Каталог выполненных запросов
Фразеология
Всего записей: 99
Здравствуйте. Помогите подобрать информацию по теме "Просторечная лексика и фразеология на страницах современных газет". Заранее благодарю
Ответ
[2008-08-20 19:37:06] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Заводовская Т.А. Коммуникативная роль просторечной лексики в языке английской газеты // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 286. – С. 152-160. – Библиогр.: с. 160.
2. Заводовская Т.А. Социально-коммуникативная и жанровая обусловленность просторечной лексики в английской газете // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1988. – Вып. 309. – С. 58-65. Библиогр.: с. 65.
3. Заводовская Т.А. Стилистические особенности функционирования просторечной лексики в языке английской газеты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Заводовская Т.А. ; Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1989. – 21 с. Шифр РНБ: А89/4824
4. Иванчук И.А. Функции разговорно-просторечной лексики в газетных жанрах очерка и репортажа // Журналист. Пресса. Аудитория. – Л., 1986. – Вып. 3. – С. 151-159.
5. Кудрявцева Т.Ю. К вопросу о просторечной и жаргонной лексике на страницах современной газеты // Slavica. – Debrecen, 1995. – № 27. – С. 65-71.
6. Манаенко Г.Н. Просторечная лексика на газетной полосе: цель оправдывает средства? // Филологические науки : материалы XLIII науч.-метод. конф. "Унив. наука – региону". – Ставрополь, 1999. – С. 3-4.
7. Лю Юн. Динамика стилистической квалификации разговорных и просторечных слов в современной русской лексикографии : автореф. дис. … канд. филол.наук / Лю Юн ; Лит. ин-т им. А.М. Горького. – М., 2004. – 18 c. – Библиогр.: с. 18 (3 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/31260
8. Пригарина Н.К. Актуализация разговорно-просторечных элементов в газетно-публицистическом стиле // Материалы XII научной конференции профессорско-преподавательского состава Волгоградского государственного университета (12-21 апр. 1995 г.). – Волгоград, 1995. – С. 345-349.
9. Сычев А.С. Жаргонно-просторечные элементы в газетно-публицистической речи // Городская разговорная речь и проблемы ее изучения. – Омск, 1997. – Вып. 2. – С. 17-23.
10. У Хао. Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в современном русском языке : (на материале толковых словарей и рос. газет) : автореф. дис. … канд. филол.наук / У Хао ; Лит. ин-т им. А.М. Горького. – М., 2003. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (3 назв.). Шифр РНБ: 2003-А/2851
11. Цао Ю. О стилистической нейтрализации сниженных разговорных лексических элементов в современной газетной публицистике // Вопр. гуманит. наук. – М., 2005. – № 1. – С. 150-152.
– Библиогр.: с. 152.
См.также №№ 5883, 7287, 2082, 3202 в Архиве выполненных запросов .
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Портал научных исследований СМИ и методик журналистского образования Медиаскоп .
1. Заводовская Т.А. Коммуникативная роль просторечной лексики в языке английской газеты // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 286. – С. 152-160. – Библиогр.: с. 160.
2. Заводовская Т.А. Социально-коммуникативная и жанровая обусловленность просторечной лексики в английской газете // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1988. – Вып. 309. – С. 58-65. Библиогр.: с. 65.
3. Заводовская Т.А. Стилистические особенности функционирования просторечной лексики в языке английской газеты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Заводовская Т.А. ; Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1989. – 21 с. Шифр РНБ: А89/4824
4. Иванчук И.А. Функции разговорно-просторечной лексики в газетных жанрах очерка и репортажа // Журналист. Пресса. Аудитория. – Л., 1986. – Вып. 3. – С. 151-159.
5. Кудрявцева Т.Ю. К вопросу о просторечной и жаргонной лексике на страницах современной газеты // Slavica. – Debrecen, 1995. – № 27. – С. 65-71.
6. Манаенко Г.Н. Просторечная лексика на газетной полосе: цель оправдывает средства? // Филологические науки : материалы XLIII науч.-метод. конф. "Унив. наука – региону". – Ставрополь, 1999. – С. 3-4.
7. Лю Юн. Динамика стилистической квалификации разговорных и просторечных слов в современной русской лексикографии : автореф. дис. … канд. филол.наук / Лю Юн ; Лит. ин-т им. А.М. Горького. – М., 2004. – 18 c. – Библиогр.: с. 18 (3 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/31260
8. Пригарина Н.К. Актуализация разговорно-просторечных элементов в газетно-публицистическом стиле // Материалы XII научной конференции профессорско-преподавательского состава Волгоградского государственного университета (12-21 апр. 1995 г.). – Волгоград, 1995. – С. 345-349.
9. Сычев А.С. Жаргонно-просторечные элементы в газетно-публицистической речи // Городская разговорная речь и проблемы ее изучения. – Омск, 1997. – Вып. 2. – С. 17-23.
10. У Хао. Разговорно-просторечная и жаргонная лексика в современном русском языке : (на материале толковых словарей и рос. газет) : автореф. дис. … канд. филол.наук / У Хао ; Лит. ин-т им. А.М. Горького. – М., 2003. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (3 назв.). Шифр РНБ: 2003-А/2851
11. Цао Ю. О стилистической нейтрализации сниженных разговорных лексических элементов в современной газетной публицистике // Вопр. гуманит. наук. – М., 2005. – № 1. – С. 150-152.
– Библиогр.: с. 152.
См.также №№ 5883, 7287, 2082, 3202 в Архиве выполненных запросов .
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Портал научных исследований СМИ и методик журналистского образования Медиаскоп .
Добрый день! Вот такой вопрос.Мне надо писать курсовую на тему "Лексико-семантические особенности функционирования фразеологических оборотов в английском газетно-публицистическом тексте". Что бы вы посоветовали. Может есть книги посвящённые этой теме.
Ответ
[2008-02-05 10:44:57] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Жукова О.Г. К вопросу о статусе и типах стереотипных структур : (на материале соврем. англ. яз.) : [фразеологизмы в языке англ. и рус. прессы] // Семантика, функция и грамматические категории лексических единиц. – Пятигорск, 2004. – С. 86-95. – Библиогр.: с. 95.
2. Жукова Л.П. Прагматический аспект функционирования фразеологизмов в языке английской газеты : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Жукова Л.П. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1987. – 24 с. Шифр РНБ: А87/12429.
3. Микляева В.Н. О роли фразеологических единиц в реализации коммуникативной стратегии газетного текста : [на материале англ. яз.] // Вестн. МГЛУ. – 2002. – Вып. 472. – С. 69-78.
4. Мягкова Л.Г. Фразеологические библеизмы и их реализации в контексте : (на материале публицист. и газ. текстов соврем. яз.) : [на материале англ яз.] // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 287. – С. 56-65. – Библиогр.: с. 64-65.
5. Немировская А.И. Актуализация семантики фразеологических единиц в газетном тексте : [на материале англ. яз.] // Актуализация содержательных и формальных языковых категорий в тексте. – Ташкент, 1988. – С. 34-38. – Библиогр.: с. 38.
6. Немировская А.И. Функционирование фразеологических единиц в газетном тексте и их передача в переводе : (на материале газеты "Morning Star") // Лингво-стилистические особенности функциональных жанров : переводческий аспект. – Ташкент, 1986. – С. 22-27.
7. Осветимская Н.М. Особенности семантической интерпретации глагольных фразеологизмов газетном тексте : [на материале англ. газ.] // Сб. науч. тр. / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1989. – Вып. 334. – С. 101-105.
8. Осветимская Н.М. Фразеологическая единица и семантическая организация газетного текста : [на материале англ. яз.] // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1988. – Вып. 309. – С. 156-160.
9. Осветимская Н.М. Фразеологические конфигурации в газетном тексте : (на материале глагол. фразеологизмов соврем. янгл. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Осветимская Н.М. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1985. – 25 с. Шифр РНБ: 86-4/8262.
10. Стам И.С. Использование фразеологизмов в заглавиях английских художественных и газетных текстов : (к вопр. о функционально-стилист. норме) // Норма и вариативность в германских языках. – Ярославль, 1989. – С. 58-67.
11. Ухтомский А.В. Фразеологизмы в современной английской прессе : [учеб. пособие] / А.В. Ухтомский. – М. : URSS : КомКнига, 2006. – 158 с. – Библиогр. в конце кн. (15 назв.). Шифр РНБ: 2006-5/9388.
12. Фалилеев А.Е. Политические фразеологизмы в газетном тексте : (сравнение амер. и брит. вариантов) // Филол. заметки, 1998. – Саранск, 1999. – С. 102-105.
13. Щипицына А.А. Соотношение дескриптивных и оценочных прилагательных в британском политическом медиа-дискурсе // Полит. лингвистика. – Екатеринбург, 2007. – Вып. 2. – С. 93-98 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics1/shipitsina-07.htm (04.02.08).
14. Яблокова Т.А. Идиоматическая фразеология в газетной речи : [на материале англ. яз.] // Современные методы изучения и преподавания иностранных языков. – М., 1987. – С. 32-38.
См. также в Архиве выполненных запросов № 7390.
Вы можете расширить этот список. проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
1. Жукова О.Г. К вопросу о статусе и типах стереотипных структур : (на материале соврем. англ. яз.) : [фразеологизмы в языке англ. и рус. прессы] // Семантика, функция и грамматические категории лексических единиц. – Пятигорск, 2004. – С. 86-95. – Библиогр.: с. 95.
2. Жукова Л.П. Прагматический аспект функционирования фразеологизмов в языке английской газеты : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Жукова Л.П. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1987. – 24 с. Шифр РНБ: А87/12429.
3. Микляева В.Н. О роли фразеологических единиц в реализации коммуникативной стратегии газетного текста : [на материале англ. яз.] // Вестн. МГЛУ. – 2002. – Вып. 472. – С. 69-78.
4. Мягкова Л.Г. Фразеологические библеизмы и их реализации в контексте : (на материале публицист. и газ. текстов соврем. яз.) : [на материале англ яз.] // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1987. – Вып. 287. – С. 56-65. – Библиогр.: с. 64-65.
5. Немировская А.И. Актуализация семантики фразеологических единиц в газетном тексте : [на материале англ. яз.] // Актуализация содержательных и формальных языковых категорий в тексте. – Ташкент, 1988. – С. 34-38. – Библиогр.: с. 38.
6. Немировская А.И. Функционирование фразеологических единиц в газетном тексте и их передача в переводе : (на материале газеты "Morning Star") // Лингво-стилистические особенности функциональных жанров : переводческий аспект. – Ташкент, 1986. – С. 22-27.
7. Осветимская Н.М. Особенности семантической интерпретации глагольных фразеологизмов газетном тексте : [на материале англ. газ.] // Сб. науч. тр. / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1989. – Вып. 334. – С. 101-105.
8. Осветимская Н.М. Фразеологическая единица и семантическая организация газетного текста : [на материале англ. яз.] // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1988. – Вып. 309. – С. 156-160.
9. Осветимская Н.М. Фразеологические конфигурации в газетном тексте : (на материале глагол. фразеологизмов соврем. янгл. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Осветимская Н.М. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1985. – 25 с. Шифр РНБ: 86-4/8262.
10. Стам И.С. Использование фразеологизмов в заглавиях английских художественных и газетных текстов : (к вопр. о функционально-стилист. норме) // Норма и вариативность в германских языках. – Ярославль, 1989. – С. 58-67.
11. Ухтомский А.В. Фразеологизмы в современной английской прессе : [учеб. пособие] / А.В. Ухтомский. – М. : URSS : КомКнига, 2006. – 158 с. – Библиогр. в конце кн. (15 назв.). Шифр РНБ: 2006-5/9388.
12. Фалилеев А.Е. Политические фразеологизмы в газетном тексте : (сравнение амер. и брит. вариантов) // Филол. заметки, 1998. – Саранск, 1999. – С. 102-105.
13. Щипицына А.А. Соотношение дескриптивных и оценочных прилагательных в британском политическом медиа-дискурсе // Полит. лингвистика. – Екатеринбург, 2007. – Вып. 2. – С. 93-98 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics1/shipitsina-07.htm (04.02.08).
14. Яблокова Т.А. Идиоматическая фразеология в газетной речи : [на материале англ. яз.] // Современные методы изучения и преподавания иностранных языков. – М., 1987. – С. 32-38.
См. также в Архиве выполненных запросов № 7390.
Вы можете расширить этот список. проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте,ответьте,пожалуйста,как,где и когда появилось выражение''белый вальс'' и кто его придумал.Cпасибо.
Ответ
[2007-09-12 10:02:35] :
К сожалению, ответить на данный запрос в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т.к. требуется углубленное разыскание. Предлагаем литературу для самостоятельного просмотра, где, возможно, имеется ответ на Ваш вопрос (источник – ЭК РНБ):
1. Боттомер П. Танец современный и классический : большая ил. энцикл. : пер. с англ. / П. Боттомер. – М. : Эксмо, 2006. – 256 с. – Алф. указ.: с. 256. Шифр РНБ: 2006-8/2950.
2. Ивановский Н.П. Бальный танец ХVI-XIX веков / Н.П. Ивановский. – Калининград : Янтар. сказ, 2004. – 207 с. – Библиогр.: с. 204-207. Шифр РНБ: 2005-8/65; Л1 Щ32/И-221; Ю Щ34/И-40.
3. Полькируют все!: [по страницам "Лит. газеты" 1840-х гг.] // Муз. жизнь. – 1993. – № 6. – 3-я с. обл. – Из содерж.: Увлечение полькой и вальсом на столичных танцевальных вечерах.
4. Равинский Д.К. От "бесовских игр" – к современному танцу // Танец. – 1996. – № 2. – С. 3-4. ; № 3. – С. 30. – Из содерж. – Бальные танцы в культуре России, в т.ч. Петербурга (XVIII–XIX вв.).
5. Ромм В.В. Тысячелетия классического танца / В. Ромм ; Новосиб. хореограф. ассоц. и др. – Новосибирск, 1998. – 157 с. – Библиогр.: с. 151-154. Шифр РНБ: 99-3/8371.
6. Шехтман Л. Терминологический словарь танцевального искусства и распорядитель бальных танцев : общедоступ. руководство для кавалеров распорядителей с указ. фигур для кадрили, катильона, мазурки, а также правила о спектаклях, балах, маскарадах, танцевальных вечерах, манерах,поклонах, о вежливости и светских приличий / сост. учит. танцев Л. Шехтман. – Одесса : тип. В. Сапожникова, 1901. – 36 с. Шифр РНБ: 18.334.1.428.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу группы литературы и искусства РНБ.
1. Боттомер П. Танец современный и классический : большая ил. энцикл. : пер. с англ. / П. Боттомер. – М. : Эксмо, 2006. – 256 с. – Алф. указ.: с. 256. Шифр РНБ: 2006-8/2950.
2. Ивановский Н.П. Бальный танец ХVI-XIX веков / Н.П. Ивановский. – Калининград : Янтар. сказ, 2004. – 207 с. – Библиогр.: с. 204-207. Шифр РНБ: 2005-8/65; Л1 Щ32/И-221; Ю Щ34/И-40.
3. Полькируют все!: [по страницам "Лит. газеты" 1840-х гг.] // Муз. жизнь. – 1993. – № 6. – 3-я с. обл. – Из содерж.: Увлечение полькой и вальсом на столичных танцевальных вечерах.
4. Равинский Д.К. От "бесовских игр" – к современному танцу // Танец. – 1996. – № 2. – С. 3-4. ; № 3. – С. 30. – Из содерж. – Бальные танцы в культуре России, в т.ч. Петербурга (XVIII–XIX вв.).
5. Ромм В.В. Тысячелетия классического танца / В. Ромм ; Новосиб. хореограф. ассоц. и др. – Новосибирск, 1998. – 157 с. – Библиогр.: с. 151-154. Шифр РНБ: 99-3/8371.
6. Шехтман Л. Терминологический словарь танцевального искусства и распорядитель бальных танцев : общедоступ. руководство для кавалеров распорядителей с указ. фигур для кадрили, катильона, мазурки, а также правила о спектаклях, балах, маскарадах, танцевальных вечерах, манерах,поклонах, о вежливости и светских приличий / сост. учит. танцев Л. Шехтман. – Одесса : тип. В. Сапожникова, 1901. – 36 с. Шифр РНБ: 18.334.1.428.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу группы литературы и искусства РНБ.
Добрый день.помогите пожалуйста подобрать литературу для курсовой "Семантические аспекты изучения фразеологиии(на примерах фразеологизмов с семантикой цветообозначения)", не могли бы вы подсказать шифры следующих книг: Люкина Е.В Фразеологизмы с компонентами цветообозначения в семантической структуре лексикона нем. и англ.яз//Фразеологические науки в МГИМО.
Люкина Е.В фразеологизмы цветообозначения выражающие эмоциональное состояние человека//актуальные проблемы романистики и германистики
Гатауллина Л.Р К функционированию цветообозначения зеленый во фразеологии.2002
Свешникова Г.С типологический анализ фраз.единиц с компонентами-прилагательными обозначающими цвет.1969
Люкина Е.В фразеологизмы цветообозначения выражающие эмоциональное состояние человека//актуальные проблемы романистики и германистики
Гатауллина Л.Р К функционированию цветообозначения зеленый во фразеологии.2002
Свешникова Г.С типологический анализ фраз.единиц с компонентами-прилагательными обозначающими цвет.1969
Ответ
[2007-04-28 10:44:14] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Гатауллина Л.Р. К функционированию цветообозначения "зеленый" во фразеологии : (на примере русского, немецкого, английского, французского и татарского языков) // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 110-116. Шифр РНБ: 2004-3/10872.
2. Закиров Р.Р. Глагольные фразеологические единицы в английском, русском и татарском языках : фразеосемантическое поле "цвета" // Технология совершенствования подготовки педагогических кадров: теория и практика : межвуз. сб. науч. тр. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2003. – Вып. 2. – С. 248-251. Шифр РНБ: П28/2040.
3. Люкина Е.В. Фразеологизмы с компонентами цветообозначения в семантической структуре лексикона немецкого и английского языков // Фразеологические науки в МГИМО : сб. науч. тр. / отв. ред. Л.Г. Кашкуревич. – М. : МГИМО (У) МИД России, 2003. – С. 112-122. Нет в РНБ.
4. Люкина Е.В. Фразеологизмы цветообозначения, выражающие эмоциональное состояние субъекта : (на материале нем. и англ. яз.) // Актуальные проблемы романистики и германистики : сб. науч. ст. – Смоленск : СПГУ, 2003. – Вып. 7. – С. 104-111. Нет в РНБ.
5. Налбандян А.Т. Некоторые особенности фразеологических единиц с компонентами цвета : на материале англ., амер. и австрал. фразеологии // Семантические аспекты синтаксиса. – М., 1989. – С. 143-151. Шифр РНБ: Мф К1/31883.
6. Праченко О.В. Семантика фразеологизмов и пословиц с компонентом "цвет" : на материале рус. и англ. яз. // Русская и сопоставительная филология: взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 57-61. Шифр РНБ: 2004-3/2336.
7. Свешникова Г.С. Типологический анализ фразеологических единиц с компонентами – прилагательными обозначающими цвет : (на материале нем., англ. и швед. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Свешникова Г.С. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1969. – 21 с.(открыть ссылку).
Для поиска шифров изданий РНБ предлагаем Вам воспользоваться электронными каталогами библиотеки (открыть ссылку). Издания до 1997 г. см. в «Генеральном алфавитном каталоге книг на русском языке (1725-1997)» (помощь , с 1980 г. – в ЭК РНБ (1980– ), (помощь ).
Так же для самостоятельного поиска рекомендуем 'БД по языкознанию ИНИОН РАН' . url=http://www.inion.ru/index6.php . При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*», например, «семанти*» и «цветообознач*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем Петербурга, за дополнительной консультацией Вы можете обратиться к библиографу группы литературы и искусства РНБ.
1. Гатауллина Л.Р. К функционированию цветообозначения "зеленый" во фразеологии : (на примере русского, немецкого, английского, французского и татарского языков) // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 110-116. Шифр РНБ: 2004-3/10872.
2. Закиров Р.Р. Глагольные фразеологические единицы в английском, русском и татарском языках : фразеосемантическое поле "цвета" // Технология совершенствования подготовки педагогических кадров: теория и практика : межвуз. сб. науч. тр. – Казань: Изд-во Казан. ун-та, 2003. – Вып. 2. – С. 248-251. Шифр РНБ: П28/2040.
3. Люкина Е.В. Фразеологизмы с компонентами цветообозначения в семантической структуре лексикона немецкого и английского языков // Фразеологические науки в МГИМО : сб. науч. тр. / отв. ред. Л.Г. Кашкуревич. – М. : МГИМО (У) МИД России, 2003. – С. 112-122. Нет в РНБ.
4. Люкина Е.В. Фразеологизмы цветообозначения, выражающие эмоциональное состояние субъекта : (на материале нем. и англ. яз.) // Актуальные проблемы романистики и германистики : сб. науч. ст. – Смоленск : СПГУ, 2003. – Вып. 7. – С. 104-111. Нет в РНБ.
5. Налбандян А.Т. Некоторые особенности фразеологических единиц с компонентами цвета : на материале англ., амер. и австрал. фразеологии // Семантические аспекты синтаксиса. – М., 1989. – С. 143-151. Шифр РНБ: Мф К1/31883.
6. Праченко О.В. Семантика фразеологизмов и пословиц с компонентом "цвет" : на материале рус. и англ. яз. // Русская и сопоставительная филология: взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 57-61. Шифр РНБ: 2004-3/2336.
7. Свешникова Г.С. Типологический анализ фразеологических единиц с компонентами – прилагательными обозначающими цвет : (на материале нем., англ. и швед. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Свешникова Г.С. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1969. – 21 с.(открыть ссылку).
Для поиска шифров изданий РНБ предлагаем Вам воспользоваться электронными каталогами библиотеки (открыть ссылку). Издания до 1997 г. см. в «Генеральном алфавитном каталоге книг на русском языке (1725-1997)» (помощь , с 1980 г. – в ЭК РНБ (1980– ), (помощь ).
Так же для самостоятельного поиска рекомендуем 'БД по языкознанию ИНИОН РАН' . url=http://www.inion.ru/index6.php . При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*», например, «семанти*» и «цветообознач*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем Петербурга, за дополнительной консультацией Вы можете обратиться к библиографу группы литературы и искусства РНБ.
Здравствуйте. Помогите подобрать материал по теме "Образность фразеологизмов. Связь образности с другими категориальными признаками фразеологизмов". Заранее спасибо.
Ответ
[2007-03-09 11:11:21] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Коган Г.А. О грамматических категориях фразеологизмов // Восточное языкознание. – М., 2003. – С. 144-151.
2. Прокопьева С.М. Типология образности оценочных фразеологизмов // Лексика и культура. – Тверь, 1990. – С. 69-76.
3. Солодуб Ю.П. Образность фразеологизмов и фразеологическая номинация // Фразеологическая номинация. – Ростов н/Д, 1989. – С. 4-12.
4. Товмасян А.М. Передача образности английских фразеологизмов средствами армянского языка : (на материале англ. и амер. худож. лит. XIX-XX вв. и их пер. на арм. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Товмасян А.М. ; Тбил. гос.ун-т. – Тбилиси, 1989. – 22 с., ил.
5. Фразеологизмы русского языка / сост. М.Ф. Худякова. – Екатеринбург : Урал. изд-во, 1999. – 208 с. : ил. – (В помощь учителю и ученику). – Библиогр.: с. 206.
6. Шихова Т.М. Категориальные признаки фразеологических единиц в связи с особенностями их проявления при функционировании фразеологизмов в художестенном тексте // Проблемы культуры, языка, воспитания. – Архангельск, 2003. – Вып. 5. – С. 160-166.
Вы можете существенно расширить этот список, использовав методическую часть запроса № 5100.
Предлагаем также обратиться к архиву Виртуальной справочной службы. Ключевое слово: Фразеологизм .
1. Коган Г.А. О грамматических категориях фразеологизмов // Восточное языкознание. – М., 2003. – С. 144-151.
2. Прокопьева С.М. Типология образности оценочных фразеологизмов // Лексика и культура. – Тверь, 1990. – С. 69-76.
3. Солодуб Ю.П. Образность фразеологизмов и фразеологическая номинация // Фразеологическая номинация. – Ростов н/Д, 1989. – С. 4-12.
4. Товмасян А.М. Передача образности английских фразеологизмов средствами армянского языка : (на материале англ. и амер. худож. лит. XIX-XX вв. и их пер. на арм. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Товмасян А.М. ; Тбил. гос.ун-т. – Тбилиси, 1989. – 22 с., ил.
5. Фразеологизмы русского языка / сост. М.Ф. Худякова. – Екатеринбург : Урал. изд-во, 1999. – 208 с. : ил. – (В помощь учителю и ученику). – Библиогр.: с. 206.
6. Шихова Т.М. Категориальные признаки фразеологических единиц в связи с особенностями их проявления при функционировании фразеологизмов в художестенном тексте // Проблемы культуры, языка, воспитания. – Архангельск, 2003. – Вып. 5. – С. 160-166.
Вы можете существенно расширить этот список, использовав методическую часть запроса № 5100.
Предлагаем также обратиться к архиву Виртуальной справочной службы. Ключевое слово: Фразеологизм .
моя тема курсовой-ассоциативно-семантическое поле как элемент структуры худ текста.
Тема диплома:немецкие пословицы и поговорки как отражение национальной картины мира(фонетические,семантические,грамматические особенности)
НЕ могли бы вы подобрать гниг по этим двум темам.Заранее спасибо)
Тема диплома:немецкие пословицы и поговорки как отражение национальной картины мира(фонетические,семантические,грамматические особенности)
НЕ могли бы вы подобрать гниг по этим двум темам.Заранее спасибо)
Ответ
[2007-03-02 10:05:50] :
Напоминаем Вам, что в рамках Виртуальной справочной службы Вы можете получить ответ на один вопрос. Предлагаем выборочный список литературы, которая может помочь Вам в раскрытии темы (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Бабаева Е.В. Культурно-языковые характеристики отношения к собственности : (на материале нем. и рус. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бабаева Е.В. ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 1997. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс] // Аксиологическая лингвистика : науч.-исслед. лаб. / Волгогр. гос. пед. ун-т. – URL: http://www.vspu.ru/~axiology/libr/akd/autoref3.htm (01.03.07).
2. Гронская О.Н. Языковая картина мира немецкой народной сказки : автореф. дис. … д-ра. филол. наук / Гронская О.Н. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 1998. – 34 с. – Библиогр.: с. 32-34. Шифр РНБ: А98/20676.
3. Кононова О.А. Отображение религиозно-мифологических представлений лексико-фразеологическими средствами в языковой картине мира немецкого языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Кононова О.А. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена]. – СПб., 2001. – 22 с. – Библиогр.: с. 21-22. Шифр РНБ: 2003-4/24763.
4. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О.А. Корнилов ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : ЧеРо, 2003. – 348 с. – Библиогр.: с. 327-346. Шифр РНБ: 2003-5/5453.
5. Лазарева Е.И. Немецкие пословицы как обьект фразеологии и лексикографии : (коммуникатив.-когнитив. аспект) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1994. – 26 с. Шифр РНБ: А95/390.
6. Левина Э.А. Национальная картина мира как единство общечеловеческого и национально-специфического содержания :[на материале рус. и нем. яз.] // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – Пятигорск, 2005. – № 1. – C. 70-71.
7. Саванкова Е.В. Фразеологизмы и сложные слова как концептуальные структуры картины мира немецкого средневековья // Вопр. филол. наук. – М., 2004. – № 4 (8). – С. 79-86.
8. Чесноков П.В. Языковая картина мира : (на материале сравнения нем. и рус. яз.) // Россия – Германия : диалог культур. – Таганрог, 2003. – C. 56-60.
9. Чикина Е.Е. Наивные представления о Боге во фразеологии немецкого, английского и русского языков // Inter-cultural-net. – Владимир, 2002. – Вып. 1. – С. 60-70.
10. Шимчук Э.Г. Славянская и немецкая языковая картина мира // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. – М., 1997. – № 4. – С. 219-223.
11. Яковенко Е.Б. Сердце, душа, дух в английской и немецкой языковых картинах мира : (опыт реконструкции концептов) // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. – М., 1999. – С. 39-51.
12. Яркова С.В. Роль пословиц, поговорок и фразеологических единиц в формировании личности и национального характера : [на материале рус., нем. и англ. яз.] // XIII Ершовские чтения. – Ишим, 2003. – С. 88-92. – Библиогр.: с. 92.
13. Rupp G. Aus Wortern werden Geschichten : Die Bedeutung des Sprichwortverstehens fur das interkulturelle Lernen : [на примере сопоставления нем. и рус. пословиц] // Wirkendes Wort. – Dusseldorf, 1992. – Jg. 43, H. 1. – S. 116-128. – Bibliogr.: S. 126-128.
1. Бабаева Е.В. Культурно-языковые характеристики отношения к собственности : (на материале нем. и рус. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бабаева Е.В. ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 1997. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс] // Аксиологическая лингвистика : науч.-исслед. лаб. / Волгогр. гос. пед. ун-т. – URL: http://www.vspu.ru/~axiology/libr/akd/autoref3.htm (01.03.07).
2. Гронская О.Н. Языковая картина мира немецкой народной сказки : автореф. дис. … д-ра. филол. наук / Гронская О.Н. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 1998. – 34 с. – Библиогр.: с. 32-34. Шифр РНБ: А98/20676.
3. Кононова О.А. Отображение религиозно-мифологических представлений лексико-фразеологическими средствами в языковой картине мира немецкого языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Кононова О.А. ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена]. – СПб., 2001. – 22 с. – Библиогр.: с. 21-22. Шифр РНБ: 2003-4/24763.
4. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О.А. Корнилов ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : ЧеРо, 2003. – 348 с. – Библиогр.: с. 327-346. Шифр РНБ: 2003-5/5453.
5. Лазарева Е.И. Немецкие пословицы как обьект фразеологии и лексикографии : (коммуникатив.-когнитив. аспект) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1994. – 26 с. Шифр РНБ: А95/390.
6. Левина Э.А. Национальная картина мира как единство общечеловеческого и национально-специфического содержания :[на материале рус. и нем. яз.] // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – Пятигорск, 2005. – № 1. – C. 70-71.
7. Саванкова Е.В. Фразеологизмы и сложные слова как концептуальные структуры картины мира немецкого средневековья // Вопр. филол. наук. – М., 2004. – № 4 (8). – С. 79-86.
8. Чесноков П.В. Языковая картина мира : (на материале сравнения нем. и рус. яз.) // Россия – Германия : диалог культур. – Таганрог, 2003. – C. 56-60.
9. Чикина Е.Е. Наивные представления о Боге во фразеологии немецкого, английского и русского языков // Inter-cultural-net. – Владимир, 2002. – Вып. 1. – С. 60-70.
10. Шимчук Э.Г. Славянская и немецкая языковая картина мира // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. – М., 1997. – № 4. – С. 219-223.
11. Яковенко Е.Б. Сердце, душа, дух в английской и немецкой языковых картинах мира : (опыт реконструкции концептов) // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. – М., 1999. – С. 39-51.
12. Яркова С.В. Роль пословиц, поговорок и фразеологических единиц в формировании личности и национального характера : [на материале рус., нем. и англ. яз.] // XIII Ершовские чтения. – Ишим, 2003. – С. 88-92. – Библиогр.: с. 92.
13. Rupp G. Aus Wortern werden Geschichten : Die Bedeutung des Sprichwortverstehens fur das interkulturelle Lernen : [на примере сопоставления нем. и рус. пословиц] // Wirkendes Wort. – Dusseldorf, 1992. – Jg. 43, H. 1. – S. 116-128. – Bibliogr.: S. 126-128.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, найти материал по теме "Исследование категориальных признаков фразеологических единиц как главное направление развития науки фразеологии в 20 веке" Заранее спасибо.
Ответ
[2007-03-02 12:21:48] :
Здравствуйте. Ваш запрос носит исследовательский характер и требует углубленной работы с источниками. Для самостоятельной работы предлагаем обратиться к следующим ресурсам:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины. При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь» отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2.БД по науковедению ИНИОН РАН .
3.Philology.ru : рус. филол. портал.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-Сервисном Центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины. При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь» отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2.БД по науковедению ИНИОН РАН .
3.Philology.ru : рус. филол. портал.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-Сервисном Центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Помогите найти материал для дипломной работы по теме фразеологизмы с цветообозначением в немецком и украинском языках, или хотя бы в русском. Заранее, огромное спасибо.
Ответ
[2007-02-19 10:05:59] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Бедоидзе Л.Г. Фразеологические единицы с компонентом цвета в немецком, русском и осетинском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бедоидзе Л.Г. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – 20 с.
2. Гатауллина Л.Р. К функционированию цветообозначения "зеленый" во фразеологии : (на примере русского, немецкого, английского, французского и татарского языков) // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 110-116. 3. Люкина Е.В. К вопросу о когнитивном основании фразеологических единиц с компонентами-прилагательными цветообозначения / Е.В. Люкина, И.И. Чернышева // Вестн. педагогического опыта. Сер. "Иностр. яз." – Глазов, 2001. – Вып. 14. – С. 36-37.
4. Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентами цветообозначения в немецком и английском языках : (когнитивно-номинативный аспект) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Люкина Е.В. ; [Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2004. – 24 с.
5. Люкина Е.В. Оценочный элемент фразеологизмов-цветообозначений // Языковое общение и его единицы в лингвистических и лингводидактических исследованиях : межвуз. сб. науч. ст. / отв. ред. В.М. Глушак. – Сургут : Изд-во СурГу, 2003. – С. 72-75.
6. Люкина Е.В. Фразеологизмы с компонентами цветообозначения в семантической структуре лексикона немецкого и английского языков // Фразеологические науки в МГИМО : сб. науч. тр. / отв. ред. Л.Г. Кашкуревич. – М. : МГИМО (У) МИД России, 2003. – С. 112-122.
7. Люкина Е.В. Фразеологизмы цветообозначения, выражающие эмоциональное состояние субъекта : (на материале немецкого и английского языков) // Актуальные проблемы романистики и германистики : сб. науч. ст. – Смоленск : СПГУ, 2003. – Вып. 7. – С. 104-111.
8. Крепель В.И. Взаимодействие языковых и внеязыковых факторов в процессе фразеологической номинации : (на материале нем. фразеол. единиц с цветообозначающим компонентом) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Крепель В.И. ; Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Киев, 1986. – 24 с.
9. Крепель В.И. Референцийний аспект фразеологичних одиниць з компонентом на позначення кольору : ( на материали нимецькои та украинськои мов ) // Мовознавство. – Киив, 1990. – № 3. – С. 41-45.
10. Разумкова Н.В. Национально-культурная специфика фразеологической хроматики : [использование цветовой гаммы в устойчивых сочетаниях различных языков] // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. – Тюмень, 2001. – Ч. 1. – С. 215-222.
11. Розен Е.В. Цветообозначение в составе лексики и фразеологии // Как появляются слова / Е.В. Розен. – М., 2000. – С. 107-121.
12. Свешникова Г.С. Типологический анализ фразеологических единиц с компонентами – прилагательными обозначающими цвет : (на материале нем., англ. и швед. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Свешникова Г.С. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1969. – 21 с.
13. Шевцова В.А. Русская и немецкая фразеология с прилагательными-цветообозначениями : (зависимости между свойствами фразеологизмов и активностью цветообозначений) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Шевцова В.А. ; Белорус. гос. ун-т. – Минск, 2004. – 21 с.
14. Шевцова В.А. Русские и немецкие фразеологизмы с компонентами- цветообозначениями в аспекте семантической слитности // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4. Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2004. – № 1. – C. 82-87.
15. Шевцова В.А. Устойчивые сравнения с цветообозначениями в русском и немецком языках // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2003. – № 2. – С. 81-86.
1. Бедоидзе Л.Г. Фразеологические единицы с компонентом цвета в немецком, русском и осетинском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бедоидзе Л.Г. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – 20 с.
2. Гатауллина Л.Р. К функционированию цветообозначения "зеленый" во фразеологии : (на примере русского, немецкого, английского, французского и татарского языков) // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 110-116. 3. Люкина Е.В. К вопросу о когнитивном основании фразеологических единиц с компонентами-прилагательными цветообозначения / Е.В. Люкина, И.И. Чернышева // Вестн. педагогического опыта. Сер. "Иностр. яз." – Глазов, 2001. – Вып. 14. – С. 36-37.
4. Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентами цветообозначения в немецком и английском языках : (когнитивно-номинативный аспект) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Люкина Е.В. ; [Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2004. – 24 с.
5. Люкина Е.В. Оценочный элемент фразеологизмов-цветообозначений // Языковое общение и его единицы в лингвистических и лингводидактических исследованиях : межвуз. сб. науч. ст. / отв. ред. В.М. Глушак. – Сургут : Изд-во СурГу, 2003. – С. 72-75.
6. Люкина Е.В. Фразеологизмы с компонентами цветообозначения в семантической структуре лексикона немецкого и английского языков // Фразеологические науки в МГИМО : сб. науч. тр. / отв. ред. Л.Г. Кашкуревич. – М. : МГИМО (У) МИД России, 2003. – С. 112-122.
7. Люкина Е.В. Фразеологизмы цветообозначения, выражающие эмоциональное состояние субъекта : (на материале немецкого и английского языков) // Актуальные проблемы романистики и германистики : сб. науч. ст. – Смоленск : СПГУ, 2003. – Вып. 7. – С. 104-111.
8. Крепель В.И. Взаимодействие языковых и внеязыковых факторов в процессе фразеологической номинации : (на материале нем. фразеол. единиц с цветообозначающим компонентом) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Крепель В.И. ; Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Киев, 1986. – 24 с.
9. Крепель В.И. Референцийний аспект фразеологичних одиниць з компонентом на позначення кольору : ( на материали нимецькои та украинськои мов ) // Мовознавство. – Киив, 1990. – № 3. – С. 41-45.
10. Разумкова Н.В. Национально-культурная специфика фразеологической хроматики : [использование цветовой гаммы в устойчивых сочетаниях различных языков] // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. – Тюмень, 2001. – Ч. 1. – С. 215-222.
11. Розен Е.В. Цветообозначение в составе лексики и фразеологии // Как появляются слова / Е.В. Розен. – М., 2000. – С. 107-121.
12. Свешникова Г.С. Типологический анализ фразеологических единиц с компонентами – прилагательными обозначающими цвет : (на материале нем., англ. и швед. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Свешникова Г.С. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1969. – 21 с.
13. Шевцова В.А. Русская и немецкая фразеология с прилагательными-цветообозначениями : (зависимости между свойствами фразеологизмов и активностью цветообозначений) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Шевцова В.А. ; Белорус. гос. ун-т. – Минск, 2004. – 21 с.
14. Шевцова В.А. Русские и немецкие фразеологизмы с компонентами- цветообозначениями в аспекте семантической слитности // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4. Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2004. – № 1. – C. 82-87.
15. Шевцова В.А. Устойчивые сравнения с цветообозначениями в русском и немецком языках // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2003. – № 2. – С. 81-86.
Здравствуйте! Пожалуйста, помогите подобрать материал по теме "Фразеологизм в языке и речи (на материале английской газеты)". Заранее спасибо.
Ответ
[2007-02-05 13:58:32] :
Здравствуйте. Списки литературы по теме Вашего запроса Вы найдете в ответах №№ 191, 1976, 2082, 3202, 3976.
Использование каламбура в газетных заголовках на примере англоязычных газет.
Ответ
[2007-02-01 14:32:12] :
К сожалению, предоставить информацию по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, так как запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Литературу более общего характера см. в ответе на запрос № 1976. Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу группы литературы и искусства РНБ. Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
