Каталог выполненных запросов
Когнитивная лингвистика, концепты
Всего записей: 160
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какими книгами можно воспользоваться при написании дипломной работы по теме "Реализация концепта "совесть" в английском и русском языках"?
Ответ
[2011-12-08 20:59:33] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для начала работы над Вашей темой (источники –БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Арутюнова Н.Д. О стыде и совести // Логический анализ языка : языки этики. – М., 2000. – C. 54-78.
Аннотация: Лингвистический анализ оценочных концептов.
2. Балакай А.Г. Фразеологическое значение в аспекте аккумулятивной функции языка (на материале фразеосемантеческих полей с типовыми значениями "совесть", "стыд", "честь" ) // Исследования по общей и дагестанской фразеологии. – Махачкала : ДГУ, 1989. – С. 27-39.
3. Ермакова О.П. Концепты СОВЕСТЬ и ЗАВИСТЬ в их языковом выражении // Русский язык сегодня. – М., 2000. – Вып. 1. – С. 375-385.
4. Заика Т.В. Развитие концепта "совесть" в лингвокультурном аспекте // Вестн. Помор. ун-та. Сер.: Гуманит. и социал. науки. – Архангельск, 2008. – Вып. 5. – С. 93-97.
5. Заика Т.В. Репрезентация сакральной сферы средствами фразеологии (на примере концепта "совесть") // Там же. – Архангельск, 2009. – Вып. 7. – С. 160-163.
6. Клименко Т.И. Лексическое представление концепта совесть в паремиологии // Слово : семантика : текст. – СПб., 2002. – С. 68-72.
7. Маремшаова А.Д. Концепт "совесть" в кабардинской и русской языковой картине мира // Материалы Всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Перспектива-2002". – Нальчик, 2002. – Т. 1. – С. 65-69.
8. Нурмухамбетова О.У. Образное основание фразеологических единиц, составляющих концепты "дух" и "совесть" // Единицы языка и их функционирование. – Саратов, 2004. – Вып. 10. – С. 105-109.
9. Пименова М.В. Развитие правовых метафор совести в русском и английском языках // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Лингвистика и межкульт. коммуникация. – Воронеж, 2009. – Вып. 2. – С. 96-100.
10. Рукавишникова М.В. Совесть как многогранный феномен. Этимологический и лексический анализ // Вестн. Нижегород. ун-та. Сер. Соц. науки. – Н. Новгород, 2009. – Вып. 2. – С. 121-126.
11. Садуллаева Ж.Р. Концепты русской ментальности в романе И. А. Гончарова "Обломов" : дис. ... канд. филол. наук / Садуллаева Жамила Рузмаматовна. – СПб., 2000. – 159 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kontsepty-russkoi-mentalnosti-v-romane-i-goncharova-oblomov (8.12.2011).
12. Спасская Е.К. Отражение русской ментальности в слове : концепт совесть в прозе И.С. Шмелева // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Лингвистика. – М., 2005. – № 7. – С. 188-193.
13. Стефанский Е.Е. Концепт "совесть" в русской, польской и чешской лингвокультурах // Изв. Рос. гос. пед. ун-та. Обществ. и гуманит. науки. – СПб., 2008. – № 11. – С. 88-96 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/stefansky_11_72_124_131.pdf (08.12.2011).
14. Татарова Б.Р. Языковая концептуализация понятия "совесть" // Перспектива-2003. – Нальчик, 2003. – Т. 2. – С. 109-111.
15. Ульяницкая Е.В. Совесть как лингвокультурный концепт : на материале русского и английского языков // Проблемы теории языка и переводоведения. – М., 2008. – № 34. – С. 99-107.
16. Урысон Е.В. Голос разума и голос совести // Логический анализ языка : языки этики. – М., 2000. – C. 184-189.
Аннотация: В русской языковой картине мира.
17. Хайдарова Р.М. Концепт "совесть" в русских пословицах и поговорках [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», 2003-2004 / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2004. – URL: http://festival.1september.ru/articles/415189/ (8.12.2011).
18. Шахманова Б.Г. Морально-этический концепт "совесть" в кумыкской и русской языковых картинах мира :на материале фразеологических и паремиологических единиц : дис. ... канд. филол. наук / Шахманова Бурлият Гебековна. – Махачкала, 2008. – 170 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/moralno-eticheskii-kontsept-sovest-v-kumykskoi-i-russkoi-yazykovykh-kartinakh-mira-na-materi (8.12.2011).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Арутюнова Н.Д. О стыде и совести // Логический анализ языка : языки этики. – М., 2000. – C. 54-78.
Аннотация: Лингвистический анализ оценочных концептов.
2. Балакай А.Г. Фразеологическое значение в аспекте аккумулятивной функции языка (на материале фразеосемантеческих полей с типовыми значениями "совесть", "стыд", "честь" ) // Исследования по общей и дагестанской фразеологии. – Махачкала : ДГУ, 1989. – С. 27-39.
3. Ермакова О.П. Концепты СОВЕСТЬ и ЗАВИСТЬ в их языковом выражении // Русский язык сегодня. – М., 2000. – Вып. 1. – С. 375-385.
4. Заика Т.В. Развитие концепта "совесть" в лингвокультурном аспекте // Вестн. Помор. ун-та. Сер.: Гуманит. и социал. науки. – Архангельск, 2008. – Вып. 5. – С. 93-97.
5. Заика Т.В. Репрезентация сакральной сферы средствами фразеологии (на примере концепта "совесть") // Там же. – Архангельск, 2009. – Вып. 7. – С. 160-163.
6. Клименко Т.И. Лексическое представление концепта совесть в паремиологии // Слово : семантика : текст. – СПб., 2002. – С. 68-72.
7. Маремшаова А.Д. Концепт "совесть" в кабардинской и русской языковой картине мира // Материалы Всероссийской научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых "Перспектива-2002". – Нальчик, 2002. – Т. 1. – С. 65-69.
8. Нурмухамбетова О.У. Образное основание фразеологических единиц, составляющих концепты "дух" и "совесть" // Единицы языка и их функционирование. – Саратов, 2004. – Вып. 10. – С. 105-109.
9. Пименова М.В. Развитие правовых метафор совести в русском и английском языках // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Лингвистика и межкульт. коммуникация. – Воронеж, 2009. – Вып. 2. – С. 96-100.
10. Рукавишникова М.В. Совесть как многогранный феномен. Этимологический и лексический анализ // Вестн. Нижегород. ун-та. Сер. Соц. науки. – Н. Новгород, 2009. – Вып. 2. – С. 121-126.
11. Садуллаева Ж.Р. Концепты русской ментальности в романе И. А. Гончарова "Обломов" : дис. ... канд. филол. наук / Садуллаева Жамила Рузмаматовна. – СПб., 2000. – 159 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kontsepty-russkoi-mentalnosti-v-romane-i-goncharova-oblomov (8.12.2011).
12. Спасская Е.К. Отражение русской ментальности в слове : концепт совесть в прозе И.С. Шмелева // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Лингвистика. – М., 2005. – № 7. – С. 188-193.
13. Стефанский Е.Е. Концепт "совесть" в русской, польской и чешской лингвокультурах // Изв. Рос. гос. пед. ун-та. Обществ. и гуманит. науки. – СПб., 2008. – № 11. – С. 88-96 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: ftp://lib.herzen.spb.ru/text/stefansky_11_72_124_131.pdf (08.12.2011).
14. Татарова Б.Р. Языковая концептуализация понятия "совесть" // Перспектива-2003. – Нальчик, 2003. – Т. 2. – С. 109-111.
15. Ульяницкая Е.В. Совесть как лингвокультурный концепт : на материале русского и английского языков // Проблемы теории языка и переводоведения. – М., 2008. – № 34. – С. 99-107.
16. Урысон Е.В. Голос разума и голос совести // Логический анализ языка : языки этики. – М., 2000. – C. 184-189.
Аннотация: В русской языковой картине мира.
17. Хайдарова Р.М. Концепт "совесть" в русских пословицах и поговорках [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», 2003-2004 / изд. дом «Первое сентября». – М., 2003–2004. – URL: http://festival.1september.ru/articles/415189/ (8.12.2011).
18. Шахманова Б.Г. Морально-этический концепт "совесть" в кумыкской и русской языковых картинах мира :на материале фразеологических и паремиологических единиц : дис. ... канд. филол. наук / Шахманова Бурлият Гебековна. – Махачкала, 2008. – 170 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/moralno-eticheskii-kontsept-sovest-v-kumykskoi-i-russkoi-yazykovykh-kartinakh-mira-na-materi (8.12.2011).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с литературой для написания диплома. Тема диплома: "Метафорическое представление концептов: "любовь", "судьба", "смерть" в английских и русских песнях.
Заранее спасибо!
Заранее спасибо!
Ответ
[2011-11-22 09:56:24] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы, которая может помочь Вам в раскрытии темы (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Андреева С.А. Гендерные особенности концептуальных метафор и способов их текстовой реализации в викторианской любовной лирике // Сб. науч. тр. / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2001. – Вып. 459. – С. 13-36. – Библиогр.: с. 34-36.
2. Воронцова С.С. Концепт «Смерть» в фольклорной лирике (на материале русского, английского и немецкого языков) // Теория языка и межкультурная коммуникация : межвуз. сб. науч. тр. / Курский гос. ун-т. – 2009. – Вып. 2.
3. Гринштейн А.С. Актуализации концепта «Судьба» в английском языке // Современные методы и технологии исследования германских языков : междунар. сб. науч. ст. / Самар. гос. ун-т. – Самара, 2005. – C. 203-210. Шифр РНБ: 2006-3/32850
4. Жданова Н.В. Концепт «судьба» в русском и английском языках // Вестн. Новгор. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. Сер.: Гуманит. науки: история, литературоведение, языкознание. – 2006. – № 36. – С. 52-54.
5. Жданова Н.В. Концепт судьба и его языковое выражение : на материале рус. и англ. яз. // Вопр. филол. наук. – 2005. – № 5. – С. 143-145. П35/834
6. Каштанова Е.Е. Лингвокультурологические основания русского концепта «любовь» : (аспект. анализ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Каштанова Е.Е. ; [Урал. гос. ун-т им. А.М. Горького]. – Екатеринбург, 1997. – 23 с. – Библиогр.: с. 23. Шифр РНБ: А98/5184
7. Кострюкова О.С. Текст современной популярной лирической песни в когнитивном, коммуникативном и стилистическом аспектах : автореф. дис. … канд. филол. наук / Кострюкова О.С. ; [Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина]. – М., 2007. – 24 с. – Библиогр.: с. 24. Шифр РНБ: 2007-А/18252 ; То же [Электронный ресурс] // Государственный институт русого за имени А.С. Пушкина : [сайт]. – М., 2007. – URL: www.pushkin.edu.ru/files/avtref/07kostruk.doc (21.11.2011).
8. Мандровская Л.И. Концептосфера русской народной песни как лингвистическая проблема // Гуманит. исслед. : журн. фундам. и приклад. исслед. / Астрах. гос. пед. ун-т. – 2008. – № 2. – С. 44-48 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI_2008_2%2826%29.pdf (21.11.2011).
9. Муратова В.Э. Бинарные концепты «любовь/love » и «ненависть/hate (hatred)» в английском и русском песенных дискурсах : сопостав. аспект : автореф. дис. … канд. филол. наук / Муратова В.Э. ; [Татар. гос. гуманитар.-пед. ун-т]. – Казань, 2010. – 22 с. – Библиогр.: с. 22. Шифр РНБ: 2010-А/23392
10. Муратова В.Э. Концепты «любовь» и «ненависть» в песнях разноструктурных языков: сравнительный аспект : [на материале англ. и рус. песен. текстов] // Вестн. Башкир. ун-та. – Уфа, 2009. – Т. 14, № 3. – С. 809-813. Шифр РНБ: П2/407
11. Плотницкий Ю.Е. Лингвостилистические и лингвокультурные характеристики англоязычного песенного дискурса : автореф. дис. … канд. филол. наук / Плотницкий Ю.Е. ; [Самар. гос. пед. ун-т]. – Самара, 2005. – 21 с. – Библиогр.: с. 20-21. Шифр РНБ: 2006-4/20463 ; То же [Электронный ресурс] // Samara AltLinguo – Самарский альтернативный лингвистический проект : [сайт]. – Самара, 2005. – URL: samaraaltlinguo.narod.ru/diss/plotnitsky.doc (21.11.2011).
12. Сергеева О.Н. Англо-русские параллели метафор, описывающих концепт «любовь» // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – 1996. – Вып. 2. – С. 97-101.
13. Смоленцева М.В. Лингвистическая реализация концепта «любовь» в дискурсе народной песни // Наука в условиях современности : сб. ст. студентов, аспирантов, докторантов и ППС по итогам науч.-техн. конф. МарГТУ в 2007 г. / Марийский гос. техн. ун-т. – Йошкар-Ола, 2007. – C. 241-244. Шифр РНБ: 2007-3/25861
14. Тарасенко В.В. Сопоставление фразеологических репрезентаций концептов «жизнь» и «смерть» в русском и английском языках // Вестн. Помор. ун-та. Сер.: Гуманит. и социал. науки. – Архангельск, 2008. – Вып. 6. – С. 124-127. П23/5157
15. Хакимова Л.Р. Концепт-сценарий «любовь» : (на материале рус. нар. лир. песни) // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер.: Гуманит. науки. – Благовещенск, 2003. – Вып. 22. – С. 83-84. Шифр РНБ: П2/574
16. Шафиков И.С. Концептуальная сфера «смерть» в семантике глагольных единиц в английском языке // Теория поля в современном языкознании : межвуз. сб. науч. тр. / Башк. гос. ун-т. – Уфа, 2002. – С. 194-198. Шифр РНБ: 2003-3/16619
17. Шафиков И.С. Метафора и метонимия в концепте «смерть» : на материале англ. яз. // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. / Башк. гос. ун-т. – Уфа, 2003. – С. 224-227. Шифр РНБ: 2004-3/10872
18. [Ally]. Концепт «любовь» в лирике Placebo [Элетронный ресурс] // Saint-Placebo Ego : рус. фан-клуб группы Пласибо : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://saintego.ru/holywood/konczept-lyubov-v-lirike-placebo.htm (21.11.2011).
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу группы филологии, педагогики и искусства РНБ или провести самостоятельный поиск в БД ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
1. Андреева С.А. Гендерные особенности концептуальных метафор и способов их текстовой реализации в викторианской любовной лирике // Сб. науч. тр. / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2001. – Вып. 459. – С. 13-36. – Библиогр.: с. 34-36.
2. Воронцова С.С. Концепт «Смерть» в фольклорной лирике (на материале русского, английского и немецкого языков) // Теория языка и межкультурная коммуникация : межвуз. сб. науч. тр. / Курский гос. ун-т. – 2009. – Вып. 2.
3. Гринштейн А.С. Актуализации концепта «Судьба» в английском языке // Современные методы и технологии исследования германских языков : междунар. сб. науч. ст. / Самар. гос. ун-т. – Самара, 2005. – C. 203-210. Шифр РНБ: 2006-3/32850
4. Жданова Н.В. Концепт «судьба» в русском и английском языках // Вестн. Новгор. гос. ун-та им. Ярослава Мудрого. Сер.: Гуманит. науки: история, литературоведение, языкознание. – 2006. – № 36. – С. 52-54.
5. Жданова Н.В. Концепт судьба и его языковое выражение : на материале рус. и англ. яз. // Вопр. филол. наук. – 2005. – № 5. – С. 143-145. П35/834
6. Каштанова Е.Е. Лингвокультурологические основания русского концепта «любовь» : (аспект. анализ) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Каштанова Е.Е. ; [Урал. гос. ун-т им. А.М. Горького]. – Екатеринбург, 1997. – 23 с. – Библиогр.: с. 23. Шифр РНБ: А98/5184
7. Кострюкова О.С. Текст современной популярной лирической песни в когнитивном, коммуникативном и стилистическом аспектах : автореф. дис. … канд. филол. наук / Кострюкова О.С. ; [Гос. ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина]. – М., 2007. – 24 с. – Библиогр.: с. 24. Шифр РНБ: 2007-А/18252 ; То же [Электронный ресурс] // Государственный институт русого за имени А.С. Пушкина : [сайт]. – М., 2007. – URL: www.pushkin.edu.ru/files/avtref/07kostruk.doc (21.11.2011).
8. Мандровская Л.И. Концептосфера русской народной песни как лингвистическая проблема // Гуманит. исслед. : журн. фундам. и приклад. исслед. / Астрах. гос. пед. ун-т. – 2008. – № 2. – С. 44-48 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.aspu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI_2008_2%2826%29.pdf (21.11.2011).
9. Муратова В.Э. Бинарные концепты «любовь/love » и «ненависть/hate (hatred)» в английском и русском песенных дискурсах : сопостав. аспект : автореф. дис. … канд. филол. наук / Муратова В.Э. ; [Татар. гос. гуманитар.-пед. ун-т]. – Казань, 2010. – 22 с. – Библиогр.: с. 22. Шифр РНБ: 2010-А/23392
10. Муратова В.Э. Концепты «любовь» и «ненависть» в песнях разноструктурных языков: сравнительный аспект : [на материале англ. и рус. песен. текстов] // Вестн. Башкир. ун-та. – Уфа, 2009. – Т. 14, № 3. – С. 809-813. Шифр РНБ: П2/407
11. Плотницкий Ю.Е. Лингвостилистические и лингвокультурные характеристики англоязычного песенного дискурса : автореф. дис. … канд. филол. наук / Плотницкий Ю.Е. ; [Самар. гос. пед. ун-т]. – Самара, 2005. – 21 с. – Библиогр.: с. 20-21. Шифр РНБ: 2006-4/20463 ; То же [Электронный ресурс] // Samara AltLinguo – Самарский альтернативный лингвистический проект : [сайт]. – Самара, 2005. – URL: samaraaltlinguo.narod.ru/diss/plotnitsky.doc (21.11.2011).
12. Сергеева О.Н. Англо-русские параллели метафор, описывающих концепт «любовь» // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 2, История, языкознание, литературоведение. – 1996. – Вып. 2. – С. 97-101.
13. Смоленцева М.В. Лингвистическая реализация концепта «любовь» в дискурсе народной песни // Наука в условиях современности : сб. ст. студентов, аспирантов, докторантов и ППС по итогам науч.-техн. конф. МарГТУ в 2007 г. / Марийский гос. техн. ун-т. – Йошкар-Ола, 2007. – C. 241-244. Шифр РНБ: 2007-3/25861
14. Тарасенко В.В. Сопоставление фразеологических репрезентаций концептов «жизнь» и «смерть» в русском и английском языках // Вестн. Помор. ун-та. Сер.: Гуманит. и социал. науки. – Архангельск, 2008. – Вып. 6. – С. 124-127. П23/5157
15. Хакимова Л.Р. Концепт-сценарий «любовь» : (на материале рус. нар. лир. песни) // Вестн. Амур. гос. ун-та. Сер.: Гуманит. науки. – Благовещенск, 2003. – Вып. 22. – С. 83-84. Шифр РНБ: П2/574
16. Шафиков И.С. Концептуальная сфера «смерть» в семантике глагольных единиц в английском языке // Теория поля в современном языкознании : межвуз. сб. науч. тр. / Башк. гос. ун-т. – Уфа, 2002. – С. 194-198. Шифр РНБ: 2003-3/16619
17. Шафиков И.С. Метафора и метонимия в концепте «смерть» : на материале англ. яз. // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. / Башк. гос. ун-т. – Уфа, 2003. – С. 224-227. Шифр РНБ: 2004-3/10872
18. [Ally]. Концепт «любовь» в лирике Placebo [Элетронный ресурс] // Saint-Placebo Ego : рус. фан-клуб группы Пласибо : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://saintego.ru/holywood/konczept-lyubov-v-lirike-placebo.htm (21.11.2011).
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете обратиться за консультацией к дежурному библиографу группы филологии, педагогики и искусства РНБ или провести самостоятельный поиск в БД ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Помогите, пожалуйста, в составлении библиографии по теме "Лингвокультурное и социокультурное своеобразие метафорических концептов в немецком молодежном дискурсе".
Некоторое количество работ по данной теме мной уже найдены, но хотелось расширить список.
Заранее огромное спасибо.
Некоторое количество работ по данной теме мной уже найдены, но хотелось расширить список.
Заранее огромное спасибо.
Ответ
[2011-11-10 12:03:42] :
Здравствуйте. Литературу по немецкой молодежной лексике см. в ответе на запрос № 10327 в Архиве выполненных запросов. Для начала работы над Вашей темой предлагаем также следующие материалы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Иваненко Е.А. Изменение семантики слов нормативного немецкого языка при переходе их в молодежный жаргон : на примере метафорического переноса // Слово в динамике. – Тверь, 1999. – С. 49-58.
2. Киселева Н.М. Метафоры современной немецкой разговорной речи : автореф. дис. … канд. филол. наук / Киселева Н.М. – М., 1997. – 16 с.
3. Матарыкина Н.Д. Неологизмы немецкого молодежного сленга на рубеже XX-XXI веков : дис. ... канд. филол. наук / Матарыкина Наталья Дмитриевна. – М., 2005. – 214 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/neologizmy-nemetskogo-molodezhnogo-slenga-na-rubezhe-xx-xxi-vekov (10.11.2011).
4. Юшкова Л.А. Структурно-семантические особенности молодежной лексики в Германии : дис. ... канд. филол. наук / Юшкова Людмила Анатольевна. – М., 2002. – 227 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/strukturno-semanticheskie-osobennosti-molodezhnoi-leksiki-v-germanii (10.11.2011).
5. Gliick H. Gliick H. Jugend- und Szenesprache / H. Gliick, W. Sauer // Gegenwartsdeutsch. – Stuttgart : Metzler, 1990. – S. 105-113.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Иваненко Е.А. Изменение семантики слов нормативного немецкого языка при переходе их в молодежный жаргон : на примере метафорического переноса // Слово в динамике. – Тверь, 1999. – С. 49-58.
2. Киселева Н.М. Метафоры современной немецкой разговорной речи : автореф. дис. … канд. филол. наук / Киселева Н.М. – М., 1997. – 16 с.
3. Матарыкина Н.Д. Неологизмы немецкого молодежного сленга на рубеже XX-XXI веков : дис. ... канд. филол. наук / Матарыкина Наталья Дмитриевна. – М., 2005. – 214 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/neologizmy-nemetskogo-molodezhnogo-slenga-na-rubezhe-xx-xxi-vekov (10.11.2011).
4. Юшкова Л.А. Структурно-семантические особенности молодежной лексики в Германии : дис. ... канд. филол. наук / Юшкова Людмила Анатольевна. – М., 2002. – 227 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/strukturno-semanticheskie-osobennosti-molodezhnoi-leksiki-v-germanii (10.11.2011).
5. Gliick H. Gliick H. Jugend- und Szenesprache / H. Gliick, W. Sauer // Gegenwartsdeutsch. – Stuttgart : Metzler, 1990. – S. 105-113.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуте! Ищу литературу по следующей теме: "Когнитивная лингвистика. У. Чейф, Дж. Лакофф, Ч. Филлмор."
Заранее спасибо!
Заранее спасибо!
Ответ
[2011-10-26 18:21:41] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашей теме (источники –БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бурмистрова М.А. Эволюция взглядов Дж. Лакоффа // Филол. науки. – М., 2003. – № 1. – С. 63-70.
2. Колесник Н.В. Фреймовая семантика Ч.Филлмора // Язык, сознание, коммуникация. – М., 2002. – Вып. 22. – С. 58-65.
3. Лакофф [Электронный ресурс] // Искусство метафоры : сайт. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://metaphor.narod.ru/revew/lacoff.htm (26.10.2011).
4. Методолгические проблемы когнитивной лингвистики : науч. издание / под. ред. И.А. Стернина. – Воронеж : Воронеж. гос. ун-т, 2001. – 182 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.georgesg.info/belb/obmen/kognit-lingvistik.pdf (26.10.2011).
5. Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии. – М. : Радуга, 1983. – С. 23-60.
6. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопр. языкознания. – 1996. – № 2. – С. 68-78.
Аннотация: Теории Лакоффа, Лангакера и Джакендоффа.
7. Cameron D. Lakoff in context : the social and linguistic functions of tag questions / D. Cameron, F. McAlinden, K. O'Leary // Women in their speech communities. – L. ; N.Y., 1988. – P. 74-93.
Аннотация: "Женский стиль речи". Трактовка употребления вопросов типа It's a nice day, isn't it в работе Р.Лакофф Language and woman's place.
8. Croft W. The origins of grammar in the verbalization of experience // Cognitive linguistics. – Berlin ; N.Y., 2007. – Vol. 18, N 3. – P. 339-382.
Аннотация: Модель функционирования грамматических категорий (на базе концепции У.Л.Чейфа "вербализация опыта").
9. Firbas J. On some basic issues of the theory of functional sentence perspective: On Wallace L. Chafe's view on new and old information and communicative dynamism // Sb. praci Filoz. fak. Brnenske univ. R. germanisticko-anglisticka. – 1987. – Roc. 36, c. 9. – P. 51-59.
Аннотация: Новая и старая информация и коммуникативный динамизм в интерпретации У.Чейфа. Теория актуального членения предложения.
10. Krzeszowiski T.P. Problems that are not supposed to arise? // Cognitive linguistics. – Berlin ; N.Y., 2002. – Vol. 13, N 3. – P. 265-296.
Аннотация: Интерпретация некоторых концептов когнитивной лингвистики в работах Дж. Лакоффа, М. Джонсона и М. Ракивой.
11. Stjernfelt F. We can't go on meeting like this: A cognitive theory of literature? The fall of the wall between linguistics and theory of literature // Nordic j. of linguistics. – Oslo, 1995. – Vol. 18, N 2. – P. 121-136.
Аннотация: Философские основы и терминология когнитивной лингвистики к теории литературы; критика литературоведческой теории когнитивной семантики Дж. Лакоффа и М.Тернера.
12. Suchostawska L. The philosophical dimension of cognitive semantics // Acta Univ. wratislaviensis. – Wroclaw, 2008. – № 3086: Anglica wratislaviensia, № 46. – P. 131-138.
Аннотация: Философский аспект когнитивной семантики в лингвистической концепции Дж. Лакоффа и М. Джонсона.
13. Tokarski R. Semantyka ram interpretacyjnych w leksykologii // Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska. – Lublin, 2000. – Vol. 18:2000. – S. 261-272.
Аннотация: Семантическое описание лексики в концепции Ч. Филлмора.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам группы литературы, педагогики и искусства РНБ.
1. Бурмистрова М.А. Эволюция взглядов Дж. Лакоффа // Филол. науки. – М., 2003. – № 1. – С. 63-70.
2. Колесник Н.В. Фреймовая семантика Ч.Филлмора // Язык, сознание, коммуникация. – М., 2002. – Вып. 22. – С. 58-65.
3. Лакофф [Электронный ресурс] // Искусство метафоры : сайт. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://metaphor.narod.ru/revew/lacoff.htm (26.10.2011).
4. Методолгические проблемы когнитивной лингвистики : науч. издание / под. ред. И.А. Стернина. – Воронеж : Воронеж. гос. ун-т, 2001. – 182 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.georgesg.info/belb/obmen/kognit-lingvistik.pdf (26.10.2011).
5. Филлмор Ч. Об организации семантической информации в словаре // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии. – М. : Радуга, 1983. – С. 23-60.
6. Ченки А. Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопр. языкознания. – 1996. – № 2. – С. 68-78.
Аннотация: Теории Лакоффа, Лангакера и Джакендоффа.
7. Cameron D. Lakoff in context : the social and linguistic functions of tag questions / D. Cameron, F. McAlinden, K. O'Leary // Women in their speech communities. – L. ; N.Y., 1988. – P. 74-93.
Аннотация: "Женский стиль речи". Трактовка употребления вопросов типа It's a nice day, isn't it в работе Р.Лакофф Language and woman's place.
8. Croft W. The origins of grammar in the verbalization of experience // Cognitive linguistics. – Berlin ; N.Y., 2007. – Vol. 18, N 3. – P. 339-382.
Аннотация: Модель функционирования грамматических категорий (на базе концепции У.Л.Чейфа "вербализация опыта").
9. Firbas J. On some basic issues of the theory of functional sentence perspective: On Wallace L. Chafe's view on new and old information and communicative dynamism // Sb. praci Filoz. fak. Brnenske univ. R. germanisticko-anglisticka. – 1987. – Roc. 36, c. 9. – P. 51-59.
Аннотация: Новая и старая информация и коммуникативный динамизм в интерпретации У.Чейфа. Теория актуального членения предложения.
10. Krzeszowiski T.P. Problems that are not supposed to arise? // Cognitive linguistics. – Berlin ; N.Y., 2002. – Vol. 13, N 3. – P. 265-296.
Аннотация: Интерпретация некоторых концептов когнитивной лингвистики в работах Дж. Лакоффа, М. Джонсона и М. Ракивой.
11. Stjernfelt F. We can't go on meeting like this: A cognitive theory of literature? The fall of the wall between linguistics and theory of literature // Nordic j. of linguistics. – Oslo, 1995. – Vol. 18, N 2. – P. 121-136.
Аннотация: Философские основы и терминология когнитивной лингвистики к теории литературы; критика литературоведческой теории когнитивной семантики Дж. Лакоффа и М.Тернера.
12. Suchostawska L. The philosophical dimension of cognitive semantics // Acta Univ. wratislaviensis. – Wroclaw, 2008. – № 3086: Anglica wratislaviensia, № 46. – P. 131-138.
Аннотация: Философский аспект когнитивной семантики в лингвистической концепции Дж. Лакоффа и М. Джонсона.
13. Tokarski R. Semantyka ram interpretacyjnych w leksykologii // Annales Universitatis Mariae Curie-Sklodowska. – Lublin, 2000. – Vol. 18:2000. – S. 261-272.
Аннотация: Семантическое описание лексики в концепции Ч. Филлмора.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам группы литературы, педагогики и искусства РНБ.
Здравствуйте! Помогите,пожалуйста,найти литературу по теме : Лексико-семантическая группа "цветы" и особенности ее функционирования в русской поэзии 19-20 веков.
Ответ
[2011-10-03 14:13:22] :
Здравствуйте. По Вашей теме см. ответы на запросы №№ 8133, 8195 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем в дополнение также следующую литературу (источники – БД по языкознанию и литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Александрова М.А. Античная роза в лирике Арсения Тарковского // Античность и христианство в литературах России и Запада. – Владимир, 2008. – С. 273-280.
2. Голенищев-Кутузов И.Н. Роза в поэзии Пушкина / публ. и примеч. Голенищевой-Кутузовой И. // Рус. словесность. – М., 1994. – № 1. – С. 8-13.
Аннотация: Статья 1937 г.
3. Двинятина Т. [Рецензия] // Новая рус. кн. – СПб., 2001. – № 3/4. – С. 88-90. – Рец. на кн. : Кушлина О. Страстоцвет, или Петербургские подоконники. – СПб., 2001.
Аннотация: Цветы в литературном быту России первой четверти XX в.(в частности, символика цветов в русской поэзии серебряного века).
4. Иващенко Е.В. Концепт роза в поэтическом творчестве В.А. Жуковского // Принципы и методы исследования в филологии: конец ХХ века : науч.-метод. семинар "Textus". – СПб.; Ставрополь, 2001. – Вып. 6. – C. 370-374.
5. Круглова Е.А. Символика розы в русской и немецкой поэзии конца XVIII – начала XX веков : опыт сопоставления : дис. … канд. филол. наук / Круглова Елена Александровна. – М., 2003. – 228 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/simvolika-rozy-v-russkoi-i-nemetskoi-poezii-kontsa-xviii-nachala-xx-vekov-opyt-sopostavleniy (3.09.2011).
6. Лебединская В.А. Концепт "роза" в поэтической фразеологии К.Бальмонта / В.А. Лебединская, М.И. Лебединская // Семантика русских фразеологизмов. – Курган, 2003. – С. 42-46.
7. Молоткова А.И. Роза в творчестве Бунина : от языка через культуру – в текст // Дергачевские чтения – 2004 : Рус. лит.: нац. развитие и регион. особенности. – Екатеринбург, 2006. – С. 267-271.
Аннотация: Концепт розы в поэзии И.А. Бунина.
8. Приходько И.С. Цветы Офелии и Александр Блок // Искусство поэтики – искусство поэзии : К 70-летию И.В. Фоменко. – Тверь, 2007. – С. 99-106.
Аннотация: Роза как атрибут образа Офелии в юношеских стихотворениях А.А. Блока, связанных с постановкой В. Боблове (1898) трагедии У.Шекспира "Гамлет" в переводе А.И. Кронеберга.
9. Чернец Л. Черная роза, или Язык цветов // Рус. словесность. – М., 1997. – № 2. – С. 88-93.
Аннотация: Символика розы в русской поэзии XIX-ХХ вв.
10. Чернец Л.В. Черная роза и драдедамовый платок : (об эпитете) // Рус. словесность. – М., 2000. – № 1. – C. 49-53.
11. Шабанова Н.А. Традиционное и индивидуальное в семантической структуре символа : на материале символа роза в русской поэзии : дис. … канд. филол. наук / Шабанова Наталия Александровна. – Саратов, 2000. – 231 c. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/traditsionnoe-i-individualnoe-v-semanticheskoi-strukture-simvola-na-materiale-simvola-roza-v (03.09.2011).
12. Шабанова Н.А. Функционирование символа "роза" в поэзии "серебряного века" // Филологические этюды. – Саратов, 2002. – Вып. 5. – С. 211-214.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам группы литературы, педагогики и искусства РНБ.
1. Александрова М.А. Античная роза в лирике Арсения Тарковского // Античность и христианство в литературах России и Запада. – Владимир, 2008. – С. 273-280.
2. Голенищев-Кутузов И.Н. Роза в поэзии Пушкина / публ. и примеч. Голенищевой-Кутузовой И. // Рус. словесность. – М., 1994. – № 1. – С. 8-13.
Аннотация: Статья 1937 г.
3. Двинятина Т. [Рецензия] // Новая рус. кн. – СПб., 2001. – № 3/4. – С. 88-90. – Рец. на кн. : Кушлина О. Страстоцвет, или Петербургские подоконники. – СПб., 2001.
Аннотация: Цветы в литературном быту России первой четверти XX в.(в частности, символика цветов в русской поэзии серебряного века).
4. Иващенко Е.В. Концепт роза в поэтическом творчестве В.А. Жуковского // Принципы и методы исследования в филологии: конец ХХ века : науч.-метод. семинар "Textus". – СПб.; Ставрополь, 2001. – Вып. 6. – C. 370-374.
5. Круглова Е.А. Символика розы в русской и немецкой поэзии конца XVIII – начала XX веков : опыт сопоставления : дис. … канд. филол. наук / Круглова Елена Александровна. – М., 2003. – 228 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/simvolika-rozy-v-russkoi-i-nemetskoi-poezii-kontsa-xviii-nachala-xx-vekov-opyt-sopostavleniy (3.09.2011).
6. Лебединская В.А. Концепт "роза" в поэтической фразеологии К.Бальмонта / В.А. Лебединская, М.И. Лебединская // Семантика русских фразеологизмов. – Курган, 2003. – С. 42-46.
7. Молоткова А.И. Роза в творчестве Бунина : от языка через культуру – в текст // Дергачевские чтения – 2004 : Рус. лит.: нац. развитие и регион. особенности. – Екатеринбург, 2006. – С. 267-271.
Аннотация: Концепт розы в поэзии И.А. Бунина.
8. Приходько И.С. Цветы Офелии и Александр Блок // Искусство поэтики – искусство поэзии : К 70-летию И.В. Фоменко. – Тверь, 2007. – С. 99-106.
Аннотация: Роза как атрибут образа Офелии в юношеских стихотворениях А.А. Блока, связанных с постановкой В. Боблове (1898) трагедии У.Шекспира "Гамлет" в переводе А.И. Кронеберга.
9. Чернец Л. Черная роза, или Язык цветов // Рус. словесность. – М., 1997. – № 2. – С. 88-93.
Аннотация: Символика розы в русской поэзии XIX-ХХ вв.
10. Чернец Л.В. Черная роза и драдедамовый платок : (об эпитете) // Рус. словесность. – М., 2000. – № 1. – C. 49-53.
11. Шабанова Н.А. Традиционное и индивидуальное в семантической структуре символа : на материале символа роза в русской поэзии : дис. … канд. филол. наук / Шабанова Наталия Александровна. – Саратов, 2000. – 231 c. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/traditsionnoe-i-individualnoe-v-semanticheskoi-strukture-simvola-na-materiale-simvola-roza-v (03.09.2011).
12. Шабанова Н.А. Функционирование символа "роза" в поэзии "серебряного века" // Филологические этюды. – Саратов, 2002. – Вып. 5. – С. 211-214.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам группы литературы, педагогики и искусства РНБ.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, список источников для начала работы над темой "Предварительная подготовленность как категория дискурса". Спасибо заранее
Ответ
[2011-09-30 13:27:26] :
Здравствуйте. Ваша тема требует углубленного разыскания. Предлагаем публикации, которые удалось найти в рамках работы нашей службы (источники — БД по языкознанию, философии и социологии ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1.Аниськина Н.В. Формирование профессиональной дискурсивной компетенции у студентов-филологов в сфере письменного делового общения : дис. … канд. пед. наук / Аниськина Наталья Владимировна. – Тольятти, 2009. – 234 ; Введение, оглавление, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/conte nt/formirovanie-professionalnoi-diskursivnoi-kompetentsii-u-studentov-filologov-v-sfere-pismenn (30.09.2011).
2.Доброжанская В.В. Соотношение интеллектуальной сложности подготовленных и неподготовленных дискурсов // Мова и культура. – Киев, 1997. – Т. 5. – С. 32-33.
3.Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. – Волгоград ; Саратов, 1998. – С. 185-197.
4.Предварительная подготовленность [Электронный ресурс] // Лингвистика : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://lingeru.ru/predvaritelnaya-podgotovlennost (30.09.2011).
5.Соотношение понятий текст и дискурс в современной лингвистике [Электронный ресурс] // Дискурс : типы дискурса : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://diskursmyblog.ru/2011/07/sootnoshenie_ponyatii_tekst_i_diskurs_v_sovremennoi_lingvistike/ (30.09.2011).
6.Цонева Х. Проблеми на усвояването на бьлгарския език като чужд микросоциума на виетнамските практиканти // Проблеми на социолингвистиката : Езиковата ситуация в микро- и макросоциалните общности. – Велико Тьрново, 1993. – С. 185-190. Аннотация: Усвоение болгарского языка вьетнамскими практикантами, не имевшими предварительной языковой подготовки.
7.Wayland R.P. Effects of two training procedures in cross-language perception of tones / R.P. Wayland, B. Li // J. of phonetics. – L. etc., 2008. – Vol. 36, N 2. – P. 250-267. – Bibliogr.: p. 266-267.
Аннотация: Влияние предварительной аудитивной подготовки на различение лексических тонов тайского языка носителями китайского и английского языков.
Источники для самостоятельного поиска Вы можете найти в посте блога «Библиграф+» (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1.Аниськина Н.В. Формирование профессиональной дискурсивной компетенции у студентов-филологов в сфере письменного делового общения : дис. … канд. пед. наук / Аниськина Наталья Владимировна. – Тольятти, 2009. – 234 ; Введение, оглавление, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/conte nt/formirovanie-professionalnoi-diskursivnoi-kompetentsii-u-studentov-filologov-v-sfere-pismenn (30.09.2011).
2.Доброжанская В.В. Соотношение интеллектуальной сложности подготовленных и неподготовленных дискурсов // Мова и культура. – Киев, 1997. – Т. 5. – С. 32-33.
3.Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты. – Волгоград ; Саратов, 1998. – С. 185-197.
4.Предварительная подготовленность [Электронный ресурс] // Лингвистика : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://lingeru.ru/predvaritelnaya-podgotovlennost (30.09.2011).
5.Соотношение понятий текст и дискурс в современной лингвистике [Электронный ресурс] // Дискурс : типы дискурса : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://diskursmyblog.ru/2011/07/sootnoshenie_ponyatii_tekst_i_diskurs_v_sovremennoi_lingvistike/ (30.09.2011).
6.Цонева Х. Проблеми на усвояването на бьлгарския език като чужд микросоциума на виетнамските практиканти // Проблеми на социолингвистиката : Езиковата ситуация в микро- и макросоциалните общности. – Велико Тьрново, 1993. – С. 185-190. Аннотация: Усвоение болгарского языка вьетнамскими практикантами, не имевшими предварительной языковой подготовки.
7.Wayland R.P. Effects of two training procedures in cross-language perception of tones / R.P. Wayland, B. Li // J. of phonetics. – L. etc., 2008. – Vol. 36, N 2. – P. 250-267. – Bibliogr.: p. 266-267.
Аннотация: Влияние предварительной аудитивной подготовки на различение лексических тонов тайского языка носителями китайского и английского языков.
Источники для самостоятельного поиска Вы можете найти в посте блога «Библиграф+» (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Помогите, пожалуйста, составить список литературы по теме "Концепт "Семья" в русском языке. Огромное спасибо!
Ответ
[2011-09-30 09:53:51] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашей теме (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Алимурадов О.А. К проблеме концепта отношения и манифестации его областей: на примере области "результат" : [концептуальное поле «преступление», «семья»] // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – 2005. – № 3/4. – С. 100-107. – Библиогр.: с. 107.
2. Бирюкова Е.В. Ассоциативно-семантическое поле как языковая презентация концепта "семья" // Проблемы интерпретационной лингвистики : автор – текст – адресат. – Новосибирск, 2001. – С. 47-55.
2. Белякова И.Е. Семья как основной лингвокультурный концепт // Язык. Коммуникация. Культура. – Тюмень, 2008. – С. 20-24.
3. Бирюкова Е.В. Семантический анализ концепта "семья-family" // Аспирантский сборник НГПУ. – Новосибирск, 2001. – Ч. 1. – С. 182-192.
4. Богомолов А.Ю. Концепты "любовь", "счастье" и "семья" в модели мира Константина Левина : (на материале ромна Л.Н. Толстого "Анна Каренина") // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2002. – С. 3-6.
5. Добровольская Е.В. Концептуализация семьи в языковой картине мира : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Добровольская Е.В. – Томск, 2005. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://]rfp.psu.ru/archive/6.2010/kosturbina.pdf (29.09.2011).
6. Добровольская Е.В. Место концепта "семья" в русской концептосфере // Ars philologica : Рассуждения о языке и тексте. – Новосибирск, 2008. – С. 238-245.
7. Киреева Е.З. Концепт "семья" в романе Л.Н. Толстого "Анна Каренина" : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Киреева Е.З. ; Елец. гос. ун-т им. И.А. Бунина. – Елец, 2008. – 22 с.
8. Гофман О.В. Концепт "семья" в традиционной крестьянской культуре // Вестн. Кемеров. гос. ун-та. Сер. Филология. – Кемерово, 2002. – Вып. 4. – С. 43-48.
9. Концепт СЕМЬЯ в лингвистическом краеведении // Функциональный анализ значимых единиц русского языка : язык и семья. – Новокузнецк, 2008. – Вып. 3. – С. 45-106.
10. Концепт СЕМЬЯ в различных типах дискурса // Там же. – С. 107-155.
11. Кострубина E.А. Типы концептов: гиперконцепт семья-дом // Вестн. Пермского ун-та. – 2010. – Вып. 6 (12). – С. 51-57 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://rfp.psu.ru/archive/6.2010/kosturbina.pdf (29.09.2011).
12. Лингвострановедение : методы анализа, техника обучения : Второй межвуз. семинар по лингвострановедению, 10-11 июня 2004 г. : сб. ст. : в 2 ч. / Моск. гос. ин-т междунар. отношений (Ун-т) МИД России. – М., 2005. – Ч. 2 : Концепт "семья" в аспекте лингвострановедения / отв. ред.: Веденина Л.Г. – 202 с., схем.
13. Мержоева З.С. Концепт "семья" в русском и ингушском языковом сознании // Ефремовские чтения : концепция современного мировоззрения. – СПб., 2008. – С. 78-80.
14. Терпак М.А. Английский лингвокультурный концепт «Семья» и способы отражения его коннотативного содержания в языке : на материале семантического поля «Родственные отношения» : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Терпак М.А. – Самара, 2006. – 21 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pandia.ru/393411/ (29.09.2011).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Алимурадов О.А. К проблеме концепта отношения и манифестации его областей: на примере области "результат" : [концептуальное поле «преступление», «семья»] // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – 2005. – № 3/4. – С. 100-107. – Библиогр.: с. 107.
2. Бирюкова Е.В. Ассоциативно-семантическое поле как языковая презентация концепта "семья" // Проблемы интерпретационной лингвистики : автор – текст – адресат. – Новосибирск, 2001. – С. 47-55.
2. Белякова И.Е. Семья как основной лингвокультурный концепт // Язык. Коммуникация. Культура. – Тюмень, 2008. – С. 20-24.
3. Бирюкова Е.В. Семантический анализ концепта "семья-family" // Аспирантский сборник НГПУ. – Новосибирск, 2001. – Ч. 1. – С. 182-192.
4. Богомолов А.Ю. Концепты "любовь", "счастье" и "семья" в модели мира Константина Левина : (на материале ромна Л.Н. Толстого "Анна Каренина") // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2002. – С. 3-6.
5. Добровольская Е.В. Концептуализация семьи в языковой картине мира : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Добровольская Е.В. – Томск, 2005. – 24 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://]rfp.psu.ru/archive/6.2010/kosturbina.pdf (29.09.2011).
6. Добровольская Е.В. Место концепта "семья" в русской концептосфере // Ars philologica : Рассуждения о языке и тексте. – Новосибирск, 2008. – С. 238-245.
7. Киреева Е.З. Концепт "семья" в романе Л.Н. Толстого "Анна Каренина" : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Киреева Е.З. ; Елец. гос. ун-т им. И.А. Бунина. – Елец, 2008. – 22 с.
8. Гофман О.В. Концепт "семья" в традиционной крестьянской культуре // Вестн. Кемеров. гос. ун-та. Сер. Филология. – Кемерово, 2002. – Вып. 4. – С. 43-48.
9. Концепт СЕМЬЯ в лингвистическом краеведении // Функциональный анализ значимых единиц русского языка : язык и семья. – Новокузнецк, 2008. – Вып. 3. – С. 45-106.
10. Концепт СЕМЬЯ в различных типах дискурса // Там же. – С. 107-155.
11. Кострубина E.А. Типы концептов: гиперконцепт семья-дом // Вестн. Пермского ун-та. – 2010. – Вып. 6 (12). – С. 51-57 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://rfp.psu.ru/archive/6.2010/kosturbina.pdf (29.09.2011).
12. Лингвострановедение : методы анализа, техника обучения : Второй межвуз. семинар по лингвострановедению, 10-11 июня 2004 г. : сб. ст. : в 2 ч. / Моск. гос. ин-т междунар. отношений (Ун-т) МИД России. – М., 2005. – Ч. 2 : Концепт "семья" в аспекте лингвострановедения / отв. ред.: Веденина Л.Г. – 202 с., схем.
13. Мержоева З.С. Концепт "семья" в русском и ингушском языковом сознании // Ефремовские чтения : концепция современного мировоззрения. – СПб., 2008. – С. 78-80.
14. Терпак М.А. Английский лингвокультурный концепт «Семья» и способы отражения его коннотативного содержания в языке : на материале семантического поля «Родственные отношения» : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Терпак М.А. – Самара, 2006. – 21 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.pandia.ru/393411/ (29.09.2011).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите найти источники по теме "Концепты "жизнь" и "смерть" во фразеологии русского, английского и испанского языков". Большое спасибо.
Ответ
[2011-09-15 12:23:11] :
Здравствуйте. По Вашей теме см. ответы на Запросы № 12952 № 9022 в Архиве выполненных запросов. В дополнение предлагаем следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Кравченко М.А. Концепт "Смерть VS жизнь" как одна из доминант плана содержания языковой модели превращения // Личность, речь и юридическая практика. – Ростов н/Д, 2003. – Вып. 6. – С. 91-94.
2. Микаэлян Ю.И. Концепт muerte (смерть) в пиренейском и мексиканском вариантах испанского языка // Филол. науки в МГИМО. – М., 2007. – № 30 (45). – С. 98-102.
3. Петрова Н.Э. Концепт «Жизнь» и способы его вербализации (на материале романа В. Вулф «На маяк) // Дискурсив. континуум. – Самара, 2007. – С. 195-201.
4. Плеухова Е.А. Психолингвистический анализ концепта "смерть", вербализированного в произведениях Ф.Г. Лорки и Д.М. Синжа / Е.А. Плеухова, Д.Д. Сулейманова // Вестн. Южно-Урал. гос. ун-та. Сер. Лингвистика. – Челябинск, 2007. – Вып. 4. – C. 23-25 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.susu.ac.ru/pdf/29016/4.pdf (15.09.2011).
5. Чеснокова О.С. Концепт "смерть" в мексиканском национальном варианте испанского языка и культуре Мексики // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Лингвистика. – М., 2004. – № 1 (6). – С. 106-112.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Другие источники для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Кравченко М.А. Концепт "Смерть VS жизнь" как одна из доминант плана содержания языковой модели превращения // Личность, речь и юридическая практика. – Ростов н/Д, 2003. – Вып. 6. – С. 91-94.
2. Микаэлян Ю.И. Концепт muerte (смерть) в пиренейском и мексиканском вариантах испанского языка // Филол. науки в МГИМО. – М., 2007. – № 30 (45). – С. 98-102.
3. Петрова Н.Э. Концепт «Жизнь» и способы его вербализации (на материале романа В. Вулф «На маяк) // Дискурсив. континуум. – Самара, 2007. – С. 195-201.
4. Плеухова Е.А. Психолингвистический анализ концепта "смерть", вербализированного в произведениях Ф.Г. Лорки и Д.М. Синжа / Е.А. Плеухова, Д.Д. Сулейманова // Вестн. Южно-Урал. гос. ун-та. Сер. Лингвистика. – Челябинск, 2007. – Вып. 4. – C. 23-25 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.susu.ac.ru/pdf/29016/4.pdf (15.09.2011).
5. Чеснокова О.С. Концепт "смерть" в мексиканском национальном варианте испанского языка и культуре Мексики // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Лингвистика. – М., 2004. – № 1 (6). – С. 106-112.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Другие источники для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте Уважаемые сотрудники библиотеки!
Я ищу информацию по теме "прямые и переносные значения названий цветов", как напр. голубой - обозначение цвета и разговорное определение гомосексуалиста. Заранее спасибо за ответ!
Я ищу информацию по теме "прямые и переносные значения названий цветов", как напр. голубой - обозначение цвета и разговорное определение гомосексуалиста. Заранее спасибо за ответ!
Ответ
[2011-07-20 16:02:58] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Алымова Е.Н. Цвет как лингвокогнитивная категория в русской языковой картине мира : дис. ... канд. филол. наук / Алымова Екатерина Николаевна. – СПб., 2007. – 268 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tsvet-kak-lingvokognitivnaya-kategoriya-v-russkoi-yazykovoi-kartine-mira (20.07.2011).
2. Кузнецова И.С. История переносных употреблений цветообозначений в памятниках русской письменности XVII – XVIII веков : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кузнецова И.С. ; Моск. гос. пед. ин-т им. В.И.Ленина. – М., 1989. – 16 с.
3. Нарлох А. Префиксальные прилагательные цвета в современной русской прессе // Studia rossica posnaniensia. – Poznan, 2006. – Z. 33. – С. 77-83.
4. Пинягин Ю.Н. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык как частный случай междукультурной коммуникации / Ю.Н. Пинягин, Г.С. Двинянинова // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Лингвистика и межкульт. коммуникация. – Воронеж, 2002. – Вып. 1. – С. 66-68.
5. Садыкова И.В. Обозначение красного цвета в русском языке в историко-этимологическом аспекте : дис. ... канд. филол. наук / Садыкова Ирина Викторовна. – Томск, 2006. – 326 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/oboznachenie-krasnogo-tsveta-v-russkom-yazyke-v-istoriko-etimologicheskom-aspekte (20.07.2011).
6. Токарь Т.А. Контекстуальная полисемия имён прилагательных со значением цвета в языке ранних романтических произведений М. Горького / Т.А. Токарь, С.Б. Свердлова // Язык: этнокультурный и прагматический аспекты. – Днепропетровск, 1988. – С. 77-84.
7. Харченко В.К. Переносные значения слова / В.К. Харченко. – Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. – 198 с.
8. Arcaini E. Universaux chromatiques et relativisme culturel. Analyse contrastive: domaines francais et italien // Studia Romanica Posnaniensia. – Poznan, 1993. – 17. – P. 7-56. – Bibliogr.: p. 55-56. Аннотация: Использование цветообозначений в прямом и переносном смысле во французском и итальянском языках.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы Вы найдете в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Алымова Е.Н. Цвет как лингвокогнитивная категория в русской языковой картине мира : дис. ... канд. филол. наук / Алымова Екатерина Николаевна. – СПб., 2007. – 268 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tsvet-kak-lingvokognitivnaya-kategoriya-v-russkoi-yazykovoi-kartine-mira (20.07.2011).
2. Кузнецова И.С. История переносных употреблений цветообозначений в памятниках русской письменности XVII – XVIII веков : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кузнецова И.С. ; Моск. гос. пед. ин-т им. В.И.Ленина. – М., 1989. – 16 с.
3. Нарлох А. Префиксальные прилагательные цвета в современной русской прессе // Studia rossica posnaniensia. – Poznan, 2006. – Z. 33. – С. 77-83.
4. Пинягин Ю.Н. Передача переносных значений английских прилагательных цветообозначения на русский язык как частный случай междукультурной коммуникации / Ю.Н. Пинягин, Г.С. Двинянинова // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Лингвистика и межкульт. коммуникация. – Воронеж, 2002. – Вып. 1. – С. 66-68.
5. Садыкова И.В. Обозначение красного цвета в русском языке в историко-этимологическом аспекте : дис. ... канд. филол. наук / Садыкова Ирина Викторовна. – Томск, 2006. – 326 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/oboznachenie-krasnogo-tsveta-v-russkom-yazyke-v-istoriko-etimologicheskom-aspekte (20.07.2011).
6. Токарь Т.А. Контекстуальная полисемия имён прилагательных со значением цвета в языке ранних романтических произведений М. Горького / Т.А. Токарь, С.Б. Свердлова // Язык: этнокультурный и прагматический аспекты. – Днепропетровск, 1988. – С. 77-84.
7. Харченко В.К. Переносные значения слова / В.К. Харченко. – Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1989. – 198 с.
8. Arcaini E. Universaux chromatiques et relativisme culturel. Analyse contrastive: domaines francais et italien // Studia Romanica Posnaniensia. – Poznan, 1993. – 17. – P. 7-56. – Bibliogr.: p. 55-56. Аннотация: Использование цветообозначений в прямом и переносном смысле во французском и итальянском языках.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы Вы найдете в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, в подборе литературы по теме "языковая картина мира". Спасибо!
Ответ
[2011-07-13 21:29:41] :
Здравствуйте. Рекомендуем обратиться к ответам на запросы ВСС РНБ. В поисковом окне (открыть ссылку) выбираете "как фраза" и вводите ключевую фразу "языковая картина мира".