Каталог выполненных запросов
Отдельные темы в языкознании
Всего записей: 484
Добрый день! Помогите найти материал на тему "политическая риторика" (вопрос по курсу "культура речи"). Заранее спасибо
Ответ
[2005-06-22 09:45:35] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Давыдов Б. Использование ритуально-мифологического сознания избирателя в политической риторике Владимира Путина на президентских выборах в марте 2000-го года // Социокультурные конфликты и процессы в современном информационном обществе. – М., 2002. – Ч. 2. – C. 10-20.
2. Дорожкина Т.Н. Речевой имидж политического лидера // СоцИс : соц. исслед. – 1997. – № 8. – С. 30-35.
3. Иссерс О.С. Что говорят политики, чтобы нравиться своему народу // Вестн. Омского ун-та. – Омск, 1996. – Вып. 1. – С. 71-74. – Библиогр.: с. 74.
4. Колесникова Э.В. Наивная лингвистика и наивная риторика : к проблеме исследования и описания // Филол. науки в МГИМО. – М., 2002. – № 11. – С. 120-130. – Библиогр.: с. 129-130.
5. Колесникова Э.В. Орудийная метафора в политической риторике : семантико-синтаксич. анализ // Там же. – № 9. – С. 116-124.
6. Колокольцева Т.Н. Фрагменты современной президентской риторики : (интерперсональные отношения в теледиалоге президента с гражданами России) // Проблемы речевой коммуникации. – Саратов, 2003. – Вып. 3. – С. 185-193.
7. Макаренко В.А. Современная русская общественно-политическая лексика и культура публичной речи в России // Теория и практика общественно-научной информации. – М., 1999. – Вып. 14. – С. 151-179.
8. Морозова О.Н. Прагматический аспект организации текста политического публичного выступления // Современные прагмалингвистические исследования романских, германских и русских языков. – Воронеж, 1996. – С. 116-119. – Библиогр.: с. 119.
9. Павлова Н.Н. Язык и политика : (к вопр. об эксплицитном и имплицитном выражении власти в публ. выступлениях полит. деятелей) // Филологические науки : сб. науч. тр. – М., 2000. – № 3 (18). – C. 49-57.
10. Риторика в современном обществе и образовании : сб. материалов III-V Междунар. конф. по риторике / сост. и ред. Аннушкин В.И. – М. : Наука, 2003. – 324 с., табл.
11. Хазагеров Г. Г. Политическая риторика / Хазагеров Г.Г. – М. : Никколо-Медиа, 2002. – 313 с. : ил. Шифр РНБ: 2002-5/5895
12. Хишам Абу-Шарар. Функциональный анализ языковых средств русской публичной речи в общественно-политической сфере : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Гос. ком. СССР по нар. образованию, Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина. – М., 1990. – 17 с.
См. также БД «Риторика» СПбГУ <http://www.rhetorica.pu.ru/main.php>.
Вы можете существенно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН <http://www.inion.ru/product/db_2.htm>. Задайте в поле “Ключевые слова” поисковое выражение “Риторика»”, а в поле “Общий словарь” наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, заменяя отсутствующую часть окончания знаком “*”. Оператор присоединения "И".
1. Давыдов Б. Использование ритуально-мифологического сознания избирателя в политической риторике Владимира Путина на президентских выборах в марте 2000-го года // Социокультурные конфликты и процессы в современном информационном обществе. – М., 2002. – Ч. 2. – C. 10-20.
2. Дорожкина Т.Н. Речевой имидж политического лидера // СоцИс : соц. исслед. – 1997. – № 8. – С. 30-35.
3. Иссерс О.С. Что говорят политики, чтобы нравиться своему народу // Вестн. Омского ун-та. – Омск, 1996. – Вып. 1. – С. 71-74. – Библиогр.: с. 74.
4. Колесникова Э.В. Наивная лингвистика и наивная риторика : к проблеме исследования и описания // Филол. науки в МГИМО. – М., 2002. – № 11. – С. 120-130. – Библиогр.: с. 129-130.
5. Колесникова Э.В. Орудийная метафора в политической риторике : семантико-синтаксич. анализ // Там же. – № 9. – С. 116-124.
6. Колокольцева Т.Н. Фрагменты современной президентской риторики : (интерперсональные отношения в теледиалоге президента с гражданами России) // Проблемы речевой коммуникации. – Саратов, 2003. – Вып. 3. – С. 185-193.
7. Макаренко В.А. Современная русская общественно-политическая лексика и культура публичной речи в России // Теория и практика общественно-научной информации. – М., 1999. – Вып. 14. – С. 151-179.
8. Морозова О.Н. Прагматический аспект организации текста политического публичного выступления // Современные прагмалингвистические исследования романских, германских и русских языков. – Воронеж, 1996. – С. 116-119. – Библиогр.: с. 119.
9. Павлова Н.Н. Язык и политика : (к вопр. об эксплицитном и имплицитном выражении власти в публ. выступлениях полит. деятелей) // Филологические науки : сб. науч. тр. – М., 2000. – № 3 (18). – C. 49-57.
10. Риторика в современном обществе и образовании : сб. материалов III-V Междунар. конф. по риторике / сост. и ред. Аннушкин В.И. – М. : Наука, 2003. – 324 с., табл.
11. Хазагеров Г. Г. Политическая риторика / Хазагеров Г.Г. – М. : Никколо-Медиа, 2002. – 313 с. : ил. Шифр РНБ: 2002-5/5895
12. Хишам Абу-Шарар. Функциональный анализ языковых средств русской публичной речи в общественно-политической сфере : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Гос. ком. СССР по нар. образованию, Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина. – М., 1990. – 17 с.
См. также БД «Риторика» СПбГУ <http://www.rhetorica.pu.ru/main.php>.
Вы можете существенно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН <http://www.inion.ru/product/db_2.htm>. Задайте в поле “Ключевые слова” поисковое выражение “Риторика»”, а в поле “Общий словарь” наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, заменяя отсутствующую часть окончания знаком “*”. Оператор присоединения "И".
Где я могу найти Речь, сказанную 14 марта 1735 Тредиаковским В.К по случаю открытия Российского собрания. Кажется она называется "Речь о чистоте русского языка".
Заранее спасибо.
Заранее спасибо.
Ответ
[2005-06-20 11:18:41] :
Речь В.Тредиаковского "О чистоте российского слова" :
Тредиаковский В. К. Речь, сказанная 14 марта 1735 г. Тредьяковским по случаю открытия Российского собрания // Сб. материалов для истории Имп. АН в XVIII в. Ч. I. – СПб., 1865. – С. 7-16. Шифр РНБ: 18.54.4.6, 131/1454
Тредиаковский В. К. Речь, сказанная 14 марта 1735 г. Тредьяковским по случаю открытия Российского собрания // Сб. материалов для истории Имп. АН в XVIII в. Ч. I. – СПб., 1865. – С. 7-16. Шифр РНБ: 18.54.4.6, 131/1454
Помогите пожалуйста найти литературу для диплома на тему:
Семантика и структура агл. и рус. сказуемых, и вербализация в контексте перевода.Заранее благодарна!
Семантика и структура агл. и рус. сказуемых, и вербализация в контексте перевода.Заранее благодарна!
Ответ
[2005-06-20 14:12:15] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ГСК, ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Бегенева Е.И. Вторые и второстепенные сказуемые в составе русского предложения / Е.И. Бегенева. – Милан : MG Print on Demand, 2001. – 112 c. – Библиогр.: с. 97-109 (171 назв.). Шифр РНБ: 2003-8/1858
2. Бочкарева А С. Главные члены предложения : подлежащее и сказуемое : учеб.-метод. разраб. для студентов фак. рус. яз. и лит. пед. ун-та / А.С. Бочкарева, Г.С. Борисова ; Вят. гос. пед. ун-т. – Киров : ВГПУ, 1998. – 39 с. – Библиогр.: с. 37 (5 назв.). Шифр РНБ: 98-4/10410
3. Валгина Н.С. Современный русский язык [Электронный ресурс] : учебник / Н.С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М.И. Фомина ; Моск. гос. ун-т печати, Центр дистанцион. образования. – М., 2002. – Из содерж.: Типы сказуемого и способы его выражения (18.06.05).
4. Герасимова Т.В. Семантика глагольного предиката / Т.В.Герасимова. – Тюмень : ТГУ, 1991. – 74 с. – Библиогр. в примеч. в конце глав. Шифр РНБ: 91-4/13439
5. Голик У.Р. Структура и семантика основных типов сказуемого в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук. / У.Р. Голик ; Львов. гос. ун-т им. И.Франко. – Львов, 1977. – 18 с. Шифр РНБ: 78-4/5409.
6. Гришаева Л.И. Перевод как рефлекс вербализации внеязыковой действительности средствами различных языковых картин мира // Социокультурные проблемы перевода. – Воронеж, 1999. – Вып. 3. – С. 24-34. Шифр РНБ: П34/1345.
7. Искренкова М.С. Осложнение простого глагольного сказуемого : автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.С. Искренкова ; Иван. гос. ун-т. – Иваново, 2000. – 20 с. Шифр РНБ: А 2000/11656
8. Ковалева Л.М. Очерки семантики полипредикативного предложения / Л.М. Ковалева, Л. Г. Дюндик, Ю. Б. Зельберг. – Иркутск : ИГЭА, 2001. – 195 с. – Библиогр.: с. 180-194.
Шифр РНБ: 2002-3/31174
9. Лекант П. А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке : учеб. пособие по спецкурсу / П.А.Лекант. – М. : Высш. шк., 1976. – 143 с. – Библиогр.: с. 137-139. Шифр РНБ: 78-3/5015.
10. Рогозина Т.М. Структура составного именного сказуемого в современном английском языке : на материале простого и сложного предложения // Лингвистика и методика : межвуз. сб. науч. тр. – Владимир, 1997. – С. 61-68. – Библиогр.: с. 67-68. Шифр РНБ: 98-3/4521
11. Стеблин-Каменский М.И. О предикативности // Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. – Л., 1974. – С. 34-47 ; То же [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал (18.06.05).
12. Троицкая Н.А. Типы сказуемого в современном русском языке : учеб. пособие / Н.А. Троицкая, В.П. Карпова. – Иркутск : ИГУ, 1977. – 93 с. – Библиогр.: с.88-92. Шифр РНБ: 78-4/17371.
13. Цыпин О А. Типология предикатов в русском языке : (на материале драматич. текстов А. Вампилова) / О.А. Цыпин ; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. – Тамбов : ТГУ, 2002. –252 с. – Библиогр.: с. 216-250 (652 назв.). Шифр РНБ: 2003-3/10374.
14. Чернова Л.А. Составные именные члены предложения // Рус. яз. в шк. – 2004. – № 1. – С. 78-81.
15. Чуглов В. И. О составных членах предложения : [именных и глагольных сказуемых] // Там же. – 1996. – № 3. – С. 86-90.
16. Чуглов В. И. О функциях и названиях составных сказуемых и их частей // Там же. – 1999. –№ 2. – С. 87-92.
17. Чупашева О. М. Это загадочное сказуемое : [о некоторых трудностях при определении типа сказуемого] // Рус. речь. – 1999. – № 6. – С. 107-111.
18. Юрченко В. С. Система сказуемого в русском языке // Филол. науки. –1988. – № 4. – С. 47-55. – (Науч. докл. высш. шк.).
Вы можете существенно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН. Задайте в поле “Ключевые слова” поисковое выражение “Русский язык” или “Английский язык”, а в поле “Общий словарь” наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, заменяя отсутствующую часть окончания знаком “*”. Оператор присоединения "И".
Являясь жителем Петербурга, Вы также можете обратиться за более подробной консультацией к дежурному библиографу зала литературы и искусства РНБ.
1. Бегенева Е.И. Вторые и второстепенные сказуемые в составе русского предложения / Е.И. Бегенева. – Милан : MG Print on Demand, 2001. – 112 c. – Библиогр.: с. 97-109 (171 назв.). Шифр РНБ: 2003-8/1858
2. Бочкарева А С. Главные члены предложения : подлежащее и сказуемое : учеб.-метод. разраб. для студентов фак. рус. яз. и лит. пед. ун-та / А.С. Бочкарева, Г.С. Борисова ; Вят. гос. пед. ун-т. – Киров : ВГПУ, 1998. – 39 с. – Библиогр.: с. 37 (5 назв.). Шифр РНБ: 98-4/10410
3. Валгина Н.С. Современный русский язык [Электронный ресурс] : учебник / Н.С. Валгина, Д. Э. Розенталь, М.И. Фомина ; Моск. гос. ун-т печати, Центр дистанцион. образования. – М., 2002. – Из содерж.: Типы сказуемого и способы его выражения
4. Герасимова Т.В. Семантика глагольного предиката / Т.В.Герасимова. – Тюмень : ТГУ, 1991. – 74 с. – Библиогр. в примеч. в конце глав. Шифр РНБ: 91-4/13439
5. Голик У.Р. Структура и семантика основных типов сказуемого в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук. / У.Р. Голик ; Львов. гос. ун-т им. И.Франко. – Львов, 1977. – 18 с. Шифр РНБ: 78-4/5409.
6. Гришаева Л.И. Перевод как рефлекс вербализации внеязыковой действительности средствами различных языковых картин мира // Социокультурные проблемы перевода. – Воронеж, 1999. – Вып. 3. – С. 24-34. Шифр РНБ: П34/1345.
7. Искренкова М.С. Осложнение простого глагольного сказуемого : автореф. дис. ... канд. филол. наук / М.С. Искренкова ; Иван. гос. ун-т. – Иваново, 2000. – 20 с. Шифр РНБ: А 2000/11656
8. Ковалева Л.М. Очерки семантики полипредикативного предложения / Л.М. Ковалева, Л. Г. Дюндик, Ю. Б. Зельберг. – Иркутск : ИГЭА, 2001. – 195 с. – Библиогр.: с. 180-194.
Шифр РНБ: 2002-3/31174
9. Лекант П. А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке : учеб. пособие по спецкурсу / П.А.Лекант. – М. : Высш. шк., 1976. – 143 с. – Библиогр.: с. 137-139. Шифр РНБ: 78-3/5015.
10. Рогозина Т.М. Структура составного именного сказуемого в современном английском языке : на материале простого и сложного предложения // Лингвистика и методика : межвуз. сб. науч. тр. – Владимир, 1997. – С. 61-68. – Библиогр.: с. 67-68. Шифр РНБ: 98-3/4521
11. Стеблин-Каменский М.И. О предикативности // Стеблин-Каменский М.И. Спорное в языкознании. – Л., 1974. – С. 34-47 ; То же [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал
12. Троицкая Н.А. Типы сказуемого в современном русском языке : учеб. пособие / Н.А. Троицкая, В.П. Карпова. – Иркутск : ИГУ, 1977. – 93 с. – Библиогр.: с.88-92. Шифр РНБ: 78-4/17371.
13. Цыпин О А. Типология предикатов в русском языке : (на материале драматич. текстов А. Вампилова) / О.А. Цыпин ; Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина. – Тамбов : ТГУ, 2002. –252 с. – Библиогр.: с. 216-250 (652 назв.). Шифр РНБ: 2003-3/10374.
14. Чернова Л.А. Составные именные члены предложения // Рус. яз. в шк. – 2004. – № 1. – С. 78-81.
15. Чуглов В. И. О составных членах предложения : [именных и глагольных сказуемых] // Там же. – 1996. – № 3. – С. 86-90.
16. Чуглов В. И. О функциях и названиях составных сказуемых и их частей // Там же. – 1999. –№ 2. – С. 87-92.
17. Чупашева О. М. Это загадочное сказуемое : [о некоторых трудностях при определении типа сказуемого] // Рус. речь. – 1999. – № 6. – С. 107-111.
18. Юрченко В. С. Система сказуемого в русском языке // Филол. науки. –1988. – № 4. – С. 47-55. – (Науч. докл. высш. шк.).
Вы можете существенно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН
Являясь жителем Петербурга, Вы также можете обратиться за более подробной консультацией к дежурному библиографу зала литературы и искусства РНБ.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, где можно что либо найти по теме "Речь москвичей"
Ответ
[2005-06-17 09:47:35] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники – БД «Санкт-Петербург» РНБ, БД «Языкознание» ИНИОН РАН, поисковая система «Яndex»):
1. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно / Л.А.Вербицкая. – М. : Высш. шк., 1993. – 144 с.
2. Елистратов В.С. Быт и речь ушедшей Москвы // Рус. речь. – 1996. – № 2. – С. 67-74.
3. Китайгородская М.В. Речевые одежды Москвы / М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Там же. – 1994. – № 2. – С. 45-53 ; № 3. – С. 50-59.
4. Китайгородская М.В. Речь москвичей : коммуникатив.-культурол. аспект / М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова. – М., 1999. – 396 с.
5. Колесов В.В. Язык города / В.В.Колесов. – М. : Высш. шк., 1991. – 192 с.
6. Муравьев В.Б. Московские слова и словечки : происхождение моск. пословиц, поговорок, речений, песен, топонимика моск. улиц, площадей и переулков / В.Б.Муравьев. – М. : Изограф, 1999. – 550 с.
7. Мурьянов М.Ф. Пушкин о московской речи // Рус. речь. – 1988. – № 3. – С. 20-24.
8. Писаренко Д. Что москвичу — батон, то питерцу — булка // АиФ Москва. – 2003. – 28 мая (№ 22) ; То же [Электронный ресурс]. (16.06.2005).
9. Подольская Н.В. Как говорили в Москве // Рус. речь. – 1994. – № 6. – С. 112-113.
Вы можете существенно расширить данный список, проведя самостоятельный поиск в БД «Языкознание» ИНИОН РАН, задав наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «реч*», «моск*» (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»). Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
1. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно / Л.А.Вербицкая. – М. : Высш. шк., 1993. – 144 с.
2. Елистратов В.С. Быт и речь ушедшей Москвы // Рус. речь. – 1996. – № 2. – С. 67-74.
3. Китайгородская М.В. Речевые одежды Москвы / М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова // Там же. – 1994. – № 2. – С. 45-53 ; № 3. – С. 50-59.
4. Китайгородская М.В. Речь москвичей : коммуникатив.-культурол. аспект / М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова. – М., 1999. – 396 с.
5. Колесов В.В. Язык города / В.В.Колесов. – М. : Высш. шк., 1991. – 192 с.
6. Муравьев В.Б. Московские слова и словечки : происхождение моск. пословиц, поговорок, речений, песен, топонимика моск. улиц, площадей и переулков / В.Б.Муравьев. – М. : Изограф, 1999. – 550 с.
7. Мурьянов М.Ф. Пушкин о московской речи // Рус. речь. – 1988. – № 3. – С. 20-24.
8. Писаренко Д. Что москвичу — батон, то питерцу — булка // АиФ Москва. – 2003. – 28 мая (№ 22) ; То же [Электронный ресурс].
9. Подольская Н.В. Как говорили в Москве // Рус. речь. – 1994. – № 6. – С. 112-113.
Вы можете существенно расширить данный список, проведя самостоятельный поиск в БД «Языкознание» ИНИОН РАН
Какие учебники (пособия и т.п.) чешского языка есть в Вашей библиотеке? Интересуют издания на разных языках с 1990 года. Спасибо.
Ответ
[2005-06-17 14:23:23] :
Предлагаем следующие издания (источник: ЭК РНБ):
1. Айзпурвит Е. Чешский язык – 2000 = Cesky jazyk – 2000 : учеб. чеш. яз. / E. Aizpurvit. – Praha : Б. и., 2000. – 140 с. Шифр РНБ: 2000-3/16877
2. Давыдова Е.В. Чешский язык : учеб.-метод. пособие / Е.В. Давыдова. – Воронеж : ВГУ, 2001. – 80 с. – Текст на рус. и чеш. яз. Шифр РНБ: 2002-4/10691
3. Евпак Е.В. Современный чешский язык : учеб. пособие / Е.В. Евпак. – Кемерово : КемГУ, 2001. – 74 с. Шифр РНБ: 2002-4/8939
4. Хрон Й. Основен курс по чешки език / Й. Хрон, М. Матенова. – София : Св. Климент Охридский, 1994. – 278 с. Шифр РНБ: Сл Болг-2/16529
1. Айзпурвит Е. Чешский язык – 2000 = Cesky jazyk – 2000 : учеб. чеш. яз. / E. Aizpurvit. – Praha : Б. и., 2000. – 140 с. Шифр РНБ: 2000-3/16877
2. Давыдова Е.В. Чешский язык : учеб.-метод. пособие / Е.В. Давыдова. – Воронеж : ВГУ, 2001. – 80 с. – Текст на рус. и чеш. яз. Шифр РНБ: 2002-4/10691
3. Евпак Е.В. Современный чешский язык : учеб. пособие / Е.В. Евпак. – Кемерово : КемГУ, 2001. – 74 с. Шифр РНБ: 2002-4/8939
4. Хрон Й. Основен курс по чешки език / Й. Хрон, М. Матенова. – София : Св. Климент Охридский, 1994. – 278 с. Шифр РНБ: Сл Болг-2/16529
Здраствуйте.Помогите пожалуйста найти что-нибудь по теме моей дипломной работы "Перекодировка культурологически обусловленной лексики как способ межкультурной адаптации текста".Учусь на переводческом факультете.Основную часть по теории я практичкски написала. Мне срочно нужен материал по практической части: анализ художественного произведения в рамках этой темы. Сопоставляются фр. и рус.языки.Также нужна литература по симметрии и ассиметрии во фр. и рус. языках.Заранее ОГРОМНОЕ спасибо!
Ответ
[2005-06-09 13:44:08] :
Напоминаем Вам, что в рамках Виртуальной справочной службы Вы можете получить ответ на один вопрос.
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источник ЭК РНБ, База данных ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Асимметрические связи в языке : межвуз. сб. науч. тр. / Сев.-Осет. гос. ун-т им. К. Л. Хетагурова. – Владикавказ : СОГУ, 1992. – 166 с. Шифр РНБ: 92-3/8150.
2. Асимметрические связи в языке : сб. науч. тр. / Сев.-Осет. гос. ун-т им. К. Л. Хетагурова. – Орджоникидзе : СОГУ, 1987. – 135 с. Шифр РНБ: NLR 87-5/5753.
3. Бгашев В. Н. Симметрия и асимметрия языковой системы // Совершенствование обучения языкам в условиях перестройки высшей школы. – Душанбе, 1990. – С. 21-25. Шифр РНБ: 90-3/10936.
4. Бухонкина А. С. Типология культурем и их асимметрий в языках разного типа // Романо-германская филология : межвуз. сб. науч. тр. – Саратов, 2002. – Вып. 2. – C. 44-54 Шифр РНБ: П34/1454.
5. Бухонкина А. С. Типы асимметрии культурем : (на материале фр. и рус. языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук. / Бухонкина А. С. ; [Волгогр. гос. ун-т]. – Волгоград, 2002. – 23 с. – Библиогр.: с. 22-23 (5 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/7453.
6. Вопросы формально-содержательной асимметрии единиц различных языковых уровней : межвуз. темат. сб. / Барнаул. гос. пед. ин-т. – Барнаул : БПИ, 1982. – 165 с. Шифр РНБ: 83-3/5288.
7. Карцевский С. И. Из лингвистического наследия / сост., вступ. ст. и коммент. Фужерон И. И. – М. : Яз. рус. культуры, 2000. – 343 с., ил. – (Studia philologica). – Список работ С. И. Карцевского: с. 339-341. Шифр РНБ: 2000-7/2729.
8. Костюшкина Г. М. Концептуальный аспект грамматической синонимии : (на материале фр. яз.) / Г. М. Костюшкина, М. И. Запасова // Филол. науки. – 1996. – № 3. – С. 80-89. – Библиогр.: с. 88-89. Шифр РНБ: П35/398.
9. Минкин Л. М. Синтаксическая симметрия / асимметрия и знаковая природа предложения : (на материале фр. яз.) // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц. – Краснодар, 1987. – С. 6-12 Библиогр.: с. 12. Шифр РНБ: 88-3/4333.
10. Морозов С. И. Ритм и симметрия русского слова и речи // Вестн. Морд. ун-та. – Саранск, 1998. – № 1/2. – С. 75-78. Шифр РНБ: П1/522.
11. Пищальникова В. А. Симметрия и асимметрия текста как синергетической системы // Единицы языка и их функционирование : межвуз. сб. науч. тр. – Саратов, 1999. – Вып. 5. – С. 3-12. – Библиогр.: с. 12. Шифр РНБ: П34/1313.
12. Формально-содержательная асимметрия языковых единиц : сб. науч. ст. / Удм. гос. ун-т. – Ижевск : Удмуртия, 1982. – 132 с. Шифр РНБ: 84-3/4868.
13. Циклаури С. П. К проблеме симметричных глаголов в современном французском языке // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – Владикавказ, 2002. – Вып. 3. – С. 121-129. Шифр РНБ: 2001-3/3008
14. Червоный А. М. Асимметрия выражения субъекта в возвратно-пассивных и возвратно- каузативных конструкциях французского языка // Язык писателя : текст, смысл : сб. науч. тр. – Таганрог : Изд-во Таганрог. гос. пед. ин-та, 1999. – С. 131-137. Шифр РНБ: 99-3/7331.
15. Черемисина-Ениколопова Н. В. Симметрия / асимметрия как глубинный универсальный бинарный лингвистический и общенаучный закон // Принципы и методы исследования в филологии : конец ХХ века. – СПб. : Ставрополь, 2001. – (Научно-методический семинар «Textus». – Вып. 6.). – C. 26-29. Шифр РНБ: 2002-8/346 ; То же [Электронный ресурс] // Межрегиональный науч.-метод. семинар «TEXTUS» : веб-представительство на сайте Harrisk / И. Г. Кофанов. – Ставрополь, 2002. – Вып. 6. : [раздел I : Общие методологические проблемы филологии. Формат *pdf]. (09.06.2005).
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источник ЭК РНБ, База данных ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Асимметрические связи в языке : межвуз. сб. науч. тр. / Сев.-Осет. гос. ун-т им. К. Л. Хетагурова. – Владикавказ : СОГУ, 1992. – 166 с. Шифр РНБ: 92-3/8150.
2. Асимметрические связи в языке : сб. науч. тр. / Сев.-Осет. гос. ун-т им. К. Л. Хетагурова. – Орджоникидзе : СОГУ, 1987. – 135 с. Шифр РНБ: NLR 87-5/5753.
3. Бгашев В. Н. Симметрия и асимметрия языковой системы // Совершенствование обучения языкам в условиях перестройки высшей школы. – Душанбе, 1990. – С. 21-25. Шифр РНБ: 90-3/10936.
4. Бухонкина А. С. Типология культурем и их асимметрий в языках разного типа // Романо-германская филология : межвуз. сб. науч. тр. – Саратов, 2002. – Вып. 2. – C. 44-54 Шифр РНБ: П34/1454.
5. Бухонкина А. С. Типы асимметрии культурем : (на материале фр. и рус. языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук. / Бухонкина А. С. ; [Волгогр. гос. ун-т]. – Волгоград, 2002. – 23 с. – Библиогр.: с. 22-23 (5 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/7453.
6. Вопросы формально-содержательной асимметрии единиц различных языковых уровней : межвуз. темат. сб. / Барнаул. гос. пед. ин-т. – Барнаул : БПИ, 1982. – 165 с. Шифр РНБ: 83-3/5288.
7. Карцевский С. И. Из лингвистического наследия / сост., вступ. ст. и коммент. Фужерон И. И. – М. : Яз. рус. культуры, 2000. – 343 с., ил. – (Studia philologica). – Список работ С. И. Карцевского: с. 339-341. Шифр РНБ: 2000-7/2729.
8. Костюшкина Г. М. Концептуальный аспект грамматической синонимии : (на материале фр. яз.) / Г. М. Костюшкина, М. И. Запасова // Филол. науки. – 1996. – № 3. – С. 80-89. – Библиогр.: с. 88-89. Шифр РНБ: П35/398.
9. Минкин Л. М. Синтаксическая симметрия / асимметрия и знаковая природа предложения : (на материале фр. яз.) // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц. – Краснодар, 1987. – С. 6-12 Библиогр.: с. 12. Шифр РНБ: 88-3/4333.
10. Морозов С. И. Ритм и симметрия русского слова и речи // Вестн. Морд. ун-та. – Саранск, 1998. – № 1/2. – С. 75-78. Шифр РНБ: П1/522.
11. Пищальникова В. А. Симметрия и асимметрия текста как синергетической системы // Единицы языка и их функционирование : межвуз. сб. науч. тр. – Саратов, 1999. – Вып. 5. – С. 3-12. – Библиогр.: с. 12. Шифр РНБ: П34/1313.
12. Формально-содержательная асимметрия языковых единиц : сб. науч. ст. / Удм. гос. ун-т. – Ижевск : Удмуртия, 1982. – 132 с. Шифр РНБ: 84-3/4868.
13. Циклаури С. П. К проблеме симметричных глаголов в современном французском языке // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – Владикавказ, 2002. – Вып. 3. – С. 121-129. Шифр РНБ: 2001-3/3008
14. Червоный А. М. Асимметрия выражения субъекта в возвратно-пассивных и возвратно- каузативных конструкциях французского языка // Язык писателя : текст, смысл : сб. науч. тр. – Таганрог : Изд-во Таганрог. гос. пед. ин-та, 1999. – С. 131-137. Шифр РНБ: 99-3/7331.
15. Черемисина-Ениколопова Н. В. Симметрия / асимметрия как глубинный универсальный бинарный лингвистический и общенаучный закон // Принципы и методы исследования в филологии : конец ХХ века. – СПб. : Ставрополь, 2001. – (Научно-методический семинар «Textus». – Вып. 6.). – C. 26-29. Шифр РНБ: 2002-8/346 ; То же [Электронный ресурс] // Межрегиональный науч.-метод. семинар «TEXTUS» : веб-представительство на сайте Harrisk / И. Г. Кофанов. – Ставрополь, 2002. – Вып. 6. : [раздел I : Общие методологические проблемы филологии. Формат *pdf].
Нужен список литературы по теме Фраологизмы с компонентом-орнитонимом в английском языке
Ответ
[2005-06-04 13:25:23] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РНБ):
1. Антонова О. Б. Фразеологизмы с орнитонимом в качестве опорного слова :функц.-стилист. аспект // Лексика и лексикография : сб. науч. тр. / Орловский гос. техн. ун-т. – М. : Ин-т языкознания РАН, 2000. – Вып. 11.
2. Пименова Н. Д. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом-орнитонимом в английском и турецком языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Пименова Н. Д. ; Каз. гос. пед. ун-т. – Казань : Б.и., 2002. – 20 с. : ил. – Библиогр.: с. 19-20 (9 назв.) и в подстроч. примеч.
3. Пименова Н. Д. Страноведение через фразеологизмы : (на материале англ. и турец. ФЕ с компонентом-орнитонимом) // Русская и сопоставительная филология : взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 55-57; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный университет : [сайт]. (04.06.05).
5. Пименова Т. С. Фразеологическиe единицы с компонентом – орнитонимом в английском и турецком языках и некоторые методы работы с ними на уроках иностранного языка [Электронный ресурс] / Т. С. Пименова, Н. Д. Пименова // Поиск, наука, творчество в образовании : альманах. – Казань, 2001. – Вып. 2. (04.06.05).
6. Символика птиц в английской и турецкой фразеологии : словарь / [Н. Д. Пименова]. – Казань : [Б. и.], 2003. – 74 с. : ил.
7. Хороленко А. Т. Этническое своеобразие семантики народнопоэтической речи : (на примере рус. и англ. орнитонимов / А. Т. Хороленко, А. О. Петренко // Духовное обустройство России. – Курск, 1996. – С. 145-162.
8. Филатова А. С. Лексикографическое исследование явления мотивации русского и английского языков : (на примере орнитонимов) // IV Житниковские чтения : актуал. проблемы лексикографирования науч. исслед. : материалы межвуз. науч. конф., 20-21 апр. 2000 г., г. Челябинск : в 2 ч. – Челябинск, 2000. – Ч. 2. – С. 88-97.
9. Филатова А. С. Мотивологический анализ видов внутренней формы слова : (на материале орнитонимов и фитонимов рус. и англ. языков) // Лингвистический ежегодник Сибири. – Красноярск, 2003. – Вып. 4/5. – С. 43-50.
1. Антонова О. Б. Фразеологизмы с орнитонимом в качестве опорного слова :функц.-стилист. аспект // Лексика и лексикография : сб. науч. тр. / Орловский гос. техн. ун-т. – М. : Ин-т языкознания РАН, 2000. – Вып. 11.
2. Пименова Н. Д. Сопоставительный анализ фразеологических единиц с компонентом-орнитонимом в английском и турецком языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Пименова Н. Д. ; Каз. гос. пед. ун-т. – Казань : Б.и., 2002. – 20 с. : ил. – Библиогр.: с. 19-20 (9 назв.) и в подстроч. примеч.
3. Пименова Н. Д. Страноведение через фразеологизмы : (на материале англ. и турец. ФЕ с компонентом-орнитонимом) // Русская и сопоставительная филология : взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 55-57; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный университет : [сайт].
5. Пименова Т. С. Фразеологическиe единицы с компонентом – орнитонимом в английском и турецком языках и некоторые методы работы с ними на уроках иностранного языка [Электронный ресурс] / Т. С. Пименова, Н. Д. Пименова // Поиск, наука, творчество в образовании : альманах. – Казань, 2001. – Вып. 2.
6. Символика птиц в английской и турецкой фразеологии : словарь / [Н. Д. Пименова]. – Казань : [Б. и.], 2003. – 74 с. : ил.
7. Хороленко А. Т. Этническое своеобразие семантики народнопоэтической речи : (на примере рус. и англ. орнитонимов / А. Т. Хороленко, А. О. Петренко // Духовное обустройство России. – Курск, 1996. – С. 145-162.
8. Филатова А. С. Лексикографическое исследование явления мотивации русского и английского языков : (на примере орнитонимов) // IV Житниковские чтения : актуал. проблемы лексикографирования науч. исслед. : материалы межвуз. науч. конф., 20-21 апр. 2000 г., г. Челябинск : в 2 ч. – Челябинск, 2000. – Ч. 2. – С. 88-97.
9. Филатова А. С. Мотивологический анализ видов внутренней формы слова : (на материале орнитонимов и фитонимов рус. и англ. языков) // Лингвистический ежегодник Сибири. – Красноярск, 2003. – Вып. 4/5. – С. 43-50.
ПОжалуйста, посоветуйте литературу на тему : "Глаголы коммуникации в современном английском языке: генезис, структура, семантика"
Ответ
[2005-06-01 11:32:19] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система «Апорт»).
1. Багдасарова А.А. Использование глаголов коммуникации английского языка в научно-технической литературе // Иностр. яз. в высш. шк. – М., 1989. – Вып. 22. – С. 117-122.
2. Багдасарова А.А. О закономерности распределения глаголов коммуникации : (на материале диалоговых текстов) // Слово и предложение в структурно-семантическом и социально-стилистическом аспектах. – Пятигорск, 1989. – С. 27-31.
3. Богданова Светлана Юрьевна [Электронный ресурс] : печатные работы : [глаголы речи] // Иркутский государственный лингвистический университет : [офиц. сайт]. – Иркутск, [2003]. – 26 назв. (31.05.05).
4. Бородина Е.А. Экспозитивы аргументативного дискурса : [глагол говорения] // Актуальные проблемы семасиологии. – Л., 1991.– С. 27-36.
5. Воронков С.А. Прагматический аспект английских глаголов говорения speak, talk, say, tell // Научные записки Сибирской академии государственной службы : в3 т. – Новосибирск, 2000. – Т. 3. – С. 304-321.
6. Дворник О.Д. Функциональная категоризация глаголов говорения в современном английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Белгород. гос. ун-т. – Белгород, 2003.- 21 с.
7. Елизаров В.С. Методика анализа смешанных глаголов английского языка тематической группой говорения // Филологические заметки, 1998. – Саранск, 1999. – С. 129-131.
8. Игнатенко И.В. Синтагматические характеристики английских глаголов говорения // Прагматика форм речевого общения : межвуз. сб. науч. ст. / под ред. А..И. Волокитиной. – Самара, 2001. – С. 144-149; То же [Электронный ресурс] // Самарский государственный университет, каф. англ. филологии : [офиц. сайт]
(31.05.05).
9. Мельнокова Е.А. К проблеме выделения класса глаголов речи // Вестн. Удмурт. ун-та. – Ижевск, 1993. – № 7. – С. 13-19. – Библиогр.: с. 19.
10. Турьянова Г.Р. Семантические особенности конструкций с глаголами коммуникации // Вопросы анализа специального текста. – Уфа, 1987. – С. 40-45.
11. Lehrer A. Checklist for verbs of speaking // Acta linguistica Hungarica. – Budapest, 1988. – Vol. 38, N 1/4. – P. 143-161. – Bibliogr.: p. 160-161.
12. Myhill J. Suppletion, lexical meaning, semantic primitives, and translation data // Linguistics : an interdisciplinary j. of the lang. sciences. – B. etc., 2001. – Vol. 39, N 4. – P. 761-802.
13. Traugott E.C. English speech act verbs: A historical perspective // New vistas in grammar : invariance a. variation. – Amsterdam ; Philadelphia, 1991. – P. 387-406. – Bibliogr.: p. 404-406.
Вы можете значительно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД “Языкознание” ИНИОН РАН, задав в поле «ключевые слова» поисковое выражение «английский язык», в поля «общий словарь» поисковые выражения «глагол*», «говорени*», «коммуникац*» или другие, наиболее значимые для Вашей темы термины, используя знак усечения «*» и оператор присоединения «И».
1. Багдасарова А.А. Использование глаголов коммуникации английского языка в научно-технической литературе // Иностр. яз. в высш. шк. – М., 1989. – Вып. 22. – С. 117-122.
2. Багдасарова А.А. О закономерности распределения глаголов коммуникации : (на материале диалоговых текстов) // Слово и предложение в структурно-семантическом и социально-стилистическом аспектах. – Пятигорск, 1989. – С. 27-31.
3. Богданова Светлана Юрьевна [Электронный ресурс] : печатные работы : [глаголы речи] // Иркутский государственный лингвистический университет : [офиц. сайт]. – Иркутск, [2003]. – 26 назв.
4. Бородина Е.А. Экспозитивы аргументативного дискурса : [глагол говорения] // Актуальные проблемы семасиологии. – Л., 1991.– С. 27-36.
5. Воронков С.А. Прагматический аспект английских глаголов говорения speak, talk, say, tell // Научные записки Сибирской академии государственной службы : в3 т. – Новосибирск, 2000. – Т. 3. – С. 304-321.
6. Дворник О.Д. Функциональная категоризация глаголов говорения в современном английском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Белгород. гос. ун-т. – Белгород, 2003.- 21 с.
7. Елизаров В.С. Методика анализа смешанных глаголов английского языка тематической группой говорения // Филологические заметки, 1998. – Саранск, 1999. – С. 129-131.
8. Игнатенко И.В. Синтагматические характеристики английских глаголов говорения // Прагматика форм речевого общения : межвуз. сб. науч. ст. / под ред. А..И. Волокитиной. – Самара, 2001. – С. 144-149; То же [Электронный ресурс] // Самарский государственный университет, каф. англ. филологии : [офиц. сайт]
9. Мельнокова Е.А. К проблеме выделения класса глаголов речи // Вестн. Удмурт. ун-та. – Ижевск, 1993. – № 7. – С. 13-19. – Библиогр.: с. 19.
10. Турьянова Г.Р. Семантические особенности конструкций с глаголами коммуникации // Вопросы анализа специального текста. – Уфа, 1987. – С. 40-45.
11. Lehrer A. Checklist for verbs of speaking // Acta linguistica Hungarica. – Budapest, 1988. – Vol. 38, N 1/4. – P. 143-161. – Bibliogr.: p. 160-161.
12. Myhill J. Suppletion, lexical meaning, semantic primitives, and translation data // Linguistics : an interdisciplinary j. of the lang. sciences. – B. etc., 2001. – Vol. 39, N 4. – P. 761-802.
13. Traugott E.C. English speech act verbs: A historical perspective // New vistas in grammar : invariance a. variation. – Amsterdam ; Philadelphia, 1991. – P. 387-406. – Bibliogr.: p. 404-406.
Вы можете значительно расширить данный список, осуществив самостоятельный поиск в БД “Языкознание” ИНИОН РАН
Меня интересуют учебники, словари, грамматики по серболужицким (верхнелужицкому и нижнелужицкому) языкам.
Ответ
[2005-05-31 09:32:11] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, ГСК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Ермакова М.И. Нижнелужицкое именное словоизменение : имя существительное / М.И. Ермакова.– М. : Наука, 1979. – 284 с. – Библиогр.: с. 281-282. Шифр РНБ: 80-3/2852
2. Ермакова М.И. Функционирование серболужицкого языка // Язык. Этнос. Культура. – М., 1994. – С. 151-165 ; То же [Электронный ресурс] // Philology. ru : рус. филол. портал
(30.05.05).
3. Лаптева Л.П. Российская сорабистика XIX-XX веков в очерках жизни и творчества ее представителей : справочник. – М. : Науч. центр славяно-герм. исслед. ИСБ, 1997. – 131 с. – (Справочники Научного центра славяно-германских исследований). – Библиогр. в конце разд. Шифр РНБ: 97-3/12692
4. Мудра И. Учебник верхне-лужицкого языка / И. Мудра, Я. Петр ; пер. С.С. Сковриды. – Bautzen : Domowina, 1983. – 300 с. Шифр РНБ: 84-7/970
5. Трофимович К.К. Серболужицкий язык : учеб. пособие для филол. фак. ун-тов / К.К.Трофимович. – Минск : Университетское, 1989. – 68 с. – (Славянские языки). – Библиогр.: с. 49-50 (16 назв.). Шифр РНБ: 89-6/2482
6. Формирование и функционирование серболужицких литературных языков и диалектов : сб. науч. тр. / АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики, Акад. наук ГДР, Ин-т серболужиц. народоведения ; отв. ред. М.И. Ермакова, Ф. Михалк. – М. : Наука, 1989. – 206 с. : ил. – Библиогр. в примеч. в конце ст. Шифр РНБ: 89-5/6160
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу зала литературы и искусства РНБ.
1. Ермакова М.И. Нижнелужицкое именное словоизменение : имя существительное / М.И. Ермакова.– М. : Наука, 1979. – 284 с. – Библиогр.: с. 281-282. Шифр РНБ: 80-3/2852
2. Ермакова М.И. Функционирование серболужицкого языка // Язык. Этнос. Культура. – М., 1994. – С. 151-165 ; То же [Электронный ресурс] // Philology. ru : рус. филол. портал
3. Лаптева Л.П. Российская сорабистика XIX-XX веков в очерках жизни и творчества ее представителей : справочник. – М. : Науч. центр славяно-герм. исслед. ИСБ, 1997. – 131 с. – (Справочники Научного центра славяно-германских исследований). – Библиогр. в конце разд. Шифр РНБ: 97-3/12692
4. Мудра И. Учебник верхне-лужицкого языка / И. Мудра, Я. Петр ; пер. С.С. Сковриды. – Bautzen : Domowina, 1983. – 300 с. Шифр РНБ: 84-7/970
5. Трофимович К.К. Серболужицкий язык : учеб. пособие для филол. фак. ун-тов / К.К.Трофимович. – Минск : Университетское, 1989. – 68 с. – (Славянские языки). – Библиогр.: с. 49-50 (16 назв.). Шифр РНБ: 89-6/2482
6. Формирование и функционирование серболужицких литературных языков и диалектов : сб. науч. тр. / АН СССР, Ин-т славяноведения и балканистики, Акад. наук ГДР, Ин-т серболужиц. народоведения ; отв. ред. М.И. Ермакова, Ф. Михалк. – М. : Наука, 1989. – 206 с. : ил. – Библиогр. в примеч. в конце ст. Шифр РНБ: 89-5/6160
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу зала литературы и искусства РНБ.
здравствуйте,помогите найти литературу по теме:"Способы презентации несобственно-прямой речи и ее роль в художественном тексте" на материале английского языка. можнои на материале русского языка.Также можно ли найти книгу"Прагматика несобственно-прямой речи"И.В.Труфанова.Спасибо.
Ответ
[2005-05-30 13:38:43] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РНБ):
1. Артюшков И.В. О соотнесенности несобственно-прямой и внутренней речи в художественном тексте // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи. – Уфа, 1997. – Ч. 2. – С. 65-77. – Библиогр.: с. 76-77.
2. Артюшков И.В. Формы изображения авторской несобственно-прямой внутренней речи в прозе Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц. – Уфа, 2001. – С. 106-114.
3. Горнак В.В. Несобственно-прямая речь в повести Ф.А. Абрамова "Мамониха" // Русский язык в условиях белорусско-русского двуязычия. – Минск, 1989. – С. 32-37.
4. Дуринова Н.Н. Использование разговорных конструкций с целью создания стилистического эффекта : (на материале несобственно прямой речи англ. романа XX в.) // Вопросы романо-германского языкознания. – Саратов, 1988. – Вып. 9. – С. 44-48.
5. Зайцева Е.И. Функционирование несобственно-прямой речи в составе художественного текста // Лингвистические явления в системе языка и в тексте. – Волгоград, 1997. – Вып. 1. – С. 46-49.
6. Коростова С.В. Несобственно-прямая речь в современном русском языке : структурно- семантический и функциональные аспекты : автореф. дис. ... канд. филол. наук / С.В. Коростова ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 1999. – 21 с. – Библиогр.: с. 21.
7. Коростова С.В. Несобственно-прямая речь как особая разновидность текста // Речь. Речевая деятельность. Текст. – Таганрог, 2000. – С. 152-155.
8. Логинов А.В. Использование вопроса и вопросо-ответного комплекса во внутренней речи персонажа // Текстовый аспект в изучении синтаксических единиц. – Л., 1990. – С. 136-143.
9. Лю Цзюань. Несобственно-прямая речь и ее экспрессивно-стилистическая роль в авторском повествовании : (на материале прозы И.А. Бунина, К.Г. Паустовского, Ю.П. Казакова и В.М. Шукшина) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Лю Цзюань ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1995. – 24 с.
10. Маркова Н.А. Прагматическая переинтерпретация значения слов в речи персонажа как проявление его языковой личности : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.А. Маркова ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 1992. – 16 с.
11. Мурзаева Ю.Е. Некоторые особенности использования несобственно-прямой речи в романе Дж. Голсуорси "Собственник" // Вопросы романо-германского языкознания. – Саратов, 1999. – Вып. 13. – С. 83-89.
12. Рядчикова Е.Н. Несобственно-прямой монолог как психолингвистический прием // Семантика и уровни ее реализации. – Краснодар, 1994. – С. 52-57.
13. Соловьева Е.В. Средства выражения модальности в несобственно-авторском повествовании // Сб. науч. тр. / Сургут. гос. ун-т. – Сургут, 2002. – Вып. 9, ч. 1. – С. 215-218.
14. Султанходжаева Л.В. Дистантность как форма проявления точки зрения в несобственно-прямой речи [О. Хаксли] // Аспекты семантического анализа высказывания и текста. – Ташкент, 1987. – С. 41-48.
15. Султанходжаева Л.В. Коммуникативно-функциональные характеристики несобственно-прямой речи в структуре художественного текста : (на материале англояз. прозы XX в.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.В.Султанходжаева ; Ташк. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Ф.Энгельса. – Ташкент, 1990. – 21 с.
16. Труфанова И.В. Перцептивные акты в несобственно-прямой речи // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2001. – Ч. 3. – C. 138-154.
17. Хисамова Г.Г. Вопросительные предложения как средство создания несобственно-прямой речи в поэтическом тексте // Лингвистический семинар : межвуз. сб. ст. – СПб., 1996. – Вып. 1. – С. 75-78.
18. Чугунников С.Г. Два нестандартных способа пунктуационного оформления несобственно-прямой речи : (на материале англояз. модернист. лит.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чугунников С.Г. ; Пятигор. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Пятигорск, 1995. – 16 с.
В РНБ имеется автореферат: Труфанова И.В. Прагматика несобственно-прямой речи : автореф. дис. ... докт. филол. наук / Труфанова И.В. ; Нижегор. гос ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2001. – 41 с. Шифр РНБ: 2001-А/2030
1. Артюшков И.В. О соотнесенности несобственно-прямой и внутренней речи в художественном тексте // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи. – Уфа, 1997. – Ч. 2. – С. 65-77. – Библиогр.: с. 76-77.
2. Артюшков И.В. Формы изображения авторской несобственно-прямой внутренней речи в прозе Л.Н. Толстого и Ф.М. Достоевского // Исследования по семантике и прагматике языковых единиц. – Уфа, 2001. – С. 106-114.
3. Горнак В.В. Несобственно-прямая речь в повести Ф.А. Абрамова "Мамониха" // Русский язык в условиях белорусско-русского двуязычия. – Минск, 1989. – С. 32-37.
4. Дуринова Н.Н. Использование разговорных конструкций с целью создания стилистического эффекта : (на материале несобственно прямой речи англ. романа XX в.) // Вопросы романо-германского языкознания. – Саратов, 1988. – Вып. 9. – С. 44-48.
5. Зайцева Е.И. Функционирование несобственно-прямой речи в составе художественного текста // Лингвистические явления в системе языка и в тексте. – Волгоград, 1997. – Вып. 1. – С. 46-49.
6. Коростова С.В. Несобственно-прямая речь в современном русском языке : структурно- семантический и функциональные аспекты : автореф. дис. ... канд. филол. наук / С.В. Коростова ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 1999. – 21 с. – Библиогр.: с. 21.
7. Коростова С.В. Несобственно-прямая речь как особая разновидность текста // Речь. Речевая деятельность. Текст. – Таганрог, 2000. – С. 152-155.
8. Логинов А.В. Использование вопроса и вопросо-ответного комплекса во внутренней речи персонажа // Текстовый аспект в изучении синтаксических единиц. – Л., 1990. – С. 136-143.
9. Лю Цзюань. Несобственно-прямая речь и ее экспрессивно-стилистическая роль в авторском повествовании : (на материале прозы И.А. Бунина, К.Г. Паустовского, Ю.П. Казакова и В.М. Шукшина) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Лю Цзюань ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1995. – 24 с.
10. Маркова Н.А. Прагматическая переинтерпретация значения слов в речи персонажа как проявление его языковой личности : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Н.А. Маркова ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб., 1992. – 16 с.
11. Мурзаева Ю.Е. Некоторые особенности использования несобственно-прямой речи в романе Дж. Голсуорси "Собственник" // Вопросы романо-германского языкознания. – Саратов, 1999. – Вып. 13. – С. 83-89.
12. Рядчикова Е.Н. Несобственно-прямой монолог как психолингвистический прием // Семантика и уровни ее реализации. – Краснодар, 1994. – С. 52-57.
13. Соловьева Е.В. Средства выражения модальности в несобственно-авторском повествовании // Сб. науч. тр. / Сургут. гос. ун-т. – Сургут, 2002. – Вып. 9, ч. 1. – С. 215-218.
14. Султанходжаева Л.В. Дистантность как форма проявления точки зрения в несобственно-прямой речи [О. Хаксли] // Аспекты семантического анализа высказывания и текста. – Ташкент, 1987. – С. 41-48.
15. Султанходжаева Л.В. Коммуникативно-функциональные характеристики несобственно-прямой речи в структуре художественного текста : (на материале англояз. прозы XX в.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Л.В.Султанходжаева ; Ташк. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. Ф.Энгельса. – Ташкент, 1990. – 21 с.
16. Труфанова И.В. Перцептивные акты в несобственно-прямой речи // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2001. – Ч. 3. – C. 138-154.
17. Хисамова Г.Г. Вопросительные предложения как средство создания несобственно-прямой речи в поэтическом тексте // Лингвистический семинар : межвуз. сб. ст. – СПб., 1996. – Вып. 1. – С. 75-78.
18. Чугунников С.Г. Два нестандартных способа пунктуационного оформления несобственно-прямой речи : (на материале англояз. модернист. лит.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Чугунников С.Г. ; Пятигор. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Пятигорск, 1995. – 16 с.
В РНБ имеется автореферат: Труфанова И.В. Прагматика несобственно-прямой речи : автореф. дис. ... докт. филол. наук / Труфанова И.В. ; Нижегор. гос ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2001. – 41 с. Шифр РНБ: 2001-А/2030