Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 17 из 23 возможных || в базе запросов: 55285

Каталог выполненных запросов

Общее языкознание

Всего записей: 201
Здравствуйте! Помогите ,пожалуйста, подобрать литературу для статьи :"Гидронимы (названия рек) Курской области".
Ответ [2019-02-20 21:23:12] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Горпинич Н.Г. Типы гидронимов центральных областей Московской Руси XIV-XVI вв. // Давньоруська ономастична спадщина в схиднослов'янських мовах. – Киив, 1986. – С. 26-30.
2. Ларина Л.И. Географическая лексика со значением ‘природный водный объект’в курской топонимике / Л.И. Ларина, Т.М. Малыхина, Л.Е. Писарева // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) / Ин-т лингвистических исслед. РАН. – СПб., 2015. – С. 341-351.
3. Манджиева Э.Б. Гидронимы калмыцкого происхождения на территории Юга России / Э.Б. Манджиева, Н.А. Кичикова // Изв. ВГПУ. – 2017. – №8 (121). – С. 86-90 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/gidronimy-kalmytskogo-proishozhdeniya-na-territorii-yuga-rossii (20.02.2019).
4. Рудкович Я.С. Диалектная основа курских гидронимов / Я.С. Рудкович, Л.И. Ларина // Духовный путь земли Курской: литература, язык, история, культура : материалы региональной студенческой науч.-исслед. площадки / под ред. И.П. Михайловой, Н.З. Коковиной. – 2018. – С. 89-93.
5. Семёнова Н.В. Реки в русском культурном пространстве // На пересечении языков и культур. Актуальные вопросы гуманитар. знания. – 2016. – № 2/3. – С. 61-65.
6. Толстой Н.И. Из наблюдений над способом номинации в гидронимии : ("Семантический регистр" в аппелят. и гидроним. лексике) // Русский язык. Языковые значения в функциональном и эстетическом аспектах. – М., 1987. – С. 23-32.
7. Цурик Т.О. Топонимия Курской области: классификация, особенности, тенденции развития // Изв. Юго-Западного гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и педагогика. – 2014. – № 4. – С. 50-59.
Здравствуйте! Не могли бы вы посоветовать исследования (статьи, монографии) для курсовой работы по архивной лингвистике, также интересуют научные материалы по теме "доппельгангер", мотивы двойничества в русской и мировой литературе и кинематографе.
Ответ [2018-11-28 21:42:39] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
2. Агранович С.З. Двойничество / С.З. Агранович, И.В. Саморукова ; Самар. гос. ун-т. – Самара : Самар. ун-т, 2001. – 128 с.
3. Брудный А.А. Двойник как психологическая проблема / А.А. Брудный, А.М. Демильханова // Вестн. Кыргызско-Российского славянского ун-та. – 2011. – Т. 11, № 8. – С. 18-23 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://arch.kyrlibnet.kg/uploads/KRSU[BRUDNYIA.A.]2011-8.pdf (28.11.2018).
4. Васильева Н.В. Персонажи-двойники как объект (психо) ономастики [Электронный ресурс] // Вопросы психолингвистики. – 2016. – № 2 (28). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/personazhi-dvoyniki-kak-obekt-psiho-onomastiki (28.11.2018).
5. Джумайло О.А. Новые книги о двойничестве // Практики и интерпретации : журнал филологических, образовательных и культурных исслед. – 2017. – Т. 2, № 1. – С. 243-256 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pijournal.sfedu.ru/index.php/pii/article/view/88/97 (28.11.2018).
6. Жильцова Е.В. Образ портрета как двойника героя в романе "Портрет Дориана Грея" О.Уайльда // Res studiosa. – Северодвинск, 2007. – Вып. 2. – С. 74-79.
7. Козлова А.В. К вопросу о типологии романтических двойников : [типы двойников в немецкой и русской романтической традиции] // Вопросы методологии современного литературоведения. – Хабаровск, 2007. – С. 75-84.
8. Куляпин А.И. Прием удвоения персонажей в живописи, фотографии, литературе и кино 1930-1950-х годов [Электронный ресурс] / А.И. Куляпин, О.А. Скубач // Вестн. Новосибирского гос. ун-та. Сер.: История. Филология. – 2015. – Т. 14, № 6. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/priem-udvoeniya-personazhey-v-zhivopisi-fotografii-literature-i-kino-1930-1950-h-godov.pdf (28.11.2018).
9. Малащенко В.В. Тема двойничества в повести Г. Гессе "Демиан" // Художественное мышление в литературе XVIII-XX веков. – Калининград, 1996. – С. 96-103.
10. Михновец Н.Г. "Двойник" в историко-литературной перспективе: освоение внутреннего мира человека // Историко-литературный сборник. – СПб., 2003. – С. 71-78.
11. Пэн Д. Двойничество в русской советской лирике 1960-1980-х // Вопр. лит. – М., 1994. – Вып. 2. – С. 3-29.
12. Пэн Д. Сколько "я" у переходной эпохи? : драма двойничества в рус. лирике XX в. // Дон. – 1994. – № 2/3. – С. 228-238.
13. Роскова Е.Н. Проблема «двойничества» в литературе русского зарубежья : (на материале произведений В. Набокова и Н. Нарокова) // Учен. зап. Северодвин. филиала Поморского гос. ун-та им. М.В. Ломоносова. — 2000. — Вып. 2. — С. 202-207.
14. Тишунина Н.В. Роман О. Уайльда "Портрет Дориана Грея": к проблеме "двойничества" в литературе XIX века // Писатель и лит. процесс. – СПб. ; Белгород, 1998. – С. 66–74.
15. Хронопуло Л.Ю. Доппельгангер: двойники в современной японской прозе // Проблемы литератур Дальнего Востока : материалы VI Междунар. науч. конф., 25 июня-29 июня 2014 г. : в 2 т. – СПб. : НП-Принт, 2014. – 302-310
16. Цыркун Н.А. Герой и его маска в кинокомиксе // Вестн. ВГИК. – 2012. – № 14. – С. 28-37.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Доброго времени суток! Не могу найти в электронном каталоге работы на русском и английском языках за последние 20 лет, которые могли бы мне помочь написать дипломную работу по теме: "Семантические особенности глаголов эмоциональной сферы".
Заренее спасибо!
Ответ [2018-11-21 14:29:32] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google):
1. Балаганина Л.Н. Глагольная метафора в представлении эмоций // Вестн. Тюмен. гос. ун-та. – Тюмень, 2002. – № 4. – С. 160-163.
2. Биль О.Н. Глаголы эмоциональных состояний как средство персонификации космических образов в поэзии К. Бальмонта, В. Брюсова, Н. Гумилева // Альм. соврем. науки и образования. – Тамбов, 2013. – № 2 (69). – С. 34-35.
3. Васильев В.И. Глубинная структура глаголов, выражающих эмоции // Вестн. Чуваш. гос. пед. ун-та им. И.Я.Яковлева. Языкознание. Лингводидактика = Челхе верентевека. – Чебоксары, 2000. – № 2 (15), ч. I. – P. 8-22.
4. Закоян Л.М. Глаголы агрессивного эмоционального состояния // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Лингвистика. – М., 2010. – № 3. – С. 54-60.
5. Замараева Е.В. Аспектуальные значения глаголов эмоционального состояния // Язык, коммуникация и социал. среда. – Воронеж, 2009. – Вып. 7. – С. 217-222.
6. Исаченко О.М. Функционально-семантический класс глаголов поведения : системно-семант., функцион. и лингвокультурол. аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук / Исаченко О.М. ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 2000. – 21 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/funktsionalno-semanticheskii-klass-glagolov-povedeniya-sistemno-semanticheskii-funktsionalny (21.11.2018).
7. Клоков П.Н. Роль антонимического блока глаголов эмоционального состояния человека в системной организации русской лексики // Вестн. Тамбов. ун-та. Сер.: Гуманит. науки. – Тамбов, 2006. – Вып. 2. – С. 247-248.
8. Колесников С.М. Эмоциональный глагол любить: семантическое исследование // Актуальные проблемы соврем. пед. лингвистики. – Мичуринск, 2004. – Вып. 8. – C. 37-41.
9. Кузнецова И.Е. Диффузность семантики диалектных глаголов эмоционального отношения // Очерки по исторической лексикологии русского языка. – СПб., 1999. – С. 174-179.
10. Шарифуллина А.Г. Семантика глаголов эмоционального состояния в татарском и английском языках // Филология и культура. – 2013. – № 1. – С. 124-126 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-glagolov-emotsionalnogo-sostoyaniya-v-tatarskom-i-angliyskom-yazykah (21.11.2018).
11. Chung Jung Won. Correlation between syntactic and semantic valencies of Russian emotion predicates // Rusistika. – Seoul, 2010. – Vol. 35. – P. 171-200.
12. Kalyuga M. Russian verbs for emotions // New Zealand Slavonic j. – Wellington, 2005. – Vol. 39. – P. 139-149
Аннотация: Конструкции с глаголами, обозначающими чувства и эмоциональные состояния, в русском языке (действительный, страдательный, возвратный залог).
13. Ovsjannikova M. Encoding and semantic properties of stimulus in Russian: verbs of anger and beyond= Кодирование и семантические свойства стимула при глаголах гнева в русском языке // Russ. linguistics. – Dordrecht ; Boston, 2013. – Vol. 37, N 1. – P. 21-33.
14. Sonnenhauser B. The event structure of verbs of emotion in Russian = Событийная структура глаголов эмоций в русском языке // Russ. linguistics. – Dordrecht ; Boston, 2010. – Vol. 34, N 3. – С. 331-353.
15. Waltz H. (Im)personal verbs of emotion in Germanic // Indogerm. Forschunge. – B. ; N.Y., 2000. – Bd 105. – P. 284-303.
Аннотация: Семантическая структура и синтаксические особенности глаголов эмоционального и физического состояния в латинском, архаическом греческом и некоторых германских языках.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
помогите найти материал для курсовой работы по стилистике английского языка на тему :"Эпитет в художественном тексте: лингвостилистические и структурные модификации"
Ответ [2018-11-19 20:56:26] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для работы над темой (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Астен Т.Б. Формирование межтекстуального эмоционального фона средствами английского языка : на материале произведений С. Моэма : дис. ... канд. филол. наук / Астен Тамара Борисовна. – Волгоград, 2000. – 174 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/formirovanie-mezhtekstualnogo-emotsionalnogo-fona-sredstvami-angliiskogo-yazyka-na-ma... (19.11.2018).
2. Беззубикова М.В. Дискурсивные эпитеты как средство создания художественной картины мира в текстах малых жанровых форм // Гуманитар. исслед. – 2009. – № 3 (31). – С. 119-121 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://asu.edu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI_2009_3_31.pdf#page=119 (19.11.2018).
3. Бочоришвили Н.К. Структура и функционирование сложных эпитетов в поэтическом языке Спенсера и Шекспира // Слово в контексте литературной эволюции : Античность – Средние века – Возрождение. – М., 1989. – [Вып. 1]. – С. 54-64.
4. Буторина Г.Г. Роль эпитета в описаниях (портрет, пейзаж, интерьер) / Г.Г. Буторина, Н.В. Сенникова // Вопр. романо-герман. филологии. – Киров, 2004. – Вып. 3. – С. 20–23.
5. Гималетдинова Г. К. Трудности художественного перевода английских эпитетов (на примере романа Н. Хорнби «Как стать добрым») / Г.К. Гималетдинова, М.А. Перминова // Учен. зап. Казанского ун-та. Сер. Гуманитар. науки. – 2016. – Т. 158, № 5. – С. 1392-1403 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-hudozhestvennogo-perevoda-angliyskih-epitetov-na-primere-romana-n-hornbi-kak-stat-dobrym (19.11.2018).
6. Голубина К.В. Виды эпитета в художественном тексте // Сб. науч. тр. / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1997. – № 439. – С. 16-23.
7. Губочкина Л.Ю. Особенности трансформации при переводе лексической эмфазы, эпитета, сравнения и метафоры в английском и русском языках : на материале сказок О. Уайлда // Проблемы теории языка и переводоведения. – М., 2007. – № 32. – С. 71-81.
8. Дементьева Н.Я. Семантико-стилистические функции фразового эпитета в оригинале и переводах произведений Ч. Диккенса // Сопоставительно-семантическое исследование германских и славянских языков. – Куйбышев, 1985. – С. 119-125.
9. Кателина Л.С. Эпитеты художественного текста : (обзор науч. лит. сов. времени) // Язык и стиль произведений фольклора и литературы. – Воронеж, 1986. – С. 59-67.
10. Козырева М.А. Цветовые эпитеты и их функции в сказке Г.К. Честертона «The coloured lands» // Учен. зап. Казан. гос. ун-та. – Казань, 1998. – Т. 135. – С. 252-256.
11. Новикова Л.П. Некоторые наблюдения над путями актуализации эпитета : [на материале романа К. Воннегута «Колыбель для кошки»] // Пятые Поливановские чтения. – Смоленск, 2000. – Вып. 4. – С. 45-50.
12. Фадеева Т.М. Сложный эпитет как отражение эволюции художественного сознания // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Рус. филология. – 2013. – № 6. – С. 44-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/6247 (19.11.2018).
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Здравствуйте, можете пожалуйста подобрать литературу по теме "Риторический вопрос: функционально-стилистический аспект."
А также примеры риторических вопросов в зарубежной литературе.
Заранее спасибо.
Ответ [2018-11-01 19:24:33] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для работы над темой и поиска примеров риторических вопросов (источники –БД e-Library, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Аверина М.А. Риторический вопрос в поэтике Э. По // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. – 2015. – № 45. – С. 19-23.
2. Басовская Е.Н. Риторические вопросы в современной публицистике // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 57-63.
3. Белова Г.В. Где черепашка? о риторических вопросах в "логомирах" // Информатика в шк. – 2014. – № 5 (98). – С. 50-54.
4. Калинина А.А. Риторический вопрос среди различных типов предложений // Рус. яз. в шк. – 1986. – № 4. – С. 97-101.
5. Кильмухаметова Е.Ю. Риторические вопросы как косвенные речевые акты (на материале французского языка) [Электронный ресурс] // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2006. – № 4. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ritoricheskie-voprosy-kak-kosvennye-rechevye-akty-na-materiale-frantsuzskogo-yazyka (01.11.2018).
6. Ковалева Н.В. О статусе риторического вопроса // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – 1998. – Вып. 3. – C. 129-132.
7. Лебедевский А.С. О коммуникативной сущности риторического вопроса // Понимание менталитета и текста. – Тверь, 1995. – С. 154-161.
8. Сергеева Т.А. Коммуникативные особенности риторических вопросов // Диалог о диалоге. – Саранск, 1991. – С. 57-62.
9. Скородумова Е. А. Риторический вопрос-реакция как средство выражения эмоций (на материале англоязычных художественных текстов) // Вестн. Челябинского гос. ун-та. – 2009. – № 39. – С. 95-98 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ritoricheskiy-vopros-reaktsiya-kak-sredstvo-vyrazheniya-emotsiy-na-materiale-angloyazychnyh-hudozhestvennyh-tekstov (01.11.2018).
10. Шатуновский И.Б. Риторические вопросы как форма агрессивного речевого поведения // Агрессия в языке и речи. – М., 2004. – C. 19-37.
11. Шевченко Г.В. Риторический вопрос-реакция на местоименный и неместоименный вопросы // Структура синтаксиса словосочетания и предложения в германских языках. – Пятигорск, 1990. – С. 15-24.
12. Шевченко Г.В. Эмотивная функция риторического вопроса // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 109-115.
13. Шеримбетова О.Э. Мелодика риторических вопросов в романе Герберта Уэллса "The time machine" / О.Э. Шеримбетова, Э.М. Куулар // Новая наука : Теоретический и практ. взгляд. – 2016. – № 1/2. – С. 87-91.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Здравствуйте, можете пожалуйста подобрать литературу по теме "Зевгма: функционально-стилистический и переводческий аспекты".
Ответ [2018-10-24 19:51:24] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД e-Library, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Козел Н.Я. Зевгма как явление сферы модуса // Альм. соврем. науки и образования. – 2013. – № 12. – С. 87-93 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1993-5552_2013_12_21.pdf (24.10.2018).
2. Ланчиков В.К. Зевгма как переводческая проблема // Вестн. Моск. гос. лингвистического ун-та. – 2010. – № 588. – С. 69-80 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zevgma-kak-perevodcheskaya-problema (24.10.2018).
3. Москвин В.П. О зевгме, её разновидностях и смежных явлениях // Изв. РАН. Сер. литературы и языка. – 2010. – Т. 69, № 5. – С. 26-34.
4. Мугинова Л.Э. Стилевые функции различных типов зевгмы // Изв. Волгоградского гос. пед. ун-та. – 2015. – № 9/10 (104). – С. 116-120.
5. Мугинова Л.Э. Трансформационный потенциал зевгмы // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 8-1 (62). – С. 146-148 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2016_8-1_41.pdf (24.10.2018).
6. Песорина Л.Н. Зевгма как средство создания комического эффекта // Восточноукраинский лингвистический сб. – Донецк : Юго-Восток, 2006. – Вып. 10. – С. 302-313.
7. Стругова Г.С. Зевгма как риторическая фигура поэтической речи // Метеор-Сити. – 2017. – № 2. – С. 18-21 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zevgma-kak-ritoricheskaya-figura-poeticheskoy-rechi.pdf (24.10.2018).
8. Фефелова Г.Г. Зевгма в произведениях А.П. Чехова // Успехи соврем. науки. – 2017. – Т. 3, № 3. – С. 66-68.
9. Чалый В.В. Зевгма как средство проявления авторской модальности : [о подтексте прозы А.П.Чехова] // Речь. Речевая деятельность. Текст. – Таганрог, 2000. – С. 170-171.
10. Чамокова Э.Г. Особенности употребления каламбура и зевгмы в английской художественной сказке / Э.Г. Чамокова, Ф.М. Бициева // Асимметрические связи в языке. – Орджоникидзе, 1987. – С. 128-134.
11. Шадрин Н.Л. Фразеологическая зевгма как объект перевода [Электронный ресурс] // Царскосельские чтения. – 2011. – Т. 1, № 15. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologicheskaya-zevgma-kak-obekt-perevoda (24.10.2018).
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Здравствуйте. Не могли бы вы предоставить мне теоретический и практический материал для следующей темы: "Парадокс как лингвостилистический прием: функции и особенности употребления в художественном тексте"?
Ответ [2018-10-24 11:31:38] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 15471 в Архиве выполненных запросов. В дополнение предлагаем следующие материалы (источники – БД e-Library, ИПС Google Академия):
1. Банникова И.А. Парадокс в стилистическом контексте детектива // Вопросы романо-германского языкознания. – Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1995. – Вып. 11. – С. 17-23 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://rudocs.exdat.com/docs/index-140942.html (24.10.2018).
2. Лозинская Р.Г. Стилистические особенности парадоксов О.Уайльда / Р.Г. Лозинская, В.В. Гладкова // Материалы междунар. конф. – Томск, 1997. – Ч. 2. : Романо-германские лингвистические исследования и методика преподавания иностранных языков. – С. 58-60.
3. Михновец Н.Г. Рождественская тема и построение парадоксов : (Ч. Диккенс – Ф. Достоевский) // Русская классика: между архаикой и модерном : сб. науч. ст. / Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена ; [науч. ред. Н.Г. Михновец, О.В. Евдокимова]. – СПб. : Изд-во РГПУ, 2002. – С. 63-73.
4. Тармаева В.Д. Когнитивная природа фразеологического парадокса в английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тармаева В.Д. – Иркутск, 1997. – 21 с.
5. Тумбина О.В. Контраст и парадокс в повествовательной прозе Оскара Уайльда (К характеристике творческого метода писателя) : дис. ... канд. филол. наук / Тумбина Ю.В. – СПб., 2004. – 191 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kontrast-i-paradoks-v-povestvovatelnoi-proze-oskara-uailda-k-kharakteristike-tvorches... (24.10.2018).
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Здравствуйте, подскажите пожалуйста зарубежные литературу и источники по теме :"Гипербола как приём создания комического эффекта". и в каких рассказах ЗАРУБЕЖНЫХ АВТОРОВ это можно просмотреть наиболее ярко. спасибо
Ответ [2018-10-24 11:38:10] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД e-Library, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Гильмутдинова А.Р. Реализация комического посредством лексических стилистических средств в английском художественном произведении (на примере произведения Дж. Джерома «Трое в лодке») / А.Р.Гильмутдинова, Э.И.Биктемирова, Ф.Ф. Шигапова // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2017. – № 12-1 (78). – С. 77-79 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/realizatsiya-komicheskogo-posredstvom-leksicheskih-stilisticheskih-sredstv-v-angliyskom-hudozhestvennom-proizvedenii-na-primere (23.10.2018).
2. Дудукало А.О. Средства вербализации иронии в рассказах О. Генри // Формирование профессиональной компетентности филолога в поликультурной образовательной среде : материалы науч.-практ. конф. / под общ. ред. И.Б. Каменской. – М., 2017. – С. 234-240.
3. Иванова Л.А. Брет Гарт и Фенимор Купер: опыт пародийного переосмысления американского романтического наследия // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. – 2016. – № 2. – С. 749 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://evestnik-mgou.ru/ru/Articles/Doc/749 (23.10.2018).
4. Ивашева В. Теккерей – гуманист и сатирик : [в т. ч. использование гиперболы в ран. повестях] // Теккерей У. Собрание сочинений. – М., 1974. – Т. 1. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/literature3/ivasheva-74.htm (23.10.2018).
5. Капкова С.Ю. Лингвостилистические средства выражения комического и эксцентрического в языке современной детской английской литературы и специфика их перевода на русский язык : на материале произведений С. Миллигана и Дж. К. Роулинг : дис. … канд. филол. наук / Капкова Светлана Юрьевна. – Воронеж, 2005. – 167 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvostilisticheskie-sredstva-vyrazheniya-komicheskogo-i-ekstsentricheskogo-v-yazyke... (23.10.2018).
6. Панина И.А. Гиперболизация фактов и событий в языке сатиры Дж. Свифта // Сфера языка и прагматика речевого общения. – Краснодар, 2003. – Кн. 2. – С. 153-162.
7. Поддубная Н.Н. Приемы создания комического эффекта в коротком юмористическом рассказе (на примере немецкого шванка) // Филология и человек. – 2010. – № 2. – С. 163-168 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.asu.ru/files/documents/00003445.pdf#page=163 (23.10.2018).
8. Рохлина Т.А. Реализация комического противоречия между значимым и незначительным в речи Берти Вустера как рассказчика в произведениях П.Г. Вудхауза // Альм. соврем. науки и образования. – 2014. – № 10. – С. 116-119 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1993-5552_2014_10_31.pdf (23.10.2018).
9. Савина С.Н. Гипербола как средство выражения комического в бытовых рассказах Карла Валентина / С.Н. Савина, И.А. Варанкина // Вопросы романо-германской филологии : сб. науч. тр. – Киров, 2000. – С. 72-76
10. Тарабакина А.К. Окказиональное слово в творчестве Стивена Фрая: словообразовательный и стилистический аспекты // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2015. – № 5-2 (47). – С. 191-193 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2015_5-2_53.pdf (23.10.2018).
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Здравствуйте!

Могли бы вы дать мне список литературы на тему: "Заголовки печатных изданий как средство привлечения внимания аудитории".
Ответ [2018-10-04 15:06:27] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД e-Library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Ворожцова О.А. Взаимоотношения прецедентных феноменов в заголовке с текстом газетной статьи // Сопостав. лингвистика. – Екатеринбург, 2006. – № 6. – C. 88-95.
2. Воротникова Ю.С. Особенности выражения экспрессии в рамках новостных заголовков в разных коммуникативных средах // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук : материалы докл. междунар. науч.-практ. конф., 15-22 июня 2009 г. – М., 2009. – Т. 2, № 7. – С. 23-32 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://tezis.info/1/01.php (04.10.2018).
3. Карицкая Л.Ю. Прецедентный текст в газетном заголовке // Вестн. Костром. гос. пед. ун-та им. Н.А. Некрасова. – Кострома, 2008. – № 4. – С. 148-151.
4. Киндеркнехт А.С. Способы привлечения внимания в заголовках СМИ [Электронный ресурс] / А.С. Киндеркнехт, В.В. Степанюк // Филол. науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 8-2 (62). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-privlecheniya-vnimaniya-v-zagolovkah-smi (04.10.2018).
5. Туголукова Е.Н. Особенности вёрстки и дизайна заголовков в печатных периодических изданиях // Вестн. молодых ученых С.-Петерб. гос. ун-та технологии и дизайна : сб. науч. тр. : в 4 ч. / С.-Петерб. гос. ун-т технологии и дизайна. – СПб. : СПГУТД, 2011. – Ч. 3 : Искусствоведение и дизайн. – С. 3-5 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://publish.sutd.ru/docs/content/st_iskdizain_3_2011.pdf#page=3 (04.10.2018).
6. Флоря А.В. Об экспрессивности газетных заголовков // Актуальные вопросы теории и практики филогичкеских исследований : материалы междунар. науч.-практ. конф., 25–26 марта 2011 г. – Пенза ; М. ; Решт : Науч.-издат. центр «Социосфера», 2011. – C. 274-279 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pravo.hse.ru/data/2011/12/23/1261674422/k-13-3-11.pdf (04.10.2018).
7. Хазагеров Г.Г. Функции стилистических фигур в газетных заголовках (по материалам "Комсомольской правды") : дис. … канд. филол. наук / Хазагеров Г.Г. – Ростов н/Д., 1984. – 157 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/funktsii-stilisticheskikh-figur-v-gazetnykh-zagolovkakh-po-materialam-komsomolskoi-pr... (04.10.2018).
8. Челышев С.А. Речевое воздействие заголовков печатных изданий (на примере прессы Костромской области) [Электронный ресурс] // Вестн. КГУ. – 2014. – № 1. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rechevoe-vozdeystvie-zagolovkov-pechatnyh-izdaniy-na-primere-pressy-kostromskoy-oblasti (04.10.2018).
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;
Здравствуйте!
Ищу базовую литературу по теме "Общенаучная лексика русского языка. Описание и функции".
Заранее спасибо за помощь!
Ответ [2018-04-23 15:35:42] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД E-library, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Базаркина М.Н. Общенаучная лексика греко-латинского происхождения / Базаркина М.Н., Жанаева К.С. // Бюл. мед. интернет-конференций. – 2015. – Т. 5, № 1. – С. 21 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://medconfer.com/node/4193 (23.04.2018).
2. Богатырева С.Т. Типологические особенности функционирования общенаучной лексики / С.Т. Богатырева, Л.П. Лобанова // Сопоставительное изучение лексики и грамматики германских, романских и славянских языков. – Киев, 1989. – С. 10-19.
3. Десятева Н.Д. Общенаучные глаголы в профессиональной речи учителя русского языка в национальной (мордовской) школе // Филологические исслед. 2002. – Саранск, 2003. – С. 109-114.
4. Келтуяла В.В. О путях развития и обогащения общенаучной и общественно-политической интернациональной лексики // Общественно-политический и научный текст как предмет обучения иностранным языкам. – М. : Наука, 1987. – С. 124-133.
Аннотация: На материале немецкого языка в сравнении с русским
5. Литвинова Е.М. Проблема перевода общенаучной лексики в специальных текстах // Вестн. Моск. гуманит.-техн. акад. – М., 2013. – № 3(23). – С. 98-105.
6. Федорова И.В. Функционирование общенаучной лексики в научно-техническом тексте // Филол. науки. – 1986. – № 4. – С. 59-65. – (Научные доклады высшей школы).
7. Ярина Т.В. Потенциальность системы наименований современных наук о языке: общенаучный и терминологическй аспекты // Потенциал русского языка: источники и реализованные возможности. – Краснодар, 2001. – С. 158-188.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- ;