Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 23 возможных || в базе запросов: 55476

Каталог выполненных запросов

Отдельные темы в языкознании

Всего записей: 484
Добрый день! Помогите, пожалуйста подобрать литературу для научного реферата по теме "История понятия экспрессивность в английской фразеолгии". Заранее благодарна.
Ответ [2005-07-19 17:11:16] :
К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного розыскания. Предлагаем краткий список литературы более общего характера для первоначального ознакомления с темой (источники: БД «Языкознание» ИНИОН РАН, ЭК РНБ, Поисковые системы «Google», «Яndex»):
1. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии / Н.Н. Амосова. – Л. : Изд-во ЛГУ, 1963. – 208 с. – Библиогр.: с. 195-200.
2. Вилкова Т.Н. Экспрессивность текста [Электронный ресурс] // Language and Literature : электрон. журн. / Тюменский гос. ун-т. – 2000. (19.07.05).
3. Голованова Н.Ю. Категория экспрессивности в английском языке [Электронный ресурс] // Вуз культуры и искусств в образовательной системе региона : третья электрон. Всерос. науч.-практ. конф. / Самар. гос. акад. культуры и искусств. – 2003. (19.07.05).
4. Киктева Е.И. История развития фразеологии новоанглийского периода / Е.И. Киктева. – Воронеж : Изд-во Воронеж. ун-та, 1992. – 95 с. — Библиогр.: с.94.
5. Кондрашина Е.И. Основные стилистические функции эмотивных фразеологизмов в художественном тексте // Сб. науч. тр. / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза. – М., 1989. – Вып. 334. – С. 121-127.
6. Кунин А.В. Английская фразеология : теорет. курс / А.В. Кунин. – М. : Высш. шк., 1970. – 344 с.
7. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка / А.В. Кунин. – 2-е изд., перераб. – М. : Высш. шк. ; Дубна : Изд. центр "Феникс", 1996. – 380 с. – Библиогр.: с. 368-375.
8. Скидан О.Г. Лексические особенности выражения экспрессивности в английском языке // Культура народов Причерноморья. – 2003. – № 37. – С.375-378 ; То же [Электронный ресурс]. (19.07.05).
9. Туранский И.И. Семантическая категория интенсивности как понятие эспрессивной стилистики // Проблемы экспрессивной стилистики. – Ростов н/Д., 1992. – Вып. 2. – С. 27-34.
10. Экспрессивность лексики и фразеологии : межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. К.А. Тимофеев. – Новосибирск : НГУ, 1983. – 160 с. – Библиогр. в конце ст.
11. Экспрессивность на разных уровнях языка : межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. К.А. Тимофеев. – Новосибирск : НГУ, 1984. – 159 с. – Библиогр. в конце ст.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД «Языкознание» ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «английский язык», «экспрессивн*» (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), оператор присоединения "И", либо «английский язык», «фразеолог*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте. Помогите найти электронный переводчик с таджикского и узбекского языков
Ответ [2005-07-19 10:16:11] :
Комплект электронных словарей (Lug'at) – узбекско-русского и русско-узбекского направлений . Сведений об электронном переводчике с таджикского языка обнаружить не удалось.
Здравствуйте! Прошу Вас помочь в поиске диссертаций близких моей теме "Формирование системы будущего времени в истории французского языка".Заранее благодарю.
Ответ [2005-07-14 19:29:09] :
Тема сформулирована Вами слишком узко, для того, чтобы быть выполненной в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем Вам выборочный список авторефератов по Вашей теме более общего характера (источники: СК, ЭК РНБ; БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Белик Н.В. Коммуникативно-прагматический аспект временных форм индикатива в современном французском разговорном языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Белик Н.В., МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1990. – 17 с.
2. Глазова Е.А. Отражение категории времени в учебниках по французскому языку для науки и техники : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е.А. Глазова, Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 2003.- 26 с.
3. Заботина М.В. Категория временного порядка в художественном тексте : на материале фр. и рус. яз. : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Заботина М.В., Ярослав. гос. пед. ун-т им. К.Д. Ушинского. – Ярославль, 2003. – 19 с.
4. Красин М.М. Соотношение лексического и грамматического значения в системе времен глагола современного французского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Красин М.М., Моск. гос. пед. ин-т им. В.И. Ленина. – М.., 1990. – 16 с.
5. Кузьмина Н.И. Становление нормы в употреблении глагольных времен во французском языке ХVI века : автореф. дис. ...канд. филол. наук / Кузьмина Н.И., Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Л., 1987. – 17 с.
6. Рапопорт Л.С. Формы и функции будущего времени глагола в различных стилях современного французского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Рапопорт Л.С., Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1979. – 26 с.
7. Сороколетова Н.В. Динамика вербализации времени в русском и французском языках : автореф. дис. ... канд. наук / Сороколетова Н.В., Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2000. – 22 с.
8. Чередник Н.В. Употребление времен и нарративная структура текста : (на материале фр. житий IX-XI в.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чередник Н.В., АН СССР, Ин-т языкознания. – М., 1989. – 18 с.
Предлагаем Вам также посмотреть ЭК авторефератов и диссертаций РГБ и ответ на запрос № 2358.
Подскажите библиографию на тему "Речепродукция и восприятие речи"
Ответ [2005-07-06 19:46:19] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Абелева И.Ю. Речь о речи : коммуникатив. система человека : И.Ю. Абелева. – М. : Логос, 2004. – 302 c. – Библиогр. в конце разд.
2. Венцов А.В. Проблемы восприятия речи / А.В. Венцов, В.Б. Касевич. – 2-е изд. – М. : УРСС, 2003. – 237 с. : ил. – Библиогр.: с. 220-236.
3. Вербицкая Л.А. Норма при порождении и восприятии речи // Русистика : лингвистич. парадигма конца ХХ в. – СПб., 1998. – С. 29-34.
4. Выготский Л.С. Мышление и речь / Л.С. Выготский. – 5-е изд., испр. – М. : Лабиринт, 1999. – 351 с. – (Философия риторики. Риторика философии). – Библиогр.: с. 337-338.
5. Герман И.А. Лингвосинергетика / Алт. акад. экономики и права. – Барнаул, 2000 . – 166 с. –Библиогр.: с. 149-165.
6. Жинкин Н.И. Избранные труды. – М.: Лабиринт, 1998 Т. [1] : Язык – речь – творчество : исслед. по семиотике, психолингвистике, поэтике. – 364 с. : ил.
7. Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности / И.А. Зимняя ; Рос. акад. образования, Моск. психол.-социал. ин-т. – М. : МПСИ; Воронеж : Изд-во НПО "МОДЭК", 2001. – 428,[3] c. : ил. – (Психологи Отечества). – Библиогр.: с. 412-426 (362 назв.) в конце материалов и в подстроч. примеч.
8. Калентьева Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода. – Иркутск : Изд-во Иркутск. ун-та, 1998. – 176 с. – Библиогр.: с. 154-174.
9. Кубрякова Е.С. Человеческий фактор в языке : Язык и порождение речи / Кубрякова Е.С., Шахнарович, А.М., Сахарный, Л.В. ; АН СССР, Ин-т языкознания. – М. : Наука, 1991. – 239 с. : ил. – Библиогр. в конце разд.
10. Леонтьев А.А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии : избр. психол. труды / Рос. акад. образования, Моск. психол.-социал. ин-т. – М.; Воронеж, 2001. – 447 с. – (Психологи Отечества).
11. Сорокин В.Н. Синтез речи : [методы моделирования процессов речеобразования и восприятия речи]. – М. : Наука, 1992. – 392 с. – Библиогр.: с.385-392.
12. Сусов И.П. Язык и процессы порождения и восприятия речи [Электронный ресурс] // Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание : электрон. учебник / Тверской гос. ун-т. – Тверь, 2000 (06.07.2005).
13. Фланаган Дж. Л. Анализ, синтез и восприятие речи : пер. с англ. – М., 1968. – 396 с.
14. Шанаева Н.В. Язык и речь, восприятие речи и ее порождение : (крат. обзор работ). – Новосибирск : ИТФ, 1992. – 18 с. – (Препринт / Рос. акад. наук, Сиб. отд-ние, Ин-т теплофизики ; № 260-92). – Библиогр. в примеч.: с. 17-18.
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «речепроизводство», «восприятие речи» и т.д. ).
Ищу срочно материалы во словам-заполнителям в английском военно-морской тексте
Ответ [2005-07-06 15:02:30] :
К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем краткий список литературы для первоначального ознакомления с темой, преимущественно по военно-морской лексике в английском языке (источник: БД «Языкознание» ИНИОН РАН):
1. Асонкова-Пашинскене М.А. Роль морского вокабуляра во взаимодействии культур и языков // Россия и Восток: филология и философия : материалы IV междунар. науч. конф. "Россия и Восток: проблемы взаимодействия". – Омск, 1997. – С. 68-70.
2. Бондаренко И.В. Типология семантики фразеологических единиц сферы морской терминологии. Их реализация в тексте // Семантическая структура текста и ее компоненты. – Калининград, 1989. – С. 92-95.
3. Булгак Л.Ю. Некоторые закономерности закона Ципфа на крайне ограниченных подьязыках : [подьязык англ. команд воен.-мор. флота США и Англии] // Проблемы автоматического и экспериментально-фонетического анализа текстов. – Минск, 1986. – С. 137-141.
4. Грехова И.В. Функциональные особенности военно-морского сленга // Коммуникативно-семантические особенности английской лексики. – Омск, 1988. – С. 99-105.
5. Загнетная Г.Ф. Функционально-семантическое описание заполнителей пауз [в англ. яз. и определение путей их передачи на рус. яз.] / Г.Ф. Загнетная ; Черновиц. гос. ун-т им. Ю. Федьковича. – Черновцы, 1989. – 69 с. – Библиогр.: с.66-68. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР N 40606 от 28.12.89.
6. Солнышкина М.И. Особенности аббревиации в профессиональных подъязыках : [продуктив. модели в лексике мор. подъязака] // Учен. зап. Казан. гос. ун-та. – Казань, 2002. – Т. 143. – С. 218-222. – Библиогр.: с. 220-222.
7. Шевчук В.Н. Относительно инкорпорации в английских военных терминах // Семантико-синтаксические проблемы теории языка и перевода. – М., 1986. – С. 191-204. – Библиогр.: с. 203-204.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД «Языкознание» ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «английский язык», «морск*» )отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Как найти литературу по теме "формирование системы будущего времени в истории французского языка"?
Ответ [2005-07-04 14:10:07] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ГСК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Рапопорт Л. С. Формы и функции будущего времени глагола в различных стилях современного французского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1979. – 26 с. Шифр РНБ: 79-4/23605.
2. Синагатуллин И. М. О выражении будущего времени в английском и французском языках // Филол. науки. – 1991. – № 2. – С. 69-78. – (Науч. докл. высш. шк.). Шифр РНБ: П35/398. Шифр ИНИОН: 02787633.
3. Шелковникова Т.Ю. О некоторых особенностях функционирования форм futur simple и futur immediat / Т.Ю, Шелковникова, М.Г. Ильина // Современные проблемы гуманитарных дисциплин. – Кемерово, 1996. – Вып. 2. – С. 171-173. Шифр РНБ: П23/4092. Шифр ИНИОН: 0800223.
4. Baciu I. Sur l'histoire du futur francais // Studia Univ. Babes-Bolyai : philologia. – Cluj-Napoca, 1987. – A. 32, N 2. – P. 33-36. Шифр ИНИОН: 28067642.
5. Co Vet. Future tense and discourse representation // Tense and aspect indiscourse. – Berlin ; New York, 1994. – P. 49-76. – Bibliogr.: p. 75-76. Шифр ИНИОН: 059649512.
6. Fennell T.G. La morphologie du future en moyen français. – Genève : Libr. Droz, 1975. – 179 p. – (Publication romanes et françaises ; N 136). – Bibliogr.: p. 163-169. Шифр РНБ: P34/982.
7. Gheorghiu-Gata A. Le futur francais: Questions de morphologie et de semantisme // Rev. roum. de linguistique. – Bucarest, 1994. – T. 39, N 2. – P. 217-224. – Bibliogr.: p. 223-224. Шифр ИНИОН: 16637642.
8. Helland H.P. Futur simple et futur periphrastique: du sens aux emplois // Rev. romane. –Copenhague, 1995. – T. 30, fasc. 1. – P. 3-26. – Bibliogr.: p. 23-26. Шифр ИНИОН: 22487642
9. Stage L. Les couleurs du futur compose // Langage et reference: Melanges offerts à Kerstin Jonasson a l'occasion de ses soixante ans. – Uppsala, 2001. – P. 609-618. Шифр ИНИОН: 005300212
10. Sundell L.G. Le temps future en français modern. – Uppsala : S. n., 1991. – 245 p. : ill. – (Acta Univ. Upsaliensis : Studia Romantica Upsaliensia ; N 49). Шифр РНБ: P34/563.
11. Vet C. Deux cas de polysemie: le passe compose et le futur periphrastique // Langage et reference: melanges offerts a Kerstin Jonasson à l'occasion de ses soixante ans. – Uppsala, 2001. – P. 679-686. Шифр ИНИОН: 005300212 .
Для заказа электронных копий указанных изданий Вы можете обратиться в Службу электронной доставки документа РНБ .
и в Службу электронного копирования и доставки ИНИОН РАН
Дальнейший самостоятельный поиск литературы Вы можете осуществить в БД по языкознанию ИНИОН РАН , задав поле «общий словарь» наиболее значимые для Вашей темы термины, используя знак усечения «*» и оператор присоединения «И».
Вы также можете заказать список литературы в Информационно сервисном центре РНБ после 1 августа. Услуги предоставляются на платной основе.
Пожалуйста, найдите название автореферата докторской диссертации: Орусбаева Абдыкадыра Орусбаевича (филология)
Благодарю, заранее за ответ. Я задавала ранее вопрос 2327, но ответа до сих пор нет. Мне его не ждать?
Ответ [2005-06-24 09:58:01] :
Орусбаев А. О. Функциональная дистрибуция языков : (на материале яз. политики в Киргизии) :
автореф. дис. ... д-ра филол. наук : (10.02.19) / А.О.Орусбаев ; Ин-т языкознания АН СССР. Ин-т яз. и лит. АН КиргССР. – М., 1991. – 49 с. Шифр РНБ: А91/6544
Посоветуйте пожалуйста литературу по теме Lexico-semantic characteristics of business letter correspondence.
Ответ [2005-06-27 09:54:19] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РНБ, поисковая система “Апорт”):
1. Герасименко И. В. Письменная деловая речь в современной американской традиции // Идеи, гипотезы, поиск... : [по материалам V науч. конф. аспирантов и молодых исследователей]. – Магадан, 1998. – Вып. 5. – С. 31-35.
2. Деловая переписка на английском языке = English Commercial correspondence : учеб. пособие по деловому англ. яз. / Дальневост. гос. ун-т ; сост.: О.В. Челомина, О.А Мартыненко. – Владивосток : Изд-во Дальневост. ун-та, 2000. – 88 с. – Библиогр. в конце кн. (23 назв.).
3. Добсон Э. Как ... писать деловые письма : практ. руководство для всех : пер. с англ / Э.Добсон. – 2-е изд. – Челябинск : Урал, 1998. – 292 с. – Предм. указ.: с. 290-292.
4. Каспарова Г. С. Влияние английской деловой речи на лексику современного русского делового письма // Межкультурная коммуникация : теория и практика. – М., 2000. – C. 245-266
5. Кинг Ф.У. Коммерческая корреспонденция на английском языке : курс для изучающих англ. яз. как иностр. : [учеб. пособие] / Ф.У. Кинг, Д.Э. Кри – М. : Высш. шк., 1994. – 192 с.
6. Маловичко М.Г. Становление и развитие функционального стиля официально-деловой документации в английском языке : (прагмат., семант., структур. аспекты) : автореф. дис. … канд. филол. наук / М.Г Маловичко ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцене. – СПб., 2002. – 18 с.
7. Разговорова Н. Н. Модальность делового письма в лингводидактическом аспекте // Лингвистические основы обучения иностранному языку специальности. – М., 1988. – С. 104-113.
8. Разговорова Н. Н. О взаимодействии языковых единиц в тексте делового письма // Высказывание и текст: взаимодействие языковых единиц. – М., 1988. – С. 135-143.
9. Щиплецова О. П. Лексико-семантическая характеристика делового письма // Вопросы научно-исследовательской работы и образовательной практики высшей школы. – Ессентуки, 1999. – С. 110-116.
10. Савченко Т.В. Проблемы межкультурного взаимодействия в деловом общении : (на материале письменных текстов деловых бумаг на рус., фр. и англ. яз.) [Электронный ресурс] // Международная научная конференция «Изменяющийся языковой мир», Пермь, 12-17 нояб. 2001 г. / Перм. гос. ун-т. – Пермь, [2001]. (24.06.05).
11. Юршева Л.А. Лексико-фразеологический аспект воспроизведения в разных регистрах английского языка делового общения / Л. А. Юршева. – М. : МАКС-пресс, 2001. – 54 с. – Библиогр.: с. 53-54. – Библиогр. в примеч.: с. 51-52.
12. Шанаева М.А. Методика преподавания словарного состава английского языка делового общения / М.А. Шанаева. – М. : МАКС Пресс : Диалог МГУ, 2000. – 38 с. – Библиогр.: с. 36-38.
Вы можете существенно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Задайте в поле “Ключевые слова” поисковое выражение “Английский язык»”, а в поле “Общий словарь” наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, заменяя отсутствующую часть окончания знаком “*”. Оператор присоединения "И".
Пожалуйста, найдите название автореферата докторской диссертации Залевской Александры Александровны (филология)
Ответ [2005-06-23 14:36:47] :
Залевская А.А. Психолингвистическое исследование принципов организации лексикона человека: (на материале межъяз. сопоставления результатов ассоциатив. экспериментов): автореф. дис. ... д-ра филол. наук (10.02.19) / А.А.Залевская ; ЛГУ. – Л., 1980. – 32 с. Шифр РНБ: 81-4/17171
Необходимо знать шифр спец. автореферата дисс.:
Кульгав М.П. Основные стилевые черты и синтаксические средства их реализации в современной немецкой научно-технической речи : автореф. ... канд. филол. наук / М.П.Кульгав ; 1-й Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. - М., 1964. - 26 с. Шифр РНБ: 64-6/10811
Ответ [2005-06-24 12:12:29] :
К сожалению, ответить на Ваш запрос в рамках Виртуальной службы невозможно, т.к. требуется заказ издания из фонда. Обратитесь в Информационно-Сервисный Центр РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.