Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 3 из 17 возможных || в базе запросов: 52671

Каталог выполненных запросов

Русский язык

Всего записей: 407
Вопрос . Здравствуйте, уважаемый библиограф!
Помогите, пожалуйста, в поиске литературы по гуманитарным наукам (прежде всего, психология, но и лингвистика, и философия - всё, что можно найти), в которой есть упоминание понятия "предостережение". Спасибо.
Ответ [2009-08-14 20:40:01] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, БД Арбикон):
1. Арский А.А. Семантические категории угрозы и предостережения и их вербальная реализация в современном немецком языке (тактико – ситуативный подход) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Арский А.А. ; [Иркут. гос. лингвист. ун-т]. – Иркутск, 1998. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (5 назв.). Шифр РНБ : 2008-4/11238.
2. Бельский А.В. Побудительная речь // Ученые записки 1-го МГПИИЯ. – М., 1953. – С. 6-15.
3. Благий Т.Л. Коммуникативно-прагматические классы предложений страха и опасения // Коммуникативно-прагматические классы и типы предложений : межвуз. сб. – Иркутск, 1992. – С. 8-15.
4. Благий Т,Л. Коммуникативно-прагматические классы предложений угрозы, страха и опасения в современном немецком языке : дис. … канд. филол. наук / Благий Т.Л. – Иркутск : ИГПИИЯ, 1994. – 160 с.
5. Буторина Г.Г. Коммуникативная ситуация побуждение-реакция в современном английском языке речи / Г.Г. Буторина. – М. : Наука, 1993. – 185 с.
6. Верченов Л. Предостережения Эриха Фромма // Коммунист. – 1990. – № 16. – С. 124-127.
7. Добрушина Н.Р. Грамматические формы и конструкции со значением опасения и предостережения // Вопр. языкознания. – 2006. – № 2. – C. 28-67.
8. Ильина К.Е. Лингвистический анализ русских паремий, репрезентующих концепт «Предостережение» // Мир русского слова. — 2007. — № 4. — С. 32-36. – Библиогр.: с. 36 (1 назв).
9. Киселева Л.А. Вопросы теории речевого воздействия / Л.А. Киселева. – Л. : Изд-во Университет, 1978. – 160 с.
10. Семенова Т.И. Модус опасения как средство выражения субъективной модальности // Семантики пропозитивного и модусного конституентов предложения : межвуз. сб. – Иркутск : изд-во ИГПИИЯ, 1991. – С. 52-63.
11. Смакотина Т.М. Модальное значение угрозы и предостережения в сложных предложениях с союзом or / Т.М. Смакотина ; Кург. гос. пед. ин-т. – Курган, 1992. – 12 с.
12. Соловьева А.А. Виды совета в медицинском дискурсе : на материале английского языка // Гуманитар. исслед. — 2007. — № 3. — С. 92-97. — Библиогр.: с. 97 (14 назв.).
13. Таранов П.С. Приемы влияния на людей : Заповеди, предостережения, уловки / П.С. Таранов. – Симферополь : Таврия, 1995. – 143 с. Шифр РНБ : 96-3/2362.
Предлагаем Вам также осуществить самостоятельный поиск информации в базах ИНИОН РАН (открыть ссылку). Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Рекомендуем Вам также просмотреть психологические, философские и лингвистические словари.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам группы филологии, педагогики и искусства РНБ.
Вопрос . Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с подбором литературы для дипломного сочинения на тему "Языковые особенности романа Ф.Абрамова "Братья и сестры". Заранее спасибо!
Юля.
Ответ [2009-07-03 11:07:45] :
Здравствуйте, предлагаем список литературы, которая может помочь Вам в раскрытии темы (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Федор Александрович Абрамов : библиогр. указ. / сост. В.В. Мошарева, А.Н. Рычкова ; Арханг. обл. науч. б-ка им. Н.А. Добролюбова, Арханг. о-во любителей кн. – Архангельск: [Б. и.], 1993. – 160 c. Шифр РНБ: С 2002-2/25
2. Войлова К.А. Взаимодействие творческой мысли и художественного слова в создании символа : (по произведениям Ф.А. Абрамова) // Семантика грамматических форм и речевых конструкций. – М., 1991. – С. 22-27.
3. Войлова К.А. Ключевое слово как художественное средство : (по произведениям Ф.А. Абрамова) // Исследования по русскому языку. – Рязань, 2000. – С. 20-23.
4. Войлова К.А. Лексико-семантические группы одиночных приложений в произведениях Ф.А. Абрамова // Лексическая, словообразовательная и синтаксическая семантика. – М., 1990. – С. 64-69.
5. Войлова К.А. Семантика и функции имен существительных, образованных безаффиксным способом, в прозе Ф.А. Абрамова // Семантика слова и словоформы в тексте. – М., 1988. – С. 29-35.
6. Войлова К.А. Семантика и художественные функции слова дорога – росстань у Ф. Абрамова // Семантика слова и семантика высказывания. – М., 1989. – С. 90-95.
7. Горнак В.В. Произносительные особенности литературных персонажей Ф.А. Абрамова как средство создания дополнительной смысловой информации // Русский язык как обьект изучения и преподавания. – Минск, 1991. – С. 17-22.
8. Орехова Н.Н. Парцелляция однородных сказуемых в произведениях Ф. Абрамова // Пушкинские чтения-2000 : материалы науч. межвуз. конф. – СПб., 2000. – С. 66-71.
9. Маркова Е.И. «Георгиевский комплекс» в поэме Николая Клюева «Погорельщина» и тетралогии Федора Абрамова «Пряслины» // Гуманитарные исследования в Карелии. – Петрозаводск, 2000. – С. 132-137.
10. Медведев П.С. Региональные слова в пояснительных конструкциях : (на материале тетралогии Ф.А. Абрамова «Пряслины») // Приоритетные направления управления, социологии, экономики и права (2002-2003) : сб. науч. работ и сообщений студентов и аспирантов фак. экономики и упр. – Нижнекамск, 2004. – С. 187-194.
11. Норман Б.Ю. К экспериментальному изучению русских местоимений : [на материале текста романа Ф.А. Абрамова «Братья и сестры»] / Б.Ю. Норман, А. Гугхрабу // Вестн. Белорус. гос. ун-та. Сер. 4: Филология, журналистика, педагогика, психология. – Минск, 1989. – № 2. – С. 44-49.
12. Слово Федора Абрамова : сб. ст. : [материалы докл. Междунар. науч. конф. «Федор Абрамов : личность и творчество», посвящ. 80-летию со дня рождения Ф.А. Абрамова, Архангельск, 1-2 марта 2000 г.] / сост. И науч. ред. Е.Ш. Галимова.; Помор. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова [и др.]. – Архангельск, 2001. – 192 с. – Библиогр.: с. 170-192. – (365 назв). Шифр РНБ: 2002-3/2269
Вопрос . Термины родства в английском,русском и тувинском языках
Ответ [2009-06-06 11:30:17] :
К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т.к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем литературу более общего храктера для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН) :
1. Багичева Н.В. Лексико-семантическое варьирование существительных, обозначающих термины родства // Функциональная семантика слова. – Екатеринбург, 1994. – С. 37-46.
2. Багичева Н.В. Лексическая и прагматическая семантика терминов родства // Функциональная семантика слова. – Екатеринбург, 1993. – С. 77-84. – Библиогр.: с. 83-84.
3. Бирюкова Е.В. Этимологическая интерпретация терминов родства // Проблемы интерпретационной лингвистики. – Новосибирск, 2002. – С. 39-47. – Библиогр.: с. 46-47.
4. Благова Г.Ф. Реконструкция пратюркской антропонимической системы в ареальном освещении // "У времени в плену": Памяти С.С. Цельникера : сб. ст. – М., 2000. – C. 327-335.
5. Кара-оол Л.С. Термины родства в функции половозрастных апеллятивов : [тувин. яз.] // Ежегодник ин-та саяно-алтайс. тюркологии. – 2005. – Вып. 9. – C. 31-33.
6. Коротаев А.В. Апология сравнительного синхронного метода социальной антропологии: (на примере изучения эволюции систем терминов родства) / А.В. Коротаев, А.А. Казанков, Л.М. Дрейер и др. // Алгебра родства. – 2000. – Вып. 5. – C. 189-206.
7. Николенко О.Ю. Об определении имен родства как терминов // Омск. науч. вестн. – 2006. – Вып. 6. – С. 144-146. – Библиогр.: с. 146.
8. Сарыбаева М.Ш. Опыт сопоставительного анализа терминосистем родства русского, казахского и английского языков // Изв. АН КазССР. Сер. Филология. – 1989. – № 3. – С. 22-28.
9. Шитикова Е.В. Национальные особенности формирования метафор: (на материале русских, английских и французских терминов ближайшего родства) // Текст: структура и функционирование. – 2001. – Вып. 5. – С. 110-114.
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Алгебра родства: родство, системы родства, системы терминов родства / Рос. акад. наук, Музей антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера). – 1995-. – Библиогр. в конце ст.
Вопрос . доброго вам времени суток! помогите пожалуйста подобрать литературу для дипломной работы по теме "Заимствованное слово как источник создания окказионализмов в русском языке (на материале художественных текстов, словарей и прессы)". заранее огромное спасибо за помощь.
Ответ [2009-05-28 13:09:53] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам краткий список литературы для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Вейсбергс А.Г. Окказиональные преобразования во фразеологических неологизмах: (на материале новейших англ. фразеол. заимствований рус. и латыш. яз.) / А.Г. Вейсбергс, А.С. Начисчионе // Типологические черты языка в контрастивном аспекте. – Рига, 1988. – С. 132-140.
2. Добродомов И.Г. Окказиональное новообразование или узуальное заимствование? // Эволюция семантических и функциональных свойств русской лексики. – М., 1987. – С. 75-79.
3. Листова-Правда Ю.Т. Иноязычные вкрапления и язык А.С.Пушкина // Филол. зап. – 1999. – Вып. 12. – С. 136-147.
4. Сергеева М.А. Экспериментально-теоретическое исследование фонологизации шумов в русском и английском языках : (на материале кодифицир. и окказион. звукоподражаний) : автореф. дис. … канд. филол.наук / Сергеева М.Э. ; Кемер. гос. ун-т. – Кемерово, 2002. – 18 с. 5. Хлынова О.С. Словообразовательный потенциал английских заимствований в газетно-публицистическом тексте // Филол. поиск. – 1999. – Вып. 3. – С. 84-89.
6. Щитова О.Г. Функционировние иноязычных средств в тексте // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. – 2005. – Вып 3. – С. 74-78.
См. также ответ на запрос № 6040 в Архиве выполненных запросов.
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Входите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Раздел "Русский язык : лексика и семантика" сайта Philology.ru .
Вопрос . Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, подобрать литературу к курсовой по теме "Фонетические особенности перевода английских имён собственных на русский яхык.
Ответ [2009-05-25 16:01:19] :
Здравствуйте. Предлагаем начать работу над Вашей темой с просмотра списков литературы в ответах на запросы №№ 6195, 10403 в Архиве выполненных запросов нашей службы, см. там же рубрику Перевод .
Вопрос . помогите найти литературу по теме: "Категория определенности/неопределенности в английском и русском языках". спасибо!!!
Ответ [2009-05-22 18:27:27] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Арент Ю.В. Функционально-семантическая категория определенности/неопределенности в аспекте текстообразования : [англ. яз.] // Категориально-информативный спектр в различных типах текста : межвуз. сб. науч. ст. – Сургут, 2005. – С. 9-20. Шифр РНБ: 2007-3/3990.
2. Ван Линь. Сопоставительный анализ категории определенности/неопределенности в английском и русском языках // Вопр. гуманитар. наук. – 2004. – № 5. – C. 193-195. Шифр РНБ: П2/636.
3. Гладров В. Семантика и выражение определенности/неопределенности // Теория функциональной грамматики : субъектность, объектность, коммуникатив. перспектива высказывания, определенность/неопределенность / Рос. акад. наук, Ин-т лингв. исследований. – СПб., 1992. – С. 232-266. Шифр РНБ: 92-5/2894.
4. Иомдин Б.Л. А кто этот этот? Имена собственные и неопределенная определенность / Б.Л. Иомдин, А.С. Бердичевский // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии : тр. Междунар. конф. «Диалог 2006». – М., 2006. – С. 196-202. – Библиогр. в конце докл. Шифр РНБ: 2006-8/3203 ; То же [Электронный ресурс] // Диалог : междунар. конф. по компьютер. лингвистике : [сайт]. – М., 2006. – URL: http://www.dialog-21.ru/dialog2006/materials/html/IomdinB.htm (20.05.09).
5. Кашкин В.Б. Неопределенный артикль в зачине сказки // Лексика и лексикография. – 1999. – Вып. 9. – С. 95-102 ; То же [Электронный ресурс] // Вячеслав Борисович Кашкин : [персон. сайт]. – Воронеж, [1998-2003]. – URL: http://kachkine.narod.ru/article1/Article97.htm (20.05.09).
6. Копров В.Ю. Особенности функционирования категории определенности/неопределенности субъекта в русских и английских текстах // Текст : проблемы и перспективы : аспекты изучения в целях преподавания рус. яз. как иностр. : материалы III Междунар. науч.-практ. конф. – М., 2004. – С. 129-131. Шифр РНБ: 2005-5/3639 ; То же [Электронный ресурс] // Домашняя страница профессора Копрова Виктора Юрьевича. – Воронеж, 2004. – URL: koprov.boom.ru/files/16.doc (20.05.09).
7. Нефедьев М.В. Развитие глагольной категории определенности/неопределенности и появление приставочно-суффиксальных образований в истории русского языка // Филология в системе современного университетского образования : материалы межвуз. науч. конф. / Ун-т Рос. акад. образования. – 2004. – Вып. 7. – С. 267–271. Шифр РНБ: П34/1548 ; То же [Электронный ресур] // Французская литература XVII-XVIII вв. : сайт Натальи Пахсарьян. – [М., б.г.]. – URL: http://www.natapa.msk.ru/philology/issue7/verb.htm#_edn1 (20.05.09).
8. Попова Т.В. Категория определенности-неопределенности как проблема перевода : (на материале рус. и англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Попова Т.В. ; [Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова]. – М., 2001. – 26 с. : табл. – Библиогр.: с. 25-26 и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2001-А/2082.
9. Рогова М.В. Значение определенности/неопределенности: некоторые средства выражения в русском языке // Рус. яз. за рубежом. – 1995. – № 1. – С. 47-52. Шифр РНБ: П35/472.
10. Троянов В.И. Категория определенности-неопределенности предложения [на материале простых предложений рус., нем. и англ. яз.] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Троянов В.И. ; [Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского]. – Саратов, 1987. – 16 с. : схем. Шифр РНБ: А87/11690.
11. Трубецкой Н.С. Отношение между определяемым, определением и определенностью // Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии : пер. с разных языков / Н.С. Трубецкой. – М., 1987. – С. 37-43 ; То же [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал. – М., 2001-2009. – URL: http://www.philology.ru/linguistics1/trubetskoy-87c.htm (20.05.09).
12. Углева И.В. О способах выражения категории определенности/неопределенности в современном русском языке // Вестн. Югорского гос. ун-та. – Ханты-Мансийск, 2006. – Вып. 5. – С. 25-127. Шифр РНБ: П29/1281.
13. Федосюк М.Ю. Лексическая семантика и категория определенности/неопределенности в русском языке // Лексическая и словообразовательная семантика в русском языке : межвуз. сб. науч. тр. / Моск. гос. пед. ин-т, Ставроп. Гос. пед. ин-т. – Ставрополь, 1986. – С. 58-70. Шифр РНБ: 87-3/4642.
Вы можете дополнить этот список, если проведете самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН .
См. также ответы на запросы №№ 9513, 10372.
Вопрос . Здравствуйте, уважаемая Виртуальная справка. Помогите, пожалуйста, составить библиографический список по теме моего научного доклада "Русский язык: прогнозы на будущее". Заранее признательно И. Булаховская.
Ответ [2009-05-08 15:59:34] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Алпатов В.М. О прогнозах в лингвистике и социолингвистике // Язык: теория, история, типология. – М., 2000. – С. 74-82. – Библиогр.: с. 82.
2. Горбачевич К.С. Дано ли нам предугадать? : (о будущем русского языка) // Русистика. – Берлин, 1990. – № 2. – С. 70-80 ; То же [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал. – М., 2001-2009. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/gorbachevich-90.htm (08.05.09).
3. Горбачевич К.С. Русский язык : прошлое, настоящее, будущее : иностранцам о рус. яз. : кн. для чтения с коммент. / К.С. Горбачевич ; слов. и коммент. Т. Позняковой. – М. : Рус. яз., 1990. – 279 с. : ил. Шифр РНБ: 90-3/9602.
4. Кибрик А.Е. Современная лингвистика : откуда и куда? // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – 1995. – № 5. – С. 93-103.
5. Лысикова Н.П. Прогностическая функция и темпоральность языка // Мировоззренческие вопросы предвидения и времени. – Саратов, 1986. – С. 134-139.
6. Мысли о русском языке: прошлое, настоящее, будущее : сб. ст. к 155-летию каф. русского яз. (1849-2004) / С.-Петерб. гос. ун-т ; отв. ред. П.А. Клубков. – СПб. : Изд- во С.-Петерб. ун-та, 2005. – 334 с. : портр. Шифр РНБ: 2006-7/5760.
7. Проблемы лингвистической прогностики : сб. науч. тр. / под ред. А.А. Кретова ; Воронеж. гос. ун-т. – Воронеж, 2000. – Вып. 1. – 162 с. – Библиогр. в конце ст.
8. Русский язык в мире : соврем. состояние и тенденции распространения / Центр социол. исслед. ; отв. ред. Е.Е. Чепурных. – М. : Центр социал. прогнозирования, 2005. – Вып. 3. – 319 с. Шифр РНБ: 2006-5/1680.
9. Современная русская речь : состояние и функционирование : [сб. аналит. материалов] / под ред. С.И. Богданова и др.]. – СПб. : Филол. фак. СПбГУ, 2004. – 367 с. Шифр: 2004-3/948.
10. Эпштейн М. О будущем языка // Знамя. – 2000. – № 9 ; То же [Электронный ресурс] // Журн. зал : [сайт]. – М., 2006. – URL: http://magazines.russ.ru/znamia/2000/9/konf.html (08.05.09).
См. также ответы на запросы № 9969, 10408 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «русский язык», «языковая эволюция», используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Раздел «Русский язык» [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал. – М., 2001-2008. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2.htm (08.05.09).
Вопрос . Здравствуйте, уважаемая библиотека. Не могли бы вы помочь мне в подборе литературы по теме "Новые явления в современной русской письменности". Спасибо. Е. Демиденко.
Ответ [2009-05-08 10:12:19] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД АРБИКОН, поисковая система Google):
1. Григорьева Т.М. Параграфемные явления в современном русском письме // Язык, культура, коммуникация : аспекты взаимодействия : науч.-метод. бюл. – Абакан, 2003. – Вып. 1. – C. 68-76. Шифр РНБ: П34/1646.
2. Дунев А.И. Нестандартное употребление прописной буквы в новой русской орфографии [Электронный ресурс] // Культура письменной речи : [сайт] / А. Белокуров. – СПб., 2001-2009. – URL: http://gramma.ru/RUS/?id=1.21 (07.05.09).
3. Каспарова Г.С. Влияние английской деловой речи на лексику современного русского делового письма // Межкультурная коммуникация : теория и практика : сб. науч. тр. ; Гос. ун-т Высш. шк. экономики. – М., 2000. – C. 245-266. – (Дискуссионный клуб FLT : Соврем. тенденции и опыт профессионалов ; вып. 2). Шифр РНБ: 2001-3/7519.
4. Космарская И.В. Русская орфография : история, основные принципы и соврем. тенденции [Электронный ресурс] // Факультет экономики и права : образоват. портал / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2004-2006. – URL: http://econom.mslu.ru/index.php?option=content&task=view&id=262&Itemid=48 (07.05.09).
5. Маринова Е.В. Визуальные неологизмы : новая графика «старых» слов // Вестн. Нижегор. ун-та им. Н.И. Лобачевского. Сер. : Филология. – Н. Новгород, 2005. – Вып. 1. – С. 127-132.
6. Мячинская Э.И. Гибридизация русского письма под влиянием английского языка [Электронный ресурс] // Факультет филологии и искусств : [сайт] / С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 2006-2009. – URL: http://www.philarts.spbu.ru/structure/sub-faculties/engl-filolog/etyudy/gibridizatsiya-russkogo-pisma/ (06.05.09).
7. Письменные и устные тексты современного русского языка : структура и тенденции развития / Е.И. Голанова, Л.А. Капанадзе, Е.В. Красильникова и др. // Русистика сегодня. – 1998. – № 3/4. – С. 185-194. – Библиогр.: с. 193-194. Шифр РНБ: П34/1156.
8. Пономарева З.Н. Графический образ иноязычного слова в современных русских текстах // Мир рус. слова. – 2001. – № 2. – С. 75-77. Шифр РНБ: П35/749.
9. Селезнева Л.Б. Современное русское письмо : категории и единицы : учеб. пособие для вузов / Л.Б. Селезнева. – Изд. 2-е, испр. – М. : Высш. шк., 2004. – 223 с. – Библиогр.: с. 217-223. Шифр РНБ: 2005-3/2020 ; Л1 Ш141.12/С-290.
10. Шевченко Л.Ф. К вопросу о внесистемных написаниях в современной русской орфографии // Системное и асистемное в языке и речи : материалы Междунар. науч. конф. (Иркутск, 10-13 сент. 2007 г.) / Иркут. гос. ун-т. – Иркутск, 2007 ; То же [Электронный ресурс] // Кафедра русского языка и общего языкознания / Фак. филологии и журналистики Иркут. гос. ун-та. – Иркутск, 2007. – URL: http://www.rus-lang.com/about/group/shevchenko/state4/ (07.05.09).
11. Шубина Н.Л. Новые тенденции в пунктуационно-графическом оформлении русского текста // Рус. яз. за рубежом. – 1997. – № 3/4. – С. 67-74. Шифр РНБ: П35/472.
Вы можете расширить этот список, если проведете самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
См. также ответ на запрос № 7331.
Возможно, Вам будет интересна следующая статья:
Виноградов В.В. Письменность [Электронный ресурс] // Виноградов В.В. История слов : [сайт]. – [М., б.г.]. – URL: http://wordhist.narod.ru/pismennost.html (06.05.09).
Вопрос . Уважаемая виртуальная справка. не могли бы вы помочь в подборе библиографии по теме "Лексические инновации в современном русском языке" Спасибо. Е. Трофимцева
Ответ [2009-04-06 17:25:46] :
Здравствуйте. Список литературы по Вашей теме Вы найдете в Архиве выполненных запросов № 9969. См. там же №№ 567, 5658.
Вопрос . Здравтвуйте, нужна ваша помощь! "Русский язык как мощное средство межкультурного общения в библиотеке"-не могу найти литературу для реферата по данной теме. желательно чтоб можно было читать он-лайн. заранее спасибо!
Ответ [2009-03-24 14:15:41] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, ЭК по языкознанию и науковедению ИНИОН РАН, Портал Арбикон, ИПС Nigma):
1. Амельченко Г.К. Гуманитарный семинар : гуманитарная миссия библиотеки // Новая б-ка. — 2006. — № 8. — С. 18-21.
2. Библиотечное общение: традиции, инновации : материалы Междунар. науч.-практ. конф., 27 июня 2005 г., г. Улан-Удэ / Междунар. акад. информатизации. Библ. отд-ние, Вост.-Сиб. гос. акад. культуры и искусств ; науч. ред.: Пшеничникова Р.И. ; сост.: Езова С.А. ; редкол.: Немчинова Т.А. (отв. ред.). – Улан-Удэ, 2005. – 181 с.
3. Библиотекарь и читатель: основы современных взаимоотношений : сб. науч. тр. / РАН, Сиб. отд-ние, Гос. публ. науч.-техн. б-ка ; редкол.: Жданова Т.А. (отв. ред.) и др. – Новосибирск, 1997. – 209 с.
4. Босова Л.М. Язык как средство межкультурного общения / Л.М. Босова, И.В. Рогозина // Концептуальная картина мира и интерпретативное поле текста с позиций лингвистики, журналистики и коммуникативистики : (сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф., 20-23 июня 1999 г.). – Барнаул, 2000. – С. 88-94.
5. Владимирова Т.Е. Призванные в общение : русский дискурс в межкультурной коммуникации / Т.Е. Владимирова. – М. : URSS : КомКнига, 2007. – 303 с. Шифр РНБ : 2007-5/1867.
6. Гениева Е.Ю. Библиотека как центр межкультурной коммуникации / Е.Ю. Гениева. — М. : РОССПЭН, 2007. — 207 с. — Библиогр.: с. 181-204. (638 назв.) Шифр РНБ : Б 8155/Г-34.
7. Гениева Е. Центр межкультурной коммуникации // Библиотека. — 2006. — № 7. — С. 4-7.
8. Есенова Т.С. Русский язык в межкультурном общении / Т.С. Есенова ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Федер. агентство по образованию, Калмыц. гос. ун-т. – Элиста : Калмыц. гос. ун-т, 2005. – 367 с. Шифр РНБ : 2006-3/5024.
9. Зникина Л.С. Язык и коммуникация: из теории и практики межкультурного общения / Л.С. Зникина, Н.Ю. Мамонтова ; М-во образования Рос. Федерации, Гос. учреждение-Кузбас. гос. техн. ун-т. – Кемерово : КузГТУ, 2002. – 92 с. Шифр РНБ : 2003-4/4450.
10. Костомаров В.Г. Язык и «язык культуры» в межкультурном общении / В.Г. Костомаров, Ю.Е. Прохоров // Россия-Восток-Запад. – М., 1998. – С. 349-356.
11. Межкультурная коммуникация : язык – культура – ментальность : сб. науч. тр. / М-во образования Рос. Федерации, ГОУВПО Морд. гос. ун-т им. Н. П. Огарева ; [отв. ред. проф. В.П. Фурманова]. – Саранск : МГУ, 2005. – 236 с. Шифр РНБ : 2006-5/276.
12. Мейжис И.А. Профессиональное общение в библиотеке // Науч. и техн. б-ки. – 1993. – № 11. – С. 32-40. – Библиогр.: с. 40.
13. Тарасов Е.Ф. К построению теории межкультурного общения // Языковое сознание: формирование и функционирование. – М., 1998. – C. 30-34.
14. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация / С.Г. Тер-Минасова. – М. : Слово, 2000. – 261 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/Ter/_Index.php (24.03.09).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам РНБ.