Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 23 возможных || в базе запросов: 56229

Каталог выполненных запросов

Английский язык

Всего записей: 537
Здравствуйте! Необходима помощь в подборе литературы к реферату по теме «Прагматика новостных текстов на английском языке».
Ответ [2019-11-11 10:15:13] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД e-libray, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Беляевская Е.Г. Медийный дискурс: когнитивные модели интерпретации события (на материале английского языка) // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2015. – № 3 (44). – С. 5-14. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mediynyy-diskurs-kognitivnye-modeli-interpretatsii-sobytiya-na-materiale-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 08.11.2019).
2. Волковская Е.В. Метафоризация как способ подачи материала в бизнес-новостях телевизионного канала CNBC // Филологические этюды. – Саратов, 2001. – Вып. 4. – С. 272-274.
3. Воротникова Ю.С. Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ : дис. ... канд. филол. наук / Воротникова Юлия Сергеевна. – СПб., 2005. – 212 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/realizatsiya-novostnogo-diskursa-v-elektronnykh-angloyazychnykh-smi (дата обращения: 08.11.2019).
4. Дехнич О.В. Особенности эмоциональной метафоризации заголовков английских новостных текстов / О.В. Дехнич, О.Ю. Ромашина // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. – 2010. – № 24 (95). – С. 128-136. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-emotsionalnoy-metaforizatsii-zagolovkov-angliyskih-novostnyh-tekstov (дата обращения: 08.11.2019).
5. Мажутис М.В. Прагматический аспект перевода новостных интернет-ресурсов на английский язык // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2006. – № 2. – С. 18-27.
6. Негрышев А.А. Языковая игра в новостном медиатексте : референциально-прагматический аспект // Медиаскоп. – 2010. – № 4. – С. 14-14. – URL: http://www.mediascope.ru/node/669 (дата обращения: 08.11.2019).
7. Сарафанникова Е.В. Дискурсивные маркеры соотнесения сообщаемого с действительностью : (на материале телевиз. новостей на рус. и англ. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Сарафанникова Е.В. ; Воронеж. гос. ун-т]. – Воронеж, 2006. – 20 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01003276958 (дата обращения: 08.11.2019).
8. Харьковская А.А. Реализация прагмалингвистических установок в текстах телевизионных "портретных интервью" : [на примере англ.яз.] / А.А. Харьковская, Н.К. Шуликин // Функциональный аспект единиц языка. – Самара, 1992. – С. 70-74.
9. Цыбикова Н.С. Прагматика оценочных импликативов в электронном новостном тексте // Вестник Костромского государственного университета. – 2007. – Т. 13, № 3. – С. 174-178. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pragmatika-otsenochnyh-implikativov-v-elektronnom-novostnom-tekste (дата обращения: 08.11.2019).
10. Akimenko E.A. Стилистические особенности реализации прагматики новостных текстов BBC в аспекте перевода // Инновационная наука и образование: Психология, Педагогика, Дефектология. – 2018. – Т. 1, № 1. – С. 6-20.
Добрый день! Пишу диплом на тему "Лексико-стилистические приемы в английском языке", проблема заключается в том, что необходима литература, не являющаяся очень популярной и распространенной. Заранее спасибо.
Ответ [2019-11-01 13:15:00] :
Здравствуйте! Предлагаем Вам следующие материалы для начала работы (источники: БД elibrary, ИПС Яндекс, ИПС Google):
1. Велишаева Э.Р. Специфика применения языковых средств в английских автомобильных рекламных текстах // Вестник магистратуры. – 2016. – № 4-3 (55). – С. 7-9.
http://www.magisterjournal.ru/docs/VM55_3.pdf (дата обращения: 01.11.2019).
2. Винокурова И.Ж. Лингвостилистические средства репрезентации сомнения в современном английском языке / И.Ж. Винокурова, Л.С. Каменева // Вестник Академии знаний. – 2013. – № 4 (7). – С. 104-111. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=21169469 (дата обращения: 01.11.2019). – Режим доступа: после регистрации.
3. Владимирова М.С. Лексико-стилистические приёмы как средство передачи эмоциональности (на материале английского политического дискурса) / М.С. Владимирова, С.Е. Тупикова // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации : материалы докл. IX Междунар. конф. – 2017. – С. 147-155. – Электронная копия доступна на сайте СГУ. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2017/03/15/vladimirova_m.s._tupikova_s.e.pdf (дата обращения: 01.11.2019).
4. Воскресенская Л.И. Лексические и стилистические приемы формирования языковой личности в художественном произведении на английском языке // Вестник Омского университета. – 2013. – № 3 (69). – С. 90-94. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-i-stilisticheskie-priemy-formirovaniya-yazykovoy-lichnosti-v-hudozhestvennom-proizvedenii-na-angliyskom-yazyke (дата обращения: 01.11.2019).
5. Гончарова А.В. Микроконтекстуальный анализ стилистических приемов для достижения экспрессивности в речи в английском языке (на примере создания эффекта иронии) // Современная наука : актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2017. – № 10. – С. 141-143. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва "Научные технологии". URL: http://www.nauteh-journal.ru/index.php/ru/--gn17-10/3810-a (дата обращения: 01.11.2019).
6. Кононенко А.А. Стилистические приемы как культурно-исторический код новозеландского варианта английского языка // Вестник Московского государственного лингвистического университета. – 2010. – № 596. – С. 178-186. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=16322146 (дата обращения: 01.11.2019). – Режим доступа: после регистрации.
7. Помозов М.А. Стилистические приемы для передачи юмора в современном английском литературном языке // Научный журнал. – 2017. – № 10 (23). – С. 47-50. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/stilisticheskie-priemy-dlya-peredachi-yumora-v-sovremennom-angliyskom-literaturnom-yazyke (дата обращения: 01.11.2019).
8. Пушкина Н.А. Специальные эмоционально-экспрессивные средства в разговорно-диалогической речи (на материале произведений англоязычных авторов) // Научные труды SWorld. – 2015. – Т. 14, № 1 (38). – С. 47-50. – URL: https://www.sworld.com.ua/konfer38/274.pdf (дата обращения: 01.11.2019).
9. Рамбердиева Г.С. Стилистические приемы в текстах политической пропаганды (на материале современного английского языка) // XХ международные научные чтения (памяти Алексеева Р.Е.) : сб. ст. междунар. науч.-практ. конф. – 2017. – С. 68-70.
10. Семочкина Ю.В. Стилистические приемы троллинга в интернет – комментраиях в онлайн – играх (на материале английского языка) / Ю.В. Семочкина, Ю.С. Чаплыгина // Наука и образование как фактор инновационного общества : сб. ст. междунар. науч.-практ. конф. – 2018. – С. 72-74.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ Услуги предоставляются на платной основе.
Добрый день! Помогите пожалуйста найти литературу для дипломной работы на тему: "Характерные черты британского публицистического дискурса"
Большое спасибо!
Ответ [2019-10-26 20:37:32] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники поиска – ЭК РНБ, БД e-libray, ИПС Google Акалемия):
1. Бородавкина Е.А. К вопросу о модальности политического дискурса : (на материале соврем. британ. прессы) // Вопросы германской и романской филологии. – СПб., 2005. – Вып. 3. – C. 180-184.
2. Демина Е.Б. Способы выражения модальности в газетно-публицистических текстах современного английского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Демина Е.Б. ; Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1984. – 15 с.
3. Керимзаде Н.М. К. Эмотивная адвербиальная парентеза в англоязычном газетно-публицистическом дискурсе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2013. – № 678. – С. 86-93. – Электронная копия доступна на сайте DocPlayer.ru. URL: https://docplayer.ru/66390985-Emotivnaya-adverbialnaya-parenteza-v-angloyazychnom-gazetno-publicisticheskom-diskurse.html (дата обращения: 24.10.2019).
4. Куликова О.В. Когнитивный аспект аргументативного дискурса в текстах парламентских выступлений : (На примере выступлений в британском парламенте) // Там же. – 2002. – Вып. 472. – С. 7-16.
5. Куликова О.В. Лингвостилистические средства развертывания аргументации в публицистическом тексте: (На материале парламент. выступлений) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Куликова О.В. ; Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1989. – 22 с.
6. Слесаренко И.В. Обучение устному аргументативному общению на основе текста газетно-публицистического стиля (английский язык, языковой вуз) : автореф. дис. … канд. пед. наук / Слесаренко И.В. ; Том. гос. пед. ун-т. – Томск, 2003. – 18 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01002650826 (дата обращения: 24.10.2019).
7. Тенева Е.В. Манипуляция и убеждение как подвиды категории воздействия (на материале британского политико-публицистического дискурса) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2016. – № 1. – С. 120-131. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/v/manipulyatsiya-i-ubezhdenie-kak-podvidy-kategorii-vozdeystviya-na-materiale-britanskogo-politiko-publitsisticheskogo-diskursa (дата обращения: 24.10.2019).
8. Тенева Е.В. Политические стереотипы в британском политико-публицистическом дискурсе // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2014. – № 2. – С. 131-141. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/politicheskie-stereotipy-v-britanskom-politiko-publitsisticheskom-diskurse (дата обращения: 24.10.2019).
9. Тенева Е.В. Средства псевдонаглядности в политико-публицистическом дискурсе (на материале британских газетных статей) // Там же. – 2013. – № 3. – С. 136-142. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sredstva-psevdonaglyadnosti-v-politiko-publitsisticheskom-diskurse-na-materiale-britanskih-gazetnyh-statey (дата обращения: 24.10.2019).
10. Beard А. The language of politics / Adrian Beard. – New York : Routledge, 2000. – 121 p.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, литературу для исследования эволюции американского сленга (от Селинджера до Фоера), т.е. от 50-х XX века по нынешнее столетие
Ответ [2019-09-24 19:19:59] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД Арбикон, E-library, ИПС Google):
1. Батина И.А. Перевод американских сленгизмов как диалог двух культур и поколений: (На материале произведений Д.Д. Селинджера) // Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы. – СПб., 2007. – Т. 2. – С. 863-866.
2. Волкодав Т.В. Специфика перевода американского полицейского арго на русский язык (на материале детективного романа Чендлера Макгрю" Холодное сердце") / Т.В. Волкодав, Ю. Франковская // Междисциплинарные аспекты лингвистических исследований. – Краснодар, 2016. – С. 36-42.
3. Галлямова М. С. Сленг как текстообразующий фактор в романе Чака Паланика «Бойцовский клуб» и его отражение в российском переводе // Символ науки. – 2015. – № 8. – С. 172-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sleng-kak-tekstoobrazuyuschiy-faktor-v-romane-chaka-palanika-boytsovskiy-klub-i-ego-o... (дата обращения: 24.09.2019).
4. Колесниченко А.Н. Сленг в русском и английском языках: структурно-семантический, этимологический, функциональный и стилистический аспекты : (на материале произведений Д.Сэлинджера "Над пропастью во ржи" и Д.Гуцко "Русскоговорящий") / А.Н. Колесниченко ; Рост. гос. ун-т путей сообщения. – Ростов н/Д., 2011. – 172 с.
5. Магомедова А.Н. Особенности сленга социальных групп : на материале романа Дж. Селинджера «Над пропастью во ржи» // Язык. Словесность. Культура. – 2013. – № 2/3. – С. 166-182. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва "Аналитика Родис". URL: http://www.publishing-vak.ru/file/archive-philology-2013-2/10-magomedova.pdf (дата обращения: 24.09.2019).
7. Рябых О. Сленг как отличительная черта и способ общения представителей молодежной субкультуры : (На материале произведения Дж. Керуака "На дороге") // Scripta manent. – Смоленск, 2004. – Вып. 11. – С. 120-123.
8. Холстинина Т.В. Американский сленг в художественном тексте и проблема его передачи на русский язык :на материале романа Джона Ирвинга "Правила Дома сидра" : дис. ... канд. филол. наук / Холстинина Татьяна Владимировна. – М., 2007. – 191 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/amerikanskii-sleng-v-khudozhestvennom-tekste-i-problema-ego-peredachi-na-russkii-yazy... (дата обращения: 24.09.2019).
9. Холстинина Т.В. Сленг в романе Джона Ирвинга "Правила дома Сидра" и его перевод на русский язык // Вестник Московского государственного областного университета. Cерия: Лингвистика. – М., 2006. – № 1. – С. 122-124.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Можно задать вопрос:"Здравствуйте,помогите ,пожалуйста.найти литературу по теме "Сравнительно- сопоставительная характеристика английских и русских фамилий".
Ответ [2019-07-17 20:05:05] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия) :
1. Артемова А.Ф. Английские фамилии / А.Ф. Артемова, О.А. Леонович // Иностр. яз. в шк. – 2006. – № 1. – С. 85-91.
2. Белозерова Ф.М. Антропонимы в английской фразеологии / Ф.М. Белозерова, Н.Л. Шомахер // Актуальные проблемы лингвистики. – Курган, 2000. – С. 15-16.
3. Гудманян, А.Г. К вопросу об адаптации английских личных имен и фамилий / Ужгор. гос. ун-т. – Ужгород, 1988. – 10 с.
Аннотация: В русском языке.
4. Егорова М. К вопросу о происхождении английских имен и фамилий // Вестн. студ. науч. о-ва. – Ярославль, 2006. – № 4. – С. 117-120.
5. Козлов Ю.Л. Русские родовые фамилии // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 1999. – № 1 (10). – С. 43-46. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/v/russkie-rodovye-familii (дата обращения: 17.07.2019)
6. Кузьмин А.А. К вопросу происхождения средневековых английских фамилий // Актуальные проблемы гуманитар. и естественных наук. – 2015. – № 2-1. – С. 251-253. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-proishozhdeniya-srednevekovyh-angliyskih-familiy (дата обращения: 17.07.2019)
7. Кулинич М.А. Сопоставительный анализ в антропонимике / М.А. Кулинич, Л.И. Виноградова // Методы и приемы лингвистического анализа в общем и романском языкознании. – Воронеж, 1988. – С. 45-50.
8. Леонович О.А. В мире английских имен : учеб. пособие по лексикологии / О.А. Леонович. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : АСТ, 2002. – 159 с.
9. Новикова О.Н. Британские фамилии : [монография] / О.Н. Новикова ; Башкирский гос. аграрный ун-т. – Уфа : Изд-во БГАУ, 2009. – 79 с.
10. Новикова О.Н. Современные методы исследования английских фамилий // Лингво-методические проблемы обучения иностранным языкам в вузе : сб. тр. конф. – Уфа, 2005. – С. 153-154.
11. Рыгалина М.Г. Русские фамилии как объект лингвокультурографии // Вопр. лексикографии. – 2014. – № 1 (5). – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkie-familii-kak-obekt-lingvokulturografii-1 (дата обращения: 17.07.2019).
12. Унбегаун Б.О. Русские фамилии : пер. с англ. / Б.О. Унбегаун ; общ. ред. Б.А. Успенского. – М. : Прогресс, 1989. – 441 с.
13. Шмелева О.Б. Английские, татарские и русские фамилии: типология, словообразовательный аспект // Вестн. ЧГУ. – 2010. – № 1. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/angliyskie-tatarskie-i-russkie-familii-tipologiya-slovoobrazovatelnyy-aspekt (дата обращения: 17.07.2019).
14. Шейдаева С.Г. Лексика крестьянских промыслов как источник русских фамилий: кузнечное дело // Вестн. Удмуртского ун-та. Сер. История и филология. – 2015. – № 2. – С. 69-77. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksika-krestyanskih-promyslov-kak-istochnik-russkih-familiy-kuznechnoe-delo (дата обращения: 17.07.2019).
Добрый день! Помогите, пожалуйста, найти литературу для дипломной работы на тему: "Лексико-стилистические особенности газетных заголовков в британском публицистическом дискурсе (на материале The Telegraph и The Guardian)". Большое спасибо!
Ответ [2019-07-16 13:40:11] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 3202 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД по языко ИНИОН знанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Балышева К.А. Языковая игра как средство создания экспрессии в заголовках британских медиатекстов // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 6-1 (72). – С. 54-58. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-igra-kak-sredstvo-sozdaniya-ekspressii-v-zagolovkah-britanskih-mediatekstov (дата обращения: 16.07.2019).
2. Белкина И.В. Основные стилистические особенности англоязычного газетного заголовка (на материале газет “The Times”,“The Guardian”,“The Daily Telegraph”,“The Mail”) / И.В. Белкина, Е.А. Курьянова // Язык и культура (Новосибирск). – 2013. – № 9. – С. 196-200.
3. Белова Ю.А. Стратегии интерпретации смысла газетных заголовков британских медиа-текстов : дис. ... канд. филол. наук / Белова Юлия Анатольевна. – Уфа, 2009. – 201 c. – Электронная копия автореф. дис. доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01003459424 (дата обращения: 16.07.2019).
4. Варзапова В.Ю. Заголовок современного медиатекста в аспекте межтекстовых отношений (на материале заголовков интернет-версий изданий The Telegraph и The Guardian) // Вестн. Костромского гос. ун-та. – 2015. – Т. 21, № 5. – С. 46-52. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/raschlenennye-sintaksicheskie-konstruktsii-v-pozitsii-zagolovka-na-materiale-setevyh-versiy-izdaniy-the-telegraph-i-the-independent (дата обращения: 16.07.2019).
5. Гедгафова Н.А. Языковые особенности газетного заголовка как репрезентанта текста жанра “features” в британской качественной прессе (на материале газеты “The Guardian”) / Н.А. Гедгафова, М.Н. Николаева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – №9-2 (63). – С. 72-77. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-osobennosti-gazetnogo-zagolovka-kak-reprezentanta-teksta-zhanra-features-v-britanskoy-kachestvennoy-presse-na-materiale (дата обращения: 16.07.2019).
6. Зырянова И.П. Прецедентные феномены в заголовках российской и британской прессы (2005-2009 гг.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Зырянова И.П. ; Урал. гос. пед. ун-т. – Екатеринбург, 2010. – 22 с., табл. – Электронная копия автореф. дис. доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004599753 (дата обращения: 16.07.2019).
7. Полякова Е.В. Феномен прецедентности в газетных заголовках английской и русской прессы // Вестн. Таганрог. гос. пед. ин-та. Гуманит. науки. – Таганрог, 2008. – Спец. вып. – С. 63-66. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/fenomen-pretsedentnosti-v-gazetnyh-zagolovkah-angliyskoy-i-russkoy-pressy (дата обращения: 16.07.2019).
8. Шелеметева Д.А. Прецедентные феномены в заголовках англоязычных текстов СМИ / Д.А. Шелеметева, Г.И. Лушникова // Изменяющийся славянский мир : новое в лингвистике. – Севастополь, 2009. – С. 361-367.
9. Шостак Г.И. Коммуникативные тактики создания заголовков в британских газетах // Язык и культура. – 2015. – №3 (31). – С. 71-79. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-taktiki-sozdaniya-zagolovkov-v-britanskih-gazetah (дата обращения: 16.07.2019)
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте помогите подалуйста с литературой для курсовой работы по теме: "Словообразовательная аффиксация в английском языке (на материали англоязычных печатных СМИ)"
Ответ [2019-05-17 12:46:33] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД elibrary, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Абросимова Л.С. Отражение базовых концептуальных единиц в аффиксальной деривации: общекатегориальные семы форманта -HOOD // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2011. – № 9 (111). – С. 106-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/otrazhenie-bazovyh-kontseptualnyh-edinits-v-affiksalnoy-derivatsii-obschekategorialnye-semy-formanta-hood (17.05.2019)
2. Винокуров А.М. Аффиксальные новые слова в современном английском языке // Сохранение и обновление языковых подсистем. – Тверь, 1992. – С. 12-18.
3. Головинская О.Ю. Синтаксические характеристики аффиксальных глагольных дериватов в современном английском языке // Учен. зап. Тарт. гос. ун-та. – Тарту, 1990. – Вып. 877. Linguistica, вып. 22. – С. 17-24.
4. Емельянова Н.В. Место конфиксальных образований в системе аффиксальных словообразовательных рядов // Функционирование языковых единиц различных уровней. – М., 1989. – С. 6-11.
5. Ильина Т.И. Новые тенденции в аффиксальной деривации современного английского языка // Вестн. Новосиб. гос. ун-та. Сер. Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2004. – Т. 2, вып. 1. – С. 54-57.
6. Матвеева Д.С. Полисемантика аффиксального способа словообразования в современном английском языке [Электронный ресурс] // Вестн. Волжского ун-та им. В.Н. Татищева. – 2010. – № 4. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/polisemantika-affiksalnogo-sposoba-slovoobrazovaniya-v-sovremennom-angliyskom-yazyke (16.05.2019).
7. Нифанова Т.С. Аффиксация как способ пополнения театральной терминологии английского языка // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 9-3 (63). – С. 152-155 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_9-3_43.pdf (16.05.2019).
8. Нуруллова С.Ш. Словообразовательные средства эмотивности / Моск. пед. гос. ун-т им. В.И.Ленина. – М., 1991. – 13 с.
9. Сидоренко С.Г. Аффиксальная синонимия существительных, относящихся к человеку, в английском словообразовании // Современное гуманитарное знание о проблемах социального развития. – Ставрополь, 2001. – C. 251-254.
10. Янутик С.Я. Особенности словообразовательной аффиксации в английском языке [Электронный ресурс] // Науч. ведомости Белгородского гос. ун-та. Сер.: Гуманит. науки. – 2013. – Т. 20. – № 27 (170). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-slovoobrazovatelnoy-affiksatsii-v-angliyskom-yazyke (16.05.2019).
Здраствуйте, помогите пожалуйста найти информацию для дипломной работы по теме: "Эвфемия как средство камуфлирования информации (на материале англоязычных СМИ)". Спасибо.
Ответ [2019-05-06 12:23:26] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, elibrary, ИПС Google Академия):
1. Баскова Ю.С. Эвфемизмы как средство манипулирования в языке СМИ (на материале русского и английского языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Баскова Юлия Сергеевна ; [Кубанск. гос. ун-т]. – Краснодар, 2006. – 23 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.bibliofond.ru/view.aspx?id=62492 (6.05.2019).
2. Вильданова Г.А. Эвфемизмы и политкорректность как отражение борьбы с сексизмом // Структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней : актуал. пробл. лингводидактики. – Бирск, 2003. – С. 44-50.
3. Иванова Ю.М. Манипуляция в политическом дискурсе: стратегии эвфемизации и дисфемизации // Основное высшее и дополнительное образование : проблемы дидактики и лингвистики. – Волгоград, 2002. – Вып. 2. – С. 127-131.
4. Касатова И.А. Эволюция политических эвфемизмов и дисфемизмов в английском языке (на примере лексемы «Коммунист») // Вестн. МГЛУ. – 2014. – № 20 (706). – C. 102-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/evolyutsiya-politicheskih-evfemizmov-i-disfemizmov-v-angliyskom-yazyke-na-primere-lek... (6.05.2019).
5. Кипрская Е. В. Политические эвфемизмы как средство камуфлирования действительности в СМИ : (Напримере конфликта в Ираке 2003 – 2004 гг.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Кипрская Екатерина Викторовна ; [Удмурт. гос. ун-т]. – Ижевск, 2005. – 17 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.udsu.ru/a_ref/05_10_004.pdf (6.05.2019).
6. Коробейникова О.А. Политические эвфемизмы как способ языковой манипуляции (на материале рекламной предвыборной кампании 2008 года в США) // Актуальные проблемы гуманит. и естественных наук. – 2010. – № 10. – С. 157-161.
7. Лазаревич Е.М. Употребление эвфемизмов с функцией политкорректности в публицистических текстах (на материале английского языка) // Вестн. Том. гос. ун-та. – 2014. – № 378. – С. 25-29 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://puma/article/n/upotreblenie-evfemizmov-s-funktsiey-politkorrektnosti-v-publitsisticheskih-tekstah-na-materiale-... (6.05.2019).
8. Медведева Н.Е. Эвфемизмы политического дискурса как инструмент манипулятивного воздействия // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 21: Управление (гос-во и о-во). – 2015. – № 1. – С. 43-54.
9. Свицова А.А. Эвфемизмы в политическом дискурсе (на примере публикаций The New York times) / Свицова А.А., Суслопарова М.М., Дудина Е.Д. // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 9-2. – С. 176-179 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2015_9-2_49.pdf (06.05.2019).
10. Смирнова Ю.Л. Политический эвфемизм как составляющая языка СМИ в предвыборных кампаниях демократических стран // Полит. лингвистика. – 2010. – № 4. – С. 163-165 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/politicheskiy-evfemizm-kak-sostavlyayuschaya-yazyka-smi-v-predvybornyh-kampaniyah-dem... (6.05.2019).
11. Темирбаева Е.К. Политические эвфемизмы в прессе США : их функцион. денотатив. и коннотатив. аспекты : (на прим. публ. газ. "Вашингтон пост", посвящ. уотергейт. скандалу) / Е.К. Темирбаева ; МГУ им. М.В. Ломоносова, Фак. журналистики. – М., 1991. – 29 с.
12. Устарханов Р.И. Эволюция эвфемизма: От цензуры к политкорректности // Конфликт в языке и коммуникации. – М., 2011. – С. 55-66.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
13. Шемшуренко О.В. Эвфемизмы сквозь призму теории политической корректности (на материале американских печатных изданий начала XXI века) [Электронный ресурс] // Филология и культура. – 2013. – № 4. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/evfemizmy-skvoz-prizmu-teorii-politicheskoy-korrektnosti-na-materiale-amerikanskih-pechatnyh-izdaniy-nachala-xxi-veka (6.05.2019).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Я студентка 3 курса университета пишу работу на тему "Особенности современного английского сленга". Необходима основная и максимально новая литература на данную тематику, очень нужна ваша помощь! Спасибо!
Ответ [2019-05-06 10:14:13] :
Здравствуйте. Предлагаем вам следующую литературу для работы над темой (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Баландина Т.А. Особенности молодежного сленга в современном английском языке // Соврем. науч. исслед. и инновации. – 2017. – № 1 (69). – С. 588-590 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://web.snauka.ru/issues/2017/01/76715 (30.04.2019).
2. Гамова О.Л. Молодежный сленг как лингвистический ориентир современного английского языка // Техника и безопасность объектов уголовно-исполнительной системы : cб. материалов Междунар. науч.-практ. конф. – Воронеж, 2018. – С. 423-425.
3. Емельянов А.А. Особенности образования и функционирования английского рифмующегося сленга // Верхневолжский филол. вестн. – 2015. – № 2. – С. 70-74 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-obrazovaniya-i-funktsionirovaniya-angliyskogo-rifmuyuschegosya-slenga (30.04.2019).
4. Мурадова Д.М. Молодежный сленг в английском языке // Проблемы соврем. педагогики: теория и практика. – Ставрополь, 2016. – С. 67-69.
5. Павленко В.Г. Особенности употребления молодежного сленга в современном русском и английском языках // Гуманит. науч. исслед. – 2017. – № 2 (66). – С. 127-129.
6. Редкозубова Е.А. Универбы в современном английском сленге [Электронный ресурс] // Символ науки. – 2016. – № 12-2. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/univerby-v-sovremennom-angliyskom-slenge (30.04.2019).
7. Садреев Д.Т. Молодёжный сленг в современном английском языке // Sciences of Europe. – 2016. – № 1/2 (1). – С. 66-68.
8. Степина И.В. Прагматика сленгизмов, характеризующих Названия наркотических средств [Электронный ресурс] // Инновационная наука. – 2016. – № 3-3 (15). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pragmatika-slengizmov-harakterizuyuschih-nazvaniya-narkoticheskih-sredstv (30.04.2019).
9. Хромова Т.В. Молодежный сленг (на базе британской версии английского языка) // Науч. альм. – 2018. – № 3-3 (41). – С. 212-214 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ucom.ru/doc/na.2018.03.03.212.pdf (30.04.2019).
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, найти литературу по теме "Тенденции лексических изменений в современном английском языке под воздействием Всемирной сети Интернет".
Ответ [2019-04-26 10:33:45] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, elibrary, ИПС Google Академия):
1. Караваева Е.М. Положительное воздействие социальных сетей на развитие английского языка // Филол. науки в МГИМО. – 2017. – № 1 (9). – C. 23-28. – Библиогр.: с. 26-27 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://filnauki.mgimo.ru/sites/default/files/karavaeva.pdf (24.04.2019).
Аннотация: На материале текстов Facebook, Twitter и MySpace.
2. Лиховидова Е.П. Лексико-прагматические средства в текстах интернет-сайтов отелей // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – Пятигорск, 2009. – № 4. – С. 70-73.
3. Мороз И.Н. Развитие информационных технологий и лексический состав языка // Цивилизация знаний: инновационный переход к обществу высоких технологий : тр. Девятой Междунар. науч. конф. – М., 2008. – С. 609-610.
4. Навалихина А.И. Развитие высоких технологий и английский язык // Вестн. Пермского национального исслед. политехн. ун-та. Проблемы языкознания и педагогики. – 2018. – № 1. – С. 42-50 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razvitie-vysokih-tehnologiy-i-angliyskiy-yazyk (24.04.2019).
5. Нефедов И.В. Отражение взаимодействия социума и языка в интернет-дискурсе // Изв. Южного федер. ун-та. Филол. науки. – 2015. – № 3. – С. 78-87 ; Скачать (открыть ссылку)
6. Пономаренко Л.Н. О формировании лексического состава англоязычной интернет-коммуникации // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – 2016. – № 10 (64), ч. 1. – С. 141-144 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-formirovanii-leksicheskogo-sostava-angloyazychnoy-internet-kommunikatsii (24.04.2019).
7. Храброва В.Е. О некоторых тенденциях лексических изменений в современном английском языке // Studia Humanitatis. – 2015. – № 4. – С. 14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://st-hum.ru/en/node/359 (24.04.2019).
8. Юрко В.Е. Сопоставительный анализ жанра "интернет-отзыв туриста об отелях" в англоязычной и русскоязычной лингвокультурах на лексическом уровне // Перевод и сопостав. лингвистика. – Екатеринбург, 2016. – Вып. 12. – С. 155-158.
9. Юханова Е.А. Особенности языка интернета (русско-английские параллели) // Языки. Культуры. Перевод. – 2013. – № 1. – С. 262-274.