Каталог выполненных запросов
Русский язык
Всего записей: 430
Добрый день! Помогите, пожалуйста, со списком литературы для курсовой работы по методике преподавания русского языка. Тема: Стилистические ошибки и их предупреждение". Спасибо.
Ответ
[2018-06-09 19:53:43] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Бутакова Л.О. Опыт классификации ошибок, свойственной письменной речи // Вестн. Омского ун-та. – 1998. – Т. 2. – С. 72-75.
2. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты : энцикл. слов.-справ. / под ред. А. П. Сковородникова. – М. : Флинта : Наука, 2005. – 479 с.
3. Галанцева М.А. Стилистическая оценка деепричастия : устранение ошибок, возникающих при употреблении деепричастий / М.А. Галанцева, А.М. Тенекова, Д.В. Муханова // Наука на современном этапе: вопросы, достижения, инновации : социальное и экономическое развитие в XXI веке. особенности развития современной науки: актуальные вопросы, открытия и перспективы : материалы междунар. науч.-практ. конф. – Красноярск, 2017. – С. 126-133.
4. Данилевская Н.В. Ошибка как стереотип речетворчества : (На материале современных рекламных текстов) // Вестн. Перм. ун-та. – Пермь, 2000. – Вып. 1. – С. 104-120.
5. Домрачева Г.А. Стилистические и речевые ошибки в газетном тексте: На материале газеты "Петербруг-Экспресс" / Г.А. Домрачева и др. // XXXI неделя науки СПбГПУ : 25-30 нояб. 2002 г. – СПб., 2003. – Ч. 9. – С. 68-69.
6. Донецких Л.И. Лингвостилистические ошибки на страницах местных газет // Культура русской речи в Молдавии. – Кишинев, 1987. – С. 75-84.
7. Жеребило Т.В. Речевые ошибки // Lingua-universum. – 2008. – № 1. – С. 20-35.
8. Зуева Т.Г. Речевые ошибки в работах ЕГЭ и в средствах массовой информации: общие болевые точки // Вестн. Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. Сер. Гуманитар. науки: история, литературоведение, языкознание. – Вел. Новгород, 2003. – № 25. – С. 111-114.
9. Лащук О.Р. Об особенностях стилистических ошибок в рерайтерских новостных интернет-сообщениях // Вестн. Моск. ун-та. Сер. – 2013. – Т. 10. – С. 45-54 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.journ.msu.ru/downloads/ARCHIVE_Vestnik/2013-4.pdf (09.06.2018).
10. Месеняшина Л.А. Отклонения от требований образцовой речи в СМИ начала ХХI века // Вестн. Челябинского гос. ун-та. Сер. 11, Журналистика. – 2005. – № 1. – С. 81-84 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/11/2005_01/013.pdf (09.06.2018).
11. Скороходова Е.Ю. О стилистических ошибках // Учен. зап. / Моск. гос. социал. ун-т М-ва труда и социал. развития РФ. – М., 2001. – № 2. – С. 110-116.
1. Бутакова Л.О. Опыт классификации ошибок, свойственной письменной речи // Вестн. Омского ун-та. – 1998. – Т. 2. – С. 72-75.
2. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты : энцикл. слов.-справ. / под ред. А. П. Сковородникова. – М. : Флинта : Наука, 2005. – 479 с.
3. Галанцева М.А. Стилистическая оценка деепричастия : устранение ошибок, возникающих при употреблении деепричастий / М.А. Галанцева, А.М. Тенекова, Д.В. Муханова // Наука на современном этапе: вопросы, достижения, инновации : социальное и экономическое развитие в XXI веке. особенности развития современной науки: актуальные вопросы, открытия и перспективы : материалы междунар. науч.-практ. конф. – Красноярск, 2017. – С. 126-133.
4. Данилевская Н.В. Ошибка как стереотип речетворчества : (На материале современных рекламных текстов) // Вестн. Перм. ун-та. – Пермь, 2000. – Вып. 1. – С. 104-120.
5. Домрачева Г.А. Стилистические и речевые ошибки в газетном тексте: На материале газеты "Петербруг-Экспресс" / Г.А. Домрачева и др. // XXXI неделя науки СПбГПУ : 25-30 нояб. 2002 г. – СПб., 2003. – Ч. 9. – С. 68-69.
6. Донецких Л.И. Лингвостилистические ошибки на страницах местных газет // Культура русской речи в Молдавии. – Кишинев, 1987. – С. 75-84.
7. Жеребило Т.В. Речевые ошибки // Lingua-universum. – 2008. – № 1. – С. 20-35.
8. Зуева Т.Г. Речевые ошибки в работах ЕГЭ и в средствах массовой информации: общие болевые точки // Вестн. Новгород. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. Сер. Гуманитар. науки: история, литературоведение, языкознание. – Вел. Новгород, 2003. – № 25. – С. 111-114.
9. Лащук О.Р. Об особенностях стилистических ошибок в рерайтерских новостных интернет-сообщениях // Вестн. Моск. ун-та. Сер. – 2013. – Т. 10. – С. 45-54 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.journ.msu.ru/downloads/ARCHIVE_Vestnik/2013-4.pdf (09.06.2018).
10. Месеняшина Л.А. Отклонения от требований образцовой речи в СМИ начала ХХI века // Вестн. Челябинского гос. ун-та. Сер. 11, Журналистика. – 2005. – № 1. – С. 81-84 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/11/2005_01/013.pdf (09.06.2018).
11. Скороходова Е.Ю. О стилистических ошибках // Учен. зап. / Моск. гос. социал. ун-т М-ва труда и социал. развития РФ. – М., 2001. – № 2. – С. 110-116.
Здравствуйте! Пожалуйста, посоветуйте литературу по темам "глаголы с семантикой интеллектуальной деятельности" и "валентность глаголов".
Ответ
[2018-05-28 09:56:24] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Буйленко И.В. Внешняя валентность и синтаксическая сочетаемость глаголов движения в русском языке // Филол. поиск. – Волгоград, 1993. – Вып. 1. – С. 3-11.
2. Валентность и семантика немецких глаголов : сб. ст. / Волог. гос. пед. ин-т. – Вологда, 1983. – 93 с.
3. Каныгина Н.В. Историко-этимологический анализ глаголов лексико-семантического поля интеллектуальной деятельности в русском языке // Вестн. Ленинград. гос. ун-та. Сер.: Филология. – СПб., 2012. – № 4, т.1. – С. 83-92.
4. Каюмова Д.Ф. Использование глагольных фразеологических единиц концептов интеллектуальной и нравственной деятельности человека на уроках английского и татарского языков // Европ. журн. соц. наук. – М., 2013. – № 1(29), т. 1. – С. 264-268.
5. Кобрина Н.А. Формирование типа глагольной импликативной валентности в зависимости от структуры предложения // Вопр. когнитив. лингвистики. – Тамбов, 2008. – № 4. – С. 113-116.
6. Матханова И.П. Функционирование глаголов со значением интеллектуального состояния // Слово в системе и тексте. – Новосибирск, 1988. – С. 65-72.
7. Муравенко Е. В. О случаях нетривиального соответствия семантических и синтаксических валентностей глагола // Семиотика и информатика. – 1998. – Т. 36. – С. 71-81 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lpcs.math.msu.su/~uspensky/journals/siio/36/36MURAVEN.pdf (25.05.2018).
8. Омельченко С.Р. О разграничении интеллектуальных и ментальных глаголов // Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Сер. 2, Языкознание. – Волгоград, 2001. – Вып. 1. – С. 72-76.
9. Перепелкина Л.Г. О некоторых условиях реализации обязательной валентности глагола // Проблемы семантики простого предложения. – Иркутск, 1985. – С. 34-38.
10. Такумбетова Л.М. Глагольные средства метафорического представления интеллектуальной деятельности в английском // Коммуникативно-функциональное описание языка : сб. науч. ст. – Уфа, 2002. – С. 183-187.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Буйленко И.В. Внешняя валентность и синтаксическая сочетаемость глаголов движения в русском языке // Филол. поиск. – Волгоград, 1993. – Вып. 1. – С. 3-11.
2. Валентность и семантика немецких глаголов : сб. ст. / Волог. гос. пед. ин-т. – Вологда, 1983. – 93 с.
3. Каныгина Н.В. Историко-этимологический анализ глаголов лексико-семантического поля интеллектуальной деятельности в русском языке // Вестн. Ленинград. гос. ун-та. Сер.: Филология. – СПб., 2012. – № 4, т.1. – С. 83-92.
4. Каюмова Д.Ф. Использование глагольных фразеологических единиц концептов интеллектуальной и нравственной деятельности человека на уроках английского и татарского языков // Европ. журн. соц. наук. – М., 2013. – № 1(29), т. 1. – С. 264-268.
5. Кобрина Н.А. Формирование типа глагольной импликативной валентности в зависимости от структуры предложения // Вопр. когнитив. лингвистики. – Тамбов, 2008. – № 4. – С. 113-116.
6. Матханова И.П. Функционирование глаголов со значением интеллектуального состояния // Слово в системе и тексте. – Новосибирск, 1988. – С. 65-72.
7. Муравенко Е. В. О случаях нетривиального соответствия семантических и синтаксических валентностей глагола // Семиотика и информатика. – 1998. – Т. 36. – С. 71-81 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lpcs.math.msu.su/~uspensky/journals/siio/36/36MURAVEN.pdf (25.05.2018).
8. Омельченко С.Р. О разграничении интеллектуальных и ментальных глаголов // Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Сер. 2, Языкознание. – Волгоград, 2001. – Вып. 1. – С. 72-76.
9. Перепелкина Л.Г. О некоторых условиях реализации обязательной валентности глагола // Проблемы семантики простого предложения. – Иркутск, 1985. – С. 34-38.
10. Такумбетова Л.М. Глагольные средства метафорического представления интеллектуальной деятельности в английском // Коммуникативно-функциональное описание языка : сб. науч. ст. – Уфа, 2002. – С. 183-187.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Помогите, пожалуйста, найти литературу, связанную со сравнением понятий "правда", "истина" и "truth", или толкованием этих понятий. Буду очень благодарна за вашу помощь!
Ответ
[2018-05-15 22:11:27] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Агиенко М.И. Структуры концептов "правда", "истина", "truth" в сопоставительном аспекте : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Агиенко Марина Ивановна ; [Урал. гос. пед. ун-т]. – Екатеринбург, 2005. – 23 с.
2. Акрабова О.Н. Различие понятий "истина" и "правда" в философии права // Інтелект. Особистість. Цивілізація. Збірник наукових праць. – 2011. – № 1. – С. 9-15.
3. Аннинский Л. Истина и правда // Родина. – 2012. – № 7. – С. 48-49.
4. Губанов Н.И. Истина и ее критерии / Н.И. Губанов, Н.Н. Губанов, А.Э. Волков [Электронный ресурс] // Вестн. Тюменского гос. ун-та. Социально-экон. и правовые исслед. – 2014. – № 10. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istina-i-ee-kriterii (15.05.2018).
5. Живаев А.В. Грамматические характеристики репрезентаций концептов правда/истина и truth в художественной и научной речи // Изв. Самарского науч. центра Рос. академии наук. Социал., гуманитар., медико-биол. науки. – 2012. – Т. 14, № 2/3. – С. 722-726 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/grammaticheskie-harakteristiki-reprezentatsiy-kontseptov-pravda-istina-i-truth-v-hudozhestvennoy-i-nauchnoy-rechi (15.05.2018).
6. Левада Ю. "Истина" и "правда" в общественном мнении: проблема интерпретации понятий // Мониторинг общественного мнения: экон. и социал. перемены. – 2002. – № 3. – С. 9-13.
7. Лизунова М.В. Семантика правды и истины // Вестн. Курганского гос. ун-та. Сер. Гуманитар. науки. – 2009. – № 16. – С. 24-27.
8. Лишаев С.А. «Правда» и «Истина»(языковая концептуализация мира и тематическое своеобразие русской философии) // Вестн. Самарской гуманитар. акад. Сер. Философия. Филология. – 2006. – № 1. – С. 4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.phil63.ru/files/2v%D0%9B%D0%B8%D1%88%D0%B0%D0%B5%D0%B2.pdf (15.05.2018).
9. Нагорная Т.А. Лексико-семантическая интерпретация концептов "правда", "truth" и "verdad" в русской, англо-американской и испанской языковых картинах мира / Т.А. Нагорная, В.С. Масляков // Язык и культура. – 2016. – № 1 (33). – С. 58-71.
10. Орлов А.Б. Психология индивидуальности: между объективной истиной и субъективной правдой // Психология индивидуальности : материалы третьей всерос. науч. конф. – М., 2010. – С. 108-110.
11. Пономаренко Б.Т. Размышления об истине и правде / Б.Т. Пономаренко, М.И. Смирнова // Миссия конфессий. – 2016. – № 12 (16). – С. 77-80.
12. Черников М.В. Концепты правда и истина в русской культуре: проблема корреляции // Полис. Полит. исслед. – 1999. – № 5. – С. 43-61.
13. Чумаков А.Н. От правды к истине: на пути познания // Филос. науки. – 2015. – № 2. – С. 129-141.
1. Агиенко М.И. Структуры концептов "правда", "истина", "truth" в сопоставительном аспекте : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Агиенко Марина Ивановна ; [Урал. гос. пед. ун-т]. – Екатеринбург, 2005. – 23 с.
2. Акрабова О.Н. Различие понятий "истина" и "правда" в философии права // Інтелект. Особистість. Цивілізація. Збірник наукових праць. – 2011. – № 1. – С. 9-15.
3. Аннинский Л. Истина и правда // Родина. – 2012. – № 7. – С. 48-49.
4. Губанов Н.И. Истина и ее критерии / Н.И. Губанов, Н.Н. Губанов, А.Э. Волков [Электронный ресурс] // Вестн. Тюменского гос. ун-та. Социально-экон. и правовые исслед. – 2014. – № 10. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istina-i-ee-kriterii (15.05.2018).
5. Живаев А.В. Грамматические характеристики репрезентаций концептов правда/истина и truth в художественной и научной речи // Изв. Самарского науч. центра Рос. академии наук. Социал., гуманитар., медико-биол. науки. – 2012. – Т. 14, № 2/3. – С. 722-726 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/grammaticheskie-harakteristiki-reprezentatsiy-kontseptov-pravda-istina-i-truth-v-hudozhestvennoy-i-nauchnoy-rechi (15.05.2018).
6. Левада Ю. "Истина" и "правда" в общественном мнении: проблема интерпретации понятий // Мониторинг общественного мнения: экон. и социал. перемены. – 2002. – № 3. – С. 9-13.
7. Лизунова М.В. Семантика правды и истины // Вестн. Курганского гос. ун-та. Сер. Гуманитар. науки. – 2009. – № 16. – С. 24-27.
8. Лишаев С.А. «Правда» и «Истина»(языковая концептуализация мира и тематическое своеобразие русской философии) // Вестн. Самарской гуманитар. акад. Сер. Философия. Филология. – 2006. – № 1. – С. 4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.phil63.ru/files/2v%D0%9B%D0%B8%D1%88%D0%B0%D0%B5%D0%B2.pdf (15.05.2018).
9. Нагорная Т.А. Лексико-семантическая интерпретация концептов "правда", "truth" и "verdad" в русской, англо-американской и испанской языковых картинах мира / Т.А. Нагорная, В.С. Масляков // Язык и культура. – 2016. – № 1 (33). – С. 58-71.
10. Орлов А.Б. Психология индивидуальности: между объективной истиной и субъективной правдой // Психология индивидуальности : материалы третьей всерос. науч. конф. – М., 2010. – С. 108-110.
11. Пономаренко Б.Т. Размышления об истине и правде / Б.Т. Пономаренко, М.И. Смирнова // Миссия конфессий. – 2016. – № 12 (16). – С. 77-80.
12. Черников М.В. Концепты правда и истина в русской культуре: проблема корреляции // Полис. Полит. исслед. – 1999. – № 5. – С. 43-61.
13. Чумаков А.Н. От правды к истине: на пути познания // Филос. науки. – 2015. – № 2. – С. 129-141.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания исследовательской работы по теме "Лексика пассивного запаса русского языка".
Спасибо!
Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания исследовательской работы по теме "Лексика пассивного запаса русского языка".
Спасибо!
Ответ
[2018-05-11 21:13:09] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Азарова Н.Н. Актуализация ориентализмов пассивного словарного запаса русского языка // Новая наука: Проблемы и перспективы. – 2016. – № 9-2. – С. 118-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://ami.im/sbornik/MNPK-103-2.pdf (11.05.2018).
2. Данькова Т.Н. Перераспределение между активными и пассивными запасами психолингвистической лексики русского языка новейшего периода // Материалы научной сессии ВЭПИ – 2003. – Воронеж, 2003. – С. 56-57.
3. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50.
4. Николенко О.Ю. Термины родства активного и пассивного запаса // Информатика и лингвистика. – Омск, 2004. – С. 35-39.
5. Самотик Л.Г. Пассивный словарный состав языка // Язык и социал. динамика. – 2012. – № 12-1. – С. 258-264.
6. Терехова С.Е. Насколько пассивен "пассивный запас языка"? (о культурном потенциале устаревшей лексики) // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород, 2017. – С. 190-194 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/20537/1/Novikova%20T.F._Yazyk.pdf (11.05.2018).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Азарова Н.Н. Актуализация ориентализмов пассивного словарного запаса русского языка // Новая наука: Проблемы и перспективы. – 2016. – № 9-2. – С. 118-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://ami.im/sbornik/MNPK-103-2.pdf (11.05.2018).
2. Данькова Т.Н. Перераспределение между активными и пассивными запасами психолингвистической лексики русского языка новейшего периода // Материалы научной сессии ВЭПИ – 2003. – Воронеж, 2003. – С. 56-57.
3. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50.
4. Николенко О.Ю. Термины родства активного и пассивного запаса // Информатика и лингвистика. – Омск, 2004. – С. 35-39.
5. Самотик Л.Г. Пассивный словарный состав языка // Язык и социал. динамика. – 2012. – № 12-1. – С. 258-264.
6. Терехова С.Е. Насколько пассивен "пассивный запас языка"? (о культурном потенциале устаревшей лексики) // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород, 2017. – С. 190-194 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/20537/1/Novikova%20T.F._Yazyk.pdf (11.05.2018).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Порекомендуйте, пожалуйста, литературу на тему: "Полисемия и омонимия в юридической терминологии русского языка".
Заранее благодарю.
Заранее благодарю.
Ответ
[2018-04-23 21:19:21] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Барабаш О.В. Разграничение омонимии и полисемии юридических терминов // Rhema. Рема. – 2015. – № 2. – С. 39-51 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razgranichenie-omonimii-i-polisemii-yuridicheskih-terminov (23.04.2018).
2. Иконникова В.А. Развитие семантической вариантности в юридических терминосистемах Англии и США // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – М., 2011. – № 3. – С. 94-100.
3. Кожанов А.А. Неоднозначность: полисемия и омонимия в юридической терминологии (на материале немецкого языка) // Вестн. Брянского гос. ун-та. – 2014. – № 2. – С. 351-357.
4. Лизикова И.И. Полисемия в юридическом языке // Вестн. Акад. экон. безопасности МВД России. – 2009. – № 6. – С. 108-113.
5. Попова Л.В. Полисемия в русской юридической терминосистеме XVIII века // Материалы по русско-славянскому языкознанию. – Воронеж, 2008. – Вып. 29, ч. 2. – С. 38-41.
6. Ускова Т.В. Роль слова в высказывании: (На примере юридических текстов) // Вестн. МГЛУ. – М., 2006. – Вып. 493. – С. 69-74.
7. Шамсеева Г.Х. К проблеме синонимии терминов права: (На материале юридических терминов английского и татарского языков) // Вестн. Челябин. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. – Челябинск, 2012. – Вып. 68, № 21(275). – С. 137-142 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-sinonimii-terminov-prava-na-materiale-yuridicheskih-terminov-angliyskogo-... (23.04.2018).
8. Шишканова Л.П. К проблеме многозначности юридических терминов // Вестн. Саратовской гос. юрид. акад. – 2014. – № 5 (100). – С. 229-233
1. Барабаш О.В. Разграничение омонимии и полисемии юридических терминов // Rhema. Рема. – 2015. – № 2. – С. 39-51 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razgranichenie-omonimii-i-polisemii-yuridicheskih-terminov (23.04.2018).
2. Иконникова В.А. Развитие семантической вариантности в юридических терминосистемах Англии и США // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – М., 2011. – № 3. – С. 94-100.
3. Кожанов А.А. Неоднозначность: полисемия и омонимия в юридической терминологии (на материале немецкого языка) // Вестн. Брянского гос. ун-та. – 2014. – № 2. – С. 351-357.
4. Лизикова И.И. Полисемия в юридическом языке // Вестн. Акад. экон. безопасности МВД России. – 2009. – № 6. – С. 108-113.
5. Попова Л.В. Полисемия в русской юридической терминосистеме XVIII века // Материалы по русско-славянскому языкознанию. – Воронеж, 2008. – Вып. 29, ч. 2. – С. 38-41.
6. Ускова Т.В. Роль слова в высказывании: (На примере юридических текстов) // Вестн. МГЛУ. – М., 2006. – Вып. 493. – С. 69-74.
7. Шамсеева Г.Х. К проблеме синонимии терминов права: (На материале юридических терминов английского и татарского языков) // Вестн. Челябин. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. – Челябинск, 2012. – Вып. 68, № 21(275). – С. 137-142 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-sinonimii-terminov-prava-na-materiale-yuridicheskih-terminov-angliyskogo-... (23.04.2018).
8. Шишканова Л.П. К проблеме многозначности юридических терминов // Вестн. Саратовской гос. юрид. акад. – 2014. – № 5 (100). – С. 229-233
Подскажите пожалуйста литературу на тему "Эмоциональные концепты в русской языковой картине мира" для диплома. Спасибо
Ответ
[2018-04-18 21:00:43] :
Здравствуйте. Смотрите ответ на запрос № 20742 в Архиве ВСС. В дополнение предлагаем (источники БД ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Яндекс, ИПС Google) :
1. Бочкарев А.Е. Способы и средства выражения отчаяния в русской языковой картине мира // Вестн. ВолГУ. Сер. 2: Языкознание. – 2016. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-i-sredstva-vyrazheniya-otchayaniya-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
2. Буянова Л.Ю. Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации / Л.Ю. Буянова, Ю.П. Нечай ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 2006. – 277 с.
3. Вотякова И.А. Концепт «Страх» в русском языке // Вестн. Удмуртского ун-та. Сер. История и филология. – 2014. – №4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-strah-v-russkom-yazyke (18.04.2018).
4. Вотякова И.А. О концепте «Удивление» в русской языковой картине мира // Там же. – 2015. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-kontsepte-udivlenie-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
5. Коростова С.В. Концепты эмоций в русском языковом сознании / С.В. Коростова, Е.В. Шейко // V Cелищевские чтения : междунар. сб. науч. тр., посв. 130-летию со дня рождения Афанасия Матвеевича Селищева. – Елец, 2016. – С. 352-359.
6. Коростова С.В. Эмоциональная составляющая русской наивной языковой картины мира // В мире науч. открытий. – 2015. – №11.2. – С. 1074-1084. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.herzen.spb.ru/uploads/gavrina/files/VMNO11.22015.pdf#page=276 (18.04.2018).
7. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский. – М. : Гнозис, 2008. – 374 с.
8. Мельникова О.Н. Эмоциональный концепт страх в русской языковой картине мира // Изв. Гомельского гос. ун-та им. Ф. Скорины. – 2010. – № 2. – С. 169-172.
9. Приходько А.И. Лингвистические аспекты изучения эмоциональных концептов // Studiа linguistic : сб. ст. – СПб., 2011. – 20. – С. 78-82.
10. Cтефанский Е.Е. Эмоциональные концепты как фрагмент мифологической и современной языковых картин мира: (на материале концептов, обозначающих негатив. эмоции в рус., пол. и чеш. лингвокультурах) / Е.Е. Стефанский. – Самара, 2008. – 314 с.
1. Бочкарев А.Е. Способы и средства выражения отчаяния в русской языковой картине мира // Вестн. ВолГУ. Сер. 2: Языкознание. – 2016. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-i-sredstva-vyrazheniya-otchayaniya-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
2. Буянова Л.Ю. Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации / Л.Ю. Буянова, Ю.П. Нечай ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 2006. – 277 с.
3. Вотякова И.А. Концепт «Страх» в русском языке // Вестн. Удмуртского ун-та. Сер. История и филология. – 2014. – №4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-strah-v-russkom-yazyke (18.04.2018).
4. Вотякова И.А. О концепте «Удивление» в русской языковой картине мира // Там же. – 2015. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-kontsepte-udivlenie-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
5. Коростова С.В. Концепты эмоций в русском языковом сознании / С.В. Коростова, Е.В. Шейко // V Cелищевские чтения : междунар. сб. науч. тр., посв. 130-летию со дня рождения Афанасия Матвеевича Селищева. – Елец, 2016. – С. 352-359.
6. Коростова С.В. Эмоциональная составляющая русской наивной языковой картины мира // В мире науч. открытий. – 2015. – №11.2. – С. 1074-1084. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.herzen.spb.ru/uploads/gavrina/files/VMNO11.22015.pdf#page=276 (18.04.2018).
7. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский. – М. : Гнозис, 2008. – 374 с.
8. Мельникова О.Н. Эмоциональный концепт страх в русской языковой картине мира // Изв. Гомельского гос. ун-та им. Ф. Скорины. – 2010. – № 2. – С. 169-172.
9. Приходько А.И. Лингвистические аспекты изучения эмоциональных концептов // Studiа linguistic : сб. ст. – СПб., 2011. – 20. – С. 78-82.
10. Cтефанский Е.Е. Эмоциональные концепты как фрагмент мифологической и современной языковых картин мира: (на материале концептов, обозначающих негатив. эмоции в рус., пол. и чеш. лингвокультурах) / Е.Е. Стефанский. – Самара, 2008. – 314 с.
Прошу порекомендовать мне научные работы, посвящённые частице ЖЕ. Спасибо заранее за помощь!
Ответ
[2018-04-18 14:31:01] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Брукер Н.И. Частица ЖЕ и образование относительного местоимения ИЖЕ // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 87-90.
2. Валова Е.А. Синтаксические свойства русской энклитической частицы же // Вестн. Православного Свято-Тихоновского гуманитар. ун-та. Сер. 3: Филология. – 2014. – № 4 (39). – С. 16-33.
3. Валова Е.А. Синтаксические свойства энклитической частицы же в диахроническом аспекте: корпусное исследование // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 2014. – № 10. – С. 31-36 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaksicheskie-svoystva-russkoy-enkliticheskoy-chastitsy-zhe-1 (18.04.2018).
4. Вороновская И.А. Всегда ли частица же тематична? // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. – Саратов, 2016. – С. 137-145.
5. Плунгян В.А. Оценка вероятности в значении частицы же (к формализации семантического описания служебных слов) // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 1987. – № 8. – С. 36-40.
6. Пометун Т.Е. О роли частицы ЖЕ в образовании подчинительных союзов // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 82-86.
7. Скорик А.С. Синонимические отношения между усилительно-ограничительными частицами в адресованном высказывании (на примере частиц ведь – же, только – же) // Смысловое пространство текста. – Петропавловск-Камчатский, 2006. – С. 11-18.
1. Брукер Н.И. Частица ЖЕ и образование относительного местоимения ИЖЕ // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 87-90.
2. Валова Е.А. Синтаксические свойства русской энклитической частицы же // Вестн. Православного Свято-Тихоновского гуманитар. ун-та. Сер. 3: Филология. – 2014. – № 4 (39). – С. 16-33.
3. Валова Е.А. Синтаксические свойства энклитической частицы же в диахроническом аспекте: корпусное исследование // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 2014. – № 10. – С. 31-36 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaksicheskie-svoystva-russkoy-enkliticheskoy-chastitsy-zhe-1 (18.04.2018).
4. Вороновская И.А. Всегда ли частица же тематична? // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. – Саратов, 2016. – С. 137-145.
5. Плунгян В.А. Оценка вероятности в значении частицы же (к формализации семантического описания служебных слов) // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 1987. – № 8. – С. 36-40.
6. Пометун Т.Е. О роли частицы ЖЕ в образовании подчинительных союзов // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 82-86.
7. Скорик А.С. Синонимические отношения между усилительно-ограничительными частицами в адресованном высказывании (на примере частиц ведь – же, только – же) // Смысловое пространство текста. – Петропавловск-Камчатский, 2006. – С. 11-18.
Меня интересует тема:"Справочно-информационная поддержка языкового обучения: практика создания строительно- архитектурных терминологических словарей."
Или более узкая :" Изучение строительных терминов на занятиях по русскому языку"
Или более узкая :" Изучение строительных терминов на занятиях по русскому языку"
Ответ
[2018-02-15 13:39:11] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы по Первой теме (источники – БД eLibrary, ИПС Яндекс, ИПС Google) :
1. Аубакирова А.Е. Основные аспекты терминов архитектурно-строительной отрасли / А.Е. Аубакирова, К.К. Таймуллина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 4-9 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018)
2. Ауганбаева М.С. Архитектурно-строительная терминология и ее особенности / М.С. Ауганбаева, Н.М. Баекина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 9-14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018).
3. Верещагина И.М. Русская архитектурно-строительная терминология. культурологический аспект / И.М. Верещагина, М.Е. Савинцева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 11-3. – С. 87-92 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_11-3_26.pdf (15.02.2018).
4. Данилова Л.Р. Разработка учебных терминологических словарей для студентов архитектурно-строительных специальностей / Л.Р. Данилова, Л.Я. Япшина // Глобальный науч. потенциал. – 2017. – № 2. – С. 5-7 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://globaljournals.ru/assets/files/journals/global-scientific-potential/71/g-n-p-2(71)-main.pdf (15.02.2018).
5. Данилова Л.Р. Учебный терминологический словарь в комплексе учебно-методических пособий // Архитектура-строительство-транспорт : материалы 71 науч. конф. профессоров, преподавателей, научных работников, инженеров и аспирантов ун-та / С.-Петерб. гос. архитектурно-строительный ун-т. – СПб., 2015. – С. 14-17 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.spbgasu.ru/upload-files/nauchinnovaz/sbornik_trudov/doklad_71_part3.pdf (15.02.2018).
6. Кузнецова Н.Г. Профессиональный язык архитекторов: системный подход к словарю (на материале английского, немецкого и французского языков) / Н.Г. Кузнецова, И.Е. Зайцева, О.Н. Степичева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 6-2. – С. 98-107 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_6-2_26.pdf (15.02.2018).
7. Лыков И.Б. Система макро- и микропараметров онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной сферы // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сб. ст. V Междунар. науч. конф. молодых ученых (12 февраля 2016 г.). – Екатеринбург : Уральский федерал. ун-т, 2016. – С. 115-122 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/40800/1/avfn_2016_24.pdf (15.02.2018).
8. Лыков И.Б. Макроструктурная дивергенция печатных и онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной тематики // Вестн. Донецкого нац. ун-та. Сер. Б.: Гуманитар. науки. – 2017. – № 1. – С. 107-113. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
9. Ян С. Сложность архитектурного языка: объединения языка символов с языком формы / С.Ян, С. Хю // Новые идеи нового века : материалы Междунар. науч. конф / ФАД ТОГУ. – Хабаровск, 2014. – Т. 1. – С. 445-451 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pnu.edu.ru/nionc/pub/articles/353/ (15.02.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Аубакирова А.Е. Основные аспекты терминов архитектурно-строительной отрасли / А.Е. Аубакирова, К.К. Таймуллина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 4-9 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018)
2. Ауганбаева М.С. Архитектурно-строительная терминология и ее особенности / М.С. Ауганбаева, Н.М. Баекина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 9-14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018).
3. Верещагина И.М. Русская архитектурно-строительная терминология. культурологический аспект / И.М. Верещагина, М.Е. Савинцева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 11-3. – С. 87-92 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_11-3_26.pdf (15.02.2018).
4. Данилова Л.Р. Разработка учебных терминологических словарей для студентов архитектурно-строительных специальностей / Л.Р. Данилова, Л.Я. Япшина // Глобальный науч. потенциал. – 2017. – № 2. – С. 5-7 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://globaljournals.ru/assets/files/journals/global-scientific-potential/71/g-n-p-2(71)-main.pdf (15.02.2018).
5. Данилова Л.Р. Учебный терминологический словарь в комплексе учебно-методических пособий // Архитектура-строительство-транспорт : материалы 71 науч. конф. профессоров, преподавателей, научных работников, инженеров и аспирантов ун-та / С.-Петерб. гос. архитектурно-строительный ун-т. – СПб., 2015. – С. 14-17 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.spbgasu.ru/upload-files/nauchinnovaz/sbornik_trudov/doklad_71_part3.pdf (15.02.2018).
6. Кузнецова Н.Г. Профессиональный язык архитекторов: системный подход к словарю (на материале английского, немецкого и французского языков) / Н.Г. Кузнецова, И.Е. Зайцева, О.Н. Степичева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 6-2. – С. 98-107 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_6-2_26.pdf (15.02.2018).
7. Лыков И.Б. Система макро- и микропараметров онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной сферы // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сб. ст. V Междунар. науч. конф. молодых ученых (12 февраля 2016 г.). – Екатеринбург : Уральский федерал. ун-т, 2016. – С. 115-122 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/40800/1/avfn_2016_24.pdf (15.02.2018).
8. Лыков И.Б. Макроструктурная дивергенция печатных и онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной тематики // Вестн. Донецкого нац. ун-та. Сер. Б.: Гуманитар. науки. – 2017. – № 1. – С. 107-113. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
9. Ян С. Сложность архитектурного языка: объединения языка символов с языком формы / С.Ян, С. Хю // Новые идеи нового века : материалы Междунар. науч. конф / ФАД ТОГУ. – Хабаровск, 2014. – Т. 1. – С. 445-451 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pnu.edu.ru/nionc/pub/articles/353/ (15.02.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Добрый день!
Можете, пожалуйста, подсказать литературу по теме "Языковые особенности реализации сатиры в публицистических текстах"? Дата издания должна быть не ранее 2013 года.
Заранее большое спасибо!
Можете, пожалуйста, подсказать литературу по теме "Языковые особенности реализации сатиры в публицистических текстах"? Дата издания должна быть не ранее 2013 года.
Заранее большое спасибо!
Ответ
[2018-02-01 19:33:45] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу за указанный период (источники –БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Байбатырова Н.М. Политическая сатира в публицистике русского зарубежья «третьей волны» (на примере публицистики А. Зиновьева) // Вестн. ТГГПУ. – 2014. – № 1(35). – С. 148-152 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/politicheskaya-satira-v-publitsistike-russkogo-zarubezhya-tretiey-volny-na-primere-publitsistiki-a-zinovieva (01.02.2018).
2. Печенкина П.Е. Языковые средства реализации иронии в политическом медиа-дискурсе / П.Е. Печенкина, С.Л. Васильева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 4-1. – С. 171-174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_4-1_48.pdf (01.02.2018).
3.Пономарева О.Б. Многофокусная организация иронии как категории комического и технологии ее когнитивного моделирования (на материале публицистики М. Твена) // Когнитивные исслед. языка. – 2015. – № 23. – С. 501-512.
1. Байбатырова Н.М. Политическая сатира в публицистике русского зарубежья «третьей волны» (на примере публицистики А. Зиновьева) // Вестн. ТГГПУ. – 2014. – № 1(35). – С. 148-152 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/politicheskaya-satira-v-publitsistike-russkogo-zarubezhya-tretiey-volny-na-primere-publitsistiki-a-zinovieva (01.02.2018).
2. Печенкина П.Е. Языковые средства реализации иронии в политическом медиа-дискурсе / П.Е. Печенкина, С.Л. Васильева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 4-1. – С. 171-174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_4-1_48.pdf (01.02.2018).
3.Пономарева О.Б. Многофокусная организация иронии как категории комического и технологии ее когнитивного моделирования (на материале публицистики М. Твена) // Когнитивные исслед. языка. – 2015. – № 23. – С. 501-512.
Уважаемые сотрудники ВВС, здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, подобрать научную литературу по теме "эвфемизм в русском языке в советский и постсоветский периоды". Буду очень благодарен!
Помогите, пожалуйста, подобрать научную литературу по теме "эвфемизм в русском языке в советский и постсоветский периоды". Буду очень благодарен!
Ответ
[2017-10-24 13:46:11] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой(источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Зильберт Б.А. Лингвистические и риторические эквиваленты сущностных черт тоталитарного сознания (на примере советского «новояза») // Соврем. проблемы науки и образования. – 2012. – № 4. – С. 286.
2. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия : учеб. пособие к спецкурсу / А.М. Кацев. – Л. : ЛГПИ, 1988. – 80 с. – Библиогр.: с. 79.
3. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. – Берлин, 1994. – № 1/2. – С. 28-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-94.htm (23.10.2017).
4. Мейриева А.С. Эвфемистическая лексика в современном русском языке : (комплекс. характеристика) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мейриева А.С. ; Ингуш. гос. ун-т. – Ставрополь, 2004. – 26 c. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwik05Da5IjXAhWIFZoKHbCyAdIQFggoMAE&url=http%3A%2F%2Fdlib.rsl.ru%2Floader%2Fview%2F01002664234%3Fget%3Dpdf&usg=AOvVaw0fY6fQKkb2XktP7rCryDJr (23.10.2017).
5. Николаев С.Г. Эвфемизация художественного текста посредством неадаптированного иноязычия // Язык. Текст. Дискурс. – Ставрополь ; Пятигорск, 2005. – Вып. 3. – С. 266-274.
6. Садыкова И.А. Этноречевой запрет и магия слова // II Международные Бодуэновские чтения : казан. лингвист. шк. : традиции и современность (Казань, 11-13 дек. 2003 г.) : тр. и материалы : в 2 т. – Казань, 2003. – Т. 1. – С. 172-174 ; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный государственный университет : [офиц. сайт]. – Казань, 2004. – URL: http://www.ksu.ru/f10/publications/kls/boduen/bodart1_1.php?id=5&num=26000000 (23.10.2017).
7. Сюй М. Эвфемизмы как средства создания юмористического эффекта в произведениях советских писателей // Язык и культура : сб. материалов XXX Междунар. науч.-практ. конф. / под общей ред. С.С. Чернова. – М., 2017. – С. 46-52.
8. Шейгал Е.И. Эвфемизация в политическом дискурсе // Языковая личность : проблемы креатив. семантики. – Волгоград, 2000. – С. 158-171.
1. Зильберт Б.А. Лингвистические и риторические эквиваленты сущностных черт тоталитарного сознания (на примере советского «новояза») // Соврем. проблемы науки и образования. – 2012. – № 4. – С. 286.
2. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия : учеб. пособие к спецкурсу / А.М. Кацев. – Л. : ЛГПИ, 1988. – 80 с. – Библиогр.: с. 79.
3. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. – Берлин, 1994. – № 1/2. – С. 28-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-94.htm (23.10.2017).
4. Мейриева А.С. Эвфемистическая лексика в современном русском языке : (комплекс. характеристика) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мейриева А.С. ; Ингуш. гос. ун-т. – Ставрополь, 2004. – 26 c. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwik05Da5IjXAhWIFZoKHbCyAdIQFggoMAE&url=http%3A%2F%2Fdlib.rsl.ru%2Floader%2Fview%2F01002664234%3Fget%3Dpdf&usg=AOvVaw0fY6fQKkb2XktP7rCryDJr (23.10.2017).
5. Николаев С.Г. Эвфемизация художественного текста посредством неадаптированного иноязычия // Язык. Текст. Дискурс. – Ставрополь ; Пятигорск, 2005. – Вып. 3. – С. 266-274.
6. Садыкова И.А. Этноречевой запрет и магия слова // II Международные Бодуэновские чтения : казан. лингвист. шк. : традиции и современность (Казань, 11-13 дек. 2003 г.) : тр. и материалы : в 2 т. – Казань, 2003. – Т. 1. – С. 172-174 ; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный государственный университет : [офиц. сайт]. – Казань, 2004. – URL: http://www.ksu.ru/f10/publications/kls/boduen/bodart1_1.php?id=5&num=26000000 (23.10.2017).
7. Сюй М. Эвфемизмы как средства создания юмористического эффекта в произведениях советских писателей // Язык и культура : сб. материалов XXX Междунар. науч.-практ. конф. / под общей ред. С.С. Чернова. – М., 2017. – С. 46-52.
8. Шейгал Е.И. Эвфемизация в политическом дискурсе // Языковая личность : проблемы креатив. семантики. – Волгоград, 2000. – С. 158-171.