Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 2 из 17 возможных || в базе запросов: 52748

Каталог выполненных запросов

Английский язык

Всего записей: 525
Здравствуйте. посоветуйте, пожалуйста, литературу для написания дипломной работы на тему "Функционирование параметрических прилагательных в англоязычной детской литературе" , желательно с акцентом на употребление и перевод слова little. Заранее спасибо
Ответ [2012-10-03 18:06:41] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Googel):
1. Бондаренко Е.И. Эмоциональный контекст как средство актуализации сем эмоционально-оценочного отношения в семантической структуре прилагательного "little" / Пятиг. гос. пед. ин-т иностр.яз. – Пятигорск, 1989. – 40 с.
2. Зайцева С.Н. Семантические особенности прилагательных с параметрическим значением в современном английском языке // Единицы языка и их функционирование. – Саратов, 2004. – Вып. 10. – С. 7-10.
3. Кузина И.Ю. Параметрическая характеристика объектов в английской языковой картине мира (на примере прилагательного "long") // Диалог языков и культур : теоретический и прикладной аспекты. – Архангельск, 2007. – Вып. 2. – С. 238-251.
4. Симонян Т.А. Сочетание параметрических прилагательных high и tall с неодушевленными именами существительными, обозначающими артефакты и предметы естественного мира // С любовью к языку. – Воронеж, 2002. – С. 374-378.
5. Солоненко Е.Н. К вопросу о семантике параметрического прилагательного // Вестн. Киев. ун-та. Ром.-герм. филология. – Киев, 1989. – Вып. 23. – С. 64-66.
Аннотация: На материале прилагательных big, small и т.д.
6. Ташлыкова М.Б. Количественная метафора как основа формирования непространственных значений параметрических прилагательных // Сиб. филол. журн. – Барнаул и др., 2007. – № 1. – С. 77-87.
7. Усманов Р.Ш. Параметрическая категоризация адъективной лексики : на материале прилагательных, обозначающих "общий размер" : дис. ... канд. филол. наук / Усманов Ринат Шамилевич. – Уфа, 2009. – 258 c. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/parametricheskaya-kategorizatsiya-adektivnoi-leksiki (03.10.2012).
8. Фатхутдинова В.Г. Семантическая структура словообразовательных гнезд параметрических прилагательных // Актуальные вопросы филологии. – Чебоксары, 2005. – C. 57-60.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Добрый день. Обращаюсь к вам за помощью подбора материала к магистерской диссертации по теме "Лингворечевые средства создания имиджа туристической компании в рекламно-информационных текстах (на примере английского и немецкого языков)"
Спасибо!!!
Ответ [2012-10-02 09:12:13] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ, № 13817.
Здравствуйте! я пишу вкр на тему "Устойчивые сравнения в английском и русском языках", до этого я уже задавала вам вопрос по этой же теме, но тогда я писала курсовую. Но дело в том что я не нашла ни одной статьи, которые вы посоветовали. Пожалуйста посоветуйте лучше учебники кот. я смогла бы использовать! Спасибо, на вас вся надежда!!!
Ответ [2012-09-22 14:52:43] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы, в основном более общего характера (источник – ЭК РНБ):
1. Деменьтева М.Ю. Фразеология английского языка : учеб. пособие по спецкурсу / М.Ю. Дементьева ; М-во образования Рос. Федерации, Моск. гос. ун-т печати. – М. : Моск. гос. ун-т печати, 2004. – 65 с. Шифр РНБ 2005-4/17078
2. Исина Г.И. Фразеологические сравнения современного английского языка : (комплексный подход) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Исина Г.И. ; [Казах. гос. ун-т междунар. отношений и мировых яз. им. Абылай хана]. – Алматы, 2000. – 25 с. : ил. Шифр РНБ 2003-4/424
3. Краснобродский Ю.Г. Английские идиомы и фразеологизмы : учеб. пособие / Ю.Г. Краснобродский. – М. : Высш. шк., 2008. – 189 с. Шифр РНБ 2008-7/4989
4. Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка : [учеб. для ин-тов и фак. иностр. яз.]. – М. : Высш. шк., 1986. – 336 с.
5. Огольцев В.М. Устойчивые сравнения русского языка = Common Russian similes : Ил. слов. для говорящих на англ. языке / В.М. Огольцев. – М. : Рус. яз., 1984. – 173 с. : ил. Шифр РНБ С К-1/2506 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://urss.ru/cgi-bin/db.pl?lang=Ru&blang=ru&page=Book&id=77847 (22.09.2012).
6. Федуленкова Т.Н. Английская фразеология : курс лекций : [учеб. пособие для фак. иностр. яз. и филол. фак. вузов] / Т. Н. Федуленкова ; М-во образования Рос. Федерации, Помор. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова. Северодвин. фил. – Архангельск : ПГУ, 2000. – 131 с. Шифр РНБ 2001-3/9014
Доброго времени суток.
Помогите, пожалуйста, подобрать материал по теме: "Категория эмотивности в текстах английских/американских предвыборных политических кампаний."
Заранее благодарю.
Ответ [2012-08-21 14:16:02] :
Здравствуйте. См. ответ на запросы №№ 1381, 11583, 6215 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем небольшой список литературы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бирюкова Е.В. Реализация категории эмотивности в политическом тексте : дис. ... канд. филол. наук / Бирюкова Екатерина Валерьевна. – СПб., 2009. – 258 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/realizatsiya-kategorii-emotivnosti-v-politicheskom-tekste (21.08.2012).
2. Бирюкова Е.В. Реализация категории эмотивности в прощальном обращении президента США Ричарда Никсона // Язык и межкультурная коммуникация : материалы 5-й Межвуз. науч.-практ. конф., 24-25 апреля 2008 г. / науч. ред. С.Р. Абрамов. – СПб. : Изд-во СПбГУП, 2008. – С. 218-220.
3. Бирюкова Е.В. Репрезентация категории эмотивности в речи президента Вудро Вильсона // Язык и межкультурная коммуникация : материалы 3-й Межвуз. науч.-практ. конф., 26-27 апреля 2006 г. / науч. ред. В.В. Наумов. – СПб. : Изд-во СПбГУП, 2006. – С. 37-41.
4. Бирюкова Е.В. Способы репрезентации категории эмотивности в инаугурационных обращениях Авраама Линкольна // Изв. Рос. гос. пед. ун-та. Аспирант. тетр. – СПб., 2008. – № 38(82). – С. 59-65.
5. Калимуллина Л.А. Современные трактовки категории эмотивности // Филол. науки. – М., 2006. – № 5. – C. 71-80.
6. Репина Е.А. Психолингвистические параметры политического текста : на материале программных и агитационных текстов различных политических партий конца 90-х гг. XX в. : дис. ... канд. филол. наук / Репина Екатерина Анатольевна. – М., 2001. – 187 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/psikholingvisticheskie-parametry-politicheskogo-teksta-na-materiale-programmnykh-i-agitatsio (21.08.2012).
7. Шевченко О.А. Функциональная значимость категории эмотивности // Изв. Южного федер. ун-та. Филол. науки. – Ростов н/Д, 2008. – № 3. – С. 73-78.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Пишу курсовую на тему "Устойчивые сравнения в английском и русском языках", науч. рук-ль посоветовала посмотреть также фонетическую, грамматическую, лексическую и морфологическую сторону устойчивых сравнений. Посоветуйте пожалуйста литературу.
Ответ [2012-06-25 20:57:34] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Багаутдинова Г.А. Лексико-семантическая характеристика устойчивых сравнительных конструкций антропоцентрической направленности // Мост = Bridge. – Набережные Челны ; Н. Новгород, 1998. – № 4. – С. 7-9.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
2. Демьянович Н.И. Особенности семантики устойчивых сравнений бытийного состояния в русском языке // Болг. русистика. – София, 1985. – Г. 12, № 6. – С. 46-50.
3. Ермилова М.Л. Сопоставительный анализ устойчивых сравнений : (из опыта преподавания русского языка иностранцам) // Проблемы идиоэтнической фразеологии. – СПб., 2000. – Вып. 3. – С. 87-95.
4. Ильясов Л.И. Устойчивые сравнения с компонентом черный/black в русском и английском языках // Вестн. Чуваш. ун-та. – Чебоксары, 2009. – № 3. – С. 240-244.
5. Ильясова Л.И. Устойчивые сравнения с колоративным компонентом в английском и русском языках : дис. ... канд. филол. наук / Ильясова Ленара Ирековна. – Казань, 2009. – 244 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ustoichivye-sravneniya-s-kolorativnym-komponentom-v-angliiskom-i-russkom-yazykakh (25.06.2012).
6. Колодкина Е.Н. Особенности опорного существительного в устойчивом сравнении с like в английском языке / Е.Н. Колодкина, С.Г. Альгина // Вопросы германской филологии. – Киров, 1997. – С. 24-34
7. Кучерова Э. К вопросу об устойчивых сравнениях в русском и словацком языках // Болгарская русистика. – София, 1986. – Г. 13, № 1. – С. 39-42.
8. Лебедева Л.А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии / Л.А. Лебедева ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 1999. – 192 с.
9. Лебедева Л.А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии : дис. ... канд. филол. наук / Лебедева Людмила Алексеевна. – Краснодар, 1999. – 296 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ustoichivye-sravneniya-russkogo-yazyka-vo-frazeologii-i-frazeografii (25.06.2012).
10. Лебедева Л.А. Языковые параметры при словарном описании устойчивых сравнений // Филология = Philologica. – Краснодар, 1998. – № 13. – С. 7-10.
11. Окунева И.О. Прототипы и стереотипные представления о красоте человека в системе устойчивых сравнений русского и английского языков // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкульт. коммуникация. – Воронеж, 2008. – Вып. 3. – С. 100-108.
12. Подхомутников В.Г. К вопросу о национально-культурной специфике устойчивых сравнений // Вавилонская башня : Слово. Текст. Культура. 2 : 2002-2003. – М., 2003. – С. 162-166.
Аннотация: На материале русского и немецкого языков.
13. Подхомутников В.Г. Лингвокультурологические особенности устойчивых сравнений в русском и английском языках (на примере идеографического поля "Внешность") : дис. ... канд. филол. наук / Подхомутников Виталий Геннадьевич. – М., 2003. – 149 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskie-osobennosti-ustoichivykh-sravnenii-v-russkom-i-angliiskom-yazykakh- (25.06.2012).
14. Рыженкова А.А. Авторские преобразования устойчивых сравнений как проблема перевода // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. – СПб., 2009. – Вып. 4. – С. 127-132.
15. Рыженкова А.А. Пути передачи экспрессивности и оценочности устойчивых сравнений (УС) // Там же. – СПб., 2009. – Вып. 1. – С. 71-75.
Аннотация: При переводе с английского языка на русский.
16. Рыженкова А.А. Разграничение устойчивых сравнений и их авторских преобразований при переводе // Там же. – СПб., 2007. – Вып. 3. ч. II. – С. 238-243.
17. Хади Али Х. Характеристика человека в устойчивых стереотипных сравнениях в русском языке: (По данным эксперимента) // Вестн. Воронеж. гос. ун-та = Proc. of Voronezh state univ. Сер.: Филология. Журналистика. – Воронеж, 2008. – № 1. – С. 142-144.
18. Элмасян А.В. Лингвистические основы создания двуязычного (русско-английского) тематического словаря устойчивых сравнений : дис. ... канд. филол. наук / Элмасян Анна Вартановна. – Краснодар, 2010. – 218 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvisticheskie-osnovy-sozdaniya-dvuyazychnogo-russko-angliiskogo-tematicheskogo-slovarya-u (25.06.2012).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, литературу для написания курсовой работы на тему "Стилистические особенности составления правовых документов на материале договоров о приеме на работу или иных юридических документов" по дисциплине стилистика английского языка. Спасибо!
Ответ [2012-05-03 13:01:57] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Багринцева Н.В. К вопросу о переводе контрактов (договоров) с английского языка на русский / Н.В. Багринцева, О.А. Демченкова // Вопр. филол. наук. – М., 2008. – № 6. – С. 111-115.
2. Брунова Е.Г. Слово в контракте : проблемы перевода // Язык науки и бизнеса. – Тюмень, 1999. – Вып. 2. – С. 19-21.
Аннотация: С английского или на английский язык.
3. Вартанова Л.Р. Функционально-стилистические возможности юридических текстов (научная речь) // Лингвистика и межкультурная коммуникация. – Ставрополь, 1999. – С. 43-45.
4. Вохрышева Е.В. Документная лингвистика : резюме и сопроводительные письма в английском и немецком языках / Е.В. Вохрышева, Т.В. Евграфова ; РАН. Самар. науч. центр. – Самара, 2009. – 226 с.
5. Глазко Л.Н. Лингвистические аспекты изучения официальных документов // Языковая личность : культурные концепты. – Волгоград и др., 1996. – С. 236-242.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
6. Драбкина И.В. Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения : на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции : дис. ... канд. филол. наук / Драбкина Инна Владимировна. – Самара, 2001. – 209 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/pragmalingvisticheskie-aspekty-pismennogo-delovogo-obshcheniya-na-materiale-angloyazychnykh- (03.05.2012).
7. Еременко Ю.А. Лингвистические особенности контракта как типа текста // Профессиональная коммуникация: актуальные вопросы лингвистики и методики. – Пятигорск, 2008. – Вып. 1. – С. 87-93.
8. Кужелева Т.Ю. Особенности языка деловых документов в английском и русском языках // Язык. Коммуникация. Культура. – Тюмень, 2008. – С. 74-77.
9. Павлова Л. Некоторые вопросы языкового оформления правовой информации в русских нормативных документах // Болг. русистика. – София, 1993. – № 3. – С. 45-48.
10. Полубиченко Н.В. Язык юридической документации как объект учебного перевода в функционально-стилистическом аспекте / Н.В. Полубиченко, Н.П. Глинская // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация. – М., 1999. – № 3. – С. 116-128.
11. Руберт И.Б. Прагматические и структурно-семантические характеристики нормативных текстов деловой документации // Текст – Дискурс – Стиль. – СПб., 2003. – С. 124-143.
12. Руберт И.Б. Становление языка законодательных документов в англоязычной коммуникации // Вестн. Оренбург. гос. пед. ун-та. Гуманит. науки. – Оренбург, 1999. – № 3. – С. 147-155.
13. Савченко Т.В. Сопоставительный анализ текстов деловой документации на русском, французском и английском языках // Текст: восприятие, информация, интерпретация. Пленарное заседание. – М., 2002. – С. 267-274.
14. Суханова И.Д. Композиционно-структурные и лингвостилистические параметры текстов жанра коммерческой корреспонденции английского языка : дис. ... канд. филол. наук / Суханова Ирина Дмитриевна. – М., 1984. – 260 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kompozitsionno-strukturnye-i-lingvostilisticheskie-parametry-tekstov-zhanra-kommercheskoi-ko (03.05.2012).
15. Улиткин И.А. Статистико-типологический анализ текстов коммерческих контрактов : (на материале рус. и англ. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Улиткин И.А. ; Моск. пед. ун-т. – М., 1999. – 23 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/statistiko-tipologicheskii-analiz-tekstov-kommercheskikh-kontraktov-na-materiale-russkogo-i- (03.05.2012).
16. Харьковская А.А. Прагмалингвистические аспекты коммуникации : (на материале англоязычных контрактных документов) / А.А. Харьковская, И.В. Драбкина // Языковые процессы в различных типах текста : межвуз. сб. науч. ст. – Самара, 1994. – С. 54-58.
17. Longe V.U. Aspects of the textual features of officialese : the register of public administration // IRAL. – Heidelberg, 1985. – Vol. 23, N 4. – P. 301-314
Аннотация: Изучение особенностей текстов в английском языке деловых документов.
18. Salmi-Tolonen T. On some syntactic features of European Community law English // From office to school : Special language a. internationalisation. – Clevedon ; Philadelphia, 1989. – P. 39-48.
Аннотация: Синтаксические характеристики английского языка правовых документов.
19. Zunzunegui E. Temps verbal, actes de langage et textes juridiques : а propos des versions francaise et espagnole de l'Acte Unique Europeen // Rev. romane. – Copenhague, 1994. – T. 29, fasc. 1. – P. 33-49.
Аннотация: Сопоставительный анализ временных форм в тексте правового документа.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать литературу на тему курсовой работы "Лексика с культурным компонентом в канадском варианте английского языка"
Ответ [2012-04-28 13:20:11] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бондаренко Е.М. Регионализмы в национальной лексико-семантической системе канадского варианта английского языка : на материале имен существительных и субстантивных словосочетаний : дис. ... канд. филол. наук / Бондаренко Елена Михайловна. – Самара, 2006. – 221 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/regionalizmy-v-natsionalnoi-leksiko-semanticheskoi-sisteme-kanadskogo-varianta-angliiskogo-y (28.04.2012).
2. Бондаренко Е.М. Региональная лексика как компонент стандартного вокабуляра английского языка Канады // Слово – высказывание – дискурс. – Самара, 2004. – С. 211-217.
3. Бондаренко М.В. Диалектная лексика канадского английского как фактор диалога культур // Семантика и прагматика языка в диалоге культур. – Самара, 1998. – С. 26-31.
4. Бондаренко М.В. Семантические характеристики заимствований и инноваций в диалектной лексике канадского варианта английского языка // Тенденции развития в лексике и синтаксисе германских языков. – Самара, 1997. – С. 59-62.
5. Быховец Н.Н. Лексические особенности английского языка Канады / Н.Н. Быховец ; Ин-т языковедения им. А.А. Потебни АН УССР. – Киев : Наук. думка, 1988. – 151 с., ил.
6. Маликова Т.А. Культурно-национальный компонент лексической системы австралийскго варианта английского языка // Язык и культура = Мова и культура. – Киев, 1997. – Т. 2. – С. 106-115.
7. Новоселова М.А. Канадский английский // Вестн. Костром. гос. ун-та им. Н.А. Некрасова. – Кострома, 2010. – Т. 16, № 1. – С. 87-91.
8. Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии / В.В. Ощепкова. – М. ; СПб. : ГЛОССА-ПРЕСС/КАРО, 2004 – 336 с.
9. Скуйбедина О.Н. Лексика с культурным компонентом значения в национальных вариантах английского языка // Актуальные проблемы обществознания. – Зерноград, 2007. – Вып. 5. – С. 95-99.
10. Титаренко Н.В. Национально-культурный компонент фразеологизма в сопоставительном аспекте : (на материале рус., англ. и исп. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Титаренко Н.В. ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2008. – 24 с., ил. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/natsionalno-kulturnyi-komponent-frazeologizma-v-sopostavitelnom-aspekte-na-materiale-russkog (28.04.2012).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать литературу для дипломной работы на тему:" Лексико-семантическое поле "свадьба" в современном английском языке".
Мне нужен какой-нибудь толковый словарь английского языка,для выборки слов имеющих отношение к слову "свадьба".Нужен хороший этимологический словарь.
Заранее благодарна за помощь!
Ответ [2012-04-24 09:41:36] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознания ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бабичева А.С. Фрейм "свадьба" в английской и русской лингвокультурах : автореф. дис. … канд. филол. наук / Бабичева А.С. ; [Волгогр. гос. пед. ун-т]. – Волгоград, 2007. – 18 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vspu.ru/dissovet/d-212-027.01/avtoreferaty/kandidatskie/10-02.20/Avtoreferat%20Babichevoi%20A.S..doc (23.04.2012) ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/freim-svadba-v-angliiskoi-i-russkoi-lingvokulturakh (23.04.2012).
2. Жучаева Р.В. К вопросу об основных возможностях передачи слова как лексической единицы : [сопоставит. изучение рус. и англ. существительных со значением "свадьба"] / Р.В. Жучаева, В.В. Климова, В.В. // Переводческие аспекты сопоставительных исследований : межвуз. сб. науч. тр. / Перм. гос. ун-т им. А.М. Горького ; [редкол.: Ю.Н. Пинягин (гл. ред.) и др.]. – Пермь : ПГУ, 1988. – С. 12-19.
3. Жучаева Р.В. К вопросу об основных возможностях передачи слова как лексической единицы / Р.В. Жучаева, В.В. Климова, В.В. Поздеев // Переводческие аспекты сопоставительных исследований. – Пермь, 1988. – С. 12-19.
Аннотация: Сопоставительное изучение русских и английских существительных со значением "свадьба".
4. Левинтон Г.А. Мужской и женский текст в свадебном обряде : (Свадьба как диалог) // Этнические стереотипы мужского и женского поведения. – СПб., 1991. – С. 210-234.
5. Маковский М.М. Большой этимологический словарь современного английского языка : слово в зеркале человеческой культуры / М.М. Маковский. – М. : Азбуковник, 2005. – 526 c. Шифр: С 2005-2/602
6. Манукян Д.Д. Обрядовая лексика в русской и английской лингвокультурах как отражение национального менталитета : дис. ... канд. филол. наук / Манукян Диана Давидовна. – Майкоп, 2010. – 219 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/obryadovaya-leksika-v-russkoi-i-angliiskoi-lingvokulturakh-kak-otrazhenie-natsionalnogo-ment (23.04.2012).
7. Серова И.Г. Смысловая структура и языковая репрезентация концепта "Tradition" : на материале английского языка : дис. ... канд. филол. наук / Серова Ирина Григорьевна. – Барнаул, 2004. – 137 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/smyslovaya-struktura-i-yazykovaya-reprezentatsiya-kontsepta-tradition-na-materiale-angliisko (23.04.2012).
8. Gristenko E. What's in a (sur)name? : women, marriage, identity and power across cultures / E. Gristenko, D. Boxer // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультур. коммуникация. – 2005. – № 2. – P. 32-46.
См. также ответ на запрос № 7462 в Архиве выполненных запросов.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
актуализация формальных языковых связей в английском рекламном тексте
Ответ [2012-04-16 18:45:50] :
Здравствуйте. Предлагаем слудеющие публикации для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИ ОН РАН, ИПС Google):
1. Волошенюк О.В. Способы реализации базовых концептов в русских и английских рекламных текстах : дис. … канд. филол. наук / Волошенюк Оксана Владимировна. – Уфа, 2006. – 184 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/sposoby-realizatsii-bazovykh-kontseptov-v-russkikh-i-angliiskikh-reklamnykh-tekstakh (16.04.2012).
2. Давыденкова О.А. Актуализация системных лексических связей как фактор реализации прагматического задания в английских предложениях рекламно-инструктивного характера // Связи языковых единиц в системе и реализации. – Тамбов, 1998. – С. 74-79.
3. Давыденкова О.А. Когнитивно-прагматический аспект модификаций системных связей лексических единиц в английсом рекламном дискурсе // Концептуальное пространство языка. – Тамбов, 2005. – С. 330-336.
4. Колышкина Т.Б. Структурно-стилистическая организация рекламных текстов, размещенных в специализированных компьютерных журналах : дис. … канд. филол. наук / Колышкина Татьяна Борисовна. – Ярославль, 2008. – 255 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/strukturno-stilisticheskaya-organizatsiya-reklamnykh-tekstov-razmeshchennykh-v-spetsializiro (16.04.2012).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для дипломной работы на тему: "Лингвистические (лексические, грамматические и фонетические) девиации на примере рекламного текста" на материале английского языка. В частности меня интересуют примеры реклам с нарушениями норм. Буду рада любым ресурсам. Заранее огромное Вам спасибо!!!!!!
Ответ [2012-04-05 12:03:08] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 3621 и 16271 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующие публикации для Вашей работы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Баташева Л.А. О некоторых аспектах нарушения нормы в текстовой рекламе // Проблемы межкультурной коммуникации : история и современность. – Астрахань, 2009. – С. 158-162.
2. Воронина Е.Б. Словообразовательные и синтаксические особенности рекламных текстов в русском и английском языках : дис. ... канд. филол. наук / Воронина Екатерина Борисовна. – Казань, 2011. – 136 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/slovoobrazovatelnye-i-sintaksicheskie-osobennosti-reklamnykh-tekstov-v-russkom-i-angliiskom- (05.04.2012).
3. Клушина Н.И. "Увещевательная коммуникация" в СМИ // Рус. речь. – М., 2002. – № 6. – С. 59-61.
Аннотация: О культуре речи и нарушении языковой нормы в рекламе.
4. Кораблева Е.А. Экспрессивные синтаксические средства создания рекламного текста на английском языке : дис. ... канд. филол. наук / Кораблева Екатерина Алексеевна. – Тула, 2008. – 202 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ekspressivnye-sintaksicheskie-sredstva-sozdaniya-reklamnogo-teksta-na-angliiskom-yazyke (05.04.2012).
5. Кулаева Е.В. Словообразовательные средства обеспечения запоминаемости рекламного текста : (на материале англоязычной журнальной рекламы) // Сб. науч. тр. / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1999. – Вып. 448. – С. 66-80.
6. Марковская В.И. Ортологическая процедура в деривационном аспекте : на материале нарушений синтаксических норм : дис. ... канд. филол. наук / Марковская Вера Ивановна. – Барнаул, 2005. – 145 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ortologicheskaya-protsedura-v-derivatsionnom-aspekte-na-materiale-narushenii-sintaksicheskik (05.04.2012).
7. Романова Т.П. Система способов словообразования рекламных собственных имен // Вестн. Самар. гос. ун-та. Гуманит. выпуск. – Самара, 2007. – № 5/2 (55). – С. 204-214.
8. Соболева М.А. Так говорит реклама // В обществе мысли. – СПб., 2007. – С. 254-261. Аннотация: Проблемы нарушений языковой нормы; употребление сленга.
9. Шокина А.Б. Языковая компрессия в рекламном тексте : дис. ... канд. филол. наук / Шокина Александра Борисовна. – М., 2008. – 158 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/yazykovaya-kompressiya-v-reklamnom-tekste (05.04.2012).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).