Каталог выполненных запросов
Оглавление \
Библиотековедение. Библиография \
Библиография. Библиографоведение \
Библиографическая запись. Библиографические списки \
Библиографическая запись. Библиографические списки
Место публикации
(3)
Дата публикации
(7)
DOI
(6)
Социальные сети
(15)
Видео
(17)
Аудио
(2)
Всего записей: 601
Здравствуйте, объясните, пожалуйста, неясности по Гост 7.1-2)2003. Обязательна ли запятая в заголовке БО (Б/ф списки). Например (Гост), Иванов, В. Я. Математика и т.д. В приложениях она есть, пояснения в тексте на данный случай нет.
Далее, меня интересует наикратчайший правильный вариант аналитического библиогр. описания электронных ресурсов (Интернет: Гарант, Консультант и др.)!. Разночтения между вашим вариантом и Гостом (Свободный доступ и Режим доступа, разные разделительные знаки: точка-тире, двоеточие и угловые скобки). Обязательна ли дата обращения к ресурсу в Госте ее нет. Допускается ли в сокращенном варианте не приводить кол-во стр. в б/ф списках и еще какие-либо сведения опускать.
Подскажите, где у вас можно посмотреть б/о законодательных материалов (ФЗ, Кодекс), какие сведения в них можно опустить?
Какие факультативные сведения можно не приводить в библиографическом описании учебной литературы по новому Госту?
Заранее огромное спасибо от редактора редакционно-издательского отдела. Информация необходима для работы с б\ф списками, сносками, ссылками.
Далее, меня интересует наикратчайший правильный вариант аналитического библиогр. описания электронных ресурсов (Интернет: Гарант, Консультант и др.)!. Разночтения между вашим вариантом и Гостом (Свободный доступ и Режим доступа, разные разделительные знаки: точка-тире, двоеточие и угловые скобки). Обязательна ли дата обращения к ресурсу в Госте ее нет. Допускается ли в сокращенном варианте не приводить кол-во стр. в б/ф списках и еще какие-либо сведения опускать.
Подскажите, где у вас можно посмотреть б/о законодательных материалов (ФЗ, Кодекс), какие сведения в них можно опустить?
Какие факультативные сведения можно не приводить в библиографическом описании учебной литературы по новому Госту?
Заранее огромное спасибо от редактора редакционно-издательского отдела. Информация необходима для работы с б\ф списками, сносками, ссылками.
Ответ
[2006-02-22 09:45:33] :
Здравствуйте, напоминаем, что в рамках Виртуальной справочной службы единовременно рассматривается один вопрос. Что касается запятой, то она применяется в заголовке библиографической записи «как правило». Подробнее см. об этом:
Калинина Г.П. Альтернативная запятая // Библиография. – 2005. – № 1. – С.42-43.
Моргенштерн И.Г. Избавление от запятой… [Электронный ресурс] // ИнфоБиблио : электрон. еженедельник / Челябин. гос. акад. культуры и искусств. – 2005. – № 19. –.
Библиографы РНБ также считают, что в библиографических списках запятую в заголовке БЗ лучше не применять.
Калинина Г.П. Альтернативная запятая // Библиография. – 2005. – № 1. – С.42-43.
Моргенштерн И.Г. Избавление от запятой… [Электронный ресурс] // ИнфоБиблио : электрон. еженедельник / Челябин. гос. акад. культуры и искусств. – 2005. – № 19. –
Библиографы РНБ также считают, что в библиографических списках запятую в заголовке БЗ лучше не применять.
Здравствуйте! Подскажите, как правильно озаглавить пристатейный список, если в него включены электронные ресурсы (ссылки на сайты, порталы, документы, размещенные в Сети). На мой взгляд, заголовок "Список литературы" (и другие подобные ваианты)в данном случае не подходит. Спасибо.
Ответ
[2006-01-31 09:39:06] :
Здравствуйте. Полагаем, что в этом случае допустимо заглавие «Список литературы и электронных ресурсов». Если же Ваш список включает преимущественно ссылки, то тогда их можно оформить как Примечания.
здравствуйте. подскажите пожалуйста как правильно оформить сноски и список литераьуры в курсовой работе. спасибо
Ответ
[2005-12-20 11:46:20] :
Здравствуйте. В связи с выходом нового ГОСТа 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления» оформление научных работ стало сложнее. Списки литературы рекомендуется оформлять в соответствии с новым ГОСТом 7.1-2003 «Библиографическая запись. Библиографическое описание. Общие требования и правила составления». Полный текст см. на сайте Российской книжной палаты: . Предлагаем Вам также краткие рекомендации по оформлению списка литературы на сайте Научной библиотеки Байкальского государственного университета экономики и права . Именно эти рекомендации показались нам наиболее приемлемыми по сравнению с другими, представленными в Сети, т.к. они составлены в соответствии с новым ГОСТом. К ним можно только добавить, что, согласно п. 7.2.5.2 ГОСТа «если сведения об ответственности составной части документа совпадают с заголовком библиографической записи, в аналитическом библиографическом описании они могут быть опущены». Это означает, что во всех приведенных примерах разделах «Статьи из журналов» и «Статьи из газет» имя автора за косой чертой не является обязательным. Например: Галиев А. В ожидании холдинга // Эксперт. – 1999. – № 15. – С. 30-31.
Что касается ссылок, то ГОСТ 7.1-2003 на библиографические ссылки не распространяется. Поэтому в настоящее время ссылки оформляются в соответствии с предыдущим стандартом 7.1 – 84. «Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления». См.: Составление библиографического описания : краткие правила. – М., 1987. –С. 117-121 или в электронном виде, например, на сайте Научной библиотеки Белгородского государственного университета
.
Что касается ссылок, то ГОСТ 7.1-2003 на библиографические ссылки не распространяется. Поэтому в настоящее время ссылки оформляются в соответствии с предыдущим стандартом 7.1 – 84. «Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления». См.: Составление библиографического описания : краткие правила. – М., 1987. –С. 117-121 или в электронном виде, например, на сайте Научной библиотеки Белгородского государственного университета
Методика или правила заполнения полей при библиографическом описании ГОСТов в АИБС Руслан
Ответ
[2005-10-04 09:46:45] :
Предлагаем Вам обратиться непосредственно на сайт АБИС «Руслан»
.
Как вставлять в список использованной литературы литературу на иврите и идише
Ответ
[2005-10-04 09:45:19] :
Не существует строгих правил составления библиографических списков на иврите и идише. Предлагаем рекомендации по оформлению библиографических ссылок и списков, основываясь на справочнике Ю.В. Альберта «Библиографическая ссылка» (Киев, 1983):
При составлении библиографической ссылки на произведения авторов, написанные на иврите и идише, фамилии и имена авторов, основное заглавие, другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию, место издания и наименования издательства и сведения, указываемые в области серии, приводят в транскрипции на русском или иностранном европейском языках. Год издания приводят в современном европейском летоисчислении. В примечании указывают перевод заглавия и язык произведения. Если в книге имеется параллельный титульный лист на европейском языке, библиографическую ссылку составляют на этом языке. Язык отдельных элементов описания на статью из сборника или журнала зависит от наличия в издании параллельного титульного листа, либо параллельных сведений об издании. Примечания о языке документа обычно приводят на русском языке.
В зависимости от содержания Вашей работы, Вы можете структурировать список литературы следующим образом:
1. издания на кириллице,
2. издания на иврите и идише (в транскрипции).
3. издания на латинице (или наоборот).
Другой вариант: включение книг и статей на идише и иврите с переводом названия на русский язык в общем списке в алфавитном порядке, с указанием примечания о языке источника.
При составлении библиографической ссылки на произведения авторов, написанные на иврите и идише, фамилии и имена авторов, основное заглавие, другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию, место издания и наименования издательства и сведения, указываемые в области серии, приводят в транскрипции на русском или иностранном европейском языках. Год издания приводят в современном европейском летоисчислении. В примечании указывают перевод заглавия и язык произведения. Если в книге имеется параллельный титульный лист на европейском языке, библиографическую ссылку составляют на этом языке. Язык отдельных элементов описания на статью из сборника или журнала зависит от наличия в издании параллельного титульного листа, либо параллельных сведений об издании. Примечания о языке документа обычно приводят на русском языке.
В зависимости от содержания Вашей работы, Вы можете структурировать список литературы следующим образом:
1. издания на кириллице,
2. издания на иврите и идише (в транскрипции).
3. издания на латинице (или наоборот).
Другой вариант: включение книг и статей на идише и иврите с переводом названия на русский язык в общем списке в алфавитном порядке, с указанием примечания о языке источника.
Последнее время в Ваших библиографических записях не сокращаются наименования городов Москва - М. и Санкт-Петербург - СПб. С чем это связано?
Например: Тарковский, Ростислав Беакаевич(1926-
).
Эзоп на Руси. Век XVII : исследования,
тексты, комментарии / Р.Б. Тарковский и
Л.Р. Тарковская. - Санкт-Петербург
: Дмитрий Буланин, 2005. - 543,[3] с., [4]
л. факс.+ 24 см.
Указ. басен: с. 537-543. - ISBN
5-86007-308-9, 800 экз.
Например: Тарковский, Ростислав Беакаевич(1926-
).
Эзоп на Руси. Век XVII : исследования,
тексты, комментарии / Р.Б. Тарковский и
Л.Р. Тарковская. - Санкт-Петербург
: Дмитрий Буланин, 2005. - 543,[3] с., [4]
л. факс.+ 24 см.
Указ. басен: с. 537-543. - ISBN
5-86007-308-9, 800 экз.
Ответ
[2005-09-22 13:31:01] :
По этому вопросу обратитесь в Отдел обработки и каталогов РНБ (e-mail: cataloguing@nlr.ru).
Добрый день!
Хотелось бы получить ответ на вопрос:
сокращается ли имя собственное , если оно является прилагательным в продолжении названия или в аннотации. Например:
шахта "Денисовская"
месторождение "Таборное"
угольный разрез "Нерюнгринский".
Спасибо.
Хотелось бы получить ответ на вопрос:
сокращается ли имя собственное , если оно является прилагательным в продолжении названия или в аннотации. Например:
шахта "Денисовская"
месторождение "Таборное"
угольный разрез "Нерюнгринский".
Спасибо.
Ответ
[2005-09-15 09:56:44] :
В ГОСТ 7.12–93 “Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. Общие требования и правила” и Российских правилах каталогизации
нет разъяснений по поводу сокращений имен собственных, однако, совершенно очевидно, что в приведенных Вами примерах никаких сокращений допускать не следует. Помните, что при составлении библиографического описания и аннотации “главным условием сокращения слов является однозначность их понимания”.
нет разъяснений по поводу сокращений имен собственных, однако, совершенно очевидно, что в приведенных Вами примерах никаких сокращений допускать не следует. Помните, что при составлении библиографического описания и аннотации “главным условием сокращения слов является однозначность их понимания”.
Как правильно, согласно ГОСТа 7.1-2003, в сведениях относящихся к заглавию записать "Открытое акционерное общество холдинговой кампании"
1. ОАО холдинговой кампании
2. открытое акционер. о-во холдинговой кампании
3. другое.
спасибо
1. ОАО холдинговой кампании
2. открытое акционер. о-во холдинговой кампании
3. другое.
спасибо
Ответ
[2005-06-01 11:34:16] :
Сокращения слов и словосочетаний необходимо приводить в соответствии с ГОСТ 7.12 – 93: Библиографическая запись. Сокращение слов на русском языке. В стандарте имеется сокращение словосочетания "акционерное общество". Следовательно, в соответствии со стандартом, можно сократить: открытое АО холдинговой компании. Однако такое сокращение кажется нам не вполне корректным. Может быть лучше в этом случае привести список сокращений в дополнение к ГОСТу и включить в него устоявшуюся аббревиатуру ОАО. Можно также не сокращать слова и словосочетания в библиографическом описании (см. п. 4.10 ГОСТ 7.1 – 2003).
Обязательно ли указывать в библиографическом описании статьи из ежедневной (или иной периодичности) порядковый номер газеты? Достаточно ли будет записи типа: БВ. 1908. 25 сент. С. 14
Ответ
[2005-05-23 13:23:25] :
Да, достаточно, т.к. номер в данном случае является факультативным элементом и может быть опущен (см. пункт 7.5.2 ГОСТа 7.1-2003 ). Что касается приведения источника в виде аббревиатуры, то это допустимо лишь при наличии соответствующего списка сокращений.
На титульном листе даны сведения, относящиеся к заглавию:"Рекомендовано Министерством общего профессионального образования в качестве учебного пособия".
Почему на карточках РКП эти сведения даны в квадратных скобках ( :[учеб. пособие]),если эти сведения взяты из предписанного источника информации (титульного листа)?
Почему на карточках РКП эти сведения даны в квадратных скобках ( :[учеб. пособие]),если эти сведения взяты из предписанного источника информации (титульного листа)?
Ответ
[2005-05-20 13:13:27] :
С данным запросом обратитесь непосредственно в Российскую Книжную Палату .