Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 2 из 17 возможных || в базе запросов: 52668

Каталог выполненных запросов

Общее языкознание

Всего записей: 188
Вопрос . Меня интересуют последние исследования по когнитивной лингвистике в россии.
Благодарю за помощь
Ответ [2005-11-19 09:56:29] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме за 2004-2005 гг. (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Верещагин Е. М. Язык и культура : три лингвострановед. концепции : лексич. фона, речеповеденч. тактик и сапиентемы / Е. М. Верещагин, В. Г. Костомаров ; Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина. – М. : Индрик, 2005. – 1037 с. : ил. – Библиогр.: с. 982-1031, в тексте и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2005-7/2190
2. Власть в русской языковой и этнической картине мира / С. В. Ермаков, И. Е. Ким, Т. В. Михайлова [и др.]. – М. : Яз. слав. культуры, 2004. – 408 с. : ил. – Библиогр.: с. 388-408. Шифр РНБ: 2004-5/6678
3. Григорьев А. А. Репрезентация лексических категорий в сознании носителя языка / А. А. Григорьев ; Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. – М., 2004. – 179 с. – Библиогр.: с. 154-168 и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2004-3/19917
4. Кубрякова Е. С. Язык и знание : на пути получения знаний о языке : части речи с когнитив. точки зрения. Роль языка в познании мира / Е. С. Кубрякова ; Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. – М. : Яз. славян. культуры : А. Кошелев, 2004. – 555 с. : ил. – (Язык. Семиотика. Культура). – Библиогр. в конце разд. Шифр РНБ: 2004-7/2203
5. Культурные слои во фразеологизмах и дискурсных практиках : [сб. ст.] / Рос. акад. наук, Ин-т языкознания ; отв. ред. В. Н. Телия. – М. : Яз. слав. культуры, 2004. – 340 с. – Библиогр. в конце ст. Шифр РНБ: 2005-5/916
6. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику : учеб. пособие / В. А. Маслова. – М. : Флинта : Наука, 2004. – 293 с. – (Для филологов). – Библиогр.: с. 275-284. Шифр РНБ: 2005-3/4244
7. Разлогова Е. Э. Логико-когнитивные и стилистические аспекты семантики модальных слов / Е. Э. Разлогова ; Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. – М., 2004. – 199 с. : табл. – Библиогр. в конце гл. Шифр РНБ: 2005-3/10854
8. Рябцева Н. К. Язык и естественный интеллект / Н. К. Рябцева. – М. : Academia : Рос. акад. наук, Ин-т языкознания, 2005. – 639 с. – (Монографические исследования : лингвистика). – Библиогр.: с. 597-639. Шифр РНБ: 2005-5/4051
9. Чулкина Н. Л. Мир повседневности в языковом сознании русских : лингвокультурологическое описание / Н. Л. Чулкина. – М. : Изд-во Рос. ун-та дружбы народов, 2004. – 256 с. – Библиогр.: с. 236-242. Шифр РНБ: 2004-3/25329
10. Язык и ментальность : текст и концепт / С.-Петерб. гос. ун-т, Филол. фак. ; под ред. В.В. Колесова. – СПб. : Политехника, 2004. – Ч. 1. – 157 с. Шифр РНБ: 2004-5/3120
Вы можете значительно увеличить список, проведя самостоятельный поиск в ЭК РНБ и в БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Вопрос . Здравствуйте, помогите пожалуйста с подбором литературы для написания диплома на тему "Политический текст: структура, семантика и проблема перевода" Заранее благодарю
Ответ [2005-11-10 10:06:42] :
Предлагаем Вам список литературы по Вашим теме (источники: ЭК РНБ; БД «Языкознание» ИНИОН РАН; ресурсы Internet):
1. Бессонова Л.Е. Политический текст как единица лингвистического анализа // Русский язык и литература : проблемы изучения и преподавания в Украине. – Киев, 2004. – С.102-108.
2. Боасиако А.А. Некоторые лингвистические проблемы перевода политических текстов : (на материале языков английского и акан) // Актуальные проблемы современной лингвистики. – М., 1999. – С. 79-84.
3. Воробьева О.И. Политическая лексика : ее функции в соврем. устной и письмен. речи : монография / О.И.Воробьева ; Помор. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – Архангельск : Изд-во Помор. гос. ун-та им. М.В. Ломоносова, 2000. – 119 с. – Библиогр.: с.103-118.
4. Воробьева О.И. Политическая лексика: семантическая структура. Текстовые коннотации : монография / О.И.Воробьева ; Помор. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – Архангельск : Изд-во Помор. гос. ун-та им. М.В. Ломоносова, 1999. – 94 с. – Библиогр.: с.86-93.
5. Гуськова Т.И. Трудности перевода общественно-политического текста с английского языка на русский / Т.И. Гуськова, Г.М. Зиборова ; Моск. гос. ин-т междунар. отношений (Ун-т). – М. : РОССПЭН, 2000. – 228 с.
6. Гутнер М. Д. Пособие по переводу с английского языка на русский общественно-политических текстов / М.Д.Гутнер. – М. : Высш. шк., 1982. – 158 с.
7. Желтухина М.Р. Комическое в политическом дискурсе конца ХХ века : рус. и нем. политики / М.Р.Желтухина. – Волгоград : Изд-во ВФ МУПК, 2000. – 267 с. : схем., портр. – Библиогр.: с. 203-235.
8. Ильин М.В. Слова и смыслы : опыт описания ключевых полит. понятий / М.В.Ильин. – М. : РОССПЭН, 1997. – 431 с. – Библиогр.: с. 409-429.
9. Михеев А.В. Общественно-политический перевод и современная английская риторика // Тетради переводчика. – М., 1987. – Вып. 22. – С. 65-73.
10. Прохорова Э.В. Русский политический текст [Электронный ресурс] // Философский век : альманах / С.-Петерб. отд-ние Ин-та человека РАН, С.-Петерб. центр истории идей. – СПб., 2001. – [Вып.] 14. – Библиогр.: 20 назв. (09.11.2005).
11. Репина Е.А. Политический текст как средство речевого воздействия [Электронный ресурс] // Кабинет психологических портретов : [сайт] / Компьютер. системы ЛКС [и др.] – [2004]. – Библиогр.: 21 назв. (09.11.2005).
12. Трибунская В.Н. Учебное пособие по переводу текстов общественно-политического содержания : на материале текстов по гос.-полит. устройству Великобритании, США и России / В.Н.Трибунская. – М. : МГИМО-Ун-т, 2004. – 114 с. – Текст рус., англ.
Вы также можете осуществить самостоятельный поиск по БД «Языкознание» ИНИОН РАН (www.inion.ru). Для этого следует в графе «Общий словарь» набрать термины «полит*» и «текст*», а в графе «Ключевые слова» – термины «семантика», «структура» или «перевод».
Вопрос . Здравствуйте, помогите, пожалуйста, найти литературу для написания диплома на тему "Эвфемизмы как источник политически корректной лексики". Желательно на материале феминистических движений, их программ. Заранее благодарна, Анна
Ответ [2005-11-07 10:14:27] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: БД «Языкознание», «Философия и социология», «Гендерные исследования» ИНИОН РАН):
1. Белозерова Ф.М. Языковая картина мира с позиций политической корректности : на материале антропоним. фразеологии // "Женский вопрос" накануне 21 века. – Курган, 2000. – С. 99-102.
2. Вильданова Г.А. Эвфемизмы и политкорректность как отражение борьбы с сексизмом // Структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней : актуал. пробл. лингводидактики. – Бирск, 2003. – С. 44-50.
3. Иванова О.Ф. Политкорректность в России [Электронный ресурс] // Вестн. Евразии. – 2002. – № 3. – Библиогр. в примеч. (3.11.2005).
4. Иванова Ю.М. Манипуляция в политическом дискурсе : стратегии эвфемизации и дисфемизации // Основное высшее и дополнительное образование: проблемы дидактики и лингвистики. – Волгоград, 2002. – Вып. 2. – С. 127-131.
5. Кисилева Т.В. Коммуникативная корректность в языковой картине мира [Электронный ресурс] // Языковая семантика и образ мира : междунар. науч. конф., посвящ. 200-летию ун-та, 7 – 10 окт. 1997 г. / Казан. гос. ун-т. – Казань, 1997 (3.11.2005).
6. Кущ Э.А. Политическая корректность против сексизмов в английском языке // Актуальные проблемы германистики и романистики. – Смоленск, 2002. – Вып. 6, ч. 1. – С. 66-72.
7. Павлова Е.К. Эвфемизмы как существенный элемент речевой коммуникации : (опыт прагмалингвист. анализа эвфемизмов в языке политики США) // Сб. науч. тр. / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2001. – № 452. – C. 76-86.
8. Павлова Е.К. Языковая преемственность в процессе эвфемизации политических реалий США // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация. – 2000. – № 3. – С. 17-25.
9. Панин В.В. Политическая корректность в текстах mass media [Электронный ресурс] // Язык и литература / Тюмен. гос. ун-т. – [2005]. – Вып. 20. – Библиогр.: 13 назв. (3.11.2005).
10. Рынина Т. Н. Эвфемия и смежные явления [Электронный ресурс] : (на материале англ. яз.) // Международная научно-практическая конференция “Актуальные проблемы современных наук: теория и практика” (01.06.05г. – 08.06.05г.) : тез. докл. / Сарат. гос. акад. права. – Саратов, 2005. – Библиогр.: 7 назв. (3.11.2005).
11. Темирбаева Е.К. Эвфемизмы в языке политики и в художественной литературе // Слово в словаре и в тексте. – М., 1991. – С. 13-21.
12. Торгашов В.И. Гендерно-маркированная лексика и политическая корректность // Основное высшее и дополнительное образование : пробл. дидактики и лингвистики. – Волгоград, 2002. – Вып. 2. – С. 199-204.
13. Шейгал Е.И. Эвфемизация в политическом дискурсе // Языковая личность : проблемы креатив. семантики. – Волгоград, 2000. – С. 158-171. – Библиогр.: с. 170-171.
Вопрос . Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти литературу, связанную с типологией(классификацией) речевых актов (желательно представленную в исследованиях славянских ученых). Спасибо.
Ответ [2005-10-27 09:53:36] :
Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, Русский филологический портал “Philology.ru”, поисковая система Апорт):
1. Баранов А.Н. Понятие речевой формулы : определение и типология / А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский // Русский язык сегодня. – М., 2003. – [Вып.] 2 : Активные языковые процессы конца ХХ века. – С. 39-55.
2. Богданов В.В. Классификация речевых актов // Личностные аспекты языкового общения. – Калинин, 1989. – С. 25-37. – Библиогр.: с. 36-37.
3. Кашкин В.Б. Введение в теорию коммуникации : учеб. пособие / В.Б. Кашкин. – Воронеж : Изд-во ВГТУ, 2000. – 175 с. – Из содерж.: Лекция 5: Семиотика коммуникации ; То же [Электронный ресурс] // Вячеслав Борисович Кашкин : [персон. сайт] (26.10.05).
4. Матвеева Г.Г. Речевая деятельность и речевое поведение как составляющие речи [Электронный ресурс] / Г.Г. Матвеева, Е.Е. Петрова // Научная школа скрытой прагмалингвистики : [сайт] / Ростов. гос. пед. ун-т. – Ростов н/Д, [2004]. – Библиогр.: 14 назв. (26.10.05).
5. Рябинская Н.С. Речь как социальное действие [Электронный ресурс] : основные понятия дискурсив. анализа // Социол. журн. – 2002. – № 4
(26.10.05).
6. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. – М., 1986. – Вып. 17. – С. 170-194.
7. Серль Дж. Р. Что такое речевой акт // Там же. – С. 151-169 ; То же [Электронный ресурс] // Philology.ru : рус. филол. портал (26.10.05).
8. Сусов И. История языкознания [Электронный ресурс] // Витаукт : [сайт] / Дж.В. Ткемаладзе. – Тбилиси, [2003]. – Из содерж.: 10.2.2. Коммуникативно-деятельные теории языка (26.10.05).
9. Янко Т.Е. К типологии иллокутивных актов // Сокровенные смыслы : cлово, текст, культура. – М., 2004. – С. 478-488. – Библиогр.: с. 488.
Вы можете существенно расширить список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию и БД по философии и социологии ИНИОН РАН , задав в поисковые поля наиболее значимые для Вашей темы термины, используя знак усечения «*» и оператор присоединения «И».
Вопрос . Уважаемый библиограф, пожалуйста, помогите подобрать литературу для написания дипломной работы на тему «Термины в Библиотековедении на примере французского и русского языков». Пожалуйста, укажите все возможные ссылки на электронные словари, тезаурусы, каталоги, глоссарии и тд., по данной теме (в том числе на франц. языке).
Ответ [2005-10-27 09:51:29] :
К сожалению, в рамках Виртуальной справочной службы ответить на Ваш запрос в полном объеме не представляется возможным. Предлагаем выборочный список литературы: (ЭК РНБ, БД «Информкультура» РГБ):
1. Библиотечное дело: терминол. слов. / Рос. гос. б-ка ; [сост. Т.А. Бахтурина и др.]. – [3-е изд., перераб. и доп.]. – М., 1997. – 168 с. – Библиогр.: с. 162-166 ; То же [Электронный ресурс] (26.10.05). – Рец.: Беспалова Э. Этапы и тенденции развития отрасли : их отражение в новой энцикл. // Библиотека. – 1998. – № 6. – С. 44-45.
2. Библиотечное краеведение : терминол. слов. / С.-Петерб. гос. акад. культуры ; сост.: Крейденко В.С., Мамонтов А.В. – СПб., 1998. – 85 с.
3. Классификаторы и словари [Электронный ресурс] // Нормативная база ГСНТИ : [сайт]. – [М., 1998-2004]. – (26.10.05).
4. Словари библиотечно-библиографических терминов : англо-русский, французско-русский, немецко-русский / сост. Л.Б. Хавкина. – М. : Изд-во Всесоюз. кн. палаты, 1952. – 234 с.
5. Словарь терминов по библиотековедению, библиографоведению и информатике : учеб. пособие для студентов / Самар. гос. акад. культуры и искусств, фак. информ. и межкультур. коммуникаций ; [науч. ред. : М.Г. Вохрышева]. – Самара : СГАКИ, 2003. – 140 с. – Библиогр.: с. 132-139.
6. Терминологический словарь по библиотечному делу и смежным отраслям знания / Рос. Акад. наук, Б-ка по естеств. наукам ; [сост. З.Г. Высоцкая и др.]. – М. : БЕН, 1995. – 267 с. – Библиогр.: с. 219-223. – Сист. указ. терминов: с. 228-266. – Рец.: Ванеев А.Н. О новом терминологическом словаре по библиотечному делу // Науч. и техн. б-ки. – 1996. – № 10. – С. 46-51 ; Скворцов В.В. Ценное издание 1995 года // Там же. – № 4. – С. 72 – 77.
7. Широков А.Н. Французско-русский словарь информационно- библиотечной и документативной терминологии / А.Н. Широков, Ж.-Ж. Донар. – М. : Тезаурус, 2005. – 99 с. ; То же с изм. загл. // Мир библиографии. – 2004. – № 1. – С. 62-79. – Лексикогр. источники: с. 65 (11 назв.) ; № 2. – С. 58-72 ; № 3. – С. 50-67.
8. Accart J. Ph. Le métier de documentaliste / J. Ph. Accart, M. P. Réthy. – Paris : Electre-Ed. du cercle de la Librairie, 1999. – 382 p.
9. Le métier de bibliothecaire / Association des bibliothécaires français ; dir. F. Hecguard. – Nouv. ed. – Paris : Electre-Ed. du cercle de la Librairie, 1996. – 527 p.
10. Матлина С.Г. Понятийный аппарат современного библиотековедения : (социал.-культур. аспекты) // Библиотековедение. – 2005. – № 2. – С. 23-30.
11. Ратникова Е.И. Библиотечная терминосистема : оценка соврем. состояния и перспективы развития // Румянцевские чтения-2003 : культура : от информ. к знанию : тез. и сообщ. – М., 2003. – С. 199-202.
12. Суминова Т. Унификация терминологии – полезное и важное дело // Библиотека. – 1997. – № 11. – С. 38-39.
13. Чуприна Н.Т. Понятийно-терминологическое осмысление инновационной деятельности в условиях библиотеки // Науч. и техн. б-ки. – 2003. – № 9. – С. 4-16.
14. Faule J. Le bibliothecaire informateur // Bull. d'inform. de l'Assoc. des bibliothecaires fr. – 1994. – N 164. – P. 12-18.
См. также ссылки на сайте Центра международного библиотековедения:
15. Франция // Сетевые ресурсы по библиотечному делу. – [М., 2005]. – (26.10.05).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете самостоятельно ознакомиться со справочно-библиографическим аппаратом Кабинета библиотековедения РНБ.
Вопрос . здраствуйте.в книге "возникновение и развитие письма" истрин в. а.автор говорит о альфебетическом письме. прошу разьяснить термин
Ответ [2005-10-20 10:38:57] :
Здравствуйте. "Алфабетическая" система письменности значит алфавитная (слово-архаизм). Подробнее об этом – в публикации:
Ананьев Б.Г. Сенсорно-перцептивная организация человека // Территория психологии : [сайт]. – 2004. (20.10.05)
Вопрос . Халву, сделанную из семян кунжута, называют тахинной (например, «Халва тахинная», «Халва тахинно-арахисовая»). Слово зафиксировано в толковом словаре Ефремова (http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=тахинный&efr=x): «приготовленный из очищенных семян кунжута».

Интересно, что тахинами (http://slovari.yandex.ru/art.xml?art=bse/00077/86700.htm) называют определённое семейство насекомых (мух), а тахионами (http://encycl.accoona.ru/?id=61858) — гипотетические частицы вещества, которые могут развивать скорость быстрее, чем у света (что-то вроде теплорода). Существительного «тахин» или «тахинн», означающее кунжут, не обнаружено.

ВОПРОС: Так от какого «кунжутного» существительного образовано прилагательное «тахинный»? Это отчасти уже и вопрос этимологии. Просим слова!
Ответ [2005-09-29 11:02:34] :
Предлагаем Вам обратиться в специализированные справочные службы:
1. Служба русского языка на сайте «Русские словари» .
2. Справочный раздел сайта “Культура письменной речи»
.
Вопрос . помогите найти литературу по психосистематическому методу исследования в лингвистике. Заранее спасибо.
Ответ [2005-09-27 14:38:36] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД «Языкознание» ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Баранчик Ю.В. ГИЙОМ (Guillaume) Гюстав (1883-1960) [Электронный ресурс] (26.09.2005).
2. Гийом Г. Мышление и язык [Электронный ресурс]. – 2004. (26.09.2005).
3. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики : сб. неизд. текстов, подгот. под рук. и с предисл. Валена Р. / пер. с фр. Скрепина П.А. ; общ. ред., послесл. и коммент. Скрепиной Л.М. – 2-е изд., испр. – М. : Едиториал УРСС, 2004. – 222 с. – Библиогр. в примеч.: с. 194-200. – Список тр. авт. : с. 211-214.
4. Кузичев С.А. Теория психосистематики в контексте современной лингвистики // Язык науки двадцать первого века. – Архангельск, 2004. – С. 48-54.
5. Реферовская Е.А. Философия лингвистики Гюстава Гийома : курс лекций по языкознанию / РАН. Ин-т лингв. исслед. – СПб. : Акад. проект, 1997. – 126 с.
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД «Языкознание» ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Общий словарь», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «психосистем*», (отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*»), или «Гийом», оператор присоединения "И". Также рекомендуем провести расширенный поиск монографических изданий по методам исследования в лингвистике («монография», «метод*», «исследовани*»). Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Вопрос . Здравствуйте, помогите, пожалуйста, с литературой по курсовой "Развитие префиксального словообразования в норме и у детей с ОНР". Спасибо!
Ответ [2005-09-21 10:41:39] :
Ваш запрос сформулирован слишком узко для того, чтобы быть выполненным в рамкам Виртуальной справочной службы. Предлагаем краткий список литературы по словообразованию в детской речи (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Вайнштейн А.М. Методика словообразовательного анализа детской речи / А.М. Вайнштейн, И.Т. Вепрева // Актуальные вопросы словообразовательного анализа и словообразовательного синтеза. – Киев, 1991. – С. 86-93. – Библиогр.: с. 93.
2. Гридина Т.А. Ассоциативный потенциал окказионального слова : (словообразоват. глагольные инновации дет. речи) // Слово в системных отношениях на разных уровнях языка. – Екатеринбург, 1993. – С. 92-101.
3. Евдокимова Л.С. Словообразовательные ошибки в детской речи // Детская речь и пути ее совершенствования. – Свердловск, 1989. – С. 59-66.
4. Мехович Т.А. Лингвистические особенности детской речи : (на материале словообразования) // Функционирование языка и норма. – Горький, 1986. – С. 65-69.
5. Хасанова Л.Р. Словообразование у детей и филогенез речи в связи с проблемой выделения нерегулярных отрезков в лексических единицах : [обзор работ отеч. лингвистов] // Русская и сопоставительная филология : взгляд молодых. – Казань, 2001. – С. 294-300.
6. Цейтлин С.Н. Детские речевые инновации: опыт анализа // Исследования по языкознанию : к 70-летию чл.-корр. РАН А.В. Бондарко. – СПб., 2001. – С. 329-336.
7. Шахнарович А.М. Словообразовательная деривация в свете экспериментальных исследований // Вопр. филологии = J. of philology. – М., 2001. – № 1. – С. 68-73. – Библиогр.: с. 72.
См. также ответы на запросы № 1577 и 2637.
Вопрос . Убедительно прошу обозначить недостающие сведения (отмечены ???) по следующим публикациям:

1. Береговская Э.М. О типологии и семантике однофразового текста // Экспрессивный синтаксис и анализ художественного текста. – Смоленск: Смол. гос. пед. ин-т, 1991. – С.

2. Ханазаров К.Х. Русский язык – второй родной язык народов СССР // Русский язык в национальной школе. 1963, № 3. – С.

3. Федорчук Е.В. О явлении лексической аттракции в русском и украинском языках // Ученые записки Благовещенского государственного педагогического университета. Гуманитарные науки. Т. 18. Вып. 2. – Благовещенск, 1999. – С.

4. Арнольд И.В., Тарасова В.К. Контекст и проблемы поэтики // Вопросы контекстологии. Вып. 2. – Л.: 1985. – С.
Ответ [2005-09-16 10:37:03] :
Выявить недостающие данные всех перечисленных публикаций в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, так как требуется просмотр изданий de visu. Вы можете обратиться в Информационно-сервисный центр РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Установлены номера страниц следующей статьи (источник – БД ИНИОН РАН):
Федорчук Е.В. О явлении лексической аттракции в русском и украинском языках // Ученые записки Благовещенского государственного педагогического университета. Гуманитарные науки. Т. 18. Вып. 2. – Благовещенск, 1999. – С. 151 – 159