Каталог выполненных запросов
Английский язык
Всего записей: 548
Пишу курсовую по теме"Композиты со значением цвета в английском языке".Очень прошу,помогите с подбором литературы.Особо просили уделить внимание практической части.Заранее благодарна!
Ответ
[2009-10-15 09:43:35] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Библиография по проблематике цвета [Электронный ресурс] // Психология и психосемантика цвета : [персон. сайт] / П.В. Яньшин. – [Б.м.], 2003-2004. – URL: http://colormind.narod.ru/FAQbiblio.htm (14.10.09).
2. Биренбаум Я.Г. Вопросы семантики субстантивно-адьективных сложных прилагательных : (на материале соврем. англ. яз.) / Я.Г. Биренбаум, И.М. Деева // Морфологические и семантические проблемы слова как номинативной единицы. – Горький, 1988. – С. 22-32.
3. Биренбаум Я.Г. Классификация субстантивно-адьективных сложных прилагательных (САПС), обозначающих цвет : [на материале англ. яз.] // Структура и функция элементов языка. – Владивосток, 1990. – С. 23-43. – Библиогр.: с. 41-43.
4. Биренбаум Я.Г. Нормы реализации модели субстантивно-адьективных прилагательных, обозначающих цвет : [на материале англ. яз.] // Нормы реализации языковых средств. – Горький, 1986. – С. 13-19.
5. Данилова О.А. Цвет как элемент сенсорного образа в структуре англоязычного поэтического текста : автореф. дис. … канд. филол. наук / Данилова О.А. ; [МГУ им. М.В. Ломоносова]. – М., 2000. – 26 с. – Библиогр.: с. 26 (6 назв.). Шифр РНБ: А2000/10190.
6. Ивахницкая А.Э. Основные прилагательные цвета в истории развития русского и английского языков : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ивахницкая А.Э. ; [Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского]. – Саратов, 2001. – 17 с. : ил. – Библиогр.: с. 16-17 (7 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/21786.
7. Курмакаева В.Ш. Символика цвета в английском художественном тексте : автореф. дис. … канд. филол. наук / Курмакаева В.Ш. ; Моск. гос. лингвист. ун-т. – М., 2001. – 26 с. – Библиогр.: с. 26 (4 назв.). Шифр РНБ: 2001-А/11922.
8. Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентами цветообозначения в немецком и английском языках (когнитивно-номинативный аспект) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Люкина Е.В. ; [Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2004. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (3 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/27440.
9. Maas L. Colours as place name elements, with special referenceto instances of analogy // Proceedings of the XVIIth International congress of onomastic sciences, Helsinki 13-18 August 1990. – Helsinki, 1990. – Vol. 2. – P. 134-140.
10. Макеенко И.В. Лексико-семантическая структура систем цветообозначения в русском и английском языках : учеб.-метод. пособие / И.В. Макеенко ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001. – 52 с. : ил. – Библиогр.: с. 44 и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2002-4/9250.
11. Таранова Е.В. Категоризация цветообозначений в современном английском языке : (на материале сложных слов и словосочетаний) // Когнитивные аспекты языковой категоризации : сб. науч. тр. – Рязань, 2000. – C. 106-109.
См. также ответ на запрос № 5700 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем следующие библиографические ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком “*”), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот. При использовании произвольных слов поисковые поля помечаете как “Общий словарь”.
2. Электронный каталог РНБ . Методику поиска см. в ответе на запрос № 2438 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
3. Лингвистика в сети : ссылки на лингвист. ресурсы на сайте Института лингвистики Росcийского государственного гуманитарного университета.
4. Русский филологический портал Philology.ru .
1. Библиография по проблематике цвета [Электронный ресурс] // Психология и психосемантика цвета : [персон. сайт] / П.В. Яньшин. – [Б.м.], 2003-2004. – URL: http://colormind.narod.ru/FAQbiblio.htm (14.10.09).
2. Биренбаум Я.Г. Вопросы семантики субстантивно-адьективных сложных прилагательных : (на материале соврем. англ. яз.) / Я.Г. Биренбаум, И.М. Деева // Морфологические и семантические проблемы слова как номинативной единицы. – Горький, 1988. – С. 22-32.
3. Биренбаум Я.Г. Классификация субстантивно-адьективных сложных прилагательных (САПС), обозначающих цвет : [на материале англ. яз.] // Структура и функция элементов языка. – Владивосток, 1990. – С. 23-43. – Библиогр.: с. 41-43.
4. Биренбаум Я.Г. Нормы реализации модели субстантивно-адьективных прилагательных, обозначающих цвет : [на материале англ. яз.] // Нормы реализации языковых средств. – Горький, 1986. – С. 13-19.
5. Данилова О.А. Цвет как элемент сенсорного образа в структуре англоязычного поэтического текста : автореф. дис. … канд. филол. наук / Данилова О.А. ; [МГУ им. М.В. Ломоносова]. – М., 2000. – 26 с. – Библиогр.: с. 26 (6 назв.). Шифр РНБ: А2000/10190.
6. Ивахницкая А.Э. Основные прилагательные цвета в истории развития русского и английского языков : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ивахницкая А.Э. ; [Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского]. – Саратов, 2001. – 17 с. : ил. – Библиогр.: с. 16-17 (7 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/21786.
7. Курмакаева В.Ш. Символика цвета в английском художественном тексте : автореф. дис. … канд. филол. наук / Курмакаева В.Ш. ; Моск. гос. лингвист. ун-т. – М., 2001. – 26 с. – Библиогр.: с. 26 (4 назв.). Шифр РНБ: 2001-А/11922.
8. Люкина Е.В. Номинативное пространство фразеологических единиц с компонентами цветообозначения в немецком и английском языках (когнитивно-номинативный аспект) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Люкина Е.В. ; [Моск. гос. лингвист. ун-т]. – М., 2004. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (3 назв.). Шифр РНБ: 2004-4/27440.
9. Maas L. Colours as place name elements, with special referenceto instances of analogy // Proceedings of the XVIIth International congress of onomastic sciences, Helsinki 13-18 August 1990. – Helsinki, 1990. – Vol. 2. – P. 134-140.
10. Макеенко И.В. Лексико-семантическая структура систем цветообозначения в русском и английском языках : учеб.-метод. пособие / И.В. Макеенко ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 2001. – 52 с. : ил. – Библиогр.: с. 44 и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2002-4/9250.
11. Таранова Е.В. Категоризация цветообозначений в современном английском языке : (на материале сложных слов и словосочетаний) // Когнитивные аспекты языковой категоризации : сб. науч. тр. – Рязань, 2000. – C. 106-109.
См. также ответ на запрос № 5700 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем следующие библиографические ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком “*”), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот. При использовании произвольных слов поисковые поля помечаете как “Общий словарь”.
2. Электронный каталог РНБ . Методику поиска см. в ответе на запрос № 2438 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
3. Лингвистика в сети : ссылки на лингвист. ресурсы на сайте Института лингвистики Росcийского государственного гуманитарного университета.
4. Русский филологический портал Philology.ru .
Здравствуйте!Спасибо за прошлый ответ!Подскажите, пожалуйста, где взять материал на тему реферата: "Сравнительный анализ выражений, описывающих концепт "деньги" в русской и англоязычной культурах". Спасибо!
Ответ
[2009-10-15 09:42:34] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Агаркова Н.Э. Концепт "деньги" как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Агаркова Н.Э. ; [Иркут. гос. лигвист. ун-т]. – Иркутск, 2001. – 20 с. : ил. – Библиогр.: с. 20 (7 назв.). Шифр РНБ: 2007-4/4768.
2. Булыгина Е.Ю. Лексическое воплощение концепта "деньги" в современной публицистике // Отражение русской языковой картины мира в лексике и грамматике. – Новосибирск, 1999. – С. 5-12.
3. Воевудская О.М. Концепт деньги в художественных и публицистических текстах : (на материале рус. и англ. яз.) / О.М. Воевудская, Н.И. Пустовалова // Филол. зап. – Воронеж, 2004. – Вып. 22. – С. 113-126.
4. Голубева Е.В. Изучение концепта «деньги» методом семантического дифференциала // Сборник научных трудов «Языковая личность. Речевые жанры [Электронный ресурс] : библиогр. 45 назв. // Домашняя страница Елены Голубевой : [сайт]. – Таганрог, 2008. – URL: http://golubevaelenav.narod.ru/science_L/gol_15.htm (14.10.09).
5. Забарев С.В. Фразеологические репрезентации концепта "деньги" в русской языковой картине мира // Лингвориторическая парадигма : теорет. и прикл. аспекты. – Сочи, 2004. – Вып. 5. – C. 46-50. – Библиогр.: c. 50.
6. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопр. лит. – 2003. – № 2 ; То же [Электронный ресурс] // Журнальный зал : [сайт]. – М., 2003. – URL: http://magazines.russ.ru/voplit/2003/2/zys.html (14.10.09).
7. Куцый С.Б. Лингвокультурная специфика концептов "богатство" и "бедность" : (на материале рус. и англ. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Куцый С.Б. ; [Ставропол. гос. ун-т]. – Ставрополь,2003. – 25 с. – Библиогр.: с. 24-25 (8 назв.). Шифр РНБ: 2006-4/10055.
8. Майоренко И.А. Концептуализация понятия "деньги" в лексической системе в фонде устойчивых единиц русского, английского и французского языков : автореф. дис. … канд. филол. наук / Майоренко И.А. ; [Кубан. гос. ун-т]. – Краснодар, 2005. – 25 с. : ил. – Библиогр.: с. 24-25 (8 назв.). Шифр РНБ: 2007-4/10883.
9. Ратмайр Р. Концепт деньги у петербургского населения в начале 1990-х годов // Жанр интервью : особенности рус. уст. речи в Финляндии и С.-Петербурге. – Tampere, 2004. –С. 137-150. – Библиогр.: с. 149-150.
10. Стешина Е.Г. Концепты "богатство" и "бедность" в молодежном языковом сознании русских и англичан : автореф. дис. … канд. филол. наук / Стешина Е.Г. ; [Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского]. – Саратов, 2008. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (5 назв.). Шифр РНБ: 2008-А/9804.
11. Учайкина Е.Н. Концептосфера богатство в англосаксонской картине мира : концептуализация и категоризация : автореф. дис. … канд. филол. наук / Учайкина Е.Н. ; [Дальневост. гос. ун-т]. – Владивосток, 2005. – 18 с. – Библиогр.: с. 18 (6 назв.). Шифр РНБ: 2005-4/47816.
Для дальнейшего самостоятельного поиска по этой и следующим Вашим лингвистическим темам рекомендуем библиографические ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком “*”), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот. При использовании произвольных слов поисковые поля помечаете как “Общий словарь”.
2. Электронный каталог РНБ . Методику поиска см. в ответе на запрос № 2438 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
3. Лингвистика в сети : ссылки на лингвист. ресурсы на сайте Института лингвистики Росcийского государственного гуманитарного университета.
4. Русский филологический портал Philology.ru .
1. Агаркова Н.Э. Концепт "деньги" как фрагмент английской языковой картины мира (на материале американского варианта английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Агаркова Н.Э. ; [Иркут. гос. лигвист. ун-т]. – Иркутск, 2001. – 20 с. : ил. – Библиогр.: с. 20 (7 назв.). Шифр РНБ: 2007-4/4768.
2. Булыгина Е.Ю. Лексическое воплощение концепта "деньги" в современной публицистике // Отражение русской языковой картины мира в лексике и грамматике. – Новосибирск, 1999. – С. 5-12.
3. Воевудская О.М. Концепт деньги в художественных и публицистических текстах : (на материале рус. и англ. яз.) / О.М. Воевудская, Н.И. Пустовалова // Филол. зап. – Воронеж, 2004. – Вып. 22. – С. 113-126.
4. Голубева Е.В. Изучение концепта «деньги» методом семантического дифференциала // Сборник научных трудов «Языковая личность. Речевые жанры [Электронный ресурс] : библиогр. 45 назв. // Домашняя страница Елены Голубевой : [сайт]. – Таганрог, 2008. – URL: http://golubevaelenav.narod.ru/science_L/gol_15.htm (14.10.09).
5. Забарев С.В. Фразеологические репрезентации концепта "деньги" в русской языковой картине мира // Лингвориторическая парадигма : теорет. и прикл. аспекты. – Сочи, 2004. – Вып. 5. – C. 46-50. – Библиогр.: c. 50.
6. Зусман В. Концепт в системе гуманитарного знания // Вопр. лит. – 2003. – № 2 ; То же [Электронный ресурс] // Журнальный зал : [сайт]. – М., 2003. – URL: http://magazines.russ.ru/voplit/2003/2/zys.html (14.10.09).
7. Куцый С.Б. Лингвокультурная специфика концептов "богатство" и "бедность" : (на материале рус. и англ. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Куцый С.Б. ; [Ставропол. гос. ун-т]. – Ставрополь,2003. – 25 с. – Библиогр.: с. 24-25 (8 назв.). Шифр РНБ: 2006-4/10055.
8. Майоренко И.А. Концептуализация понятия "деньги" в лексической системе в фонде устойчивых единиц русского, английского и французского языков : автореф. дис. … канд. филол. наук / Майоренко И.А. ; [Кубан. гос. ун-т]. – Краснодар, 2005. – 25 с. : ил. – Библиогр.: с. 24-25 (8 назв.). Шифр РНБ: 2007-4/10883.
9. Ратмайр Р. Концепт деньги у петербургского населения в начале 1990-х годов // Жанр интервью : особенности рус. уст. речи в Финляндии и С.-Петербурге. – Tampere, 2004. –С. 137-150. – Библиогр.: с. 149-150.
10. Стешина Е.Г. Концепты "богатство" и "бедность" в молодежном языковом сознании русских и англичан : автореф. дис. … канд. филол. наук / Стешина Е.Г. ; [Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского]. – Саратов, 2008. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (5 назв.). Шифр РНБ: 2008-А/9804.
11. Учайкина Е.Н. Концептосфера богатство в англосаксонской картине мира : концептуализация и категоризация : автореф. дис. … канд. филол. наук / Учайкина Е.Н. ; [Дальневост. гос. ун-т]. – Владивосток, 2005. – 18 с. – Библиогр.: с. 18 (6 назв.). Шифр РНБ: 2005-4/47816.
Для дальнейшего самостоятельного поиска по этой и следующим Вашим лингвистическим темам рекомендуем библиографические ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком “*”), оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот. При использовании произвольных слов поисковые поля помечаете как “Общий словарь”.
2. Электронный каталог РНБ . Методику поиска см. в ответе на запрос № 2438 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
3. Лингвистика в сети : ссылки на лингвист. ресурсы на сайте Института лингвистики Росcийского государственного гуманитарного университета.
4. Русский филологический портал Philology.ru .
Здравствуйте, помогите, пожалуйста подобрать материал по теме "Семантическое поле "несчастье"р русском и английском языках". Заранее благодарна.
Ответ
[2009-10-13 19:48:43] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочнй список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Яndex):
1. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Бабушкин А.П. ; Воронеж. гос. ун-т. – Воронеж, 1998. – 41 с. – Библиогр.: с. 38-41 (40 назв.).
2. Базылев В.Н. Горе : к языковой форме концепта в рус. культуре // Семантика и прагматика языковых единиц. – Уфа, 1999. – С. 161-171. – Библиогр.: с. 170-171.
3. Байрамова Л.К. Философская и лингвистическая аксиология счастья и несчастья // Номинативная единица в семантическом, грамматическом и диахроническом аспектах. – Челябинск, 2006. – С. 12-17.
4. Голикова Т.А. Динамика эмоций счастья и несчастья в творчестве В.В. Набокова // Культура и текст. 1999. – СПб., 2000. – С. 308-312.
5. Мальцева Л.В. Интерпретация концепта "горе" в русской языковой картине мира // Проблемы интерпретационной лингвистики. – Новосибирск, 2004. – С. 260-270.
6. Мальцева Л.В. Эмотивно-событийный концепт "горе, беда, несчастье" в русской языковой картине мира : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мальцева Л.В. ; [Новосиб. гос. пед. ун-т]. – Новосибирск, 2009. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (6 назв.). Шифр РНБ: 2009-А/3808.
7. Погосова К.О. Концепты эмоций в английской и русской языковых картинах мира : автореф. дис. … канд. филол. наук / Погосова К.О. ; Северо-Осетин. гос. ун-т им. К.Л. Хетагурова. – Владикавказ, 2007 ; То же [Электронный ресурс] // Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова : [cайт]. – Владикавказ, 2006-2009. – URL: http://www.nosu.ru/msgmedia/8f3e0ba5cfd239b381114923365abab6/file/pogosova.doc (13.10.09).
8. Русакова И.Б. Концепты "счастье" – "несчастье" в лингвокультурном содержании русских пословиц : автореф. дис. … канд. филол. наук / Русакова И.Б. ; [Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина]. – М., 2007. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (6 назв.). Шифр РНБ: 2007-А/4928.
9. Шакурова Е.И. О специфике проявления и вербализации эмоций в английской и русской лингвокультурах : на примере эмоций "радость/счастье" – "грусть/печаль/несчастье" / Е.И. Шакурова, Г.С. Двинянинова // Национально-культурная специфика текста. – Пермь, 2007. – С. 224-238.
10. Шестова А.А. Семантическая связь между словами-антонимами в русском языке : (на примере словарных пар : ад – рай, гений – идиотизм, добро – зло, жар – холод, жизнь – смерть, любовь – ненависть, начало – конец, порядочность – хамство, счастье – горе, тишина – шум, травля – покровительство) // Вавилонская башня : Слово. Текст. Культура. – М., 2004. – С. 173-194.
См. также № 3533 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
Для самостоятельного поиска рекомендуем БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем С.-Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа по филологии, педагогике и искусству.
1. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Бабушкин А.П. ; Воронеж. гос. ун-т. – Воронеж, 1998. – 41 с. – Библиогр.: с. 38-41 (40 назв.).
2. Базылев В.Н. Горе : к языковой форме концепта в рус. культуре // Семантика и прагматика языковых единиц. – Уфа, 1999. – С. 161-171. – Библиогр.: с. 170-171.
3. Байрамова Л.К. Философская и лингвистическая аксиология счастья и несчастья // Номинативная единица в семантическом, грамматическом и диахроническом аспектах. – Челябинск, 2006. – С. 12-17.
4. Голикова Т.А. Динамика эмоций счастья и несчастья в творчестве В.В. Набокова // Культура и текст. 1999. – СПб., 2000. – С. 308-312.
5. Мальцева Л.В. Интерпретация концепта "горе" в русской языковой картине мира // Проблемы интерпретационной лингвистики. – Новосибирск, 2004. – С. 260-270.
6. Мальцева Л.В. Эмотивно-событийный концепт "горе, беда, несчастье" в русской языковой картине мира : автореф. дис. … канд. филол. наук / Мальцева Л.В. ; [Новосиб. гос. пед. ун-т]. – Новосибирск, 2009. – 23 с. – Библиогр.: с. 23 (6 назв.). Шифр РНБ: 2009-А/3808.
7. Погосова К.О. Концепты эмоций в английской и русской языковых картинах мира : автореф. дис. … канд. филол. наук / Погосова К.О. ; Северо-Осетин. гос. ун-т им. К.Л. Хетагурова. – Владикавказ, 2007 ; То же [Электронный ресурс] // Северо-Осетинский государственный университет им. К.Л. Хетагурова : [cайт]. – Владикавказ, 2006-2009. – URL: http://www.nosu.ru/msgmedia/8f3e0ba5cfd239b381114923365abab6/file/pogosova.doc (13.10.09).
8. Русакова И.Б. Концепты "счастье" – "несчастье" в лингвокультурном содержании русских пословиц : автореф. дис. … канд. филол. наук / Русакова И.Б. ; [Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина]. – М., 2007. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (6 назв.). Шифр РНБ: 2007-А/4928.
9. Шакурова Е.И. О специфике проявления и вербализации эмоций в английской и русской лингвокультурах : на примере эмоций "радость/счастье" – "грусть/печаль/несчастье" / Е.И. Шакурова, Г.С. Двинянинова // Национально-культурная специфика текста. – Пермь, 2007. – С. 224-238.
10. Шестова А.А. Семантическая связь между словами-антонимами в русском языке : (на примере словарных пар : ад – рай, гений – идиотизм, добро – зло, жар – холод, жизнь – смерть, любовь – ненависть, начало – конец, порядочность – хамство, счастье – горе, тишина – шум, травля – покровительство) // Вавилонская башня : Слово. Текст. Культура. – М., 2004. – С. 173-194.
См. также № 3533 в Архиве выполненных запросов нашей службы.
Для самостоятельного поиска рекомендуем БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем С.-Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа по филологии, педагогике и искусству.
Здравствуйте! Помогите пожалуйста с поиском информации на тему "Литота в английской ораторской речи". Конкретно, хотелось бы узнать источники, как книжные, так и интернет, где можно найти побольше о литоте, т.к., увы, пока поиски не увенчались успехом! Заранее большое спасибо!
Ответ
[2009-10-08 10:19:39] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Nigma):
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка : стилистика декодирования / И.В. Арнольд – М. : Просвещение, 1990. – 300 с. – (Учебное пособие для педагогических институтов). – Библиогр.: с. 296-298.
2. Варгина Е.И. Риторика научного текста : авторские средства // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – 2003. – Вып. 4. – С. 44-50.
3. Гальперин А.И. Очерки по стилистике английского языка [Электронный ресурс] // Classes.ru : репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге : [сайт]. – СПб., 2009. – URL: http://www.classes.ru/grammar/30.Ocherki_po_stilistike_angliyskogo_yazyka/html/3.html (07.10.2009).
4. Грачева О.В. Литота как экспрессивное средство и ее стилистическое использование в современном английском языке // Вопр. филол. наук. – 2005. – № 4. – C. 71-74.
5. Кошевая И.Г. Стилистика современного английского языка : теорет. курс / И.Г. Кошевая, ; Моск. экстер. гуманит. ун-т. – М. : МЭГУ, 1999. – 146 с. – Библиогр. в тексте.
6. Патрушева С.О. Коммуникативно-прагматические особенности приема преуменьшения : на материале англ. яз. / С.О. Патрушева А.А. Чаптыкова // Вестн. Хакас. гос. ун-та . Сер. Языкознание. – 2002. – Вып. 3. – С. 113-116. – Библиогр.: с. 116.
7. Сырма Н.А. Тропы и фигуры речи и их текстообразующая функция : на материале рус. и англ. яз. : автореф. дис. … канд. филол. наук / Сырма Н.А. ; Юж. федер. ун-т. – Ростов н/Д., 2007. – 18 с.
8. Тазмина А.Т. Риторические фигуры, их роль в ораторском тексте / А.Т. Тазмина, М.В. Зубец // Вестн. Хакас. гос. ун-та . Сер. Языкознание. – 2000. – Вып. 1. – С. 110-113.
9. Тазмина А.Т. Стилистика английского языка. Интерпретация текста : публич. речь : учеб. пособие для студ. вузов / А.Т. Тазмина ; Хакас. гос. ун-т им. Н.Ф. Катанова. – Абакан : Хакас. гос. ун-та, 1998. – 66 c.
10. Фрейдина Е.Л. Основы публичной речи : [на прим. англ. яз.] : учеб. пособие для студентов вузов / Е.Л. Фрейдина, Т.С. Самохина, И.С. Тихонова и др. – М. : ВЛАДОС, 2000. – 95 с. – (Учебное пособие для вузов). – Библиогр.: с.95.
11. Korelsky T. On the stratification of rhetorical structures / T. Korelsky, R. Kittredge // Моск. лингв. журн. – 1996. – № 2. – С. 212-226. – Библиогр.: с. 226.
12. Nonliteral language: processing and use / ed. by Kreuz R.J., Dews Sh. – Hillsdale, 1995. – 57 p. – (Metaphor a symbolic activity; Vol. 10, N 1).
Также, см. методику поиска материалов в конце запроса № 8074 в Архиве выполненных запросов.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа группы литературы и искусства РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка : стилистика декодирования / И.В. Арнольд – М. : Просвещение, 1990. – 300 с. – (Учебное пособие для педагогических институтов). – Библиогр.: с. 296-298.
2. Варгина Е.И. Риторика научного текста : авторские средства // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – 2003. – Вып. 4. – С. 44-50.
3. Гальперин А.И. Очерки по стилистике английского языка [Электронный ресурс] // Classes.ru : репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге : [сайт]. – СПб., 2009. – URL: http://www.classes.ru/grammar/30.Ocherki_po_stilistike_angliyskogo_yazyka/html/3.html (07.10.2009).
4. Грачева О.В. Литота как экспрессивное средство и ее стилистическое использование в современном английском языке // Вопр. филол. наук. – 2005. – № 4. – C. 71-74.
5. Кошевая И.Г. Стилистика современного английского языка : теорет. курс / И.Г. Кошевая, ; Моск. экстер. гуманит. ун-т. – М. : МЭГУ, 1999. – 146 с. – Библиогр. в тексте.
6. Патрушева С.О. Коммуникативно-прагматические особенности приема преуменьшения : на материале англ. яз. / С.О. Патрушева А.А. Чаптыкова // Вестн. Хакас. гос. ун-та . Сер. Языкознание. – 2002. – Вып. 3. – С. 113-116. – Библиогр.: с. 116.
7. Сырма Н.А. Тропы и фигуры речи и их текстообразующая функция : на материале рус. и англ. яз. : автореф. дис. … канд. филол. наук / Сырма Н.А. ; Юж. федер. ун-т. – Ростов н/Д., 2007. – 18 с.
8. Тазмина А.Т. Риторические фигуры, их роль в ораторском тексте / А.Т. Тазмина, М.В. Зубец // Вестн. Хакас. гос. ун-та . Сер. Языкознание. – 2000. – Вып. 1. – С. 110-113.
9. Тазмина А.Т. Стилистика английского языка. Интерпретация текста : публич. речь : учеб. пособие для студ. вузов / А.Т. Тазмина ; Хакас. гос. ун-т им. Н.Ф. Катанова. – Абакан : Хакас. гос. ун-та, 1998. – 66 c.
10. Фрейдина Е.Л. Основы публичной речи : [на прим. англ. яз.] : учеб. пособие для студентов вузов / Е.Л. Фрейдина, Т.С. Самохина, И.С. Тихонова и др. – М. : ВЛАДОС, 2000. – 95 с. – (Учебное пособие для вузов). – Библиогр.: с.95.
11. Korelsky T. On the stratification of rhetorical structures / T. Korelsky, R. Kittredge // Моск. лингв. журн. – 1996. – № 2. – С. 212-226. – Библиогр.: с. 226.
12. Nonliteral language: processing and use / ed. by Kreuz R.J., Dews Sh. – Hillsdale, 1995. – 57 p. – (Metaphor a symbolic activity; Vol. 10, N 1).
Также, см. методику поиска материалов в конце запроса № 8074 в Архиве выполненных запросов.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа группы литературы и искусства РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте, помогите пожалуйста найти литературу для моей дипломной работы.
Особенности функционирования лингвокультурных элементов Spanglish в английском языке и их перевод на русский.
Спасибо!
Особенности функционирования лингвокультурных элементов Spanglish в английском языке и их перевод на русский.
Спасибо!
Ответ
[2009-10-05 13:42:13] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бердникова Л. П. Контакты и взаимное влияние английского и испанского языков в эпоху глобализации : монография / Л.П. Бердникова, Н.В. Гурова. – М. : Пятигорск : Пятигор. лингвист. ун-т, 2005. – 143 с. – Библиогр.: с. 134-143. Шифр РНБ: 2005-3/35841;
2. Низкодубов Г.А. Современный этап в истории развития американского варианта английского языка // Вестн. ТГПУ Сер. Гуманитар. науки (Филология). – 2006. – № 4. – С. 96-101. – Библиогр.: 15 назв. ; То же [Электронный ресурс] // Вестник Томского государственного педагогическогоуниверситета : [сайт]. – Томск, 2006. – URL: http://vestnik.tspu.ru/files/PDF/articles/nizkodubov_g._a._96_101_4_55_2006.pdf (05.10.09).
3. Уфаева И.Ю. Лингвокультурный типаж Hispanic : автореф. дис. … канд. филол. наук / Уфаева И.Ю. ; Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н.А. Добролюбова. – Н. Новгород, 2008. – 24 с. Шифр РНБ: 2008-А/5130 ; То же [Электронный ресурс] // Нижегородский государственный лингвистический университет : [сайт]. – Н. Новгород, 2008. – URL: http://www.lunn.ru/?id=2760 (05.10.09).
4. Campbell L. Meso-America as a linguistic area / L. Campbell, T. Kaufman, T.C. Smith-Stark // Language. – Baltimore, 1986. – Vol. 62, N 3. – P. 530-570. – Bibliogr.: p. 563-570. Шифр РНБ: P34/8.
5. Johnson A. Spanglish [Электронный ресурс] // Freelance Spain : [сайт]. – [Б.м.], 2000-2006. – URL: http://www.spainview.com/spanglish.html (05.10.09).
6. Ramirez A. Embracing Spanglish [Электронный ресурс] // The Yale Globalist : [сайт]. – Yale, 2009. – URL: http://tyglobalist.org/index.php/20090105164/Opinion/Embracing-Spanglish.html (05.10.09).
7. Sánchez M. Advertisers mixing Spanish into ads on English-language TV [Электронный ресурс] // Hispanic Trending : [сайт]. – [Guatemala City], 2009. – URL: http://juantornoe.blogs.com/hispanictrending/2006/02/advertisers_mix.html (
8. Spanglish [Электронный ресурс] // Wikipedia. – [Б.м.], 2009. – URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Spanglish (05.10.09).
9. Spanglish [Электронный ресурс] // Inciclopedia : [сайт]. – [Б.м.], 2009. – URL: http://inciclopedia.wikia.com/wiki/Spanglish (05.10.09).
10. Spanish, English or Spanglish – That is the Question [Электронный ресурс] // Universia Knowledge Wharton : [сайт]. – [Philadelphia], 2005.– URL: http://www.wharton.universia.net/index.cfm?fa=viewArticle&id=950&language=english#
11. Stavans I. The Hispanic condition : reflections on culture a. identity in America / I. Stavans. – New York : HarperCollins, 1995. – XIII, 242 p. Шифр РНБ: И97 Д-7/904
Для дальнейшей самостоятельной работы предлагаем следующие ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Сайт Spanglish Exchange .
Являясь жителем Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа группы литературы и искусства ИБО РНБ.
1. Бердникова Л. П. Контакты и взаимное влияние английского и испанского языков в эпоху глобализации : монография / Л.П. Бердникова, Н.В. Гурова. – М. : Пятигорск : Пятигор. лингвист. ун-т, 2005. – 143 с. – Библиогр.: с. 134-143. Шифр РНБ: 2005-3/35841;
2. Низкодубов Г.А. Современный этап в истории развития американского варианта английского языка // Вестн. ТГПУ Сер. Гуманитар. науки (Филология). – 2006. – № 4. – С. 96-101. – Библиогр.: 15 назв. ; То же [Электронный ресурс] // Вестник Томского государственного педагогическогоуниверситета : [сайт]. – Томск, 2006. – URL: http://vestnik.tspu.ru/files/PDF/articles/nizkodubov_g._a._96_101_4_55_2006.pdf (05.10.09).
3. Уфаева И.Ю. Лингвокультурный типаж Hispanic : автореф. дис. … канд. филол. наук / Уфаева И.Ю. ; Нижегор. гос. лингвист. ун-т им. Н.А. Добролюбова. – Н. Новгород, 2008. – 24 с. Шифр РНБ: 2008-А/5130 ; То же [Электронный ресурс] // Нижегородский государственный лингвистический университет : [сайт]. – Н. Новгород, 2008. – URL: http://www.lunn.ru/?id=2760 (05.10.09).
4. Campbell L. Meso-America as a linguistic area / L. Campbell, T. Kaufman, T.C. Smith-Stark // Language. – Baltimore, 1986. – Vol. 62, N 3. – P. 530-570. – Bibliogr.: p. 563-570. Шифр РНБ: P34/8.
5. Johnson A. Spanglish [Электронный ресурс] // Freelance Spain : [сайт]. – [Б.м.], 2000-2006. – URL: http://www.spainview.com/spanglish.html (05.10.09).
6. Ramirez A. Embracing Spanglish [Электронный ресурс] // The Yale Globalist : [сайт]. – Yale, 2009. – URL: http://tyglobalist.org/index.php/20090105164/Opinion/Embracing-Spanglish.html (05.10.09).
7. Sánchez M. Advertisers mixing Spanish into ads on English-language TV [Электронный ресурс] // Hispanic Trending : [сайт]. – [Guatemala City], 2009. – URL: http://juantornoe.blogs.com/hispanictrending/2006/02/advertisers_mix.html (
8. Spanglish [Электронный ресурс] // Wikipedia. – [Б.м.], 2009. – URL: http://en.wikipedia.org/wiki/Spanglish (05.10.09).
9. Spanglish [Электронный ресурс] // Inciclopedia : [сайт]. – [Б.м.], 2009. – URL: http://inciclopedia.wikia.com/wiki/Spanglish (05.10.09).
10. Spanish, English or Spanglish – That is the Question [Электронный ресурс] // Universia Knowledge Wharton : [сайт]. – [Philadelphia], 2005.– URL: http://www.wharton.universia.net/index.cfm?fa=viewArticle&id=950&language=english#
11. Stavans I. The Hispanic condition : reflections on culture a. identity in America / I. Stavans. – New York : HarperCollins, 1995. – XIII, 242 p. Шифр РНБ: И97 Д-7/904
Для дальнейшей самостоятельной работы предлагаем следующие ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Сайт Spanglish Exchange .
Являясь жителем Петербурга, Вы можете получить консультацию у дежурного библиографа группы литературы и искусства ИБО РНБ.
Здравствуйте, помогите найти литературу для написания диссертационной работы по теме: "Этнокультурная вариативность в семантике фразеологизмов на материале русского и английского языков". Заранее спасибо.
Ответ
[2009-09-11 20:12:51] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Арсентьева Е.Ф. Компоненты семантической организации фразеологических единиц английского и русского языков / Е.Ф. Арсентьева, Н.А. Лапина // Сопоставительно-типологические исследования лексико-грамматического строя разносистемных языков. – Казань, 1993. – С. 2-9.
2. Бэдэрэу Д.В. Сопоставительный анализ семантики фразеологических единиц в многоязычной ситуации / Д.В. Бэдэрэу, З.М. Каменева // Лингвистические основы преподавания иностранных языков. – Кишинев, 1989. – С. 65-72. – Библиогр.: с. 70-72.
3. Квасюк О.Н. Национально-культурные особенности фразеологизмов одной семантической группы : (на материале рус. и англ. яз.) // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. – Тюмень, 2001. – Ч. 1. – С. 247-255.
4. Кожанова Л.В. Сопоставительно-семантический анализ устойчивых сочетаний русского и английского языков // Гуманитарные науки на современном этапе : проблемы науч. поиска. – Воронеж, 1999. – С. 93-96.
5. Корсакова Г.Г. Структурно-семантический анализ английских и русских фразеологических единиц в сопоставительном плане : (на материале сомат. терминов) // Семантическая структура текста и ее компоненты. – Калининград, 1989. – С. 124-129.
6. Нонезян Э.Г. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц в аспекте эквивалентности: (на материале англ. и рус. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Нонезян Э.Г. ; Тбил. гос. ун-т. – Тбилиси, 1988. – 22 с.
7. Пономаренко В.А. Национальная специфика семантики фразеологических единиц языка // Синтез. – 2004. – № 1. – С. 62-65.
8. Пятницкая Н.Ю. Универсальное и национальное во фразеологии: (семантико-стилист. анализ фразеол. единиц рус. и англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Пятницкая Н.Ю. ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 1987. – 16с.
9. Семантика языковых единиц : сборник / Воронеж. ун-т им. Ленинского комсомола ; отв. ред. Анищева О.Н. – Воронеж, 1990. – 177 с. – Библиогр. в конце ст.
10. Столбовая Л.В. Самобытность языка и культуры : (лингвокультурол. анализ фразеологизмов со значением "комфорт-дискомфорт" в англ. и рус. яз.) / Рос. акад. гос. службы при Президенте Рос. Федерации, Волгогр. акад. гос. службы. – Волгоград, 2005. 311 с., табл. – Библиогр.: с. 235-261.
11. Телия В.Н. Русская фразеология : семант., прагмат. и лингвокультурол. аспекты / В.Н. Телия. – М. : Шк. "Яз. рус. культуры", 1996. – 286 с. – (Язык, семиотика, культура). – Библиогр.: с. 272-284.
12. Хоссейн М.А. Национально-культурные особенности соматических фразеологизмов русского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Хоссейн М.А. ; Рос. ун-т дружбы народов. – М., 1994. – 16 с.
Вы можете существенно расширить данный список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН , задав наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»). Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Также можете самостоятельно осуществить поиск а Архиве выполненных запросов, задав поисковое выражение "фразеология".
1. Арсентьева Е.Ф. Компоненты семантической организации фразеологических единиц английского и русского языков / Е.Ф. Арсентьева, Н.А. Лапина // Сопоставительно-типологические исследования лексико-грамматического строя разносистемных языков. – Казань, 1993. – С. 2-9.
2. Бэдэрэу Д.В. Сопоставительный анализ семантики фразеологических единиц в многоязычной ситуации / Д.В. Бэдэрэу, З.М. Каменева // Лингвистические основы преподавания иностранных языков. – Кишинев, 1989. – С. 65-72. – Библиогр.: с. 70-72.
3. Квасюк О.Н. Национально-культурные особенности фразеологизмов одной семантической группы : (на материале рус. и англ. яз.) // Славянские истоки словесности и культуры в Западной Сибири. – Тюмень, 2001. – Ч. 1. – С. 247-255.
4. Кожанова Л.В. Сопоставительно-семантический анализ устойчивых сочетаний русского и английского языков // Гуманитарные науки на современном этапе : проблемы науч. поиска. – Воронеж, 1999. – С. 93-96.
5. Корсакова Г.Г. Структурно-семантический анализ английских и русских фразеологических единиц в сопоставительном плане : (на материале сомат. терминов) // Семантическая структура текста и ее компоненты. – Калининград, 1989. – С. 124-129.
6. Нонезян Э.Г. Структурно-семантические особенности фразеологических единиц в аспекте эквивалентности: (на материале англ. и рус. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Нонезян Э.Г. ; Тбил. гос. ун-т. – Тбилиси, 1988. – 22 с.
7. Пономаренко В.А. Национальная специфика семантики фразеологических единиц языка // Синтез. – 2004. – № 1. – С. 62-65.
8. Пятницкая Н.Ю. Универсальное и национальное во фразеологии: (семантико-стилист. анализ фразеол. единиц рус. и англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Пятницкая Н.Ю. ; Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 1987. – 16с.
9. Семантика языковых единиц : сборник / Воронеж. ун-т им. Ленинского комсомола ; отв. ред. Анищева О.Н. – Воронеж, 1990. – 177 с. – Библиогр. в конце ст.
10. Столбовая Л.В. Самобытность языка и культуры : (лингвокультурол. анализ фразеологизмов со значением "комфорт-дискомфорт" в англ. и рус. яз.) / Рос. акад. гос. службы при Президенте Рос. Федерации, Волгогр. акад. гос. службы. – Волгоград, 2005. 311 с., табл. – Библиогр.: с. 235-261.
11. Телия В.Н. Русская фразеология : семант., прагмат. и лингвокультурол. аспекты / В.Н. Телия. – М. : Шк. "Яз. рус. культуры", 1996. – 286 с. – (Язык, семиотика, культура). – Библиогр.: с. 272-284.
12. Хоссейн М.А. Национально-культурные особенности соматических фразеологизмов русского языка : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Хоссейн М.А. ; Рос. ун-т дружбы народов. – М., 1994. – 16 с.
Вы можете существенно расширить данный список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН , задав наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»). Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», оператор присоединения "И". Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Также можете самостоятельно осуществить поиск а Архиве выполненных запросов, задав поисковое выражение "фразеология".
Здравствуйте, уважаемые работники электронной библиотеки. Подскажите, пожалуйста, литературу для написания работы на тему: "Средства выражения агресии в английском языке" Заранее спасибо.
Ответ
[2009-08-26 17:58:59] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД АРбикон):
1. Адамчук Т.В. Тематизация эмоций в тексте (на материале современного английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Адамчук Т.В. – Пятигорск, 1996. – 16 с.
2. Беляева Е.И. Грамматика и прагматика побуждения (английский язык) / Е.И. Беляева. – Воронеж : изд-во ВГУ, 1992. – 168 с.
3. Воропаева В.В. Способы выражения бессознательной агрессии в художественном тексте // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – Благовещенск, 2000. – Вып. 10. – С. 66-67.
4. Ильенко С.Г. К поискам ориентиров речевой конфликтологии // Аспекты речевой конфликтологии : сб. ст. / РГПУ. – СПб., 1996. – С. 3-12.
5. Лазебная И.Б. Способы выражения речевой агрессии в английском языке // Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та. – Челябинск, 2007. – № 8. – С. 254-266.
6. Лазебная И.Б. Особенности выражения речевой агрессии в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Лазебная И.Б. ; [Белгор. гос. ун-т]. – Белгород, 2007. – 22 с. – Библиогр.: с. 22 (6 назв.).
7. Ларионова А.С. Стилистические приемы выражения агрессии : [в английской художественной литературе] // Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. – М., 2006. – Вып. 5. – C. 106-110.
8. Ларионова А.С. Речевая агрессия как вид эмоционального реагирования // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – 2007. – № 1. – С. 45-49.
9. Островская Т.А. Дихотомия Aggression vs Tolerance в русском и английском коммуникативном поведении // Вестн. Адыгейского гос. ун-та. — 2006. — № 1. — С. 192-194. — Библиогр.: 194 (5 назв.).
10. Покровская Я.А. Языковые способы отражения авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте: (На материале английского языка) // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 232-239. – Библиогр.: с. 239.
11. Седов К.Ф. Речевая агрессия в межличностном взаимодействии // Прямая и непрямая коммуникация. – Саратов, 2003. – С. 196-212.
12. Шишко М.В. Фразеосемантическое поле агрессии личности в
английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Шишко М.В. ; [Моск. гос. гуманитар. ун-т им. М.А. Шолохова]. – М., 2008. – 25 с. – Библиогр.: с. 25 (4 назв.).
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
1. Адамчук Т.В. Тематизация эмоций в тексте (на материале современного английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Адамчук Т.В. – Пятигорск, 1996. – 16 с.
2. Беляева Е.И. Грамматика и прагматика побуждения (английский язык) / Е.И. Беляева. – Воронеж : изд-во ВГУ, 1992. – 168 с.
3. Воропаева В.В. Способы выражения бессознательной агрессии в художественном тексте // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – Благовещенск, 2000. – Вып. 10. – С. 66-67.
4. Ильенко С.Г. К поискам ориентиров речевой конфликтологии // Аспекты речевой конфликтологии : сб. ст. / РГПУ. – СПб., 1996. – С. 3-12.
5. Лазебная И.Б. Способы выражения речевой агрессии в английском языке // Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та. – Челябинск, 2007. – № 8. – С. 254-266.
6. Лазебная И.Б. Особенности выражения речевой агрессии в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Лазебная И.Б. ; [Белгор. гос. ун-т]. – Белгород, 2007. – 22 с. – Библиогр.: с. 22 (6 назв.).
7. Ларионова А.С. Стилистические приемы выражения агрессии : [в английской художественной литературе] // Проблемы лингвистики и межкультурной коммуникации. – М., 2006. – Вып. 5. – C. 106-110.
8. Ларионова А.С. Речевая агрессия как вид эмоционального реагирования // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Cер.: Лингвистика. – 2007. – № 1. – С. 45-49.
9. Островская Т.А. Дихотомия Aggression vs Tolerance в русском и английском коммуникативном поведении // Вестн. Адыгейского гос. ун-та. — 2006. — № 1. — С. 192-194. — Библиогр.: 194 (5 назв.).
10. Покровская Я.А. Языковые способы отражения авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте: (На материале английского языка) // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 232-239. – Библиогр.: с. 239.
11. Седов К.Ф. Речевая агрессия в межличностном взаимодействии // Прямая и непрямая коммуникация. – Саратов, 2003. – С. 196-212.
12. Шишко М.В. Фразеосемантическое поле агрессии личности в
английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Шишко М.В. ; [Моск. гос. гуманитар. ун-т им. М.А. Шолохова]. – М., 2008. – 25 с. – Библиогр.: с. 25 (4 назв.).
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте!
Мне необходимо писать курсовую на тему "Вербальные и невербальные особенности американского варианта английского языка. Грамматический аспект". Поэтому меня интересуют любые книги посвященные грамматическим различиям двух вариантов языка, в особенности буду рада статьям\книгам, которые исследуют американские телевизионные шоу, новости, а также газетные\журнальные статьи.
Заранее спасибо!
Мне необходимо писать курсовую на тему "Вербальные и невербальные особенности американского варианта английского языка. Грамматический аспект". Поэтому меня интересуют любые книги посвященные грамматическим различиям двух вариантов языка, в особенности буду рада статьям\книгам, которые исследуют американские телевизионные шоу, новости, а также газетные\журнальные статьи.
Заранее спасибо!
Ответ
[2009-08-06 22:06:11] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Бондарчук Г.Г. Основные различия между британским и американским английским : учеб. пособие / Г.Г. Бондарчук, Е.А. Бурая. – 2-е изд. – М : Флинта : Наука, 2008. – 136 с. – Библиогр. в конце кн. (10 назв.). Шифры РНБ: 2008-3/22493 ; У Ш143.21/Б-811.
2. Бузaров В.В. Еще раз о различиях в области грамматики между британским и американским вариантами английского языка // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – 1998. – № 1. – С. 18-21. Шифр РНБ: П34/1254.
3. Вербицкая М.В. Отражение лексико-семантических различий американского и британского вариантов английского языка в переводах художественных текстов / М.В. Вербицкая, Н.В. Косарева // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2007. – № 2. – С. 81-96. Шифр РНБ: П34/1354.
4. Дроздов В.А. Об одном расхождении в морфологии американского и британского вариантов английского языка // Сопоставительное изучение лексики и грамматики германских, романских и славянских языков : сб. науч. тр. – Киев, 1989. – С. 151-167. – Библиогр.: с. 165-166. Шифр РНБ: 89-3/15137.
5. Косарева Н.В. Отражение в переводе аналоговых различий между британским и американским вариантами английского языка : (на материале газетных публикаций в сети Интернета) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19: Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2006. – № 1. – С. 96-111.
6. Косякова Н.И. Различия в британском и американском варианте английского языка в ракурсе экстралингвистических факторов / Н.И. Косякова, В.Т. Аревкина // Политическая жизнь Западной Европы : античность, сред. века, новое время : межвуз. сб. науч. тр. / Арзамас. гос. пед. ин-т им. А.П. Гайдара. – Арзамас, 2004. – Вып. 3. – С. 111-114. Шифр РНБ: 2004-3/20853.
7. Кочнева М.Г. О некоторых различиях между британским и американским английским в текстах научно-технической литературы / М.Г. Кочнева, Л.Н. Крячко // Науч. вестн. Воронеж. гос. архит.-строит. ун-та. Сер. Соврем. лингв. и метод.-дидакт. исслед. – 2004. – Вып. 1. – C. 133-140. Шифр РНБ: П35/857.
8. Ларина Е.Г. Лингвопрагматические особенности ток-шоу как жанра телевизионного дискурса : (на материале амер. телевиз. программ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ларина Е.Г. ; [Волгогр. гос. ун-т.]. – Волгоград, 2004. – 21 с. – Библиогр.: с. 21. Шифр РНБ: 2005-4/19938.
9. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка [Электронный ресурс] // HomeEnglish.ru : [сайт] / П. Киселев. – 2005-2009. – URL: http://www.homeenglish.ru/Articlesosnovn.htm (06.07.09).
10. Особенности американского варианта английского языка [Электронный ресурс] // Узнай Америку : все о США : [информ.-публицист. сайт] / А. Блохин, О. Блохина. – Екатеринбург, [2001-2006]. – URL: http://www.heartlink.ur.ru/USA/index.htm (06.07.09).
11. Пешехонов Е.В. О некоторых особенностях британского и американского вариантов английского языка // Иностранные языки и межкультурная коммуникация : сб. науч. ст. – М., 2001. – С. 54-64. Шифр РНБ: 2002-3/375.
12. Флауэр Е.Н. Лингвистические аспекты языковой вариативности : [брит. и амер. варианты англ. яз.] // Язык, культура, диалог в контексте современности : сб. науч. тр. – СПб., 2004. – С. 50-58. Шифр РНБ: 2005-3/20396.
13. Швейцер А.Д. Американский вариант литературного английского языка : пути формирования и соврем. статус // Вопр. языкознания. – 1995. – № 6. – С. 3-16. Шифр РНБ: П35/213.
14. Швейцер А.Д. Истоки фонетических и грамматических особенностей американского варианта английского языка // Изв. Акад. наук. Сер. лит. и яз. – М., 1994. – Т. 53, № 5. – С. 30-45. – Библиогр.: с. 44-45. Шифр РНБ: П34/98.
Являясь жителем Москвы, Вы можете обратиться за консультацией в Российскую Государственную Библиотеку.
1. Бондарчук Г.Г. Основные различия между британским и американским английским : учеб. пособие / Г.Г. Бондарчук, Е.А. Бурая. – 2-е изд. – М : Флинта : Наука, 2008. – 136 с. – Библиогр. в конце кн. (10 назв.). Шифры РНБ: 2008-3/22493 ; У Ш143.21/Б-811.
2. Бузaров В.В. Еще раз о различиях в области грамматики между британским и американским вариантами английского языка // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – 1998. – № 1. – С. 18-21. Шифр РНБ: П34/1254.
3. Вербицкая М.В. Отражение лексико-семантических различий американского и британского вариантов английского языка в переводах художественных текстов / М.В. Вербицкая, Н.В. Косарева // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2007. – № 2. – С. 81-96. Шифр РНБ: П34/1354.
4. Дроздов В.А. Об одном расхождении в морфологии американского и британского вариантов английского языка // Сопоставительное изучение лексики и грамматики германских, романских и славянских языков : сб. науч. тр. – Киев, 1989. – С. 151-167. – Библиогр.: с. 165-166. Шифр РНБ: 89-3/15137.
5. Косарева Н.В. Отражение в переводе аналоговых различий между британским и американским вариантами английского языка : (на материале газетных публикаций в сети Интернета) // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19: Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2006. – № 1. – С. 96-111.
6. Косякова Н.И. Различия в британском и американском варианте английского языка в ракурсе экстралингвистических факторов / Н.И. Косякова, В.Т. Аревкина // Политическая жизнь Западной Европы : античность, сред. века, новое время : межвуз. сб. науч. тр. / Арзамас. гос. пед. ин-т им. А.П. Гайдара. – Арзамас, 2004. – Вып. 3. – С. 111-114. Шифр РНБ: 2004-3/20853.
7. Кочнева М.Г. О некоторых различиях между британским и американским английским в текстах научно-технической литературы / М.Г. Кочнева, Л.Н. Крячко // Науч. вестн. Воронеж. гос. архит.-строит. ун-та. Сер. Соврем. лингв. и метод.-дидакт. исслед. – 2004. – Вып. 1. – C. 133-140. Шифр РНБ: П35/857.
8. Ларина Е.Г. Лингвопрагматические особенности ток-шоу как жанра телевизионного дискурса : (на материале амер. телевиз. программ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ларина Е.Г. ; [Волгогр. гос. ун-т.]. – Волгоград, 2004. – 21 с. – Библиогр.: с. 21. Шифр РНБ: 2005-4/19938.
9. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка [Электронный ресурс] // HomeEnglish.ru : [сайт] / П. Киселев. – 2005-2009. – URL: http://www.homeenglish.ru/Articlesosnovn.htm (06.07.09).
10. Особенности американского варианта английского языка [Электронный ресурс] // Узнай Америку : все о США : [информ.-публицист. сайт] / А. Блохин, О. Блохина. – Екатеринбург, [2001-2006]. – URL: http://www.heartlink.ur.ru/USA/index.htm (06.07.09).
11. Пешехонов Е.В. О некоторых особенностях британского и американского вариантов английского языка // Иностранные языки и межкультурная коммуникация : сб. науч. ст. – М., 2001. – С. 54-64. Шифр РНБ: 2002-3/375.
12. Флауэр Е.Н. Лингвистические аспекты языковой вариативности : [брит. и амер. варианты англ. яз.] // Язык, культура, диалог в контексте современности : сб. науч. тр. – СПб., 2004. – С. 50-58. Шифр РНБ: 2005-3/20396.
13. Швейцер А.Д. Американский вариант литературного английского языка : пути формирования и соврем. статус // Вопр. языкознания. – 1995. – № 6. – С. 3-16. Шифр РНБ: П35/213.
14. Швейцер А.Д. Истоки фонетических и грамматических особенностей американского варианта английского языка // Изв. Акад. наук. Сер. лит. и яз. – М., 1994. – Т. 53, № 5. – С. 30-45. – Библиогр.: с. 44-45. Шифр РНБ: П34/98.
Являясь жителем Москвы, Вы можете обратиться за консультацией в Российскую Государственную Библиотеку.
Здравствуйте, помогите пожалуйста подобрать литературу по теме глаголы речи в русском, финском и английском языках. Спасибо :)
Ответ
[2009-07-29 09:19:32] :
Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень широко. Рекомендуем обратиться к Архиву выполненных запросов ВСС РНБ (открыть ссылку). В поле "Поисковое выражение" вводите ключевое слово "глагол*". Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста, с подбором материала для курсовой работы по грамматики английского языка по теме "Лицо как текстовая категория".
Ответ
[2009-06-05 15:03:07] :
К сожалению, Ваш запрос слишком узок, чтобы быть выполненным в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем список литературы, которая может помочь Вам в раскрытии темы (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД АРБИКОН, поисковая система Яndex):
1. Александрова Т.Н. Опыт описания семантико-деривационных отношений «имя лица-признак лица» : [на материале рус. и англ. яз.] // Филологические этюды. – Саратов, 2002. – Вып. 5. – С. 91-93. Шифр РНБ: П34/1389.
2. Баранова М.А. К типологии грамматического лица : [на материале рус., англ. и нем. яз.] // Язык и образование в диалоге культур. – Ставрополь, 2000. – С. 38-49. Шифр 2000-3/4589.
3. Бедрина И.С. О взаимодействии некоторых текстовых категорий в научном тексте // Стереотипность и творчество в тексте. – Пермь, 2003. – Вып. 6. – С. 188-204. Шифр РНБ: П34/1562.
4. Варгина Н.В. Вариативные средства передачи значения неопределенного лица в древнеанглийском языке / Н.В. Варгина, Л.В. Сорокина // Вопр. структуры англ. яз. в синхронии и диахронии. – Л., 1989. – Вып. 6. – С. 122-126.
5. Деева И.М. Проявление и варьирование в значении английских прилагательных семантических категорий одушевленности/неодушевленности и лица/не-лица // Значение и его варьирование в тексте. – Волгоград, 1987. – С. 108-119. Шифр РНБ: 88-3/63731.
6. Карасик В.И. Статус лица в значении слова : (учеб. пособие по спецкурсу) : [англ. яз.] / В.И. Карасик ; Волгогр. гос. пед. ин-т им. А.С. Серафимовича. – Волгоград, 1989. – 111 с. – Библиогр.: с. 101-109. Шифр РНБ: 90-3/9978.
7. Мухин А.М. Морфологические категории и функциональный синтаксис / А.М. Мухин ; Рос. акад. наук, Ин-т лингвист. исслед. – СПб. : Наука, 2002. – 176 с. – Библиогр.: с. 146-148. Шифр РНБ: 2004-3/19053.
8. Терехова Е.В. Роль категории лица в создании модальности научного текста : (на материале англ. яз.) // Структурные и функциональные особенности научного текста. – Владивосток, 1985. – С. 129-141. – Библиогр.: с. 140-141. Шифр РНБ: 87-3/12707.
9. Шаламов Ю.В. Очерки по типологии грамматических категорий имени существительного и глагола русского и английского языков : учеб. пособие / Ю.В. Шаламов ; М-во высш. и сред. спец. образования РСФСР, Удм. гос. ун-т им. 50-летия СССР. – Ижевск : Удм. гос. ун-т, 1987. – 125 с. Шифр РНБ: 88-3/5667.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ / Услуги предоставляются на платной основе.
1. Александрова Т.Н. Опыт описания семантико-деривационных отношений «имя лица-признак лица» : [на материале рус. и англ. яз.] // Филологические этюды. – Саратов, 2002. – Вып. 5. – С. 91-93. Шифр РНБ: П34/1389.
2. Баранова М.А. К типологии грамматического лица : [на материале рус., англ. и нем. яз.] // Язык и образование в диалоге культур. – Ставрополь, 2000. – С. 38-49. Шифр 2000-3/4589.
3. Бедрина И.С. О взаимодействии некоторых текстовых категорий в научном тексте // Стереотипность и творчество в тексте. – Пермь, 2003. – Вып. 6. – С. 188-204. Шифр РНБ: П34/1562.
4. Варгина Н.В. Вариативные средства передачи значения неопределенного лица в древнеанглийском языке / Н.В. Варгина, Л.В. Сорокина // Вопр. структуры англ. яз. в синхронии и диахронии. – Л., 1989. – Вып. 6. – С. 122-126.
5. Деева И.М. Проявление и варьирование в значении английских прилагательных семантических категорий одушевленности/неодушевленности и лица/не-лица // Значение и его варьирование в тексте. – Волгоград, 1987. – С. 108-119. Шифр РНБ: 88-3/63731.
6. Карасик В.И. Статус лица в значении слова : (учеб. пособие по спецкурсу) : [англ. яз.] / В.И. Карасик ; Волгогр. гос. пед. ин-т им. А.С. Серафимовича. – Волгоград, 1989. – 111 с. – Библиогр.: с. 101-109. Шифр РНБ: 90-3/9978.
7. Мухин А.М. Морфологические категории и функциональный синтаксис / А.М. Мухин ; Рос. акад. наук, Ин-т лингвист. исслед. – СПб. : Наука, 2002. – 176 с. – Библиогр.: с. 146-148. Шифр РНБ: 2004-3/19053.
8. Терехова Е.В. Роль категории лица в создании модальности научного текста : (на материале англ. яз.) // Структурные и функциональные особенности научного текста. – Владивосток, 1985. – С. 129-141. – Библиогр.: с. 140-141. Шифр РНБ: 87-3/12707.
9. Шаламов Ю.В. Очерки по типологии грамматических категорий имени существительного и глагола русского и английского языков : учеб. пособие / Ю.В. Шаламов ; М-во высш. и сред. спец. образования РСФСР, Удм. гос. ун-т им. 50-летия СССР. – Ижевск : Удм. гос. ун-т, 1987. – 125 с. Шифр РНБ: 88-3/5667.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ / Услуги предоставляются на платной основе.
