Росcийского государственного гуманитарного университета.
4. Русский филологический портал Philology.ru .
Являясь жителем С.-Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа по филологии, педагогике и искусству ИБО РНБ.
Здравствуйте!Помогите,пожалуйста,подобрать материал для написания диплома на тему "Номинации-характеристики человека в русском и английском языках". Заранее большое спасибо!
Ответ [2009-12-15 18:12:48] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, Русский филологический портал "Philology.ru"):
1. Белова А.В. Некоторые социокультурные аспекты номинации внутренних характеристик человека : на материале англ. яз. // Вопросы романо-германской и русской филологии : межвуз. сб. науч. ст. – Пятигорск, 2002. – Вып. 2. – С. 32-36.
2. Вайс Д. Человек, лицо, личность и особа : четыре нерав. соперника // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. – М., 1999. – С. 81-98. – Библиогр.: с. 97-98.
3. Винарева Л.А. Ономасиологические характеристики семантической деривации в современном английском языке : (номинация человека) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Винарева Л.А. ; Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Киев, 1986. – 24 с. Шифр РНБ: А86/14087.
4. Геляева А.И. Человек в языковой картине мира / А.И. Геляева ; Кабард.-Балкар. гос. ун-т им. Х.М. Бербекова. – Нальчик, 2002. – 177 с. – Библиогр.: с. 151-176.
5. Землякова Н.В. Устойчивые образные номинации человека : структурно-семант. и лексикограф. аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Землякова Н.В. ; [Кубан. гос.
ун-т]. – Краснодар, 2005. – 20 с. : ил. – Библиогр.: с. 19 (6 назв.). шифр РНБ: 2007-4/9128.
6. Карташкова Ф.И. Этапы номинативной деятельности человека : (на материале англ. яз.) // Вестн. Иванов. гос. ун-та. Сер. Филология. – 2001. – Вып. 1. – С. 84-93. – Библиогр.: с. 92-93.
7. Катермина В.В. Эстетическая оценка человека : (на материале рус. и англ. единиц номинации) // Интеграция образования. – Саранск, 2004. – № 2. – C. 152-155.
8. Миронова И.В. Антропоцентризм и зооцентризм как процессы, связывающие наименования представителей фауны и человека в английском языке // Связи языковых единиц в системе и реализации. – Тамбов, 1998. – С. 60-64.
9. Потапова С.Ю. Номинация лица в обиходном дискурсе / С.Ю. Потапова ; Междунар. ун-т бизнеса и новых технологий, Ин-т лингвистики и др. – Ярославль : Изд-во МУБиНТ, 2003. – 275 с. : ил. – Библиогр.: с. 243-271. Шифр РНБ: 2004-3/9721.
10. Седова Н.А. Антиномии внешних и внутренних качеств человека : (на материале рус. пословиц, содержащих номинации-партитивы) // Язык. Человек. Картина мира : лингвоантропол. и филос. очерки. – Омск, 2000. – Ч. 1. – С. 28-47.
11. Сидорова Т.А. Внутренняя форма оценочных номинаций человека : (на примере анализа лексем с корнем – ветр – ) // Вестн. Нижегор. ун-та им. Н.И. Лобачевского. Сер. Филология. – 2006. – Вып. 1. – С. 38-42.
12. Суперанская А.В. Неофициальное именование русского человека // Лексика и лексикография. – М., 2000. – Вып. 11. – С. 152-159.
См. также № 1843 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Общее языкознание : библиогр. указ. лит., изд. в СССР с 1918 по 1962 г. / АН СССР, Ин-т рус. яз., Ин-т языкознания. – М. : Наука, 1965.
3. Общее и прикладное языкознание : указ. лит., изд. в СССР с 1963 по 1967 г. / АН СССР, Ин-т науч. информации по обществ. наукам. – М. : Наука, 1972.
4. Общее и прикладное языкознание : указ. лит., изд. в СССР в 1968-1977 гг. : в 13 вып. / АН СССР, Ин-т науч. информации по обществ. наукам. – М., 1981-1986.
Здравствуйте! Мне очень нужна литература для курсовой "Негация (отрицание) в английском и русском языках: грамматические и прагматические аспекты". Буду благодарна за любую помощь.
Ответ [2009-12-10 10:57:26] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, сайт Международной конференции по компьютерной лингвистике «Диалог», ИПС Nigma):
1. Амиров А.Т. Имплицитное отрицание в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Амиров А.Т. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1981. – 32 с. Шифр РНБ: 82-4/2262.
2. Бахарев А.И. Отрицание и средства его выражения в русском языке : учеб.-метод. пособие для учителей и студентов филол. фак. / А.И. Бахарев. – Балашов : Изд-во БГПИ, 2000. – 86 с. – Библиогр. в конце кн. Шифр РНБ: 2002-4/5191.
3. Добровольский Д.О. Русское нет, немецкое nein,английское no : сопостав. Исследование семантики на базе параллельных корпусов [Электронный ресурс] / Д.О. Добровольский, И.Б. Левонтина // Диалог-2009 : междунар. конф. по компьютер. лингвистике. – М., 2009. – URL: http://www.dialog-21.ru/dialog2009/materials/html/16.htm (09.12.09).
4. Еремеева Л.В. О грамматической принадлежности “not” в современном английском языке // Вопр. филол. наук. – 2007. – № 6. – С. 63-66. Шифр РНБ: П35/834.
5. Зупарходжаева Д.А. Коммуникативная функция отрицания в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Зупарходжаева Д.А. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М.,1986. – 23 с. Шифр РНБ: А86/17999.
6. Королькова О.В. Отрицание в системе грамматических морфологических оппозиций английского глагола : автореф. дис. … канд. филол. наук / Королькова О.В. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1989. – 24 с. Шифр РНБ: А89/16225.
7. Кофман Е.П. Логико-грамматическое исследование текста и проблема отрицания : [на материале рус. и англ. яз] // Смысловые и прагматические характеристики текста и его единиц : межвуз. сб. науч. тр. – Иваново, 1989. – С. 50-55. Шифр РНБ: 89-3/16312.
8. Ольхова Л.Н. Как сказать «нет» : выражение отрицания в рус. яз. / Л.Н. Ольхова. – СПб. : Златоуст, 2001. – 87 с. Шифр РНБ: 2001-4/11658.
9. Прокофьева О.А. Прагма-семантическая характеристика отрицания в современном английском языке // Стилистика и культура речи : межвуз. сб. науч. тр. – Пятигорск, 2000. – С. 130-135. Шифр РНБ: 2001-3/17402.
10. Свиридова А.В. Функционирование категории отрицания и средства ее выражения в русском языке : монография / А.В. Свиридова. – М. : Компания Спутник+, 2006. – 165 с. – Библиогр.: с. 150-163 (136 назв.). Шифр РНБ: 2006-3/32191.
11. Стойкова М. О функционировании частицы не в роли специального негатора в русском языке (в зеркале болгарского) [Электронный ресурс] // Балканская русистика : [сайт]. – [София, б.г.]. – URL: http://www.russian.slavica.org/article649.html (09.12.09).
Здравствуйте! Вы не могли бы помочь в поиске материала по теме "Предлоги как средство выражения временных форм и отношении в английском и русском языке". Спасибо!
Ответ [2009-12-03 09:01:08] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ):
1. Баринова И.В. Семантика английских предлогов, выражающих временные отношения (на материале предлогов DURING, THROUGH, THROUGHOUT, IN) // Исследования по семантике предлогов. – М., 2000. – С. 353-373.
2. Баринова И.В. Семантика временных предлогов в составе фразовых глаголов // Вестн. МГЛУ. – 2003. – Вып. 478. – С. 76-86.
3. Воропаева И.В. Способы актуализации концептов пространства и времени предлогами before и afer // Вопр. герм. и роман. филол. – 2005. – Вып. 4. – С. 32-41
4. Закарян А.А. Семантика пространственных и временных предлогов в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Закарян А.А. – М., 1982. – 25 с.
5. Зарипова Э.И. Употребление предлогов в английском языке : учеб.-метод. пособие / Э.И. Зарипова ; Казан. гос. техн. ун-т им. А.Н. Туполева. – Казань, 2006. – 111 с. – Библиогр.: с. 111.
6. Логинова Е.Г. Концептуальное соотношение пространства и времени в семантике английских предложных сочетаний : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Логинова Е.Г. ; Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2004. – 23 с.
7. Сущинская С.И. Предлоги в современном английском языке : (все о предлогах оригинально, кратко, занимательно и познавательно) / С.И. Сущинская, И.И. Сущинский. – М. : ГИС, 1999. – 152 с. : ил.
8. Эпштейн Г.А. Предлоги. Союзы. Словообразование / Г.А. Эпштейн. – СПб. : КАРО, 2001. – 238 с. : ил. – (English grammar : английский без ошибок).
См. также методику поиска информации в ответе на запрос № 11368 в Архиве выполненных запросов.
Здравствуйте!
Я хотела бы попросить вас подобрать литературу (в том числе и электронную) о деление фразеологизмов (русского, английского языков) по семантике: исторические события, реалии, флора, фауна и др., если возможно, то с объяснением: на каком основании можно выделить ту или иную группу фразеологизмов по значению...
Заранее большое спасибо!
Ответ [2009-11-16 09:41:50] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Ежова Е.А. К вопросу о систематизации фразеологизмов // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер. Лингвистика. – 2007. – № 1. – С. 26-31.
2. Квасюк О.Н. Национально-культурные особенности фразеологизмов одной семантической группы : (на материале рус. и англ. яз.) // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. – Тюмень, 2001. – Ч. 1. – С. 247-255.
3. Купрянова Е.Ю. Фразеологизмы как показатели исконной языковой общности // Филологические этюды. – 1998. – Вып. 1. – С. 174-176.
4. Прокопьева С.М. Типология образования фразеологизмов с компонентом-зоонимом / Якут. гос. ун-т им. М.К. Аммосова. – Якутск, 1991. – 16 с.
5. Семантика русских фразеологизмов : сб. науч. тр. / Кург. гос. ун-т. – Курган, 2003. – 107 с. – Библиогр. в конце ст.
6. Федуленкова Т.Н. Типологическая характеристика фразеологизмов : (на материале англ., нем., швед. и рус. языков) // Лексика и фразеология русского языка. – Тюмень, 1998. – С. 81-89.
7. Фразеологизм: семантика и формы : сб. ст. / Курган. гос. ун-т. – Курган, 2001. – 161 с. – Библиогр. в конце ст.
8. Чепасова А.М. Семантико-грамматические классы русских фразеологизмов : учеб. пособие / А.М. Чепасова ; Челябинский гос. пед. ун-т. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Челябинск, 2006. – 143 с. – Библиогр.: с. 136-141.
9. Шаповалова Л.И. К проблеме структурно-типологического описания фразеологизмов // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2002. – С. 73-77.
См. также ответы на запросы №№ 2059, 2227, 5864, 7462, 7772, 10171.
Вы можете расширить этот список. проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте. Я пишу диссертацию на тему "Сексизм(гендерная дискриминация)в русском языке", В нашем стране материалов очень мало, помогите,пожалуйста,подобрать соответствующую литературу, если можно,то в электронном виде. Заранее благодарю
Ответ [2009-11-07 15:00:52] :
Здравствуйте. К сожалению, Ваш запрос не может быть выполненным полностью в рамках Виртуальной справочной службы, т.к. требует углубленных разысканий. Предлагаем краткий список литературы для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, и БД по гендерным исследованиям ИНИОН РАН, Русский филологический портал “Philology.ru”):
1. Воронина О.А. Гендерная экспертиза законодательства Российской Федерации о средствах массовой информации / О.А. Воронина. – М. : Эслан, 1998. – 152 с. : ил. – Библиогр.: с. 142-146. Шифр РНБ: 98-3/6696 ; То же [Электронный ресурс] // Право и средства массовой информации. – [М.], 1995-2006. – URL: http://www.medialaw.ru/publications/books/gender/index.html (06.11.09).
2. Городникова М.Д. Гендерный фактор и речевой регламент // Доклады Первой Международной конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация», 25-26 нояб. 1999 г. – М., 2001. – C. 118-125. – Библиогр.: c. 124-125. Шифр РНБ: 2002-3/10245.
3. Горошко Е.И. Особенности ассоциативного вербального поведения, обусловленные гендером и специфическими условиями жизни информантов : (опыт качественной интерпретации) // Межкультурная коммуникация : межвуз. сб. науч. тр. – Пермь, 2004. – С. 198-209. – Библиогр.: с. 209. Шифр РНБ 2005-3/5257.
4. Григорян А.А. Состояние и перспективы гендерной лингвистики на Западе в конце ХХ – начале XXI веков / А.А. Григорян ; Иван. гос. ун-т. – Иваново : [б.и.], 2004. – 290 с. – Библиогр.: с. 263-287. Шифр РНБ: 2005-3/9258.
5. Гуц Е.Н. Семантические поля «мужской» и «женский» в языковой картине мира подростка // Доклады Первой Международной конференции «Гендер: язык, культура, коммуникация», 25-26 нояб. 1999 г. – М., 2001. – C. 166-173. Шифр РНБ: 2002-3/10245.
6. Ван Э. Специфика языкового сознания русских и китайцев : (гендерный анализ) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ван Э. ; Ин-т языкознания РАН. – М., 2000. – 24 с. Шифр РНБ А2000/7042.
7. Земская Е.А. К некоторым проблемам гендерлингвистики : по материалам семейной переписки конца XIX в. // Семантика и прагматика языковых единиц. – Калуга, 2004. – С. 245-255. Шифр РНБ 2004-3/20078.
8. Иевлева М.Х. Концептуальная оппозиция «мужчина – женщина» в тавтологических конструкциях // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. – Уфа, 2001. – С. 262-269. Шифр РНБ 2002-3/10302.
9. Мишар-Маршаль К. Сексизм и гуманитарные науки: лингвистическая практика отношений полов как классов / К. Мишар-Маршаль, К. Рибери // Хрестоматия к курсу «Основы гендерных исследований». – М., 2000. – С. 287-290. Шифр РНБ: 2001-7/442.
10. Кронгауз М.А. Sexus, или Проблема пола в русском языке // Русистика. Славистика. Индоевропеистика. – М., 1996. – С. 510-525. Шифр РНБ 2007-5/3863.
11. Овсянникова Н.В. Гендерно ориентированный анализ языковых выражений самооценки : (на материале русских, британских и американских текстов) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Овсянникова Н.В. ; [Воронеж. гос. ун-т]. – Воронеж, 2005. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (6 назв.). Шифр РНБ: 2006-А/1321.
12. Стрельцова Н.В. Межличностные отношения в языковом сознании русских: гендерный аспект : автореф. дис. … канд. филол. наук / Стрельцова Н.В. ; [Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2005. – 22 с. Шифр РНБ: 2006-4/5637.
См. также ответы на запросы № 589 и 375 в Архиве выполненных запросов.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем БД по языкознанию ИНИОН РАН и БД по гендерным исследования . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (например, «сексизм», «гендер*», «русский язык»), используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*», увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов по Вашей теме и наоборот.
Вы также можете обратиться в Информационно-сервисный центр Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, в поиске литературы для написания курсовой работы "Коммуникативный аспект семантики предложения"(на материале английского и русского языков), а именно вопросы актуального членения и его выражения, теория речевых актов в связи с коммуникативной структурой предложения, а также аспекты предложения. (Была бы рада и англоязычной литературе по данным вопросам). Заранее благодарю.
Ответ [2009-11-02 15:18:51] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам список литературы для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Nigma):
1. Алефиренко Н.Ф. Проблемы системно-семантического описания коммуникативного синтаксиса // Коммуникативно-прагматическая семантика : сб. науч. тр. / отв. ред. Н.Ф. Алеференко ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2000. – C. 128-140. Шифр РНБ: 2001-3/14870.
2. Базылева Р.М. Словосочетание и актуальное членение предложения : [в англ. яз.] // Значение и функционирование языковых единиц : сб. ст. / отв. ред. Л.И. Баранникова ; Сарат. гос. ун-т. – Саратов, 1993. – С. 88-99. Шифр РНБ: 93-3/8549.
3. Беловольская Л.А. Синтаксис словосочетания и простого предложения : конспекты лекций / Л.А. Беловольская ; Таганрог. гос. пед. ин-т. – Таганрог, 2001 ; То же [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал. – М., 2001-2009. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/belovolskaya-01.htm (02.11.09).
4. Булыженкова Г.П. Коммуникативная организация уступительного сложноподчиненного предложения в современном английском языке // Семантические аспекты синтаксиса : (сб. науч. тр.) / АН СССР, Ин-т языкознания, Мин. Гос. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1989. – С. 16-27. Шифр РНБ: 90-3/1754.
5. Бузаров В.В. Основы синтаксиса английской разговорной речи : [учеб. пособие] / В.В. Бузаров. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Изд. дом «КРОН-пресс», 1998. – 365 с. Шифр РНБ: 98-5/1724.
6. Быстрых А.В. Дискурсивные функции расчлененного вопросительного предложения в английском языке // Язык, коммуникация и социальная среда. – Воронеж, 2006. – Вып. 4 ; То же [Электронный ресурс] // Межвузовские сборники научных трудов под редакцией доктора филологических наук, профессора В.Б. Кашкина : [сайт]. – Воронеж, 2006. http://tpl1999.narod.ru/WEBLSE2006/BystrykhLSE2006.htm (02.11.09).
7. Волоснова Ю.А. Актуальное членение предложения как показатель внутрижанровой вариативности : [на материале науч. ст. англ. яз.] // Сб. науч. тр. / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – 1989. – Вып. 334. – С. 105-113.
8. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса / Г.А. Золотова. – Изд. 4-е, испр. – М. : URSS : КомКнига, 2006. – 368 с. : ил. – (Лингвистическое наследие XX века). – Библиогр. в подстроч. примеч. Шифры РНБ: 2006-5/9394 ; Л1 Ш141.12/З-811 ;У Ш141.12-22/З-811.
9. Ившин В.Д. Синтаксис речи современного английского языка : (смысловое членение предложения) : учеб. пособие по курсу теории грамматики англ. и рус. яз. в сопоставит.-пер. аспекте / В.Д. Ившин. – Ростов н/Д : Феникс, 2002. – 319 с. : ил. – (Учебники, учебные пособия) (Высшее образование). – Библиогр.: с. 305-311. 2003-3/1766.
10. Копров В.Ю. Аспекты описания семантико-структурного устройства предложения // Мир русского слова и русское слово в мире : материалы XI Конгресса МАПРЯЛ, Варна, 17-23 сент. 2007 г. – Т. 1. Новое в семантико-структурном описании современного русского языка. Речевая деятельность: современные аспекты исследования. – Sofia, 2007. – С. 134-141 ; То же [Электронный ресурс] // Домашняя страница профессора Копрова Виктора Юрьевича : [сайт]. – Воронеж, 2007. – URL: http://koprov.boom.ru/files/30.doc (02.11.09).
11. Нечаев Л.Г. К проблеме вариативности актуального членения при переводе // Тетради переводчика. – М., 1989. – Вып. 23. – С. 49-57.
12. Структурно-семантическое и функционально-коммуникативное описание простого предложения // Книга о грамматике : рус. яз. как иностр. / Моск. гос. ун-т. – М., 2004. – С. 17-175. Шифр РНБ: 2005-5/3857.
13. Супрун Л.Ф. Сопоставительный анализ средств идентификации ремы в английском и русском языках // Сопоставительный анализ языковых единиц : межвуз. сб. науч. тр. / Барнаул. гос. пед. ин-т. – Барнаул, 1986. – С. 137-147. – Библиогр.: с. 146-147. Шифр РНБ: 86-3/14238.
14. Филиппова М.М. Синтаксис придаточного предложения: функционально-коммуникативные аспекты : учеб. пособие / М.М. Филиппова. – 2-е изд. – М. : Флинта : Наука, 2004. – 135 с. – Библиогр.: с. 127-131. – [Часть текста на рус. яз.]. Шифр РНБ: 2004-3/11245.
15. Butler Chr.S. Communicative function and semantics // New developments in systemic linguistics. – London ; New York., 1987. – Vol. 1. – P. 212-229. – Bibliogr.: p. 227-229.
16. Firbas J. On the role of the parts of speech in functional sentence perspective // Essays on the English language and applied linguistics on the occasional of Gerhard Nickel's 60th birthday. – Heidelberg, 1988. – P. 96-109. – Bibliogr.: p. 107-109.
17. Nosek J. Constitutive, informative and transformative models in Modern English texts and sentences // Functionalism in linguistics. – Amsterdam ; Philadelphia, 1987. – P. 157-167. – Bibliogr.: p. 165-167.