Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 12 из 23 возможных || в базе запросов: 54852

Каталог выполненных запросов

Английский язык

Всего записей: 531
Здравствуйте пишу дипломную работу по теме "Английский язык в электронном дискурсе". Помогите пожалуйста со списком литературы.
Ответ [2013-11-12 12:08:12] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ, № 17692 (открыть ссылку).
Здравствуйте
Помогите, пожалуйста, в поиске литературы по теме моей диссертации "Англоязычный психологический дискурс и особенности его перевода на русский язык".
Ответ [2013-11-09 19:28:18] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Дмитриева О.А. Дискурс психологического консультирования // Основное высшее и дополнительное образование : проблемы дидактики и лингвистики. – Волгоград, 2000. – Вып. 1. – С. 92-95.
2. Никошкова Е.В. Описание результатов эксперимента по переводу психологических терминов с английского языка на русский // Норма и вариативность в германских языках. – Ярославль, 1989. – С. 30-37.
3. Трещева Е.Ю. Лингвокультурная концептосфера психологической науки : дис. … канд. филол. наук / Трещева Елена Юрьевна. – Волгоград, 2011. – 193 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturnaya-kontseptosfera-psikhologicheskoi-nauki (08.11.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте. не могли бы Вы посоветовать литературу по теме "Degree modifiers of adjectives in spoken British English". Заранее благодарю за оказанную помощь. С уважением Сулейменова Айгерим
Ответ [2013-11-08 11:44:40] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Дунаева И.А. Особенности образования степеней стравнения прилагательных бисиллабической структуры в современном английском языке // Актуальные проблемы лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации. – Архангельск, 2009. – С. 201-204.
2. Жерновая О.Р. Статус позитива в грамматической категории степеней сравнения имен прилагательных : (на материале английского языка) // Вестн. Нижегор. ун-та им. Н.И. Лобачевского. Сер.: Филология. – Н. Новгород, 2006. – Вып. 1. – С. 66-70.
3. Коршунова Е.Н. Современные тенденции в употреблении степеней сравнения английских прилагательных : (лингводидактический аспект) // Вестн. МГЛУ. – М., 2008. – Вып. 545. – С. 210-218 ; Скачать (открыть ссылку).
4. Хаммадова Р.А. Функционирование семы "компаративность" : степени сравнения прилагательных в татарских, русских и английских пословицах // Восточное общество : Интеграц. и дезинтеграцион. факторы в геополит. пространстве АТР. – Улан-Удэ, 2007. – С. 185-186.
5. Margerie H. Grammaticalising constructions : "To death" as a peripheral degree modifier // Acta Soc. linguisticae europaeae. Folia linguistica historica. – Amsterdam, 2011. – Vol. 32. – P. 115-148.
6. Traugott E.C. The concepts of constructional mismatch and type-shifting from the perspective of grammaticalization // Cognitive linguistics. – Berlin ; N.Y., 2007. – Vol. 18, N 4. – P. 523-557.
Аннотация: Развитие партитивных конструкций типа (a bit of apple) в конструкции модифицирующие степень (a bit a hypocrite). Процессы грамматикализации в свете когитивной лингвистики.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста, найти литературу связанной с прагматическими способами представления угрозы в английском языке. Заранее спасибо!
Ответ [2013-11-05 16:12:08] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Емельянова М.В. Косвенные речевые акты предупреждения и угрозы в разноструктурных языках // Чтения, посвященные дням славянской письменности и культуры. – Чебоксары, 2005. – С. 161-165.
2. Жура В.В. Способы экспликации эмоционального дейксиса английской языковой личности в речевом пространстве угрозы // Языковая личность: проблема лингвокультурологии и функциональной семантики. – Волгоград, 1999. – С. 194-200.
3. Коркина И.В. Угроза как тактика стратегии убеждения в англоязычном диалогическом дискурсе // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – Тамбов, 2011. – № 2. – С. 93-96.
4. Островская Т.А. Дихотомия aggression vs tolerance в русском и английском коммуникативном поведении // Вестн. Адыгейского гос. ун-та. – 2006. – № 1. – С. 198-201 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: ttp://cyberleninka.ru/article/n/dihotomiya-aggression-vs-tolerance-v-russkom-i-angliyskom-kommunikativnom-povedenii (05.11.2013).
5. Покровская Я.А. Жесты угрозы и их вербализация в английском и русском языках // Основное высшее и дополнительное образование : проблемы дидактики и лингвистики. – Волгоград, 2000. – Вып. 1. – С. 144-149.
6. Слепушкина Е.В. Объективация концепта "предупреждение"/"warning" в русском и английском языках // Вестн. Ставропол. гос. пед. ун-та. – Ставрополь, 2007. – Вып. 50. – С. 209-214.
7. Слепушкина Е.В. Объективация концепта «угроза» / «threat» в русском и английском языках // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9: Филология. Востоковедение. Журналистика. – 2008. – № 4-2. – С. 183-188 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
8. Слепушкина Е.В. Фразеология русского и английского языков в свете лингвокультурологической лингвистики (на материале фразеологических единиц со значением «предупреждения» и «угрозы») // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9: Филология. Востоковедение. Журналистика. – 2008. – № 3-2. – С. 215-220 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
9. Смакотина Т.М. Модальное значение угрозы и предостережения в сложных предложениях с союзом or / Т.М. Смакотина ; Кург. гос. пед. ин-т. – Курган, 1992. – 12 с.
10. Филимонова Е.А. Прототипическая картина речевого акта "threat" (угроза) // Коммуникативно-функциональное описание языка. – Уфа, 2003. – Ч. 1. – С. 208-212.
11. Филимонова Е.А. Сопоставление семантического поля речевого акта "threat" (угроза) на материале английского и русского языков // Коммуникативно-функциональное описание языка. – Уфа, 2003. – Ч. 1. – С. 203-208.
12. Шарифуллин Б.Я. Основные признаки речевого жанра "угроза" в молодежном общении / Б.Я. Шарифуллин, С.В. Мамаева // Теоретические и прикладные аспекты педагогического образования. – Красноярск, 2003. – С. 146-156.
13. Эпштейн О.В. Коммуникативно-речевые стратегии и приемы реализации угрозы в политическом дискурсе // Вестн. Оренбург. гос. пед. ун-та. – Оренбург, 2008. – № 1. – С. 27-33.
14. Эпштейн О.В. Социально-психологические и статусно-ролевые условия конфликтного общения : на примере угроз в англоязычном политическом дискурсе // Перспективы развития современной филологии. – Петрозаводск, 2011. – С. 46-50.
15. Indirect threats // Word. – N.Y., 1986. – Vol. 37, N 3. – P. 153-158.
Аннотация: Языковые средства выражения косвенных угроз.
16. Nicoloff F. Threats and illocutions // J. of pragmatics. – Amsterdam, 1989. – Vol. 13, N 4. – P. 501-522.
Аннотация: Вербально выраженная угроза как разновидность речевого акта.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Прошу помочь с литературой по теме "Коммуникативная интенция поддержки и лексико-грамматические средства ее выражения в английском языке". Заранее спасибо, Айсулу.
Ответ [2013-10-29 14:13:50] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-libary, ИПС Google):
1. Бирюлин Л.А. Поддержка как функция императивного высказывания // Лингвистические исследования, 1989. – М., 1989. – С. 38-44.
2. Большаков И.А. Словарь глаголов поддержки как часть тезауруса для автоматизированной подготовки текстов // НТИ / ВИНИТИ. Сер. 2, Информ. процессы и системы. – М., 1992. – № 10. – С. 18-25.
3. Голубничая О.И. Адресат высказываний поддержки как объект психологического воздействия // Язык и культура = Мова и культура. – Киев, 1997. – Т. 3. – С. 41-42.
4. Голубничая О.И. Высказывания, направленные на поддержку адресата, как стереотип доброжелательного отношения : (опыт фреймового анализа) / О.И. Голубничая ; Черкас. гос. пед. ин-т. – Черкассы, 1994. – 14 с.
5. Захарова Г.П. Коммуникативная интенция поддержки и лексико-грамматические средства ее выражения в русском языке (на фоне английского) : дис. … канд. филол. наук / Захарова Галина Петровна. – Самара, 2011. – 193 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kommunikativnaya-intentsiya-podderzhki-i-leksiko-grammaticheskie-sredstva-ee-vyrazheniya-v-r (29.10.2013).
6. Захарова Г.П. Лексико-грамматические средства выражения интенции поддержки в русском языке // Вестн. Самарского гос. ун-та. – 2011. – № 1.2. – С. 124-129 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.samsu.ru/articles/1041/82_21.pdf (29.10.2013).
7. Уздинская Е.В. Поддержка или опровержение? Роль различных языковых средств в тактике "возражение под видом согласия" // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 10, Журналистика. – М., 2011. – № 3. – С. 155-168.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Помогите,пожалуйста, составить библиографию для дипломной работы. Тема: Средства репрезентации вкусовых качеств еды и напитков в современном английском языке.
Заранее спасибо.
Ответ [2013-10-14 16:43:08] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ, № 17377.
Здравствуйте! Посоветуйте литературу для дипломной работы на тему: " Лексико-тематическая характеристика отглагольных существительных в заголовках научно-лингвистических текстов на базе современного английского языка". Очень мало информации нашла на темы конверсия и неологизмы, образованные на основе конверсии. Заранее спасибо за помощь!
Ответ [2013-08-21 17:25:55] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Верткин Д.М. Лексическая семантика отглагольного существительного – ядра номинативного словосочетания : (на материале газ. заголовков) // Лексическая семантика и фразеология. – Л., 1987. – С. 3-11.
2. Хованова С.Ю. Двойные заголовки с использованием номинализаций типа BAILOUT на Интернет-сайтах // Теоретические и прикладные аспекты описания языка и межкультурной коммуникации. – Воронеж, 2009. – Вып. 3. – С. 44-53.
3. Шалимова Ю.М. Семантика и функции отглагольных существительных на -ние в составе заголовков публикации научного ежегодника "Стрежень" // Стрежень : науч. ежегодник. – Волгоград, 2006. – Вып. 5. – C. 308-310.
4. Шалимова Ю.М. Функции отглагольных существительных на -ние в заголовках научных лингвистических работ по словообразованию // Вестн. Волгоградского гос. ун-та. Сер. 2: Языкознание. – 2006. – № 5. – С. 41-45 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-otglagolnyh-suschestvitelnyh-na-nie-v-zagolovkah-nauchnyh-lingvisticheskih-rabot-po-slovoobrazovaniyu (21.08.2013).
5. Шалимова Ю.М. Функционирование отглагольных существительных на -ние в научном стиле современного русского литературного языка : на материале заголовков научных работ по теме "Словообразование" : дис. … канд. филол. наук / Шалимова Юлия Михайловна. – Волгоград, 2004. – 203 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/funktsionirovanie-otglagolnykh-sushchestvitelnykh-na-nie-v-nauchnom-stile-sovremennogo-russk (21.08.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте, помогите найти информацию по теме "Особенности просодического оформления речи представителей профессий с повышенной речевой ответственностью (актёров, политиков, преподавателей" (на материале британского варианта английского языка. Заранее огромное спасибо
Ответ [2013-07-24 23:16:36] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы, которая может помочь Вам в раскрытии темы (источники: ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Блох М.Я. Просодия в стилизации текста / М.Я. Блох, Е.В. Великая. – М. : Прометей, 2012. – 147 с. – Библиогр.: с. 137-147 (198 назв.). Шифр РНБ: 2012-3/17556
2. Блох М.Я. Публичная речь и ее просодический строй / М.Я. Блох, Е.Л. Фрейдина ; Моск. пед. гос. ун-т. – М. : МПГУ : Прометей, 2011. – 235 с. – Библиогр.: с. 225-234 (174 назв.). Шифр РНБ: 2011-3/21480
3. Великая Е.В. Просодия как фактор стилеобразования : (эксперим.-фонет. исслед. на материале англ. сценич. и спонт. речи) : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Великая Е.В. ; [Моск. гос. пед. ун-т]. – М., 2010. – 38 с. – Библиогр.: с. 36-38 (28 назв.). Шифр РНБ: 2010-А/12910
4. Демина М.А. Фонопрагматическая обусловленность речи телеведущих информационных программ (на материале британского варианта английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Демина М.А. ; [Моск. гос. лингв. ун-т]. – М., 2012. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24. Шифр РНБ: 2012-А/9910 ; То же [Электронный ресурс] // Московский государственный лингвистический университет : [сайт]. – М., 2012. – URL: http://www.linguanet.ru/science/dissertations/2012/Demina%20M.A./Demina%20M.A.pdf (24.07.2013).
5. Иванова Т.Г. Ремарка как средство передачи авторского замысла // Изв. Рос. гос. пед. ун-та им. А.И. Герцена. – 2007. – Т. 8, № 27. – С. 45-49 ; То же [Электронный ресурс] // Киберленинка : науч. электрон. б-ка. – М., [2012-2013]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/remarka-kak-sredstvo-peredachi-avtorskogo-zamysla (24.07.2013).
6. Караванова Е.К. Подход британской лингвистической школы к просодическому анализу английской речи // Язык как структура и социальная практика / Хабар. гос. пед. ун-т. – Хабаровск, 2001. – Вып. 2. – С. 48-55. – Библиогр. : с. 54-55. Шифр РНБ: П34/1499
7. Королева Ю.П. Роль просодии в реализации юмора и иронии в риторическом дискурсе : (на материале акад. публ. выступлений) // Фонетическая вариативность современной английской речи. – 2007. – С. 45-52. – (Вестник Московского государственного лингвистического университета ; вып. 523). Шифр РНБ:
8. Ларионова М.В. Структурирующая функция просодии и речи учителя в дидактическом диалогическом тексте: (эксперим.-фонет. исслед. на материале англ.яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ларионова М.В. ; [Моск. гос. пед. ин-т. им.В.И. Ленина]. – М., 1989. – 16 с. ; То же [Электронный ресурс] // Человек и наука : [электрон. науч. б-ка дис.]. – [Б.и., б.г.]. – URL: http://cheloveknauka.com/strukturiruyuschaya-funktsiya-prosodii-v-rechi-uchitelya-v-didakticheskom-dialogicheskom-tekste (24.07.2013).
9. Минаева Л.В. Просодическое оформление слова в тексте радиорекламы // Фонетика устного текста : межвуз. сб. науч. тр. / Иван. гос. ун-т. – Иваново, 1987. – С. 110-117. Шифр РНБ: 88-3/1021
10. Мусаева Е.Г. Просодические характеристики британского политического дискурса // Вестн. Челяб. гос. ун-та. – 2010. – № 22. – С. 89-93 ; То же [Электронный ресурс] // Научная библиотека Челябинского государственного университета : [сайт]. – Челябинск, 2010. – URL: http://www.lib.csu.ru/vch/203/020.pdf (24.07.2013).
11. Рыбачук Н.Ф. Вариативные просодические особенности англоязычной проповеди / Н.Ф. Рыбачук, И.В. Рудик // Науковi працi / Чорномор. держав. ун-т iм. П. Могили. – 2007. – Т. 69, вип. 56. – С. 128-133 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.chdu.edu.ua/pdf/naukpraci/politics/2007/69-56-23.pdf (24.07.2013).
12. Фрейдина Е.Л. Риторическая функция просодии (на материале британской академической публичной речи) : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Фрейдина Е.Л. ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2005. – 33 с. – Библиогр.: с. 30-33 (34 назв.). Шифр РНБ: 2006-4/20034 То же [Электронный ресурс] // Человек и наука : [электрон. науч. б-ка дис.]. – [Б.и., б.г.]. – URL: http://cheloveknauka.com/ritoricheskaya-funktsiya-prosodii (24.07.2013).
13. Френкель О.В. Просодическое оформление высказывания как способ социальной характеризации говорящего // Язык, сознание, коммуникация : cб. cт. / Моск. гос. ун-т. – М., 2000. – Вып. 12. – С. 88-95. Шифр РНБ: П34/1286 ; То же [Электронный ресурс] // Сайт филологического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., [2000]. – URL: http://www.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_12_13frenkel.pdf (24.07.2013).
14. Цибуля Н. Б. Социальная вариативность невербального поведения и просодии (в британском варианте английского языка) // Социофонетика звучащей речи. – М., 2011. – С. 253-264. – (Вестник Московского государственного лингвистического университета ; вып. 607). Шифр РНБ: П28/377
15. Шиханцов А.С. К вопросу о прагмафонетическом изучении особенностей ритма публичной речи (в современном состоянии британского варианта английского языка) // Вестник Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2010. – № 2. – С. 97-104 ; То же [Электронный ресурс] // ИСТИНА : интеллектуал. система тематич. исслед. науч.-техн. информ. / Моск. гос. ун-т. – М., 2012. – URL: http://istina.msu.ru/media/publications/articles/712/465/1219514/Statya_1red.doc (24.07.2013).
16. Шиханцов А.C. Прагмафонетическое изучение словесного ударения в риторически ориентированной английской речи (на материале современного английского языка) // Науч. вед. Белгор. гос. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2011. – Вып. 10, № 12. – С. 179-185 ; То же [Электронный ресурс] // Киберленинка : науч. электрон. б-ка. – М., [2012-2013]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pragmafoneticheskoe-izuchenie-slovesnogo-udareniya-v-ritoricheski-orientirovannoy-angliyskoy-rechi-na-materiale-sovremennogo (24.07.2013).
17. Юрова Т.А. Просодическая составляющая языка политического выступления // Университетские чтения-2010, 14-15 янв. 2010 г. : [материалы науч.-метод. чтений ПГЛУ] : [в 15 вып.] / Пятигор. гос. лингв. ун-т. – Пятигорск, 2010. – Вып. 2 ; То же [Электронный ресурс] // Пятигорский государственный лингвистический университет [сайт]. – Пятигорск, 2010. – URL: http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2010/II/uch_2010_II_00046.pdf (24.07.2013).
Вы можете расширить этот список, если проведете самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*», оператор присоединения «И».
здравствуйте! подскажите пожалуйста литературу по теме: как повлияло мировое положение Великобритании 19-20 век на глобализацию английского языка
Ответ [2013-06-17 21:21:16] :
Здравствуйте. Предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания.
Тема может быть отражена в общей литературе по глобализации английского языка, содержащейся в ответе на запрос № 20960 в Архиве выполненных запросов.
подскажите, пожалуйста авторов и названия книг по теме:" внешние и внутренние причины глобализации английского языка"
Ответ [2013-06-15 18:39:05] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Виноградова С.Г. Глобализация : язык международного общения // Язык, культура и профессиональная коммуникация в условиях глобализации. – Тамбов, 2011. – С. 17-21.
2. Ерохина В.Н. Языковой вопрос глобального мира // Изв. Пензенского гос. пед. ун-та им. В.Г. Белинского. – 2009. – № 15. – С. 30-34 70 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
3. Кобенко Ю.В. Стандартный американо-британский английский как язык современной глобализации // Вестн. Томского гос. пед. ун-та. – 2011. – № 9. – С. 20-23 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.tspu.ru/files/PDF/2011_9.pdf (14.06.2013).
4. Крючкова Т.Б. Русский и английский языки в сфере российской науки в условиях глобализации // Человек : образ и сущность : (гуманит. аспекты) : ежегодник 2005. – М., 2005. – C. 109-130 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
5. Николаевская Р.Р. Английский язык и глобализация // Вестн. Моск. гос. лингвистического ун-та. – 2010. – № 588. – С. 81-90 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.linguanet.ru/science/publishing/Vestniki-2010/Vestnik9-2010.pdf (14.06.2013).
6. Рыцарева А.Э. Проблема глобализации английского языка в современном языкознании / А.Э. Рыцарева, Т.В. Максимова // Актуальные вопросы английской филологии. – Пятигорск, 2001. – С. 135-140.
7. Смирнов А.С. Социокультурные проблемы глобализации английского языка // Вопр. культурологии. – 2007. – № 12. – С. 68-70 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
8. Суслова О.В. Диалог культур в свете глобализации и английского языка // Язык, культура, диалог в контексте современности. – СПб., 2004. – С. 8-11.
9. Тарасова М.В. К вопросу глобализации английского языка // Науч. мысль Кавказа. – Ростов н/Д., 2008. – № 1. – С. 118-121.
10. Хапилина Е.В. К вопросу о глобализации английского языка // Романо-германская филология. – Саратов, 2004. – Вып. 4. – С. 26-28.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).