Каталог выполненных запросов
Лексикология
Всего записей: 135
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания исследовательской работы по теме "Лексика пассивного запаса русского языка".
Спасибо!
Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания исследовательской работы по теме "Лексика пассивного запаса русского языка".
Спасибо!
Ответ
[2018-05-11 21:13:09] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Азарова Н.Н. Актуализация ориентализмов пассивного словарного запаса русского языка // Новая наука: Проблемы и перспективы. – 2016. – № 9-2. – С. 118-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://ami.im/sbornik/MNPK-103-2.pdf (11.05.2018).
2. Данькова Т.Н. Перераспределение между активными и пассивными запасами психолингвистической лексики русского языка новейшего периода // Материалы научной сессии ВЭПИ – 2003. – Воронеж, 2003. – С. 56-57.
3. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50.
4. Николенко О.Ю. Термины родства активного и пассивного запаса // Информатика и лингвистика. – Омск, 2004. – С. 35-39.
5. Самотик Л.Г. Пассивный словарный состав языка // Язык и социал. динамика. – 2012. – № 12-1. – С. 258-264.
6. Терехова С.Е. Насколько пассивен "пассивный запас языка"? (о культурном потенциале устаревшей лексики) // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород, 2017. – С. 190-194 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/20537/1/Novikova%20T.F._Yazyk.pdf (11.05.2018).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Азарова Н.Н. Актуализация ориентализмов пассивного словарного запаса русского языка // Новая наука: Проблемы и перспективы. – 2016. – № 9-2. – С. 118-120 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://ami.im/sbornik/MNPK-103-2.pdf (11.05.2018).
2. Данькова Т.Н. Перераспределение между активными и пассивными запасами психолингвистической лексики русского языка новейшего периода // Материалы научной сессии ВЭПИ – 2003. – Воронеж, 2003. – С. 56-57.
3. Емельянова О.Н. О “пассивном словарном запасе языка” и “устаревшей лексике” // Рус. речь. – 2004. – № 1. – С. 46-50.
4. Николенко О.Ю. Термины родства активного и пассивного запаса // Информатика и лингвистика. – Омск, 2004. – С. 35-39.
5. Самотик Л.Г. Пассивный словарный состав языка // Язык и социал. динамика. – 2012. – № 12-1. – С. 258-264.
6. Терехова С.Е. Насколько пассивен "пассивный запас языка"? (о культурном потенциале устаревшей лексики) // Язык и культура региона как составляющие образовательного пространства : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. / отв. ред. Т.Ф. Новикова. – Белгород, 2017. – С. 190-194 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://dspace.bsu.edu.ru/bitstream/123456789/20537/1/Novikova%20T.F._Yazyk.pdf (11.05.2018).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Добрый день! Подскажите пожалуйста библиографию, отражающую лексическое значение понятия "Информационное обеспечение". Заранее благодарю.
Ответ
[2017-11-25 16:29:19] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД E-library, Google Академия):
1. Выпханова Г.В. Понятие «правовой механизм информационного обеспечения экологической сферы» // Экологическое право. – 2007. – № 5. – С. 12-16.
2. Кудрявцев В.Н. К вопросу о понятии информационного обеспечения оперативно-розыскной деятельности / Кудрявцев В.Н., Лебедев А.В. // Оперативник (сыщик). – 2007. – № 1 (10). – С. 27-30.
3. Морозов И.В. О понятии «информационно-космическое обеспечение» / И.В. Морозов, С.В. Баушев, С.В. Каминский // Военная мысль. – 2010. – № 4. – С. 35-40.
4. Стрельников В.В. Понятие, основное содержание и проблемы информационного обеспечения в органах прокуратуры Российской Федерации // Евразийская адвокатура. – 2012. – №1-1 (1). – С. 110-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-osnovnoe-soderzhanie-i-problemy-informatsionnogo-obespecheniya-v-organah-prokuratury-rossiyskoy-federatsii (24.11.2017).
5. Тогузаева Е.Н. О соотношении понятий «информирование»,«информационное обеспечение»,«информационная деятельность» // Изв. Саратовского ун-та. Новая сер. Сер.: Экономика. Управление. Право. – 2011. – Т. 11, № 2. – С. 112-113.
6. Финько В.Н. Информационное обеспечение органов внутренних дел: системный анализ базовых понятий и определений // Вестн. Воронежского ин-та МВД России. – 2007. – № 3. – С. 144-151.
7. Кремлев М.В. Понятие, этапы информационного обеспечения процесса расследования преступлений. Его особенности в условиях учреждения исполнения наказания // Вестн. Том. гос. ун-та. – 2014. – № 386. – С. 152-154 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-etapy-informatsionnogo-obespecheniya-protsessa-rassledovaniya-prestupleniy-ego-osobennosti-v-usloviyah-uchrezhdeniya (24.11.2017).
1. Выпханова Г.В. Понятие «правовой механизм информационного обеспечения экологической сферы» // Экологическое право. – 2007. – № 5. – С. 12-16.
2. Кудрявцев В.Н. К вопросу о понятии информационного обеспечения оперативно-розыскной деятельности / Кудрявцев В.Н., Лебедев А.В. // Оперативник (сыщик). – 2007. – № 1 (10). – С. 27-30.
3. Морозов И.В. О понятии «информационно-космическое обеспечение» / И.В. Морозов, С.В. Баушев, С.В. Каминский // Военная мысль. – 2010. – № 4. – С. 35-40.
4. Стрельников В.В. Понятие, основное содержание и проблемы информационного обеспечения в органах прокуратуры Российской Федерации // Евразийская адвокатура. – 2012. – №1-1 (1). – С. 110-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-osnovnoe-soderzhanie-i-problemy-informatsionnogo-obespecheniya-v-organah-prokuratury-rossiyskoy-federatsii (24.11.2017).
5. Тогузаева Е.Н. О соотношении понятий «информирование»,«информационное обеспечение»,«информационная деятельность» // Изв. Саратовского ун-та. Новая сер. Сер.: Экономика. Управление. Право. – 2011. – Т. 11, № 2. – С. 112-113.
6. Финько В.Н. Информационное обеспечение органов внутренних дел: системный анализ базовых понятий и определений // Вестн. Воронежского ин-та МВД России. – 2007. – № 3. – С. 144-151.
7. Кремлев М.В. Понятие, этапы информационного обеспечения процесса расследования преступлений. Его особенности в условиях учреждения исполнения наказания // Вестн. Том. гос. ун-та. – 2014. – № 386. – С. 152-154 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-etapy-informatsionnogo-obespecheniya-protsessa-rassledovaniya-prestupleniy-ego-osobennosti-v-usloviyah-uchrezhdeniya (24.11.2017).
Добрый вечер.
Прошу помочь в подборе литературы по данной теме - "Аббревиация как средство словообразования".
Литература не старше 10 лет.
Благодарю!
Прошу помочь в подборе литературы по данной теме - "Аббревиация как средство словообразования".
Литература не старше 10 лет.
Благодарю!
Ответ
[2017-11-03 14:14:28] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашей теме (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Алексеев Д.И. Сокращенные слова в русском языке / предисл. Скобликовой Е.С. ; заключ. ст. Бондалетова В.Д. – М. : ЛИБРОКОМ, 2010. – 2-е изд., доп. – 343 с., табл.
2. Блох М.Я. Аббревиация как продуктивный способ словообразования в истории европейских языков / М.Я. Блох, Т.С. Сергеева // Изв. ВУЗов. Поволжский регион. Гуманитар. науки. – 2014. – №1 (29). – С. 186-199 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatsiya-kak-produktivnyy-sposob-slovoobrazovaniya-v-istorii-evropeyskih-yazykov (03.11.2017).
3. Бодулева А.Р. Сокращения в сиcтеме словообразовательных средств и средств языковой экономии // Структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней. Современные проблемы лингводидактики. – Бирск, 2009. – С. 3-8.
4. Вишнякова Е.А. Место аббревиации в словообразовательной системе современного английского языка // Науч. ведомости БелГУ. Сер.: Гуманитар. науки. – 2014. – № 6(177). – С. 62-66 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/mesto-abbreviatsii-v-slovoobrazovatelnoy-sisteme-sovremennogo-angliyskogo-yazyka (3.11.2017).
5. Лашкевич О.М. Словообразование как источник образования новых морфем // Вестн. Удмурт. ун-та. – Ижевск, 2010. – № 2. – С. 109-114.
Аннотация: Аббревация и словослияние.
6. Нургалеева Т.Г. Аббревиация как средство экспрессивного словообразования : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Нургалеева Т.Г. ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 2010. – 19 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (3.11.2017).
7. Платонова А.А. Аббревиация как способ словообразования в тюремном жаргоне // Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Сер. 2, Языкознание. – Волгоград, 2011. – Вып. 2. – С. 183-185 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatsiya-kak-sposob-slovoobrazovaniya-v-tyuremnom-zhargone (3.11.2017).
8. Тибилова М.И. Аббревиатура как категория словообразования (объем и содержание понятия) // Изв. Южного федер. ун-та. Филол. науки. – Ростов н/Д., 2009. – № 2. – С. 75-79 ; Скачать (открыть ссылку)
9. Тибилова М.И. Аббревиатуры-инновации: системно-описательный и лингвопрагматический аспект : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тибилова М.И. ; Астрах. гос. ун-т. – Владикавказ, 2011. – 22 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Алексеев Д.И. Сокращенные слова в русском языке / предисл. Скобликовой Е.С. ; заключ. ст. Бондалетова В.Д. – М. : ЛИБРОКОМ, 2010. – 2-е изд., доп. – 343 с., табл.
2. Блох М.Я. Аббревиация как продуктивный способ словообразования в истории европейских языков / М.Я. Блох, Т.С. Сергеева // Изв. ВУЗов. Поволжский регион. Гуманитар. науки. – 2014. – №1 (29). – С. 186-199 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatsiya-kak-produktivnyy-sposob-slovoobrazovaniya-v-istorii-evropeyskih-yazykov (03.11.2017).
3. Бодулева А.Р. Сокращения в сиcтеме словообразовательных средств и средств языковой экономии // Структурно-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней. Современные проблемы лингводидактики. – Бирск, 2009. – С. 3-8.
4. Вишнякова Е.А. Место аббревиации в словообразовательной системе современного английского языка // Науч. ведомости БелГУ. Сер.: Гуманитар. науки. – 2014. – № 6(177). – С. 62-66 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/mesto-abbreviatsii-v-slovoobrazovatelnoy-sisteme-sovremennogo-angliyskogo-yazyka (3.11.2017).
5. Лашкевич О.М. Словообразование как источник образования новых морфем // Вестн. Удмурт. ун-та. – Ижевск, 2010. – № 2. – С. 109-114.
Аннотация: Аббревация и словослияние.
6. Нургалеева Т.Г. Аббревиация как средство экспрессивного словообразования : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Нургалеева Т.Г. ; Моск. пед. гос. ун-т. – М., 2010. – 19 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (3.11.2017).
7. Платонова А.А. Аббревиация как способ словообразования в тюремном жаргоне // Вестн. Волгоград. гос. ун-та. Сер. 2, Языкознание. – Волгоград, 2011. – Вып. 2. – С. 183-185 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatsiya-kak-sposob-slovoobrazovaniya-v-tyuremnom-zhargone (3.11.2017).
8. Тибилова М.И. Аббревиатура как категория словообразования (объем и содержание понятия) // Изв. Южного федер. ун-та. Филол. науки. – Ростов н/Д., 2009. – № 2. – С. 75-79 ; Скачать (открыть ссылку)
9. Тибилова М.И. Аббревиатуры-инновации: системно-описательный и лингвопрагматический аспект : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тибилова М.И. ; Астрах. гос. ун-т. – Владикавказ, 2011. – 22 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Пожалуйста, посоветуйте мне литературу для курсовой на тему "Терминологическая лексика в научной фантастике". Заранее спасибо!
Ответ
[2017-10-17 13:36:49] :
Предлагаем Вам также следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Беликов С.В. Понятийное поле научной фантастики и его отражение в английской лексикографии // Вопросы английской лексикологии и лексикографии. – Пятигорск, 1990. – С. 5-14.
2. Гучашева Э.Т. О закономерностях функционирования имен прилагательных // Вопросы английской лексикологии и лексикографии. – Пятигорск, 1990. – С. 15-23.
Аннотация: Тематическое поле в языке научно-фантастической литературы со значением "обитатели других планет".
3. Демина Е.А. Специфика языковой и литературно-художественной презентации перцептивного пространства-времени в научно-фантастическом тексте : (на материале руссказа Г. Уэллса "Под ножом") // Культурно-языковые контакты. – Владивосток, 2006. – Вып. 9. – C. 84-96.
4. Панаева Е.В. Функции терминологической лексики в повестях М.А. Булгакова "Сoбачье сердце" и "Роковые яйца" // Рациональное и эмоциональное в языке и речи : средства и способы выражения. – М., 2004. – С. 154-157.
5. Тараканова Ю.Е. Квазиреалии как лексический элемент научно-фантастического текста на примере перевода рассказа «Февраль 1999: Илла» Рэя Брэдбери на русский язык // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Лингвистика. – 2007. – № 1. – С. 294-299.
6. Черемисина О.Н. Лексические средства реализации жанровой специфики в научно- фантастическом рассказе // Семантика и прагматика текста. – Барнаул, 1998. – С. 74-78. Аннотация: Жанрообразующая лексика в рассказе Р.Силверберга "The artifact business".
7. Черемисина О.Н. Некоторые аспекты изучения жанрообразующей лексики в коротком рассказе // Язык и культура. – Барнаул, 1997. – С. 169-170.
Аннотация: Использование неологизмов в научно-фантастическом рассказе.
8. Шустов А.И. Еще раз о роботе // Рус. речь. – 1993. – № 6. – С. 96-100.
Аннотация: История слова, переход его из сферы литературной фантастики в сферу научной терминологии.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Беликов С.В. Понятийное поле научной фантастики и его отражение в английской лексикографии // Вопросы английской лексикологии и лексикографии. – Пятигорск, 1990. – С. 5-14.
2. Гучашева Э.Т. О закономерностях функционирования имен прилагательных // Вопросы английской лексикологии и лексикографии. – Пятигорск, 1990. – С. 15-23.
Аннотация: Тематическое поле в языке научно-фантастической литературы со значением "обитатели других планет".
3. Демина Е.А. Специфика языковой и литературно-художественной презентации перцептивного пространства-времени в научно-фантастическом тексте : (на материале руссказа Г. Уэллса "Под ножом") // Культурно-языковые контакты. – Владивосток, 2006. – Вып. 9. – C. 84-96.
4. Панаева Е.В. Функции терминологической лексики в повестях М.А. Булгакова "Сoбачье сердце" и "Роковые яйца" // Рациональное и эмоциональное в языке и речи : средства и способы выражения. – М., 2004. – С. 154-157.
5. Тараканова Ю.Е. Квазиреалии как лексический элемент научно-фантастического текста на примере перевода рассказа «Февраль 1999: Илла» Рэя Брэдбери на русский язык // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Лингвистика. – 2007. – № 1. – С. 294-299.
6. Черемисина О.Н. Лексические средства реализации жанровой специфики в научно- фантастическом рассказе // Семантика и прагматика текста. – Барнаул, 1998. – С. 74-78. Аннотация: Жанрообразующая лексика в рассказе Р.Силверберга "The artifact business".
7. Черемисина О.Н. Некоторые аспекты изучения жанрообразующей лексики в коротком рассказе // Язык и культура. – Барнаул, 1997. – С. 169-170.
Аннотация: Использование неологизмов в научно-фантастическом рассказе.
8. Шустов А.И. Еще раз о роботе // Рус. речь. – 1993. – № 6. – С. 96-100.
Аннотация: История слова, переход его из сферы литературной фантастики в сферу научной терминологии.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Помогите со списком литературы по теме "Лексико-семантическое поле лексемы взросление".
Ответ
[2017-07-06 15:06:44] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы для начала работы над темой (источник – НЭБ «Киберленинка»):
1. Авдеева О.А. Описание фрагмента лексико-семантического поля «возраст» в английском языке // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2007. – №44 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/opisanie-fragmenta-leksiko-semanticheskogo-polya-vozrast-v-angliyskom-yazyke (06.07.2017).
2. Волкоморова О. Б. Возрастная лексика в лингвистических исследованиях // Вестн. Тюменского гос. ун-та. Социально-экон. и правовые исслед. – 2006. – №1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/vozrastnaya-leksika-v-lingvisticheskih-issledovaniyah (06.07.2017).
3. Голубева В.В. Выражение категории возраста // Вестн. ТГПУ. – 2009. – №4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/vyrazhenie-kategorii-vozrasta (06.07.2017).
4. Куренкова Т.Н. Лексико-семантическое поле и другие поля в современной лингвистике // Вестн. СибГАУ. – 2006. – №4 (11) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksiko-semanticheskoe-pole-i-drugie-polya-v-sovremennoy-lingvistike (06.07.2017).
1. Авдеева О.А. Описание фрагмента лексико-семантического поля «возраст» в английском языке // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2007. – №44 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/opisanie-fragmenta-leksiko-semanticheskogo-polya-vozrast-v-angliyskom-yazyke (06.07.2017).
2. Волкоморова О. Б. Возрастная лексика в лингвистических исследованиях // Вестн. Тюменского гос. ун-та. Социально-экон. и правовые исслед. – 2006. – №1 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/vozrastnaya-leksika-v-lingvisticheskih-issledovaniyah (06.07.2017).
3. Голубева В.В. Выражение категории возраста // Вестн. ТГПУ. – 2009. – №4 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/vyrazhenie-kategorii-vozrasta (06.07.2017).
4. Куренкова Т.Н. Лексико-семантическое поле и другие поля в современной лингвистике // Вестн. СибГАУ. – 2006. – №4 (11) ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksiko-semanticheskoe-pole-i-drugie-polya-v-sovremennoy-lingvistike (06.07.2017).
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, подобрать литературу на тему: "Лексические средства обозначения внешних проявлений эмоций в русском языке"
Ответ
[2017-03-21 13:04:12] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы для работы над Вашей темой (источники – ЭК РНБ, БД E-library, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Агапова С.Г. К вопросу о способах репрезентации эмоций / С.Г. Агапова, Е.А. Телюкина [Электронный ресурс] // Science Time. – 2015. – №1 (13). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sposobah-reprezentatsii-emotsiy (21.03.2017).
2. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке / Л.Г. Бабенко. — Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1989. — 184 с.
3. Валиева Р.М. Репрезентация эмоциональных концептов "радость", "горе", "страх" в русском языке (сэлементами сопоставления с башкирским) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Валиева Рамиля Муллаяновна ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2003. – 20 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/reprezentatsiya-emotsionalnykh-kontseptov-radost-gore-strakh-v-russkom-yazyke-s-elementami-s (20.03.2017).
4. Клобуков П.Е. Эмоции, сознание, культура (особенности отражения эмоций в языке) [Электронный ресурс] // Язык. Сознание. Коммуникация. – 1998. – № 4. – URL: http://hp.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_04_08klobukov.pdf (20.03.2017).
5. Котельников Е.В. Распознавание эмоциональной составляющей в текстах: аспектно-эмоциональный и лексический анализ / Е.В. Котельников, П.Д. Блинов, М.В. Клековкина ; под ред. С.М. Окулова ; Вят. гос. гуманит. ун-т. – Киров : Радуга-ПРЕСС, 2013. – 100 с. : ил.
6. Куличенко Ю.Н. Репрезентация внешнего проявления внутреннего состояния удивления в русском и английском языках [Электронный ресурс] // Lingua mobilis. – 2009. – № 5 (19). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentatsiya-vneshnego-proyavleniya-vnutrennego-sostoyaniya-udivleniya-v-russkom-i-angliyskom-yazykah (20.03.2017).
7. Лушникова Г.И. Лексические средства выражения эмоции возмущения (на материале англоязычных художественных текстов) / Г.И. Лушникова, Е.А. Якищенко // Вестн. КемГУ. – 2013. – № 2 (54). – С. 106-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-emotsii-vozmuscheniya-na-materiale-angloyazychnyh-h... (20.03.2017).
8. Пестова М.С. Эмотивность и оценочность как основные компоненты коннотации дисфемистичных фразеологических единиц, построенных на гиперболе, в английском и русском языках // Лингвокультурология. – 2010. – № 4. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/emotivnost-i-otsenochnost-kak-osnovnye-komponenty-konnotatsii-disfemistichnyh-frazeol... (20.03.2017).
9. Покровская Я.А. Языковые способы отражения авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте : (на материале англ. яз.) // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 232-239.
10. Шакурова Е.И. О специфике проявления и вербализации эмоций в английской и русской лингвокультурах : на примере эмоций "радость/счастье" – "грусть/печаль/несчастье" / Е.И. Шакурова, Г.С. Двинянинова // Национально-культурная специфика текста. – Пермь, 2007. – С. 224-238.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Агапова С.Г. К вопросу о способах репрезентации эмоций / С.Г. Агапова, Е.А. Телюкина [Электронный ресурс] // Science Time. – 2015. – №1 (13). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sposobah-reprezentatsii-emotsiy (21.03.2017).
2. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке / Л.Г. Бабенко. — Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1989. — 184 с.
3. Валиева Р.М. Репрезентация эмоциональных концептов "радость", "горе", "страх" в русском языке (сэлементами сопоставления с башкирским) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Валиева Рамиля Муллаяновна ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2003. – 20 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/reprezentatsiya-emotsionalnykh-kontseptov-radost-gore-strakh-v-russkom-yazyke-s-elementami-s (20.03.2017).
4. Клобуков П.Е. Эмоции, сознание, культура (особенности отражения эмоций в языке) [Электронный ресурс] // Язык. Сознание. Коммуникация. – 1998. – № 4. – URL: http://hp.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_04_08klobukov.pdf (20.03.2017).
5. Котельников Е.В. Распознавание эмоциональной составляющей в текстах: аспектно-эмоциональный и лексический анализ / Е.В. Котельников, П.Д. Блинов, М.В. Клековкина ; под ред. С.М. Окулова ; Вят. гос. гуманит. ун-т. – Киров : Радуга-ПРЕСС, 2013. – 100 с. : ил.
6. Куличенко Ю.Н. Репрезентация внешнего проявления внутреннего состояния удивления в русском и английском языках [Электронный ресурс] // Lingua mobilis. – 2009. – № 5 (19). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentatsiya-vneshnego-proyavleniya-vnutrennego-sostoyaniya-udivleniya-v-russkom-i-angliyskom-yazykah (20.03.2017).
7. Лушникова Г.И. Лексические средства выражения эмоции возмущения (на материале англоязычных художественных текстов) / Г.И. Лушникова, Е.А. Якищенко // Вестн. КемГУ. – 2013. – № 2 (54). – С. 106-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-emotsii-vozmuscheniya-na-materiale-angloyazychnyh-h... (20.03.2017).
8. Пестова М.С. Эмотивность и оценочность как основные компоненты коннотации дисфемистичных фразеологических единиц, построенных на гиперболе, в английском и русском языках // Лингвокультурология. – 2010. – № 4. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/emotivnost-i-otsenochnost-kak-osnovnye-komponenty-konnotatsii-disfemistichnyh-frazeol... (20.03.2017).
9. Покровская Я.А. Языковые способы отражения авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте : (на материале англ. яз.) // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 232-239.
10. Шакурова Е.И. О специфике проявления и вербализации эмоций в английской и русской лингвокультурах : на примере эмоций "радость/счастье" – "грусть/печаль/несчастье" / Е.И. Шакурова, Г.С. Двинянинова // Национально-культурная специфика текста. – Пермь, 2007. – С. 224-238.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте, помогите, пожалуйста, подобрать литературу по курсовой работе на тему: "Специфика лексики внешних проявлений эмоций"
Ответ
[2017-03-21 13:03:12] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы для работы над Вашей темой (источники – ЭК РНБ, БД E-library, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Агапова С.Г. К вопросу о способах репрезентации эмоций [Электронный ресурс] / С.Г. Агапова, Е.А. Телюкина // Science Time. – 2015. – №1 (13). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sposobah-reprezentatsii-emotsiy (21.03.2017).
2. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке / Л.Г. Бабенко. — Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1989. — 184 с.
3. Валиева Р.М. Репрезентация эмоциональных концептов "радость", "горе", "страх" в русском языке (сэлементами сопоставления с башкирским) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Валиева Рамиля Муллаяновна ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2003. – 20 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/reprezentatsiya-emotsionalnykh-kontseptov-radost-gore-strakh-v-russkom-yazyke-s-elementami-s (20.03.2017).
4. Клобуков П.Е. Эмоции, сознание, культура (особенности отражения эмоций в языке) [Электронный ресурс] //Язык. Сознание. Коммуникация. – 1998. – № 4. – URL: http://hp.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_04_08klobukov.pdf (20.03.2017).
5. Котельников Е.В. Распознавание эмоциональной составляющей в текстах: аспектно-эмоциональный и лексический анализ / Е.В. Котельников, П.Д. Блинов, М.В. Клековкина ; под ред. С.М. Окулова ; Федер. гос. бюджет. образоват. учреждение высш. проф. образования "Вят. гос. гуманит. ун-т". – Киров : Радуга-ПРЕСС, 2013. – 100 с. : ил.
6. Куличенко Ю.Н. Репрезентация внешнего проявления внутреннего состояния удивления в русском и английском языках [Электронный ресурс] // Lingua mobilis. – 2009. – № 5 (19). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentatsiya-vneshnego-proyavleniya-vnutrennego-sostoyaniya-udivleniya-v-russkom-i-angliyskom-yazykah (20.03.2017).
7. Лушникова Г.И. Лексические средства выражения эмоции возмущения (на материале англоязычных художественных текстов) / Г.И. Лушникова, Е.А. Якищенко // Вестн. КемГУ. – 2013. – № 2 (54). – С. 106-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-emotsii-vozmuscheniya-na-materiale-angloyazychnyh-h... (20.03.2017).
8. Пестова М.С. Эмотивность и оценочность как основные компоненты коннотации дисфемистичных фразеологических единиц, построенных на гиперболе, в английском и русском языках // Лингвокультурология. – 2010. – № 4. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/emotivnost-i-otsenochnost-kak-osnovnye-komponenty-konnotatsii-disfemistichnyh-frazeol... (20.03.2017).
9. Покровская Я.А. Языковые способы отражения авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте : (на материале англ. яз.) // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 232-239.
10. Шакурова Е.И. О специфике проявления и вербализации эмоций в английской и русской лингвокультурах : на примере эмоций "радость/счастье" – "грусть/печаль/несчастье" / Е.И. Шакурова, Г.С. Двинянинова // Национально-культурная специфика текста. – Пермь, 2007. – С. 224-238.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Агапова С.Г. К вопросу о способах репрезентации эмоций [Электронный ресурс] / С.Г. Агапова, Е.А. Телюкина // Science Time. – 2015. – №1 (13). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sposobah-reprezentatsii-emotsiy (21.03.2017).
2. Бабенко Л.Г. Лексические средства обозначения эмоций в русском языке / Л.Г. Бабенко. — Свердловск : Изд-во Урал. ун-та, 1989. — 184 с.
3. Валиева Р.М. Репрезентация эмоциональных концептов "радость", "горе", "страх" в русском языке (сэлементами сопоставления с башкирским) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Валиева Рамиля Муллаяновна ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2003. – 20 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/reprezentatsiya-emotsionalnykh-kontseptov-radost-gore-strakh-v-russkom-yazyke-s-elementami-s (20.03.2017).
4. Клобуков П.Е. Эмоции, сознание, культура (особенности отражения эмоций в языке) [Электронный ресурс] //Язык. Сознание. Коммуникация. – 1998. – № 4. – URL: http://hp.philol.msu.ru/~slavphil/books/jsk_04_08klobukov.pdf (20.03.2017).
5. Котельников Е.В. Распознавание эмоциональной составляющей в текстах: аспектно-эмоциональный и лексический анализ / Е.В. Котельников, П.Д. Блинов, М.В. Клековкина ; под ред. С.М. Окулова ; Федер. гос. бюджет. образоват. учреждение высш. проф. образования "Вят. гос. гуманит. ун-т". – Киров : Радуга-ПРЕСС, 2013. – 100 с. : ил.
6. Куличенко Ю.Н. Репрезентация внешнего проявления внутреннего состояния удивления в русском и английском языках [Электронный ресурс] // Lingua mobilis. – 2009. – № 5 (19). – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentatsiya-vneshnego-proyavleniya-vnutrennego-sostoyaniya-udivleniya-v-russkom-i-angliyskom-yazykah (20.03.2017).
7. Лушникова Г.И. Лексические средства выражения эмоции возмущения (на материале англоязычных художественных текстов) / Г.И. Лушникова, Е.А. Якищенко // Вестн. КемГУ. – 2013. – № 2 (54). – С. 106-110 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-sredstva-vyrazheniya-emotsii-vozmuscheniya-na-materiale-angloyazychnyh-h... (20.03.2017).
8. Пестова М.С. Эмотивность и оценочность как основные компоненты коннотации дисфемистичных фразеологических единиц, построенных на гиперболе, в английском и русском языках // Лингвокультурология. – 2010. – № 4. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/emotivnost-i-otsenochnost-kak-osnovnye-komponenty-konnotatsii-disfemistichnyh-frazeol... (20.03.2017).
9. Покровская Я.А. Языковые способы отражения авербальной эмоциональной агрессии в художественном тексте : (на материале англ. яз.) // Язык и эмоции. – Волгоград, 1994. – С. 232-239.
10. Шакурова Е.И. О специфике проявления и вербализации эмоций в английской и русской лингвокультурах : на примере эмоций "радость/счастье" – "грусть/печаль/несчастье" / Е.И. Шакурова, Г.С. Двинянинова // Национально-культурная специфика текста. – Пермь, 2007. – С. 224-238.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте, многоуважаемые коллеги! Не могли бы Вы мне помочь в поиске научной литературы (монографий, статей, коллективных изданий) по художественной лирике, содержащей инвективную лексику (И. Губерман, Е. Труфанов и др. - можно расширить список изучаемых персоналий). Заранее благодарен! С/у - Александр Козлов.
Ответ
[2016-11-11 21:39:51] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы для работы над темой (источники – БД e-Library, БД Арбикон, ИПС Google Академия) :
1. Анненкова Н. А. Сатира и инвектива в поэзии М. Ю. Лермонтова : автореф. дис. … канд. филол. наук / Анненкова Наталья Александровна ; [Самар. гос. пед. ун-т]. – Самара, 2004. – 23 c.
2. Бралина Г.М. О стихе русских инвектив середины XIX века // Вестн. Оренбург. гос. ун-та. – Оренбург, 2006. – № 11. – С. 31-35. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-stihe-russkih-invektiv-serediny-xix-veka (11.11.2016).
3. Бралина Г.М. Жанр инвективы в русской лирике середины XIX века : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бралина Галина Минигазизовна ; [Самар. гос. ун-т]. – Самара, 2008. – 18 с.
4. Гусева Т.В. Особенности перевода инвективной лексики (на примере стихотворений С. Есенина) / Т.В. Гусева, Е.Ю. Ожегова // Язык как основа современного межкультурного взаимодействия : материалы II Мждунар. науч.-практ. конф. – Пенза, 2016. – С. 33-39.
5. Краковяк А.С. Литературный жанр с точки зрения установки : На примере лирического жанра инвективы // Изв. Рос. гос. пед. ун-та. Аспирант. тетради. – 2007. – № 18(44). – С. 140-144. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.herzen.spb.ru/media/magazines/contents/1/18%2844%29/krakovyak_18_44_140_144.pdf (11.11.2016).
6. Краковяк А.С. Архетипы сознания и литературный жанр: в поисках источников жанра инвективы // Вестн. Оренбургского гос. ун-та. — 2006. — № 11. — С. 93-101.
7. Лимерова В.А. «Это — баба Усть-Сысольск»: образ города в творчестве И.А. Куратова // Уральский ист. вестн. – 2013. – № 1 (38). – С. 89-94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uralhist.uran.ru/pdf/UIV_1(38)_2013_Limerova.pdf (11.11.2016).
8. Тихомирова А. М. Интеллигентность и ненормативная лексика // Корпоративная культура образовательных учреждений: проблемы интеллигентности работников образования : материалы 5-й Всерос. науч.-практ. конф., Екатеринбург, 7 – 8 февраля 2013 г. / ФГАОУ ВПО «Рос. гос. проф.-пед. ун-т». Екатеринбург, 2013. – С. 85-90 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.rsvpu.ru/filedirectory/3468/Korpor_kultura_2013.pdf#page=85 (11.11.2016).
9. Файзуллина А.Г. Теоретические основы и принципы исследования инвективной лексики // I Международные Российско-французские лингвистические чтения – 2010 в рамках года Франции в России и России во Франции : материалы Междунар. науч.-практ. конф., Казань, 14 декабря 2010 г. / [науч. ред. Э.Х. Хабибуллина, Н.А. Андрамонова]. — Казань, 2010. — С. 125-135.
1. Анненкова Н. А. Сатира и инвектива в поэзии М. Ю. Лермонтова : автореф. дис. … канд. филол. наук / Анненкова Наталья Александровна ; [Самар. гос. пед. ун-т]. – Самара, 2004. – 23 c.
2. Бралина Г.М. О стихе русских инвектив середины XIX века // Вестн. Оренбург. гос. ун-та. – Оренбург, 2006. – № 11. – С. 31-35. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/o-stihe-russkih-invektiv-serediny-xix-veka (11.11.2016).
3. Бралина Г.М. Жанр инвективы в русской лирике середины XIX века : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бралина Галина Минигазизовна ; [Самар. гос. ун-т]. – Самара, 2008. – 18 с.
4. Гусева Т.В. Особенности перевода инвективной лексики (на примере стихотворений С. Есенина) / Т.В. Гусева, Е.Ю. Ожегова // Язык как основа современного межкультурного взаимодействия : материалы II Мждунар. науч.-практ. конф. – Пенза, 2016. – С. 33-39.
5. Краковяк А.С. Литературный жанр с точки зрения установки : На примере лирического жанра инвективы // Изв. Рос. гос. пед. ун-та. Аспирант. тетради. – 2007. – № 18(44). – С. 140-144. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.herzen.spb.ru/media/magazines/contents/1/18%2844%29/krakovyak_18_44_140_144.pdf (11.11.2016).
6. Краковяк А.С. Архетипы сознания и литературный жанр: в поисках источников жанра инвективы // Вестн. Оренбургского гос. ун-та. — 2006. — № 11. — С. 93-101.
7. Лимерова В.А. «Это — баба Усть-Сысольск»: образ города в творчестве И.А. Куратова // Уральский ист. вестн. – 2013. – № 1 (38). – С. 89-94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uralhist.uran.ru/pdf/UIV_1(38)_2013_Limerova.pdf (11.11.2016).
8. Тихомирова А. М. Интеллигентность и ненормативная лексика // Корпоративная культура образовательных учреждений: проблемы интеллигентности работников образования : материалы 5-й Всерос. науч.-практ. конф., Екатеринбург, 7 – 8 февраля 2013 г. / ФГАОУ ВПО «Рос. гос. проф.-пед. ун-т». Екатеринбург, 2013. – С. 85-90 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.rsvpu.ru/filedirectory/3468/Korpor_kultura_2013.pdf#page=85 (11.11.2016).
9. Файзуллина А.Г. Теоретические основы и принципы исследования инвективной лексики // I Международные Российско-французские лингвистические чтения – 2010 в рамках года Франции в России и России во Франции : материалы Междунар. науч.-практ. конф., Казань, 14 декабря 2010 г. / [науч. ред. Э.Х. Хабибуллина, Н.А. Андрамонова]. — Казань, 2010. — С. 125-135.
Добрый день! Помогите подобрать список литературы для магистерской диссертации по теме "Изменение активного пласта разговорно-просторечной лексики (русский язык).
Ответ
[2016-02-25 17:01:48] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники –БД E-library, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Абрамчук А.Н. Влияние эмотивно-оценочного компонента семантической структуры слова на процесс измемений в лексикографическом обозначении просторечных единиц : (по материалам толковых словарей сов. периода) // Синхронический и диахронический анализ языковых единиц русского языка. – Киев, 1989. – С. 117-120.
2. Власян Г.Р. Экспансия разговорности в современных средствах массовой информации // Вестн. ЧелГУ. – 2013. – № 21 (312). – С. 109-113 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ekspansiya-razgovornosti-v-sovremennyh-sredstvah-massovoy-informatsii (25.02.2016).
3. Колесов В.В. Лексические изменения в границах “трёх стилей” // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. – 2013. – № 5. – С. 40-55 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-izmeneniya-v-granitsah-tryoh-stiley (25.02.2016).
4. Пирко В.В. К вопросу о системности лексики просторечия (на материале просторечия Приамурья) [Электронный ресурс] // Слово: фольклорно-диалектол. альм. – 2005. – № 3. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sistemnosti-leksiki-prostorechiya-na-materiale-prostorechiya-priamurya (25.02.2016).
5. Скворцов Л.И. Литературный язык, просторечие и жаргоны в их взаимодействии // Литературная норма и просторечие : сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз. – М., 1977. – С. 29-57.
6. Химик В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен / В.В. Химик ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 2000. – 272 с.
7. Холодкова М.В. Определение состава просторечной лексики // Вестн. ТГУ. – 2008. – № 10. – С. 49-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/opredelenie-sostava-prostorechnoy-leksiki (24.02.2016).
8. Эртнер Д.Е. Просторечные формы в языке и тексте: когнитивные аспекты / Д.Е. Эртнер, О.Б. Клевцова // Вестн. ТюмГУ. – 2013. – № 1. – С. 53-61 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/prostorechnye-formy-v-yazyke-i-tekste-kognitivnye-aspekty (25.02.2016).
1. Абрамчук А.Н. Влияние эмотивно-оценочного компонента семантической структуры слова на процесс измемений в лексикографическом обозначении просторечных единиц : (по материалам толковых словарей сов. периода) // Синхронический и диахронический анализ языковых единиц русского языка. – Киев, 1989. – С. 117-120.
2. Власян Г.Р. Экспансия разговорности в современных средствах массовой информации // Вестн. ЧелГУ. – 2013. – № 21 (312). – С. 109-113 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ekspansiya-razgovornosti-v-sovremennyh-sredstvah-massovoy-informatsii (25.02.2016).
3. Колесов В.В. Лексические изменения в границах “трёх стилей” // Учен. зап. Казан. ун-та. Сер. Гуманит. науки. – 2013. – № 5. – С. 40-55 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-izmeneniya-v-granitsah-tryoh-stiley (25.02.2016).
4. Пирко В.В. К вопросу о системности лексики просторечия (на материале просторечия Приамурья) [Электронный ресурс] // Слово: фольклорно-диалектол. альм. – 2005. – № 3. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-sistemnosti-leksiki-prostorechiya-na-materiale-prostorechiya-priamurya (25.02.2016).
5. Скворцов Л.И. Литературный язык, просторечие и жаргоны в их взаимодействии // Литературная норма и просторечие : сб. ст. / АН СССР, Ин-т рус. яз. – М., 1977. – С. 29-57.
6. Химик В.В. Поэтика низкого, или Просторечие как культурный феномен / В.В. Химик ; С.-Петерб. гос. ун-т. – СПб., 2000. – 272 с.
7. Холодкова М.В. Определение состава просторечной лексики // Вестн. ТГУ. – 2008. – № 10. – С. 49-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/opredelenie-sostava-prostorechnoy-leksiki (24.02.2016).
8. Эртнер Д.Е. Просторечные формы в языке и тексте: когнитивные аспекты / Д.Е. Эртнер, О.Б. Клевцова // Вестн. ТюмГУ. – 2013. – № 1. – С. 53-61 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/prostorechnye-formy-v-yazyke-i-tekste-kognitivnye-aspekty (25.02.2016).
Здравствуйте! подскажите, пожалуйста, источники на английском языке по лексической семантике русского языка. Желательно, чтобы это были монографии 2013-2015 годов издания. спасибо.
Ответ
[2015-09-16 13:04:29] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие публикации (источники – БД ОCLC, Google Scholar):
1. Bermel N. Context and the Lexicon in the Development of Russian Aspect / Neil Bermel. – Oakland, CA : University of California Press, 1997. – 483 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: (открыть ссылку) (15.09.2015).
2. Eriksen P.K. On the semantics of the Russian copular verb "byt"́ / Pål Kristian Eriksen. – Oslo : Universitetet i Oslo, Slavisk-baltisk avdeling, 2000. – 130 p.
3. Israeli A. Semantics and Pragmatics of the "Reflexive" Verbs in Russian / Alina Israeli. – München : Verlag O. Sagner, 1997. – 226 p.
4. Kagan О. Semantics of Genitive Objects in Russian: A Study of Genitive of Negation and Intensional Genitive Case / Olga Kagan. – New York : Springer Science & Business Media, 2012. – 186 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=BJ_ZP9-yTZsC&printsec=frontcover&dq=semantics+russian+language&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=semantics%20russian%20language&f=false (15.09.2015).
5. Karpova O. Essays on Lexicon, Lexicography, Terminography in Russian, American and Other Cultures / Olga Karpova, Faina Kartashkova. – Newcastle : Cambridge Scholars Publishing, 2009. – 265 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=s6cYBwAAQBAJ&pg=PA84&dq=lexicon+russian+language&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=lexicon%20russian%20language&f=false (15.09.2015).
6. Soschen A. On Subjects and Predicates in Russian: Syntax/ Semantics Interface / Alona Soschen. – Boca Raton, FL : Universal Publishers, 2003. – 277 p.
7. Volek B. Emotive Signs in Language and Semantic Functioning of Derived Nouns in Russian / Bronislava Volek. – Amsterdam : John Benjamins Publishing, 1987. – 270 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: (открыть ссылку) (15.09.2015).
1. Bermel N. Context and the Lexicon in the Development of Russian Aspect / Neil Bermel. – Oakland, CA : University of California Press, 1997. – 483 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: (открыть ссылку) (15.09.2015).
2. Eriksen P.K. On the semantics of the Russian copular verb "byt"́ / Pål Kristian Eriksen. – Oslo : Universitetet i Oslo, Slavisk-baltisk avdeling, 2000. – 130 p.
3. Israeli A. Semantics and Pragmatics of the "Reflexive" Verbs in Russian / Alina Israeli. – München : Verlag O. Sagner, 1997. – 226 p.
4. Kagan О. Semantics of Genitive Objects in Russian: A Study of Genitive of Negation and Intensional Genitive Case / Olga Kagan. – New York : Springer Science & Business Media, 2012. – 186 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=BJ_ZP9-yTZsC&printsec=frontcover&dq=semantics+russian+language&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=semantics%20russian%20language&f=false (15.09.2015).
5. Karpova O. Essays on Lexicon, Lexicography, Terminography in Russian, American and Other Cultures / Olga Karpova, Faina Kartashkova. – Newcastle : Cambridge Scholars Publishing, 2009. – 265 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=s6cYBwAAQBAJ&pg=PA84&dq=lexicon+russian+language&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=lexicon%20russian%20language&f=false (15.09.2015).
6. Soschen A. On Subjects and Predicates in Russian: Syntax/ Semantics Interface / Alona Soschen. – Boca Raton, FL : Universal Publishers, 2003. – 277 p.
7. Volek B. Emotive Signs in Language and Semantic Functioning of Derived Nouns in Russian / Bronislava Volek. – Amsterdam : John Benjamins Publishing, 1987. – 270 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: (открыть ссылку) (15.09.2015).