Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 17 возможных || в базе запросов: 52747

Каталог выполненных запросов

Английский язык

Всего записей: 525
Использование каламбура в газетных заголовках на примере англоязычных газет.
Ответ [2007-02-01 14:32:12] :
К сожалению, предоставить информацию по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, так как запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Литературу более общего характера см. в ответе на запрос № 1976. Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу группы литературы и искусства РНБ. Подбор литературы по определенной тематике можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Пишу магистерскую диссертацию по теме "Английский язык как язык международного общения (на примере использования пассивных конструкций в научном тексте". Помогите, пожалуйста, найти литературу по темам: английский язык как язык международного общения", "научный стиль английского языка", "пассивная конструкция в научном тексте", "семантическая классификация глаголов". Буду особенно благодарна за информацию о книгах на английском языке, электронных ссылках. Заранее большое спасибо.
Ответ [2007-01-29 10:19:14] :
Здравствуйте. Напоминаем Вам, что в рамках Виртуальной справочной службы дается ответ только на один вопрос. Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу зала литературы и искусства. Также Вы можете осуществить самостоятельный поиск в БД ИНИОН РАН по языкознанию (открыть ссылку). Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН по языкознанию, поисковая система Google, поисковая система Яndex):
1. Дрожащих А.В. О прагматическом употреблении пассива в научном тексте : [обзор работ отечеств. лингвистов] // Актуальные проблемы лингвистики и методики преподавания иностранных языков и культур : сб. ст. и материалы конф. – Тюмень, 2005. – С. 77-82. Шифр РНБ: 2006-3/3869.
2. Дрожащих А.В. Прагматические параметры английских пассивных конструкций в научной прозе // Вестн. Ленингр. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – Л., 1991. – Вып. 3. – С. 107-109. Шифр РНБ: П28/362.
3. Дрожащих А.В. Семантика и функции английских пассивных конструкций в текстах научных документов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Дрожащих А.В. ; [С.-Петерб. гос. ун-т]. – СПб., 1991. – 16 с. Шифр РНБ: А91/12884.
4. Дрожащих А.В. Функциональные характеристики английского пассива : (на материале яз. науч. прозы) / А.В. Дрожащих, Т.В. Герасимова // Коммуникативно-прагматические аспекты лингвистики при обучении иностранным языкам : сб. науч. тр. / Тюмен. гос. ун-т. – Тюмень, 1988. – С. 43-50. Шифр РНБ: 88-3/6561.
5. Разинкина Н.М. Развитие языка английской научной литературы : лингвостилист. исследование / Н.М. Разинкина ; Акад. наук СССР, Каф. иностр. яз. – М. : Наука, 1978. – 211 с. Шифр 78-5/4953.
6. Складанюк З.Г. Пассивные конструкции и их функционирование в стилях английской научной, газетной и разговорной речи : автореф. дис. … канд. филол. наук / Складанюк З.Г. ; [Ленингр. гос. ун-т]. – Л., 1980. – 23 с. Шифр РНБ: 83-4/32684.
7. Booth V. Writing a Scientific Paper [Электронный ресурс] // Vivos voco! = Зову живых! : [сайт]. – М. – URL: http://vivovoco.rsl.ru/VV/E_LESSON/WRITING.HTM (27.01.07).
8. Riley K. Passive voice and rhetorical role in scientific writing // J. of Technical Writing and Communication. – 1991. – Vol. 21, N 3. – P. 239-257.
9. Strunk W. (Jun). The Elements of Style [Electronic resource] // Bartleby.com : Great Books Online : [site]. – URL: http://www.bartleby.com/141/ (27.01.07).
10. The passive voice [Electronic resource] // Guide to Grammar and Writing : [site] / Capital Community College. – Hartford, [1996-2007]. – URL: http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/passive.htm (27.01.07).
11. Verschueren J. English as object and medium of (mis) understanding // English across cultures, cultures across English. – Boston ; New York, 1989. – P. 31-53.
12. Weiner E.S. English as an international language : а writing approach : workbook / E.S. Weiner, L.E. Smith. – Oxford [etc.] : Pergamon press, 1983. – IX, 91 p.
Помогите пожалуйста найти материал для написания диплома. Тема: Сравнительный анализ лексико-этимологического состава французских заимствований в английских разножанровых произведениях (роман В.Скотта "Айвенго", газетная статья и научная статья)
Ответ [2007-01-23 11:27:20] :
Список литературы по французским заимствованиям в английском языке Вы найдете в ответе на запрос № 2210.
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здраствуйте! Помогите мне, пожалуйста, подобрать материал для курсовой по теме "Идиомы с элементом цветообозначения в английском языке, их происхождение и их перевод на русский язык"
Ответ [2007-01-23 14:00:33] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы по Вашей теме (источники – ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Биренбаум Я.Г. Классификация субстантивно-адьективных сложных прилагательных (САПС), обозначающих цвет : [на примере англ. яз.] // Структура и функция элементов языка. – Владивосток, 1990. – С. 23-43. – Библиогр.: с. 41-43.
2. Василевич А.П. Верификация англо-русского перевода цветонаименований / А.П. Василевич, Р.А. Аллмере // Проблемы перевода текстов разных типов. – М., 1986. – С. 104-114.
3. Василевич А.П. Цветонаименования и проблемы перевода текста // Текст и перевод. – М., 1988. – С. 84-96.
4. Василевич А.П. Собственные имена в составе цветообозначений // Ономастика: Типология. Стратиграфия. – М., 1988. – С. 93-99.
5. Васильева О.В. О некоторых текстовых функциях имен цвета : на материале англ. романа XVIII-XIX вв. // Текст и его категориальные признаки. – Киев, 1989. – С. 35-39.
6. Данилова О.А. Цвет в портретных описаниях : (на материале англоязыч. поэт. текста) // Сб. науч. трудов ученых Мордовского гос. ун-та им. Н.П. Огарева. – Саранск, 1998. – Ч. 1. – С. 54-58.
7. Макеенко И.В. Семантика цвета (универсальное и национальное) в разноструктурных языках : [на материале рус. и англ. яз.] // Филологические этюды. – Саратов, 1998. – Вып. 1. – С. 171-174.
8. Макеенко И.В. Семантика цвета в разноструктурных языках : [на материале рус. и англ. яз.] // Античный мир и мы. – Саратов, 1997. – Вып. 3. – С. 71-73.
9. Мирошникова О.Г. Особенности семантики английских атрибутивных групп в тексте и их отражение в переводе : цветовые словосочетания ) // Лингвистические и методологические проблемы преподавания русского языка как неродного : текст : структура и анализ. – М., 1991. – С. 106-116.
10. Налбандян А.Т. Некоторые особенности фразеологических единиц с компонентами цвета : на материале англ., амер. и австрал. фразеологии // Семантические аспекты синтаксиса. – М., 1989. – С. 143-151.
9. Огурцова О.А. Сходство и различие в восприятии цветов русскими и англичанами // Лингвистические единицы разных уровней в языке и речи. – Краснодар, 1988. – С. 31-36.
10. Романовская Н.Н. Три семантических механизма терминологизации лексических единиц цветообозначения в английском языке / Н.Н. Романовская ; Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Киев, 1986. – 29 с. – Библиогр.: с. 26-29.
11. Соселия Э.Г. Семантические особенности терминов цветообозначения : [на примере англ.языка] // Историческая лингвистика и типология. – М., 1991. – С. 20-25.
12. Струева Н.Д. Символика цвета во фразеологических единицах английского языка : этимол. очерк) / Н.Д. Струева, О.Е. Сафонова, Ю.В. Ушакова ; Воронеж. гос. ун-т им. Ленинского комсомола. – Воронеж, 1987. – 32 с. – Библиогр.: с. 32.
13. Тарасова Л.Н. Образование названий цветов от собственных имен // Русский язык : история, диалекты, современность. – М., 2005. – Вып. 6. – С. 319-324.
14. Тонкова Н.И. Семантические особенности цветообозначений // Языковые единицы и условия их актуализации. – Рига, 1986. – С. 200-208.
15. Формы цветообозначения в различных языках [Электронный ресурс] : полез. ссылки // ВГБИЛ им. М.И. Рудомино : [сайт]. – М., 2007. – URL: http://www.libfl.ru/win/service/2005/colours.doc . (23.01.07).
16. Шевченко Н.Г. Цветообозначения в оригинале и переводе романа Р.Киплинга "Свет погас" / Н.Г. Шевченко, А.Ю. Грыженко // Контрастивное исследование оригинала и перевода художественного текста. – Одесса, 1986. – С. 38-44.
17. Dabrowska E. Semantic change in idiomatic expressions comprising colour terms // Linguistica Silensiana. – Krakow, 2003. – Vol. 24. – P. 63-68.
18. Dedrick D. Color language universality and evolution: on the explanation for basic color terms // Philos. psychology. – London, 1996. – Vol. 9, N 4. – P. 497-524. – Bibliogr.: p. 522-524.
19. Frank J. Gender differences in color naming: direct mail order advertisements // Amer. speech. – Tuscaloosa, 1990. – Vol. 65, N 2. – P. 114-126. – Bibliogr.: p. 125-126.
20. Wyler S. Colour and language : colour terms in English / S. Wyler. – Tubingen, 1992. – 203 p.
Для дальнейшей самостоятельной работы рекомендуем обратиться к БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*».
Здравствуйте. Я пишу выпускную квалификационную работу на тему: "Методика формирования навыков письменной речи(на примере английского языка)". Не могли бы Вы помочь мне с библиографией. Заранее спасибо.
Ответ [2007-01-17 09:43:26] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Агеева Л.Ф. Методика развития навыков письменной речи на иностранном языке у студентов неязыковых факультетов // Актуальные проблемы изучения языковых единиц в методическом и лингвистическом аспектах. – Уссурийск, 1997. – С. 35-36. Шифр РНБ: 98-3/406.
2. Английский язык : развитие навыков повседнев. и академ. письмен. речи / авт.-сост. О.Ю. Болтнева. – М., 2004. – 266 с. – Библиогр.: с. 266-267. Шифр РНБ: 2004-3/21109.
3. Гольдберг В.Б. Учебно-методическое пособие по развитию навыков устной и письменной речи : (тема "Шк. образование в Великобритании") / В.Б. Гольдберг ; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. – Тамбов, 1997. – 68 с. Шифр РНБ: 97-4/14196.
4. Жучкова И.А. Приемы управления формированием навыков и умении письменной речи : (по страницам зарубеж. печати) // Моск. пед. ин-т. иностр. яз. : сб. науч. тр. – М., 1988. – Вып. 305. – С. 4-13.
5. Методические рекомендации по развитию навыков иноязычной письменной речи / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена ; сост. О.А. Долгина. – Л., 1982. – 43 с. Шифр РНБ: 82-4/29682.
6. Миловидова М.С. Использование видео для развития навыков устной и письменной речи на практических занятиях в языковом вузе // Язык и культура : (исслед. по герм. филологии). – Самара, 1999. – C. 182-187. Шифр РНБ: 2000-3/2775.
7. Салькова М.А. Упражнения для развития навыков устной и письменной речи по грамматике английского языка : учеб. пособие : (для студентов факультета ГПН) / М.А. Салькова, Е.В. Крекова ; Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2004. – 106 с. Шифр РНБ: 2006-3/9444.
8. Hamp-Lyons L. Communicative writing profiles: An investigation of the transferability of a multiple-trait scoring instrument across ESL writing assessment contexts / L. Hamp-Lyons, G. Henning. // Lang. learning. – Ann Arbor, 1991. – Vol. 41, N 3. – P. 337-373. – Bibliogr.: p. 367-369.
9. Huizenga J. Basic composition for ESL: an expository workbook / J. Huizenga, C.M. Snellings, G.B. Francis. – Glenview ; London, 1986. – 2 ed. – XV, 299 p.
10. Messenger W.E. Elements of writing : a process rhetoric for Canadian students / W.E. Messenger, P.A. Taylor. – Scarboroughl, 1984. – XIII – 442 p.
11. Raimes A. Language proficiency, writing ability, and composing strategies: a study of ESL college student writers // Lang. learning. – Ann Arbor, 1987. – Vol. 37. – N 3. – P. 439-467. – Bibliogr.: p. 463-465.
12. Skibniewski L. The writing processes of advanced foreign language learners in their native and foreign languages : Evidence from thinking aloud and behavior protocols // Papers and studies in contrastive linguistics. – Poznan, 1990. – Vol. 25. – P. 193-202. – Bibliogr.: p. 202.
13. Tandlichova E. Communicative approach in the development of writing skills in the English language // Philologica : Zb. Filoz. fak. Univ. Komenskeho. – Br., 1989. – 1985. – Roc. 35. – P. 79-86.
Являясь жителем С.-Петербурга, Вы можете получить консультацию по дальнейшему поиску у библиографа по литературе и искусству РНБ.
Здравствуйте,уважаемые работники справочной службы! С Новым 2007 Годом!))

Буду очень признательна за помощь в подборе литературы для написания диплома по МЕТОДИКЕ преподавания английского языка на тему "ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ РАБОТЫ С ТЕКСТОМ (НА ПРИМЕРЕ РОМАНА Д.Д. СЕЛИНДЖЕРА "CATCHER IN THE RYE")"
Ответ [2007-01-11 10:07:18] :
Здравствуйте. Библиографы Виртуальной справочной службы РНБ благодарят Вас за поздравления и, в свою очередь, поздравляют Вас с новогодними праздниками! Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Аверьянова И.Е. О прагматической ценности перевода: [рассказы Д.Д. Селинджера] // Прагматика и типология коммуникативных единиц языка. – Днепропетровск, 1989. – С. 116-119.
2. Актуальные аспекты работы над иноязычным текстом : сборник / Ульян. гос. пед. ин-т им. И.Н. Ульянова. – Ульяновск, 1987. – 95 с. – Библиогр.: с. 93-94.
3. Бедрицкая Л.В. Логический аспект работы над иноязычным текстом // Вопросы лингвистики и оптимизации обучения иностранным языкам. – Минск, 1990. – С. 137-142.
4. Демусяк М.А. J.D. Salinger. «The Catcher in Rye» : учеб.-метод. пособие по кн. Дж.Д. Селинджера «Над пропастью во ржи» // М.А. Демусяк, Г.С. Бутнева, И.Г. Хейфиц. – М. : МГИ им. Е.Р. Дашковой, 2000. – 28 с.
5. Исенгалиева Г. Работа над текстом по специальности // Сложные синтаксические конструкции и их текстообразующая функция. – Алма-Ата, 1988. – С. 65-68.
6. Казакова Т.А. Краткая библиография по переводоведению [Электронный ресурс] : (на рус. яз.) // Союз переводчиков России : [сайт] : С.-Петерб. отделение. – СПб., [2006]. – URL: http://www.utr.spb.ru/publications/Kazakova_bibl_trans.htm (11.01.07).
7. Коробова Л.А. Методическая направленность работы над текстом // Интенсификация обучения речевой деятельности в языковом вузе. – Алма-Ата, 1988. – С. 79-82.
8 Павленко Т.Г. Развитие познавательной деятельности студентов в процессе работы над научным текстом // Иноязычный научный текст как обьект изучения в неязыковом вузе. – Киев, 1986. – С. 82-84.
9. Петренко Д.И. К вопросу о переводе романа Дж.Д. Селинджера "The catcher in the rye" // Язык. Текст. Дискурс. – Ставрополь ; Пятигорск, 2004. – Вып. 2. – С. 312-321. – Библиогр.: с. 320-321.
10. Соколова Т.В. Последовательность работы с текстом // Новые подходы в гуманитарных исследованиях : право, философия, история, лингвистика : межвуз. сб. науч. тр. – Саранск, 2003. – Вып. 4. – С. 234-236.
Методические рекомендации для самостоятельного поиска литературы по Вашей теме см. в ответе на запрос № 4267.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете также получить консультацию дежурного библиографа по литературе и искусству РНБ.
Здравствуйте.
Пишу работу по английскому языку на тему: "Теория перевода речей с английского языка". Не могли бы вы подсказать любые интернет-источники или книги на данную тематику?
Вот уже месяц ничего не могу найти, до Нового года нужна литература.
Заранее спасибо.
Ответ [2006-12-22 14:33:23] :
Здравствуйте. Методические рекомендации для самостоятельного поиска см. в ответе на запрос № 4267.
Вы можете также расширить список, осуществив самостоятельный поиск в ЭК РНБ . Инструкции по поиску в каталоге можно найти в разделе каталога «Помощь».
Здраствуйте, я пишу курсовую на тему: "Функционирование языковых средств експрессии в англоязычных СМИ", помогите, пожалуйста, найти подходящую литературу!!! За раннее огромное СПАСИБО!!!
Ответ [2006-12-25 10:04:36] :
Здравствуйте, предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса : (на материале англ. яз.) / О.В. Александрова. – М. : Высш. шк., 1984. – 211 с. – Библиогр.: с. 203-206. Шифр РНБ: 85-3/3143.
2. Дубовик О.К. Эмоционально-оценочные элементы в английском публицистическом газетном тексте // Лингвистические исследования научной, художественной и публицистической литературы : сб. ст. – Кишинев, 1990. – С. 100-113. – Библиогр.: с. 112-113. Шифр РНБ: 90-5/5373.
3. Зиновченко Н.А. Стилистические приемы как средство реализации рекламно-экспрессивной функции в заголовках английских и американских газет [Электронный ресурс] // Северо-Кавказский государственный технический университет : [сайт]. – Ставрополь, [2005]. – URL: http://nostalgia.ncstu.ru/content/_docs/pdf/conf/past/2003/4st/14/06.pdf (22.12.06).
4. Минасян А.М. Некоторые особенности языковых ресурсов экспрессии в современной англоязычной прессе // Теоретические проблемы современной филологии : межвуз. конф. молодых ученых : сб. ст. : (по языкознанию) / Ереван. гос. лингв. ун-т им. В.Я. Брюсова. – Ереван, 2004. – С. 56-63 ; То же [Электронный ресурс] // Yerevan State linguistic university after V. Brusov : [site]. – Ереван, 2004. – URL: http://www.brusov.am/docs/Final-prak-3-tesakan.pdf (22.12.06).
5. Новиков В.П. Оценочная лексика в языке английской газеты : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Новиков В.П. ; Ин-т языкознания. – М., 1992. – 22 с. Шифр РНБ: А92/2133.
6. Царев П.В. Экспрессивный потенциал словообразовательных моделей английского языка // Иностр. яз. в шк. – 1987. – № 1. – С. 3-6. Шифр РНБ: П28/406.
7. Шевякова В.Е. Экспрессивный синтаксис английских газетных текстов // Дидактико-педагогические основы обучения иностранным языкам научных работников : сб.ст. – Л. : Наука, 1988. – С. 29-42. Шифр РНБ: 88-5/2632.
8. Экспрессивные средства английского языка : сб. науч. работ / ред. И.В. Арнольд ; Ленингр. гос. пед. ин-т. – Л., 1975. – 137 с. Шифр РНБ: 76-3/2759.
9. Яблокова Т.А. Идиоматическая фразеология в газетной речи : [англ.яз.] // Современные методы изучения и преподавания иностранных языков : сб.ст. / Моск. гос. ун-т. – М., 1987. – С. 32-38. Шифр РНБ: 87-5/5686.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку). В поисковые поля «Ключевые слова» вводите термин «английский язык» и «язык газеты», или «язык прессы», или «язык средств массовой информации» и т.д., в поле «Общий словарь» вводите остальные значимые для Вас термины, отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*», оператор присоединения «И».
Здравствуйте! Пишу дипломную работу на тему "Методика обучения произношению с учетом различий британского и американского вариантов английского языка на среднем уровне". Посоветуйте, пожалуйста, библиографию! Заранее огромное спасибо.
Ответ [2006-12-18 12:25:51] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, ЭК ГНПБ им. К.Д. Ушинского, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Абрамов В.Е. Произносительные особенности современного американского варианта английского языка и обучение произношению в условиях билингвизма // Лингводидактические аспекты изучения слова. – Куйбышев, 1990. – С. 106-110. – Библиогр.: с. 110 ; То же // Просодические аспекты билингвизма. – Иваново, 1992. – С. 14-19. – Библиогр.: с. 18-19.
2. Абрамова И.Е. Факторы, влияющие на формирование английского произношения у русских школьников : (эксперим.-фонет. исслед. на материале англ. консонантизма) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Абрамова И.Е. ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 1999. – 16 c. – Библиогр.: с. 16 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gnpbu.ru/aref/new360.htm (18.12.06).
3. Александрова Г.П. Обучение английскому произношению / Г.П. Александрова, О.Е. Головина ; Новгор. гос. ун-т им. Ярослава Мудрого, Ин-т непрерыв. пед. образования. -Великий Новгород : НовГУ, 2006. – 80 c. : ил. – Библиогр.: с. 78.
4. Бондарчук Г.Г. Основные различия между британским и американским английским : [cправ. пособие] / Г.Г. Бондарчук, Е.А. Бурая. – М. : Изд-во МГОУ, 1999. – 44 c. – Библиогр.: с.44.
5. Бурая Е.А. Американско-британские соответствия [норм произношения] по данным новейших орфоэпических словарей // Сб. науч. тр / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2000. – № 453. – С. 110-126.
6. Веренинова Ж.Б. Опыт использования эмоциональных и рациональных приемов при обучении английскому произношению // Вопр. филологии. – М., 2000. – № 1. – С. 106-116.
7. Веселова О.В. Адаптивная технология корректировки произносительных навыков студентов в языковом вузе : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Веселова О.В. ; Тольят. гос. ун-т. – Тольятти, 2001. – 19 c. : табл. – Библиогр.: с. 19.
8. Козырева М.Н. Вариативность британского произносительного стандарта и обучение фонетике / М.Н. Козырева, В.В. Кулешов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – М., 1989. – № 1. – С. 32-40.
9. Кретинина Н.А. Методика обучения студентов педагогических вузов общеамериканскому произношению на основе просодических характеристик : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Кретинина Н.А. ; Тамб. воен. авиац. инженер. ин-т. – Тамбов, 2001. – 23 c. – Библиогр.: с. 23.
10. Курс фонетики американского варианта английского языка : учеб. пособие для студентов / С.В. Андросова, С.В. Деркач, М.А. Миронова и др. ; Амур. гос. ун-т. – Благовещенск : Изд-во АмГУ, 2003. – 109 с.
11. Курятникова Э.Г. An intensive course of American English pronunciation / Э.Г. Курятникова ; E.G. Kuryatnikova. – Nizhny Novgorod, 1998. – 182 p. – Bibliogr.: p. 181.
12. Лебединская Б.Я. Практикум по английскому языку: английское произношение : учеб. пособие для вузов / Б.Я. Лебединская. – 2-е изд., испр. – М. : Астрель : АСТ, 2000. – 176 c.
13. Сороколетова Н.Ю. Современные тенденции демократизации британской произносительной нормы, ее варианты и региональные субварианты // Основное высшее и дополнительное образование: проблемы дидактики и лингвистики. – Волгоград, 2002. – Вып. 2. – С. 186-190. – Библиогр.: с. 190.
14. Фесенко Е.А. Константные и вариативные признаки акцентно-методической структуры в интонационной системе английского языка : (на материале нац. вариантов англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Фесенко Е.А. ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М.Тореза. – М., 1987. – 24 с.
15. Цибуля Н.Б. Двойная интерференция у русских студентов при изучении английского языка : (Британ. и амер. типы произношений) // Фонетическая вариантность : билингвизм и диглоссия. – Иваново, 2000. – C. 188-193.
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в следующих базах данных:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Задайте в поле «общий словарь» поисковое выражение «произношени*» или «американск*» или «британск*» (окончание слов заменяется знаком *), а в поле «ключевые слова» – «английский язык» или «фонетика», используя оператор присоединения «и». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. БД ГНПБ им. К.Д. Ушинского . Задайте в поле «ключевые слова» термины, «методика», «преподавания», «английского», устанавливаете логику поиска «и», поле «окончания слов» маркируете «не учитывать».
Доброго времени суток! Помогите пожалуйста с подбором материала по теме дипломной работы: "Способы выражения нереальности в английском языке" , а именно: выражение нереальности при помощи придаточных предложений; сопоставительный анализ способов выражения нереальности в английском и русском языках; значение конструкций, выражающих нереальность (выражение нереализованной возможности; воображаемая, но вполне реальная ситуация; «чужие» роли); выражение нереальности в сравнительно-описательных конструкциях. Буду признательна за любую информацию. Спасибо.
Ответ [2006-12-18 13:55:27] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по теме Вашего запроса (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РНБ, ИПС Яndex):
1. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка / Л.С. Бархударов. – М., 1975. – 156 с.
2. Блох М.Я. Теоретическая грамматика английского языка / М.Я. Блох. – М., 1983. – 380 с.
3. Богатова С.М. Использование лингвистических кодов для создания эффекта нереальности : на материале романа В. Вульф "Орландо" / С.М. Богатова, Л.А. Кошель // Вопр. филол. и метод. преподавания иностр. яз. : межвуз. темат. сб. – Омск, 2002. – Вып. 4. – С. 131-137.
4. Бондарко А.В. Опыт лингвистической интерпретации соотношения системы и среды // Вопр. языкознания. – 1985. – № 3.
5. Бурлакова В.В. Синтаксические структуры современного английского языка / В.В. Бурлакова. – М., 1984. – 112 с. – Библиогр.: с. 110.
6. Вардуль И.Ф. Основы описательной лингвистики (синтаксис и супрасинтаксис) / И.Ф. Вардуль. – М., 1977. – 331 с. – Библиогр.: с. 338-346.
7. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. – М., 1981. – 139 с.
7. Гольдман А.В. Выражение нереальности в развернутом английском тексте : пособие по спецкурсу для факультетов иностранных языков / А.В. Гольдман. – М., 2006. – 75 с. – Библиогр.: с. 71-75.
8. Дерябина Л.П. Временная форма глагола как способ выражения реальности-нереальности / Л.П. Дерябина, Г.П. Калиниченко // Вестн. Удмурт. ун-та. – 1996. – № 2. – С. 83-92.
9. Камышанченко Е.А. Взаимодействие семантики глагола и грамматической категории залога : на примере подкласса глаголов с дерогативной семой [нереализованность – недостаточность]) // Язык как функциональная система. – Тамбов, 2001. – С. 78-82.
10. Красненкова Л.И. Актуализация значений модальных глаголов в предложении: семантико-синтаксическое исследование : на материале англ. глаголов must, may, might / Л.И. Красненкова ; Кур. гос. мед. ун-т. – Курск, 2003. – 97 с. – Библиогр.: с. 83-96.
11. Крылова И.П. Модальность в современном английском языке: пособие по употреблению модальных глаголов и форм нереальности / И.П. Крылова, Е.М. Гордон. – Б.м., 2002. – 208 с. ; То же [Электронный ресурс] // Книги. Каталог электронных книг и CD-изданий : [сайт]. – СПб., 2005. – URL: http://ebook-free.com.ru/044068.01.01.html (15.12.06).
12. Лукин В.А. Художественный текст : основы лингвистической теории, аналитический минимум / В.А. Лукин ; Рос. акад. наук, Отд-ние ист.-филол. наук, Науч. совет "Рус. яз.". – М., 2005. – 559 с.
13. Kligerman O. Narrative modes and ideology in the 16th century fictional prose // New developments in Modern Anglistics: Akhmanova readings'97. – М., 1998. – P. 107-113.
14. Langacker R. Concept, Image, and Symbol: the Cognitive Basis of Grammar / R. Langacker. – Berlin ; New York, 1991.
15. Malmgren C.D. Worlds apart : narratology of science fiction / C.D. Malmgren. – Bloomington ; Indianapolis : Indiana univ. press, 1991. – IX, 209 p. – Bibliogr.: p. 197-205.
Вы можете дополнить список литературы обратившись к БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, например, «нереальн*» (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), «английский язык», оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.