Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 23 возможных || в базе запросов: 53926

Каталог выполненных запросов

Лексикология

Всего записей: 135
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать для написания курсовой работы, в которой требуется раскрыть и наиболее многогранно описать причины, процесс и результат изменений отношения общества к лексике (как в русском языке, так и зарубежных языках (преимущественно в английском)). Например, как это показано в антиутопиях О. Хаксли "О дивный новый мир", Дж. Оруэлла "1984" и Е. Замятина "Мы".
Ответ [2020-09-12 18:59:03] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Корниенко А.А. Смыслопорождение в языках и общественные инновации: (на примере лексемы "загар" в русском, французском и итальянском языках) / А.А. Корниенко, А.Г. Келейникова // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – Пятигорск, 2016. – № 3. – С. 122-128.
2. Котов Г.Г. Влияние политических изменений в жизни общества на лексический состав английского литературного языка / С.-Петерб. гос. электротехн. ун-т им. В.И.Ульянова (Ленина). – Санкт-Петербург, 1994. – 8 с.
3. Крючкова Т.Б. Социальные изменения – языковые изменения : (На материале общественно-политического словаря) // Общее и восточное языкознание : сб. науч. тр., посвящ. 70-летию чл.-кор. РАН В.М. Солнцева. – Москва, 1999. – С. 106-116.
4. Кучукова З.А. Неологизмы и архаизмы как способ кодификации художественного времени в романе Олдоса Хаксли "О дивный новый мир" // Время как объект изображения, творчества и рефлексии. – Иркутск, 2010. – С. 305-311.
5. Левотина И.Б. Слова-свидетели // Мова тоталитарного суспильства. – Киив, 1995. – С. 93-99.
Аннотация : Семантическое изменение слова в связи с развитием и социальным изменением общества.
6. Полякова Р.И. Изменение значения слова как отражение изменений в жизни общества // Вопросы гуманитарных наук. – Москва, 2016. – № 5. – С. 28-30.
7. Черкасская Е.Б. Отражение изменений в жизни современного английского и американского общества в лексике современного английского языка: (На материале глаголов-новообразований) // Семантические и стилистические особенности английских слов и словосочетаний. – Москва, 1988. – С. 3-10
Аннотация : Анализ глаголов, зафиксированных в новейшем американском словаре неологизмов "The Morron Book of New Words" 1982.
8. Коновалова Е.Ю. Современные аспекты языковой ситуации в условиях общественных изменений // Вестник Гуманитарного института ТГУ. – 2010. – № 4. – С. 23-25.
9. Стаурская Н.В. Аксиологические коннотации прилагательного eccentric в английской языковой картине мира первой половины ХХ века (на примере произведений У.С. Моэма, О. Хаксли и И. Во) // Омский научный вестник. – 2013. – № 4 (121). – С. 135-137. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/aksiologicheskie-konnotatsii-prilagatelnogo-eccentric-v-angliyskoy-yazykovoy-kartine-mira-pervoy-poloviny-hh-veka-na-primere (дата обращения: 12.09.2020).
10. Романова С.А. Язык как отражение социальных изменений в обществе : автореф. дис. ... канд. социол. наук / Романова С.А. ; Моск. гос. ун-т сервиса. – Москва, 2002. – 24 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/yazyk-kak-otrazhenie-sotsialnykh-izmenenii-v-obshchestve (12.09.2020).
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какую литературу можно использовать при выполнении курсовой работы на тему "Изменение семантического и лексического значения слов в ходе перемен общественного устройства"? Заранее спасибо.
Ответ [2020-09-10 15:24:13] :
Здравствуйте. К сожалению, Вы не указали какой язык Вас интересует.
См. ответы на запросы № 6209, 12424 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Бельчиков Ю.А. "Что было выражено словом, то было и в жизни" // Русская речь. – 1993. – № 3. – С. 30-35. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: https://russkayarech.ru/ru/archive/1993-3/30-35 (дата обращения: 09.09.2020).
Аннотация: Изменения в лексике и фразеологии русского языка последнего периода, рост употребительности иностранных слов, "раскачивание" литературных норм.
2. Гехтляр С.Я. Семантические новации русскогo слова как символы изменений в языковой картине мира и публичном дискурсе // Публичный дискурс и проблемы социального управления. – Брянск, 2008. – С. 29-38.
3. Вороничев О.Е. Лексический состав современного русского языка как зеркало исторических изменений в жизни общества // Литература, язык, периодическая печать в жизни российского общества и государства (XVIII – XX вв.). – Брянск, 2010. – С. 224-240.
4. Касьянова Л.Ю. Общественно-детерминированные измерения в лексике современного русского языка // Кирилло-мефодиевские традиции на Нижней Волге. – Волгоград, 2002. – Вып. 5. – С. 110-115.
5. Полякова Р.И. Изменение значения слова как отражение изменений в жизни общества // Вопросы гуманитарных наук. – Москва, 2016. – № 5. – С. 28-30.
6. Пююкке Р. Отражение лексических изменений послереволюционного периода в рассказах Михаила Зощенко // Studia slavica finlandensia. – Helsinki, 1993. – T. 10. – С. 119-131.
7. Шевелева Е.Н. Процессы неологизации в лексической подсистеме тематической сферы 'досуг' в современном русском языке // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011. – № 8. – С. 152-157. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/protsessy-neologizatsii-v-leksicheskoy-podsisteme-tematicheskoy-sfery-dosug-v-sovremennom-russkom-yazyke (дата обращения: 09.09.2020).
8. Загребельный А.В. Лексика общественно-политической сферы русского языка начала XX в. в семасиологическом и функциональном аспектах : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Загребельный Артур Владимирович ; [Место защиты: Вологод. гос. пед. ун-т]. – Вологда, 2010. – 20 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01004614446 (дата обращения: 09.09.2020).
9. Геращенко М.Б. Механизмы трансформации реактивизированной лексики русского языка на рубеже XX-XXI веков, номинирующей реалии и понятия сферы политики и государственного устройства // Политическая лингвистика. – 2009. – № 29. – С. 114-118. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mehanizmy-transformatsii-reaktivizirovannoy-leksiki-russkogo-yazyka-na-rubezhe-xx-xxi-vekov-nominiruyuschey-realii-i-ponyatiya-sfery (дата обращения: 10.09.2020).
10. Булков О.А. Современные неологизмы в русском языке как отражение трансформации общественного сознания / О.А. Булков, Л.В. Ещеркина // Управление в современных системах. – 2016. – №1 (8). – С. 49-52. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sovremennye-neologizmy-v-russkom-yazyke-kak-otrazhenie-transformatsii-obschestvennogo-soznaniya (дата обращения: 10.09.2020).
Добрый день!

Прошу помочь с подбором источников об обсценной лексике русского языка.
Большое спасибо!
Ответ [2020-09-07 21:07:51] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 37342, 4145, 9813, 9066 и 7805 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу (источники – БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Голев Н.Д. Обсценная лексика в игровом аспекте (на материале русского лингвистического фольклора) // Юрислингвистика. – 2005. – № 6. – С. 185-223. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/obstsennaya-leksika-v-igrovom-aspekte-na-materiale-russkogo-lingvisticheskogo-folklora-1 (дата обращения: 07.09.2020).
2. Кирилина А.В. Еще один аспект значения обсценной лексики // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. – 1998. – № 4. – С. 13-16. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/esche-odin-aspekt-znacheniya-obstsennoy-leksiki (дата обращения: 07.09.2020).
3. Мымрин А.В. Эмоциональный язык нецензурной речи // Инициативы XXI века. – 2014. – № 3. – С. 95-98.
4. Ханинова Р.М. Обсценная лексика как художественный прием (на материале ранней прозы Вс. Иванова) // Русская речь в инонациональном окружении. – 2003. – № 1. – С. 138-149.
5. Шошин С.В. Обсценная лексика в русском языке и языках романо-германской группы: проблемы экологии // Правовые институты и методы обеспечения экологической и природоресурсной безопасности в России, странах СНГ и Европейского Союза: законодательство, социальная и экологическая эффективность. – Саратов, 2019. – С. 191-195.
6. Шошин С.В. Обсценная лексика в русскоязычном устном и письменном творчестве: история и современность // Linguistica Juvenis. – 2020. – № 22. – С. 201-209. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43131064 (дата обращения: 07.09.2020). – Доступ после регистрации.
7. Посиделова В.В. Особенности сниженной лексики и ее функционирования в русском языке // Relevant theoretical and practical aspects of modern science of languages. – Н. Новгород, 2016. – С. 25-29. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43131064https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25991171 (дата обращения: 07.09.2020). – Доступ после регистрации.
Добрый день!
Меня интересуют любые публикации, диссертации, кандидатские на тему:"язык в лексикографическом описании в вузе и в школе" или просто "в лексикографическом описании" в частности эвенский язык или языки алтайской языковой семьи. Но если будут публикации по другим языкам, меня тоже устроит.
Спасибо!
Ответ [2020-04-08 11:12:01] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы (источники – ЭК РНБ, БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Scolar):
1. Анисимов А.Б. Проблема составления эвенкийско-английского словаря // Вестник Чувашского государственного педагогического университета. – Чебоксары, 2015. – № 3 (87). – С. 30-35. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-sostavleniya-evenkiysko-angliyskogo-slovarya (дата обращения: 07.04.2020).
2. Аспекты идеографического осмысления диалектологической лексики тюркских языков Урало-Поволжья в контексте алтайской языковой общности / Шайхулов А.Г. и др. // Бытие человека: проблема единства во многообразии современного мира. – Челябинск, 2016. – С. 164-168.
3. Бурыкин А.А. Некоторые проблемы лексикографического описания русских говоров Сибири (по материалам Словаря русских старожильческих говоров Якутии) // Лексический атлас русских народных говоров : материалы и исследования. 2015. – Санкт-Петербург, 2015. – С. 122-135. – Электронная копия доступна на сайте Amazon S3. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 07.04.2020).
4. Маклакова Е.А. Теоретические принципы семной семасиологии и лексикографическое описание языковых единиц (на материале наименований лиц русского и английского языков) : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Маклакова Елена Альбертовна ; [Воронеж. гос. ун-т]. – 2014. – 52 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/teoreticheskie-printsipy-semnoi-semasiologii-i-leksikograficheskoe-opisanie-yazykovykh-edini-0 (дата обращения: 07.04.2020).
5. Морозова О.Н. Концепция и структура звукового тематического словаря эвенкийского языка / О.Н. Морозова, А. Лаврилье, В.С. Гибалин // Вестник Амурского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. – Благовещенск, 2014. – Вып. 64. – С. 189-196. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: https://vestnik.amursu.ru/wp-content/uploads/2018/01/34.pdf (дата обращения: 07.04.2020).
6. Сенина В.Я. Выявление значений слов при прямом опросе: (На материале русских говоров Алтая) // Русские говоры и топонимия. – Барнаул, 1993. – С. 126-135.
Аннотация: 0 необходимости правильного описания диалектного слова в лексикографическом словаре.
7. Стручков К. О результатах лексикографических исследований сектора северной филологии // Арктика XXI век. Гуманитарные науки. – Якутск, 2015. – № 3 (6). – С. 101-105. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-rezultatah-leksikograficheskih-issledovaniy-sektora-severnoy-filologii (дата обращения: 07.04.2020).
8. Халиуллина Н.У. Тюркские языки Урало-Поволжья в контексте алтайского языкового сообщества: (Опыт лексико-семант. и идеограф. словаря) / Вост. ин-т экономики, гуманит. наук, упр. и права. – Уфа : Вост. ун-т, 2003. – Ч. 1. – 171 с.
9. Шарина С.И. Лексикографическое исследование эвенского языка: к постановке проблемы // Евдокия Иннокентьевна Коркина: биографика и интерпретация научного и творческого наследия. – Якутск, 2018. – С. 134-137. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37281814 (дата обращения: 07.04.2020). – Доступ после регистрации.
10. Шелепова Л.И. Историко-этимологический словарь русских говоров Алтая как тип регионального словаря // Проблемы диалектной лексикологии и лексикографии. – Санкт-Петербург : Наука, 2004. – С. 116-126.
11. Шелепова Л.И. Источниковедческие возможности региональных этимологических словарей : (На материале "Историко-этимологического словаря русских говоров Алтая") // Вестник Томского государственного университета. Филология. – Томск, 2011. – № 3(15). – С. 65-69. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istochnikovedcheskie-vozmozhnosti-regionalnyh-etimologicheskih-slovarey-na-materiale-istoriko-etimologicheskogo-slovarya-russkih (дата обращения: 07.04.2020).
12. Шурыгин Н.А. Семасиологический и лексикографический аспекты описания терминологической лексики : монография / Н. А. Шурыгин. – Нижневартовск : Изд-во Нижневарт. гуманитар. ун-та, 2005. – 244, [2] с.
Здравствуйте, коллеги! Пишу статью на тему "Студенческий жаргон: семантические и прагматические особенности". Помогите, пожалуйста, с поиском литературы.
Ответ [2020-02-18 14:23:39] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашей теме (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Акимова Т.И. Студенческий жаргон и словообразование. Явление лексической моды в студенческой среде // Вестник Московского государственного университета печати. – 2011. – № 6. – С. 187-191. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/studencheskiy-zhargon-i-slovoobrazovanie-yavlenie-leksicheskoy-mody-v-studencheskoy-srede (дата обращения: 17.02.2020).
2. Кропачева М.А. Локальная вариативность студенческого жаргона: экспериментальное исследование : монография / М.А. Кропачева ; Пермский гос. нац. исслед. ун-т. – Пермь : Пермский гос. нац. исслед. ун-т, 2012. – 145 с.
3. Кропачева М.А. Некоторые особенности студенческого жаргона как разновидности молодежного социолекта // Проблемы социо- и психолингвистики. – Пермь, 2007. – Вып. 9. – С. 88-94.
4. Морозова И.О. Англицизмы в современном русском студенческом сленге (сопоставительное исследование на материале английского и русского языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Морозова И.О. ; [Пятигорск. гос. лингвистич. ун-т]. – Пятигорск, 2006. – 18 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/anglitsizmy-v-sovremennom-russkom-studencheskom-slenge-sopostavitelnoe-issledovanie-n... (дата обращения: 17.02.2020).
5. Тлеужанова А.К. Особенности студенческого жаргона // Филология и лингвистика в современном обществе : материалы III Междунар. науч. конф., г. Москва, ноябрь 2014 г. — Москва : Буки-Веди, 2014. — С. 114-118. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/conf/phil/archive/136/6460/ (дата обращения: 18.02.2020).
6. Хомяк Е.А. Семантический перенос в жаргоне русских и французских студентов // Известия Пензенского государственного педагогического университета. Общественные науки. – 2009. – № 11. – С. 59-62. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semanticheskiy-perenos-v-zhargone-russkih-i-frantsuzskih-studentov (дата обращения: 17.02.2020).
7. Хомяков Е.А. Коды культуры в жаргонной фразеологии // Известия высших учебных заведений. Поволжский регион. Гуманитарные науки. – 2014. – № 3 (31). – С. 151-161. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kody-kultury-v-zhargonnoy-frazeologii (дата обращения: 17.02.2020).
8. Хомяков Е.А. Тематические группы студенческого жаргона: (На материале русского и французского языков) // Известия Российского государственного педагогического университета. Аспирантские тетради. – Санкт-Петербург, 2008. – № 29. – С. 330-334. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tematicheskie-gruppy-studencheskogo-zhargona-na-materiale-russkogo-i-frantsuzskogo-yazykov (дата обращения: 17.02.2020).
10. Хомяков Е.А. Человек в жаргоне русских студентов : монография / Е.А. Хомяков ; Пенз. гос. ун-т. – Пенза : Изд-во ПГУ, 2009. – 152, [1] с.
Добрый день, помогите с поиском литературы по теме "лексика визуального восприятия в русском языке". Заранее благодарю!
Ответ [2020-02-06 10:44:35] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Арутюнова Н.Д. Видение и виденье (проблема достоверности) // Логический анализ языка : между ложью и фантазией. – Москва, 2008. – C. 92-105. – Библиогр.: с. 104-105.
Аннотация: "Визуальный" лексикон в русском языке: глаголы, производные от них существительные и атрибуты.
2. Безяева М.Г. Коммуникативные значения конструкций с десемантизированными форммами глаголов визуального и слухового восприятия // Вопросы русского языкознания. – Москва, 2000. – Вып. 8. – C. 86-113.
3. Белоглазова Е.В. Визуальные маркеры адресованности в детской художественной литературе // Лингвистика и методика обучения иностранным языкам. – Санкт-Петербург, 2002. – C. 21-30.
4. Мазаева А.Ю. Визуальное восприятие действительности: (На материале фразеологизмов английского и русского языков) // Научная мысль Кавказа : приложение. – Ростов-на-Дону, 2006. – № 7. – С. 326-331.
5. Мазаева А.Ю. Фразеологизмы идеографического поля "визуальное восприятие действительности" как объект словарного описания // Вестник Оренбургского гос. ун-та. – 2006. – № 11. – С. 129-132. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologizmy-ideograficheskogo-polya-vizualnoe-vospriyatie-deystvitelnosti-kak-obekt-slovarnogo-opisaniya (дата обращения: 05.02.2020).
6. Маринова Е.В. Визуальные неологизмы : новая графика «старых» слов // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. Серия: Филология. – 2005. – Вып. 1. – С. 127-132. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: http://www.unn.ru/pages/e-library/vestnik/-_2005_-_1(6)_unicode/24.pdf (дата обращения: 05.02.2020).
7. Ким И.Е. Рефлективная лексика со значением зрительного автовосприятия: моносубъектность и бенефициентность // Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева. – 2010. – № 2. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/reflektivnaya-leksika-so-znacheniem-zritelnogo-avtovospriyatiya-monosubektnost-i-benefitsientnost (дата обращения: 05.02.2020).
8. Снигирев А.В. Подмигивающий Гоголь: Ситуативные особенности употребления лексики визуального восприятия в повести "Вий" // Художественный текст: структура, семантика, прагматика. – Екатеринбург, 1997. – С. 149-155. – Электронная копия доступна на сайте Электрон. науч. архива УрФУ. URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/3255/2/hud_text_7.pdf (дата обращения: 05.02.2020).
9. Хайнади З. Живописание словом : о поэтической функции визуального изображения в творчестве Л. Толстого // Вопросы литературы. – 2010. – Вып. 6. – С. 359-376. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: http://voplit.ru/eText/2010/2010-6/2010-6/2010-6.html#361 (дата обращения: 05.02.2020).
10. Шаповаленко Ю.В. Лексические средства портретного дискурса (на примере образа Андрея Болконского из романа Л.Н. Толстого "Война и мир") // Русский язык в системе славянских языков : история и современность. – Москва, 2009. – Вып. 3. – С. 339-342.
11. Ягодкина М.В. Вербальное сопровождение визуального ряда в рекламной коммуникации // Вестник Ленинградского государственного университета. Серия: Филология. – 2012. – № 4, Т 1. – С. 176-181. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/verbalnoe-soprovozhdenie-vizualnogo-ryada-v-reklamnoy-kommunikatsii (дата обращения: 05.02.2020).
Добрый день! Крайне необходима помощь в подборе литературы на тему "Language of Poetry". Предмет - стилистика, то есть больше интересует аспект лексико - стилистических приемов, на которых базируются английская поэзия и английские стихотворения.

Буду очень благодарна!
Ответ [2019-11-12 10:28:13] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД e-libray, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Алилова Д.Г. Ориентальный контекст английской поэзии периода позднего Просвещения // Англистика XXI века. – Санкт-Петербург, 2014. – С. 26-27.
2. Венедиктова Т.Д. Поэзия Уолта Уитмена / Т.Д. Венедиктова. – Москва : Изд-во МГУ, 1982. – 128 с. : ил.
3. Джапарова Э.К. Теория поэзии Роберта Грейвса в контексте английской поэтической традиции // Ученые записки Крымского инженерно-педагогического университета. Серия: Филология. История. – 2016. – № 1. – С. 33-37.
4. Дьяконова Н.Я. Вильям Вордсворт и Джон Китс ("Созерцая прекрасную картину…" и "Ода греческой вазе") // Известия РАН. Серия литературы и языка. – 2006. – № 6. – С. 30-35.
5. Коноплюк Н.В. Сонет в английской литературе XVI-XVII веков: генезис формы // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков. – 2014. – С. 269-276.
6. Кулешова О.Д. Опыт звукосимволической и семантической оценки поэтических текстов // Текст как инструмент общения. – М., 1983. – С. 134–149.
7. Лушникова Г.И. Интертекстуальность поэтического текста (на материале поэзии УХ Одена) // Функционально-когнитивный анализ языковых единиц и его аппликативный потенциал. – Барнаул, 2014. – С. 185-188.
8. Мокрушина А.В. Образ природы как стилевая доминанта в поэзии У. Вордсворта и английских романтиков // Молодой ученый. – 2014. – № 5. – С. 205-207. – URL: https://moluch.ru/archive/64/10283/ (дата обращения:11.11.2019).
9. Мугдуева М.К. Роль звуковой символики в создании поэтического образ / М.К. Мугдуева, А.С. Чащина // Высшая школа : пробл. преподавания словесности. – Улан-Удэ, 2003. – Ч. 2. – С. 40-43.
10. Стилистические средства англо-шотландской народной баллады как жанра народной поэзии // Риторика в свете современной лингвистики. – Смоленск, 1999. – С. 12-15.
11. Хорольский В.В. Эстетизм в английской поэзии конца XIX века // Типологические аспекты литературоведческого анализа. – Тюмень, 1987. – С. 96-105.
12. Цветкова М.В. Основные тенденции в английской поэзии 50–70-х годов ХХ века (Филип Ларкин, Том Ганн, Тед Хьюз) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Цветкова М.В. ; МГУ им. Ломоносова. – Москва, 1990. – 16 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте РГБ. URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01000069363#?page=1 (дата обращения:11.11.2019).
13. Цеберганова Т.В. Однородные члены предложения как лингвостилистический и структурно-композиционный элемент поэтического синтаксиса У.Уитмена : автореф. дис. … канд. филол. наук / Цеберганова Т.В. ; Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Киев, 1986. – 24 с.
14. Ellis L. Out loud: The common language of poetry / L. Ellis, A.R. Gere, L.J. Lamberton // The English Journal. – 2003. – Т. 93, N 1. – С. 44-49.
15. McRae J. The language of poetry / J. McRae. – Routledge, 2003. – 145 p.
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, найти источники на тему табуированной лексики русского языка с точки зрения особенностей культуры.
Спасибо.
Ответ [2019-10-18 11:54:22] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД e-Library, ИПС Google Академия):
1. Евсеева Н.А. Культура и языковые запреты // Вестник Московского университета. Серия 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация. – 2000. – № 2. – С. 43-47.
2. Жельвис В. И. Культура и непристойность: проблемы взаимоотношений // Прямая и непрямая коммуникация : cб. науч. ст. – Саратов, 2003. – С. 52.
3. Жельвис В.И. Поле брани : сквернословие как социал. пробл. в яз. и культурах мира / В.И. Жильвис. – М. : Ладомир, 2001. – 349 с.
4. Замерченко Н.И. Коммуникативные табу в немецкой и русской лингвокультурах // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. – 2015. – № 49. – С. 23-31. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kommunikativnye-tabu-v-nemetskoy-i-russkoy-lingvokulturah (дата обращения: 17.10.2019).
5. Кацев А.М. Языковое табу и эвфемия : учеб. пособие к спецкурсу / А.М. Кацев ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Л., 1988. – 80 с. – Библиогр.: с. 79.
6. Козырева М. М. Особенности употребления ненормативной лексики и сложности ее перевода с английского языка на русский (на материале фильма «Дневник Бриджит Джонс») // Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. – 2012. – № 8 (88). – C. 87-95. – Электронная копия доступна на сайте НЭБ Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-upotrebleniya-nenormativnoy-leksiki-i-slozhnosti-ee-perevoda-s-angliyskogo-yazyka-na-russkiy-na-materiale-filma-dnevnik-1 (дата обращения: 17.10.2019).
7. Культурные табу и их влияние на результат коммуникации : сб. науч. тр. / Воронеж. гос. ун-т. – Воронеж, 2005. – 303 с.
8. Меликова Э.А. Современные проявления эвфемизации и табуирования // Сборник научных трудов Северо-Кавказского государственного технического университета. Серия: Гуманитарные науки. – Ставрополь, 2005. – № 1. – С. 159-160.
9. Мухамедьянова Г.Н. Табу и эвфемистические способы выражения в разноструктурных языках // Теория поля в современном языкознании. – Уфа, 2002. – С. 128-133.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте.
Я пишу работу по жаргону в русском языке. Посоветуйте, пожалуйста, литературу, в которой есть информация о функциях и способах пополнения жаргона. Заранее благодарю.
Ответ [2019-05-13 12:01:17] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, e-Library, ИПС Google Академия):
1. Анищенко О.А. Функции молодежного жаргона // Социал. варианты языка. – 2009. – № 6. – С. 43-47.
2. Артемова Т.В. и др. Функции жаргона наркоманов и словообразовательные средства их осуществления (на материале социолингвистических опросов и словарей жаргона) [Электронный ресурс] / Т.В. Артемова и др. // Вестн. Кемеровского гос. ун-та. – 2014. – Т. 3, № 3 (59). – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/funktsii-zhargona-narkomanov-i-slovoobrazovatelnye-sredstva-ih-osuschestvleniya-na-materiale-sotsiolingvisticheskih-oprosov-i (13.05.2019).
3. Букалов А.С. Особенности функционирования общего сленга в средствах массовой информации // Вісник Дніпропетровського університету. Сер.: Мовознавство. – 2010. – № 18, вип. 16. – С. 62-67.
4. Зайковская Т.В. Пути пополнения лексического состава современного молодежного жаргона : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Зайковская Т.В. ; РАН, Ин-т рус. яз. – М., 1993. – 20 с.
5. Коломиец Е.А. Основные функции молодежного языка // Стилистика и культура речи. – Пятигорск, 2001. – С. 76-80.
6. Коробкова М.А. Молодежные жаргонизмы и их функции в языке // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Лингвистика. – 2010. – № 2. – С. 101-105.
7. Матюшенко Е.Е. Функции жаргонизмов в современной молодежной прессе: диахронический аспект // Изв. Волгоградского гос. техн. ун-та. – 2008. – Т. 7, № 5. – С. 296-300 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2015/09/09/fe._12ch.3.pdf#page=296
8. Матюшенко Е.Е. Функции жаргонизмов в текстах российской молодежной прессы // Информационное поле современной России : практики и эффекты : материалы III Междунар. науч.-практ. конф., 19-20 окт. 2006 г. – Казань, 2006. – С. 334-354.
9. Недзюк А.И. Функционирование сетевого жаргона в современной речи // Науч. альм. – 2015. – № 9. – С. 1545.
10. Платонова А.А. Аббревиация как способ словообразования в тюремном жаргоне [Электронный ресурс] // Вестн. Волгоградского гос. ун-та. Сер. 2: Языкознание. – 2011. – № 2. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/abbreviatsiya-kak-sposob-slovoobrazovaniya-v-tyuremnom-zhargone (13.05.2019).
11. Россихина М.Ю. Общие тенденции в пополнении словарного состава молодежного жаргона в немецком и русском языках // Вестн. Брянского гос. ун-та. – 2011. – № 2. – С. 348-352 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/obschie-tendentsii-v-popolnenii-slovarnogo-sostava-molodezhnogo-zhargona-v-nemetskom-i-russkom-yazykah (13.05.2019).
12. Солнышкина М.И. Тезаурус профессионального подъязыка и его пополнение // Вестн. Волгоградского гос. ун-та. Сер. 2: Языкознание. – 2006. – № 5. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tezaurus-professionalnogo-podyazyka-i-ego-popolnenie (13.05.2019).
13. Rad?enko M. Морфологическое словообразование как один из способов пополнения лексики русского морского жаргона // Croatica et Slavica Iadertina. – 2007. – Т. 3, № 3. – С. 151-164.
Добрый вечер ! Помогите , пожалуйста , в поиске подходящей литературы для написания курсовой работы на тему «Лексико-стилистические средства описания природы в англоязычной художественной литературе».Спасибо!
Ответ [2019-02-25 11:00:29] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Бондарь Н.Ф. Функционирование синонимов в описаниях природы в поэме "Беовульф" // Системный анализ художественного текста. – Вологда, 1989. – С. 15-25.
2. Воробьёва О.П. Словесная голография в пейзажном дискурсе Вирджинии Вулф: модусы, фракталы, фузии // Когніція, комунікація, дискурс. Сер. Філологія : [електрон. зб. наук. пр.]. – Харків, 2010. – № 1. – С. 47-74 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://foreign-languages.karazin.ua/resources/54f90045e90cfdce29c695dc57045fee.pdf#page=47 (25.02.2019).
3. Курасовская Ю.Б. Эволюция описаний природы в романах Джейн Остин // Соврем. проблемы филол. науки. – М., 1989. – С. 129-151.
4. Курдина Ж.В. Пейзаж и его функции в романе М. Шелли "Франкенштейн или новый Прометей" // Проблемы жанра и стиля художественного произведения. – Владивосток, 1988. – Вып. 4. – С. 227-233.
5. Саркисова А.Ю. К вопросу о функциях изображения природы в "усадебных" романах Джейн Остен // Альм. соврем. науки и образования. – Тамбов, 2008. – № 8, ч. 1. – С. 189-191 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gramota.net/articles/issn_1993-5552_2008_8-1_73.pdf (25.02.2019).
6. Чалова Л.В. Особенности описания погоды в романе Э. Хемингуэя "A farewell to arms" // Прагматика и семантика слова и текста. – Архангельск, 2006. – С. 173-176.
7. Vieth L.S. The re-humanization of art : Pictorial aesthetics in John Fowles's "The ebony tower" and «Daniel Martin» : [использование Дж. Фаулзом в романах «Башня из черного дерева» и «Дэниел Мартин» заимствованных из живописи приемов ; образ художника и пейзаж в творчестве писателя] // Mod. fiction studies : MFS. – West Lafayette (Ind.), 1992. – Vol. 37, N 2. – P. 217-233.
8. Камендровская Р.С. Иерархическая структура пейзажных описаний в англоязычном прозаическом тексте : (на примере романа Ш. Бронте"Джен Эйр") // Лингвистические и экстралингвистические проблемы коммуникации. – Саранск, 2004. – Вып. 3. – С. 101-105.