Каталог выполненных запросов
Русский язык
Всего записей: 407
Вопрос
.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания исследовательской работы по теме "Лексика пассивного запаса русского языка".
Спасибо!
Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания исследовательской работы по теме "Лексика пассивного запаса русского языка".
Спасибо!
Ответ
[2018-05-11 21:13:09] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Азарова Н.Н. Актуализация ориентализмов пассивного словарного запаса русского языка // Новая наука: Проблемы и перспективы. – 2016. – № 9-2. – С. 118-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://ami.im/sbornik/MNPK-103-2.pdf (11.05.2018).
2. Данькова Т.Н. Перераспределение между активными и пассивными запасами психолингвистической лексики русского языка новейшего периода // Материалы научной сессии ВЭПИ – 2003. – Воронеж, 2003. – С. 56-57.
3. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50.
4. Николенко О.Ю. Термины родства активного и пассивного запаса // Информатика и лингвистика. – Омск, 2004. – С. 35-39.
5. Самотик Л.Г. Пассивный словарный состав языка // Язык и социал. динамика. – 2012. – № 12-1. – С. 258-264.
6. Терехова С.Е. Насколько пассивен "пассивный запас языка"? (о культурном потенциале устаревшей лексики) // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород, 2017. – С. 190-194 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/20537/1/Novikova%20T.F._Yazyk.pdf (11.05.2018).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Азарова Н.Н. Актуализация ориентализмов пассивного словарного запаса русского языка // Новая наука: Проблемы и перспективы. – 2016. – № 9-2. – С. 118-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://ami.im/sbornik/MNPK-103-2.pdf (11.05.2018).
2. Данькова Т.Н. Перераспределение между активными и пассивными запасами психолингвистической лексики русского языка новейшего периода // Материалы научной сессии ВЭПИ – 2003. – Воронеж, 2003. – С. 56-57.
3. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50.
4. Николенко О.Ю. Термины родства активного и пассивного запаса // Информатика и лингвистика. – Омск, 2004. – С. 35-39.
5. Самотик Л.Г. Пассивный словарный состав языка // Язык и социал. динамика. – 2012. – № 12-1. – С. 258-264.
6. Терехова С.Е. Насколько пассивен "пассивный запас языка"? (о культурном потенциале устаревшей лексики) // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород, 2017. – С. 190-194 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/20537/1/Novikova%20T.F._Yazyk.pdf (11.05.2018).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Вопрос
.
Здравствуйте! Порекомендуйте, пожалуйста, литературу на тему: "Полисемия и омонимия в юридической терминологии русского языка".
Заранее благодарю.
Заранее благодарю.
Ответ
[2018-04-23 21:19:21] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Барабаш О.В. Разграничение омонимии и полисемии юридических терминов // Rhema. Рема. – 2015. – № 2. – С. 39-51 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razgranichenie-omonimii-i-polisemii-yuridicheskih-terminov (23.04.2018).
2. Иконникова В.А. Развитие семантической вариантности в юридических терминосистемах Англии и США // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – М., 2011. – № 3. – С. 94-100.
3. Кожанов А.А. Неоднозначность: полисемия и омонимия в юридической терминологии (на материале немецкого языка) // Вестн. Брянского гос. ун-та. – 2014. – № 2. – С. 351-357.
4. Лизикова И.И. Полисемия в юридическом языке // Вестн. Акад. экон. безопасности МВД России. – 2009. – № 6. – С. 108-113.
5. Попова Л.В. Полисемия в русской юридической терминосистеме XVIII века // Материалы по русско-славянскому языкознанию. – Воронеж, 2008. – Вып. 29, ч. 2. – С. 38-41.
6. Ускова Т.В. Роль слова в высказывании: (На примере юридических текстов) // Вестн. МГЛУ. – М., 2006. – Вып. 493. – С. 69-74.
7. Шамсеева Г.Х. К проблеме синонимии терминов права: (На материале юридических терминов английского и татарского языков) // Вестн. Челябин. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. – Челябинск, 2012. – Вып. 68, № 21(275). – С. 137-142 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-sinonimii-terminov-prava-na-materiale-yuridicheskih-terminov-angliyskogo-... (23.04.2018).
8. Шишканова Л.П. К проблеме многозначности юридических терминов // Вестн. Саратовской гос. юрид. акад. – 2014. – № 5 (100). – С. 229-233
1. Барабаш О.В. Разграничение омонимии и полисемии юридических терминов // Rhema. Рема. – 2015. – № 2. – С. 39-51 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/razgranichenie-omonimii-i-polisemii-yuridicheskih-terminov (23.04.2018).
2. Иконникова В.А. Развитие семантической вариантности в юридических терминосистемах Англии и США // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – М., 2011. – № 3. – С. 94-100.
3. Кожанов А.А. Неоднозначность: полисемия и омонимия в юридической терминологии (на материале немецкого языка) // Вестн. Брянского гос. ун-та. – 2014. – № 2. – С. 351-357.
4. Лизикова И.И. Полисемия в юридическом языке // Вестн. Акад. экон. безопасности МВД России. – 2009. – № 6. – С. 108-113.
5. Попова Л.В. Полисемия в русской юридической терминосистеме XVIII века // Материалы по русско-славянскому языкознанию. – Воронеж, 2008. – Вып. 29, ч. 2. – С. 38-41.
6. Ускова Т.В. Роль слова в высказывании: (На примере юридических текстов) // Вестн. МГЛУ. – М., 2006. – Вып. 493. – С. 69-74.
7. Шамсеева Г.Х. К проблеме синонимии терминов права: (На материале юридических терминов английского и татарского языков) // Вестн. Челябин. гос. ун-та. Филология. Искусствоведение. – Челябинск, 2012. – Вып. 68, № 21(275). – С. 137-142 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/k-probleme-sinonimii-terminov-prava-na-materiale-yuridicheskih-terminov-angliyskogo-... (23.04.2018).
8. Шишканова Л.П. К проблеме многозначности юридических терминов // Вестн. Саратовской гос. юрид. акад. – 2014. – № 5 (100). – С. 229-233
Вопрос
.
Подскажите пожалуйста литературу на тему "Эмоциональные концепты в русской языковой картине мира" для диплома. Спасибо
Ответ
[2018-04-18 21:00:43] :
Здравствуйте. Смотрите ответ на запрос № 20742 в Архиве ВСС. В дополнение предлагаем (источники БД ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Яндекс, ИПС Google) :
1. Бочкарев А.Е. Способы и средства выражения отчаяния в русской языковой картине мира // Вестн. ВолГУ. Сер. 2: Языкознание. – 2016. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-i-sredstva-vyrazheniya-otchayaniya-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
2. Буянова Л.Ю. Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации / Л.Ю. Буянова, Ю.П. Нечай ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 2006. – 277 с.
3. Вотякова И.А. Концепт «Страх» в русском языке // Вестн. Удмуртского ун-та. Сер. История и филология. – 2014. – №4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-strah-v-russkom-yazyke (18.04.2018).
4. Вотякова И.А. О концепте «Удивление» в русской языковой картине мира // Там же. – 2015. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-kontsepte-udivlenie-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
5. Коростова С.В. Концепты эмоций в русском языковом сознании / С.В. Коростова, Е.В. Шейко // V Cелищевские чтения : междунар. сб. науч. тр., посв. 130-летию со дня рождения Афанасия Матвеевича Селищева. – Елец, 2016. – С. 352-359.
6. Коростова С.В. Эмоциональная составляющая русской наивной языковой картины мира // В мире науч. открытий. – 2015. – №11.2. – С. 1074-1084. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.herzen.spb.ru/uploads/gavrina/files/VMNO11.22015.pdf#page=276 (18.04.2018).
7. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский. – М. : Гнозис, 2008. – 374 с.
8. Мельникова О.Н. Эмоциональный концепт страх в русской языковой картине мира // Изв. Гомельского гос. ун-та им. Ф. Скорины. – 2010. – № 2. – С. 169-172.
9. Приходько А.И. Лингвистические аспекты изучения эмоциональных концептов // Studiа linguistic : сб. ст. – СПб., 2011. – 20. – С. 78-82.
10. Cтефанский Е.Е. Эмоциональные концепты как фрагмент мифологической и современной языковых картин мира: (на материале концептов, обозначающих негатив. эмоции в рус., пол. и чеш. лингвокультурах) / Е.Е. Стефанский. – Самара, 2008. – 314 с.
1. Бочкарев А.Е. Способы и средства выражения отчаяния в русской языковой картине мира // Вестн. ВолГУ. Сер. 2: Языкознание. – 2016. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-i-sredstva-vyrazheniya-otchayaniya-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
2. Буянова Л.Ю. Эмотивность и эмоциогенность языка: механизмы экспликации и концептуализации / Л.Ю. Буянова, Ю.П. Нечай ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 2006. – 277 с.
3. Вотякова И.А. Концепт «Страх» в русском языке // Вестн. Удмуртского ун-та. Сер. История и филология. – 2014. – №4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kontsept-strah-v-russkom-yazyke (18.04.2018).
4. Вотякова И.А. О концепте «Удивление» в русской языковой картине мира // Там же. – 2015. – №3 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-kontsepte-udivlenie-v-russkoy-yazykovoy-kartine-mira (18.04.2018).
5. Коростова С.В. Концепты эмоций в русском языковом сознании / С.В. Коростова, Е.В. Шейко // V Cелищевские чтения : междунар. сб. науч. тр., посв. 130-летию со дня рождения Афанасия Матвеевича Селищева. – Елец, 2016. – С. 352-359.
6. Коростова С.В. Эмоциональная составляющая русской наивной языковой картины мира // В мире науч. открытий. – 2015. – №11.2. – С. 1074-1084. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.herzen.spb.ru/uploads/gavrina/files/VMNO11.22015.pdf#page=276 (18.04.2018).
7. Красавский Н.А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах / Н.А. Красавский. – М. : Гнозис, 2008. – 374 с.
8. Мельникова О.Н. Эмоциональный концепт страх в русской языковой картине мира // Изв. Гомельского гос. ун-та им. Ф. Скорины. – 2010. – № 2. – С. 169-172.
9. Приходько А.И. Лингвистические аспекты изучения эмоциональных концептов // Studiа linguistic : сб. ст. – СПб., 2011. – 20. – С. 78-82.
10. Cтефанский Е.Е. Эмоциональные концепты как фрагмент мифологической и современной языковых картин мира: (на материале концептов, обозначающих негатив. эмоции в рус., пол. и чеш. лингвокультурах) / Е.Е. Стефанский. – Самара, 2008. – 314 с.
Вопрос
.
Прошу порекомендовать мне научные работы, посвящённые частице ЖЕ. Спасибо заранее за помощь!
Ответ
[2018-04-18 14:31:01] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Брукер Н.И. Частица ЖЕ и образование относительного местоимения ИЖЕ // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 87-90.
2. Валова Е.А. Синтаксические свойства русской энклитической частицы же // Вестн. Православного Свято-Тихоновского гуманитар. ун-та. Сер. 3: Филология. – 2014. – № 4 (39). – С. 16-33.
3. Валова Е.А. Синтаксические свойства энклитической частицы же в диахроническом аспекте: корпусное исследование // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 2014. – № 10. – С. 31-36 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaksicheskie-svoystva-russkoy-enkliticheskoy-chastitsy-zhe-1 (18.04.2018).
4. Вороновская И.А. Всегда ли частица же тематична? // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. – Саратов, 2016. – С. 137-145.
5. Плунгян В.А. Оценка вероятности в значении частицы же (к формализации семантического описания служебных слов) // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 1987. – № 8. – С. 36-40.
6. Пометун Т.Е. О роли частицы ЖЕ в образовании подчинительных союзов // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 82-86.
7. Скорик А.С. Синонимические отношения между усилительно-ограничительными частицами в адресованном высказывании (на примере частиц ведь – же, только – же) // Смысловое пространство текста. – Петропавловск-Камчатский, 2006. – С. 11-18.
1. Брукер Н.И. Частица ЖЕ и образование относительного местоимения ИЖЕ // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 87-90.
2. Валова Е.А. Синтаксические свойства русской энклитической частицы же // Вестн. Православного Свято-Тихоновского гуманитар. ун-та. Сер. 3: Филология. – 2014. – № 4 (39). – С. 16-33.
3. Валова Е.А. Синтаксические свойства энклитической частицы же в диахроническом аспекте: корпусное исследование // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 2014. – № 10. – С. 31-36 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sintaksicheskie-svoystva-russkoy-enkliticheskoy-chastitsy-zhe-1 (18.04.2018).
4. Вороновская И.А. Всегда ли частица же тематична? // Проблемы речевой коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. / под ред. М. А. Кормилицыной. – Саратов, 2016. – С. 137-145.
5. Плунгян В.А. Оценка вероятности в значении частицы же (к формализации семантического описания служебных слов) // Науч.-техн. информация. Сер. 2: Информ. процессы и системы. – 1987. – № 8. – С. 36-40.
6. Пометун Т.Е. О роли частицы ЖЕ в образовании подчинительных союзов // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 82-86.
7. Скорик А.С. Синонимические отношения между усилительно-ограничительными частицами в адресованном высказывании (на примере частиц ведь – же, только – же) // Смысловое пространство текста. – Петропавловск-Камчатский, 2006. – С. 11-18.
Вопрос
.
Меня интересует тема:"Справочно-информационная поддержка языкового обучения: практика создания строительно- архитектурных терминологических словарей."
Или более узкая :" Изучение строительных терминов на занятиях по русскому языку"
Или более узкая :" Изучение строительных терминов на занятиях по русскому языку"
Ответ
[2018-02-15 13:39:11] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы по Первой теме (источники – БД eLibrary, ИПС Яндекс, ИПС Google) :
1. Аубакирова А.Е. Основные аспекты терминов архитектурно-строительной отрасли / А.Е. Аубакирова, К.К. Таймуллина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 4-9 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018)
2. Ауганбаева М.С. Архитектурно-строительная терминология и ее особенности / М.С. Ауганбаева, Н.М. Баекина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 9-14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018).
3. Верещагина И.М. Русская архитектурно-строительная терминология. культурологический аспект / И.М. Верещагина, М.Е. Савинцева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 11-3. – С. 87-92 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_11-3_26.pdf (15.02.2018).
4. Данилова Л.Р. Разработка учебных терминологических словарей для студентов архитектурно-строительных специальностей / Л.Р. Данилова, Л.Я. Япшина // Глобальный науч. потенциал. – 2017. – № 2. – С. 5-7 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://globaljournals.ru/assets/files/journals/global-scientific-potential/71/g-n-p-2(71)-main.pdf (15.02.2018).
5. Данилова Л.Р. Учебный терминологический словарь в комплексе учебно-методических пособий // Архитектура-строительство-транспорт : материалы 71 науч. конф. профессоров, преподавателей, научных работников, инженеров и аспирантов ун-та / С.-Петерб. гос. архитектурно-строительный ун-т. – СПб., 2015. – С. 14-17 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.spbgasu.ru/upload-files/nauchinnovaz/sbornik_trudov/doklad_71_part3.pdf (15.02.2018).
6. Кузнецова Н.Г. Профессиональный язык архитекторов: системный подход к словарю (на материале английского, немецкого и французского языков) / Н.Г. Кузнецова, И.Е. Зайцева, О.Н. Степичева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 6-2. – С. 98-107 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_6-2_26.pdf (15.02.2018).
7. Лыков И.Б. Система макро- и микропараметров онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной сферы // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сб. ст. V Междунар. науч. конф. молодых ученых (12 февраля 2016 г.). – Екатеринбург : Уральский федерал. ун-т, 2016. – С. 115-122 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/40800/1/avfn_2016_24.pdf (15.02.2018).
8. Лыков И.Б. Макроструктурная дивергенция печатных и онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной тематики // Вестн. Донецкого нац. ун-та. Сер. Б.: Гуманитар. науки. – 2017. – № 1. – С. 107-113. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
9. Ян С. Сложность архитектурного языка: объединения языка символов с языком формы / С.Ян, С. Хю // Новые идеи нового века : материалы Междунар. науч. конф / ФАД ТОГУ. – Хабаровск, 2014. – Т. 1. – С. 445-451 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pnu.edu.ru/nionc/pub/articles/353/ (15.02.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Аубакирова А.Е. Основные аспекты терминов архитектурно-строительной отрасли / А.Е. Аубакирова, К.К. Таймуллина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 4-9 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018)
2. Ауганбаева М.С. Архитектурно-строительная терминология и ее особенности / М.С. Ауганбаева, Н.М. Баекина // Роль иностранного языка в формировании профессиональных компетенций специалиста : сб. науч. тр. по материалам I Междунар. науч.-практ. конф. НОО «Профессиональная наука» / ред.: Н.А. Краснова, Т.Н. Плесканюк. – Н. Новгород, 2016. – С. 9-14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (15.02.2018).
3. Верещагина И.М. Русская архитектурно-строительная терминология. культурологический аспект / И.М. Верещагина, М.Е. Савинцева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 11-3. – С. 87-92 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_11-3_26.pdf (15.02.2018).
4. Данилова Л.Р. Разработка учебных терминологических словарей для студентов архитектурно-строительных специальностей / Л.Р. Данилова, Л.Я. Япшина // Глобальный науч. потенциал. – 2017. – № 2. – С. 5-7 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://globaljournals.ru/assets/files/journals/global-scientific-potential/71/g-n-p-2(71)-main.pdf (15.02.2018).
5. Данилова Л.Р. Учебный терминологический словарь в комплексе учебно-методических пособий // Архитектура-строительство-транспорт : материалы 71 науч. конф. профессоров, преподавателей, научных работников, инженеров и аспирантов ун-та / С.-Петерб. гос. архитектурно-строительный ун-т. – СПб., 2015. – С. 14-17 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.spbgasu.ru/upload-files/nauchinnovaz/sbornik_trudov/doklad_71_part3.pdf (15.02.2018).
6. Кузнецова Н.Г. Профессиональный язык архитекторов: системный подход к словарю (на материале английского, немецкого и французского языков) / Н.Г. Кузнецова, И.Е. Зайцева, О.Н. Степичева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 6-2. – С. 98-107 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_6-2_26.pdf (15.02.2018).
7. Лыков И.Б. Система макро- и микропараметров онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной сферы // Актуальные вопросы филологической науки XXI века : сб. ст. V Междунар. науч. конф. молодых ученых (12 февраля 2016 г.). – Екатеринбург : Уральский федерал. ун-т, 2016. – С. 115-122 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/40800/1/avfn_2016_24.pdf (15.02.2018).
8. Лыков И.Б. Макроструктурная дивергенция печатных и онлайн-словарей русского языка архитектурно-строительной тематики // Вестн. Донецкого нац. ун-та. Сер. Б.: Гуманитар. науки. – 2017. – № 1. – С. 107-113. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
9. Ян С. Сложность архитектурного языка: объединения языка символов с языком формы / С.Ян, С. Хю // Новые идеи нового века : материалы Междунар. науч. конф / ФАД ТОГУ. – Хабаровск, 2014. – Т. 1. – С. 445-451 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pnu.edu.ru/nionc/pub/articles/353/ (15.02.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос
.
Добрый день!
Можете, пожалуйста, подсказать литературу по теме "Языковые особенности реализации сатиры в публицистических текстах"? Дата издания должна быть не ранее 2013 года.
Заранее большое спасибо!
Можете, пожалуйста, подсказать литературу по теме "Языковые особенности реализации сатиры в публицистических текстах"? Дата издания должна быть не ранее 2013 года.
Заранее большое спасибо!
Ответ
[2018-02-01 19:33:45] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу за указанный период (источники –БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Байбатырова Н.М. Политическая сатира в публицистике русского зарубежья «третьей волны» (на примере публицистики А. Зиновьева) // Вестн. ТГГПУ. – 2014. – № 1(35). – С. 148-152 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/politicheskaya-satira-v-publitsistike-russkogo-zarubezhya-tretiey-volny-na-primere-publitsistiki-a-zinovieva (01.02.2018).
2. Печенкина П.Е. Языковые средства реализации иронии в политическом медиа-дискурсе / П.Е. Печенкина, С.Л. Васильева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 4-1. – С. 171-174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_4-1_48.pdf (01.02.2018).
3.Пономарева О.Б. Многофокусная организация иронии как категории комического и технологии ее когнитивного моделирования (на материале публицистики М. Твена) // Когнитивные исслед. языка. – 2015. – № 23. – С. 501-512.
1. Байбатырова Н.М. Политическая сатира в публицистике русского зарубежья «третьей волны» (на примере публицистики А. Зиновьева) // Вестн. ТГГПУ. – 2014. – № 1(35). – С. 148-152 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/politicheskaya-satira-v-publitsistike-russkogo-zarubezhya-tretiey-volny-na-primere-publitsistiki-a-zinovieva (01.02.2018).
2. Печенкина П.Е. Языковые средства реализации иронии в политическом медиа-дискурсе / П.Е. Печенкина, С.Л. Васильева // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2014. – № 4-1. – С. 171-174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_4-1_48.pdf (01.02.2018).
3.Пономарева О.Б. Многофокусная организация иронии как категории комического и технологии ее когнитивного моделирования (на материале публицистики М. Твена) // Когнитивные исслед. языка. – 2015. – № 23. – С. 501-512.
Вопрос
.
Уважаемые сотрудники ВВС, здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, подобрать научную литературу по теме "эвфемизм в русском языке в советский и постсоветский периоды". Буду очень благодарен!
Помогите, пожалуйста, подобрать научную литературу по теме "эвфемизм в русском языке в советский и постсоветский периоды". Буду очень благодарен!
Ответ
[2017-10-24 13:46:11] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой(источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Зильберт Б.А. Лингвистические и риторические эквиваленты сущностных черт тоталитарного сознания (на примере советского «новояза») // Соврем. проблемы науки и образования. – 2012. – № 4. – С. 286.
2. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия : учеб. пособие к спецкурсу / А.М. Кацев. – Л. : ЛГПИ, 1988. – 80 с. – Библиогр.: с. 79.
3. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. – Берлин, 1994. – № 1/2. – С. 28-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-94.htm (23.10.2017).
4. Мейриева А.С. Эвфемистическая лексика в современном русском языке : (комплекс. характеристика) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мейриева А.С. ; Ингуш. гос. ун-т. – Ставрополь, 2004. – 26 c. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwik05Da5IjXAhWIFZoKHbCyAdIQFggoMAE&url=http%3A%2F%2Fdlib.rsl.ru%2Floader%2Fview%2F01002664234%3Fget%3Dpdf&usg=AOvVaw0fY6fQKkb2XktP7rCryDJr (23.10.2017).
5. Николаев С.Г. Эвфемизация художественного текста посредством неадаптированного иноязычия // Язык. Текст. Дискурс. – Ставрополь ; Пятигорск, 2005. – Вып. 3. – С. 266-274.
6. Садыкова И.А. Этноречевой запрет и магия слова // II Международные Бодуэновские чтения : казан. лингвист. шк. : традиции и современность (Казань, 11-13 дек. 2003 г.) : тр. и материалы : в 2 т. – Казань, 2003. – Т. 1. – С. 172-174 ; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный государственный университет : [офиц. сайт]. – Казань, 2004. – URL: http://www.ksu.ru/f10/publications/kls/boduen/bodart1_1.php?id=5&num=26000000 (23.10.2017).
7. Сюй М. Эвфемизмы как средства создания юмористического эффекта в произведениях советских писателей // Язык и культура : сб. материалов XXX Междунар. науч.-практ. конф. / под общей ред. С.С. Чернова. – М., 2017. – С. 46-52.
8. Шейгал Е.И. Эвфемизация в политическом дискурсе // Языковая личность : проблемы креатив. семантики. – Волгоград, 2000. – С. 158-171.
1. Зильберт Б.А. Лингвистические и риторические эквиваленты сущностных черт тоталитарного сознания (на примере советского «новояза») // Соврем. проблемы науки и образования. – 2012. – № 4. – С. 286.
2. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия : учеб. пособие к спецкурсу / А.М. Кацев. – Л. : ЛГПИ, 1988. – 80 с. – Библиогр.: с. 79.
3. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. – Берлин, 1994. – № 1/2. – С. 28-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics2/krysin-94.htm (23.10.2017).
4. Мейриева А.С. Эвфемистическая лексика в современном русском языке : (комплекс. характеристика) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мейриева А.С. ; Ингуш. гос. ун-т. – Ставрополь, 2004. – 26 c. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=2&ved=0ahUKEwik05Da5IjXAhWIFZoKHbCyAdIQFggoMAE&url=http%3A%2F%2Fdlib.rsl.ru%2Floader%2Fview%2F01002664234%3Fget%3Dpdf&usg=AOvVaw0fY6fQKkb2XktP7rCryDJr (23.10.2017).
5. Николаев С.Г. Эвфемизация художественного текста посредством неадаптированного иноязычия // Язык. Текст. Дискурс. – Ставрополь ; Пятигорск, 2005. – Вып. 3. – С. 266-274.
6. Садыкова И.А. Этноречевой запрет и магия слова // II Международные Бодуэновские чтения : казан. лингвист. шк. : традиции и современность (Казань, 11-13 дек. 2003 г.) : тр. и материалы : в 2 т. – Казань, 2003. – Т. 1. – С. 172-174 ; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный государственный университет : [офиц. сайт]. – Казань, 2004. – URL: http://www.ksu.ru/f10/publications/kls/boduen/bodart1_1.php?id=5&num=26000000 (23.10.2017).
7. Сюй М. Эвфемизмы как средства создания юмористического эффекта в произведениях советских писателей // Язык и культура : сб. материалов XXX Междунар. науч.-практ. конф. / под общей ред. С.С. Чернова. – М., 2017. – С. 46-52.
8. Шейгал Е.И. Эвфемизация в политическом дискурсе // Языковая личность : проблемы креатив. семантики. – Волгоград, 2000. – С. 158-171.
Вопрос
.
Здравствуйте. Подскажите список научной литературы по теме Стилистика современного русского языка. В особенности интересуют монографии/труды последних лет. Спасибо.
Ответ
[2017-06-19 21:40:27] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Бельчиков Ю. А. Практическая стилистика современного русского языка : нормы употребления слов, фразеологических выражений, грамматических форм и синтаксических конструкций / Ю.А. Бельчиков ; Рос. акад. наук. – [2-е изд., испр. и доп.]. – М. : АСТ-Пресс, 2012. – 422 с.
2. Бузело А.С. К вопросу о стилистических закономерностях сочетаемости морфем в современном русском языке // Актуальные проблемы соврем. словообразования. – Кемерово, 2011. – Вып. 4. – С. 388-394.
3. Клушина Н.И. Г.Я. Солганик и московская школа стилистики // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе : Межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. А.Г. Пастухов. – Орел, 2016. – С. 199-201.
4. Клушина Н.И. Современное состояние русской стилистики // Стилистика завтрашнего дня. – М., 2012. – С. 122-135.
5. Копнина Г.А. Риторические приемы современного русского литературного языка: опыт системного описания / Г. А. Копнина. – М. : Флинта Наука, 2009. – 574 с.
6. Никитина Н.В. Эстетическая функция художественного стиля [Электронный ресурс] // Вестн. ЧГУ. – 2008. – № 3. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/esteticheskaya-funktsiya-hudozhestvennogo-stilya (19.06.2017).
7. Осадчий М. А. Русский язык на грани права : функционирование современного русского языка в условиях правовой регламентации речи / М.А. Осадчий. – М. : URSS ЛИБРОКОМ, 2013. – 254 с. : ил.
8. Позднякова Т.В. Обороты речи как стилистически орнаментированные номинативные единицы современного русского языка // Стереотипность и творчество в тексте. – Пермь, 2009. – Вып. 13. – С. 96-106.
9. Солганик Г.Я. Современная русская стилистика: проблемы, задачи, перспективы // Журналистика и культура рус. речи. – 2007. – № 4. – С. 12-18.
10. Юань Мяосюй Способы выражения уступительных отношений в публицистическом стиле современного русского литературного языка : монография / Юань Мяосюй. – М. : Спутник+, 2012. – 145 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Бельчиков Ю. А. Практическая стилистика современного русского языка : нормы употребления слов, фразеологических выражений, грамматических форм и синтаксических конструкций / Ю.А. Бельчиков ; Рос. акад. наук. – [2-е изд., испр. и доп.]. – М. : АСТ-Пресс, 2012. – 422 с.
2. Бузело А.С. К вопросу о стилистических закономерностях сочетаемости морфем в современном русском языке // Актуальные проблемы соврем. словообразования. – Кемерово, 2011. – Вып. 4. – С. 388-394.
3. Клушина Н.И. Г.Я. Солганик и московская школа стилистики // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе : Межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. А.Г. Пастухов. – Орел, 2016. – С. 199-201.
4. Клушина Н.И. Современное состояние русской стилистики // Стилистика завтрашнего дня. – М., 2012. – С. 122-135.
5. Копнина Г.А. Риторические приемы современного русского литературного языка: опыт системного описания / Г. А. Копнина. – М. : Флинта Наука, 2009. – 574 с.
6. Никитина Н.В. Эстетическая функция художественного стиля [Электронный ресурс] // Вестн. ЧГУ. – 2008. – № 3. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/esteticheskaya-funktsiya-hudozhestvennogo-stilya (19.06.2017).
7. Осадчий М. А. Русский язык на грани права : функционирование современного русского языка в условиях правовой регламентации речи / М.А. Осадчий. – М. : URSS ЛИБРОКОМ, 2013. – 254 с. : ил.
8. Позднякова Т.В. Обороты речи как стилистически орнаментированные номинативные единицы современного русского языка // Стереотипность и творчество в тексте. – Пермь, 2009. – Вып. 13. – С. 96-106.
9. Солганик Г.Я. Современная русская стилистика: проблемы, задачи, перспективы // Журналистика и культура рус. речи. – 2007. – № 4. – С. 12-18.
10. Юань Мяосюй Способы выражения уступительных отношений в публицистическом стиле современного русского литературного языка : монография / Юань Мяосюй. – М. : Спутник+, 2012. – 145 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Вопрос
.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, литературу По теме Сравнение пословиц английского и русского языков.
Ответ
[2017-04-13 15:11:38] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, Google Академия):
1. Иванова М.А. Мир мужчины и мир женщины в русской и английской культурах : (на материале рус. и англ. пословиц и поговорок) // Россия и мир: гуманитар. проблемы. – СПб., 2004. – Вып. 9. – С. 141-148.
2. Комиссарова И.С. Отражение ценности "труд-работа" в языковой картине мира (сравнительный анализ на материале английских и русских пословиц) // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер.: Гуманит. науки. – Благовещенск, 2005. – Вып. 28. – С. 43-44.
3. Костина Н.Ю. Сравнительный анализ английских и русских пословиц и поговорок // Иностр. языки в шк. — 2006. — № 1. — С. 83–85.
4. Модестов В.С. Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия / В.С. Модестов. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005. – 468 с.
5. Модестов В.С. Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия / Modestov V.S. – М. : Медиа, 2003. – 468 с.
6. Носова О.Е. Пословицы и поговорки о роли и месте молчания: лингвокультурологический анализ (на материале русского и английского языков) [Электронный ресурс] // Вестн. Башкирск. ун-та. – 2008. – № 3. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/poslovitsy-i-pogovorki-o-roli-i-meste-molchaniya-lingvokulturologicheskiy-analiz-na-materiale-russkogo-i-angliyskogo-yazykov (13.04.2017).
7. Праченко О.В. Семантика фразеологизмов и пословиц с компонентом "цвет" : на материале рус. и англ. яз. // Русская и сопоставительная филология: взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 57-61.
8. Тамарова К.А. Сравнительный анализ английских и русских пословиц и поговорок о труде // Актуальные вопросы германистики. – Ишим, 2011. – С. 53-57.
9. Ульянова В.А. Сравнение пословиц о деньгах в русском и английском языках // III Авдеевские чтения : сб. ст. Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне / под ред. Ю. А. Шурыгиной. – Пенза, 2015. – С. 221-223.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Иванова М.А. Мир мужчины и мир женщины в русской и английской культурах : (на материале рус. и англ. пословиц и поговорок) // Россия и мир: гуманитар. проблемы. – СПб., 2004. – Вып. 9. – С. 141-148.
2. Комиссарова И.С. Отражение ценности "труд-работа" в языковой картине мира (сравнительный анализ на материале английских и русских пословиц) // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер.: Гуманит. науки. – Благовещенск, 2005. – Вып. 28. – С. 43-44.
3. Костина Н.Ю. Сравнительный анализ английских и русских пословиц и поговорок // Иностр. языки в шк. — 2006. — № 1. — С. 83–85.
4. Модестов В.С. Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия / В.С. Модестов. – М. : Рус. яз. – Медиа, 2005. – 468 с.
5. Модестов В.С. Английские пословицы и поговорки и их русские соответствия / Modestov V.S. – М. : Медиа, 2003. – 468 с.
6. Носова О.Е. Пословицы и поговорки о роли и месте молчания: лингвокультурологический анализ (на материале русского и английского языков) [Электронный ресурс] // Вестн. Башкирск. ун-та. – 2008. – № 3. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/poslovitsy-i-pogovorki-o-roli-i-meste-molchaniya-lingvokulturologicheskiy-analiz-na-materiale-russkogo-i-angliyskogo-yazykov (13.04.2017).
7. Праченко О.В. Семантика фразеологизмов и пословиц с компонентом "цвет" : на материале рус. и англ. яз. // Русская и сопоставительная филология: взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 57-61.
8. Тамарова К.А. Сравнительный анализ английских и русских пословиц и поговорок о труде // Актуальные вопросы германистики. – Ишим, 2011. – С. 53-57.
9. Ульянова В.А. Сравнение пословиц о деньгах в русском и английском языках // III Авдеевские чтения : сб. ст. Всерос. науч.-практ. конф., посвящ. 70-летию Победы советского народа в Великой Отечественной войне / под ред. Ю. А. Шурыгиной. – Пенза, 2015. – С. 221-223.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Вопрос
.
Добрый день. Я учусь на филологическом факультете, с двумя профилями подготовки. Второй педагогический. Мне нужна помощь в подборе литературы для курсовой работы - по теме "спряжение Глагола ". С учетом второго профиля данная тема раскрывается для учеников пятого класса - в виде план конспекта урока.
С Уважением Егор.
С Уважением Егор.
Ответ
[2017-03-02 14:26:14] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД E-library, ЭК РНБ, ИПС Google):
1. Беляева О.В. Универсальные поурочные разработки по русскому языку : 5 класс : к учебникам: М.Т. Баранова и др. (М.: Просвещение); М.М. Разумовской и др. (М.: Дрофа) / О.В. Беляева, О.А. Даценко. – [Универс. изд.]. – М. : ВАКО, 2010. – 383 с.
2. Егорова Н.В. Поурочные разработки по русскому языку : 5 класс : универсальное издание / Н.В. Егорова. – Изд. 2-е, перераб. – М. : ВАКО, 2011. – 336 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL:(открыть ссылку) (2.03.2017).
3. Маринчук С.М. Урок русского языка. 6-й класс. Тема: "Спряжение глагола" [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» : [сайт] / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2017. – URL: http://festival.1september.ru/articles/610015/ (2.03.2017).
4. Пионтек А.В. Урок русского языка на тему «Спряжение глаголов. Повторение изученного материала». 5-й класс [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» : [сайт] / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2017. – URL: http://festival.1september.ru/articles/655770/ (2.03.2017).
5. Слабухо О.А. Спряжение русского глагола: проблемы лингводидактического описания категории и модель обучения спряжению на уроках русского языка как иностранного / О.А. Слабухо, И.И. Бабенко // Вестн. ТГПУ. – 2015. – № 9 (162). – C. 65-69 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/spryazhenie-russkogo-glagola-problemy-lingvodidakticheskogo-opisaniya-kategorii-i-model-obucheniya-spryazheniyu-na-urokah-russkogo (2.03.2017).
6. Ходина М.В. Понятие о спряжении глаголов. Личные окончания I и II спряжения (деловая игра) [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» : [сайт] / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2015. – URL: http://festival.1september.ru/articles/505074/ (2.03.2017).
1. Беляева О.В. Универсальные поурочные разработки по русскому языку : 5 класс : к учебникам: М.Т. Баранова и др. (М.: Просвещение); М.М. Разумовской и др. (М.: Дрофа) / О.В. Беляева, О.А. Даценко. – [Универс. изд.]. – М. : ВАКО, 2010. – 383 с.
2. Егорова Н.В. Поурочные разработки по русскому языку : 5 класс : универсальное издание / Н.В. Егорова. – Изд. 2-е, перераб. – М. : ВАКО, 2011. – 336 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL:(открыть ссылку) (2.03.2017).
3. Маринчук С.М. Урок русского языка. 6-й класс. Тема: "Спряжение глагола" [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» : [сайт] / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2017. – URL: http://festival.1september.ru/articles/610015/ (2.03.2017).
4. Пионтек А.В. Урок русского языка на тему «Спряжение глаголов. Повторение изученного материала». 5-й класс [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» : [сайт] / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2017. – URL: http://festival.1september.ru/articles/655770/ (2.03.2017).
5. Слабухо О.А. Спряжение русского глагола: проблемы лингводидактического описания категории и модель обучения спряжению на уроках русского языка как иностранного / О.А. Слабухо, И.И. Бабенко // Вестн. ТГПУ. – 2015. – № 9 (162). – C. 65-69 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/spryazhenie-russkogo-glagola-problemy-lingvodidakticheskogo-opisaniya-kategorii-i-model-obucheniya-spryazheniyu-na-urokah-russkogo (2.03.2017).
6. Ходина М.В. Понятие о спряжении глаголов. Личные окончания I и II спряжения (деловая игра) [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» : [сайт] / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2015. – URL: http://festival.1september.ru/articles/505074/ (2.03.2017).