Архив выполненных запросов
Всего записей: 58311
Не могли бы вы подсказать литературу которая касается такого фольклорного сюжета как дикая охота?
Желательно конкретные мифы.
Желательно конкретные мифы.
Ответ
[2023-10-23 17:41:44] :
Здравствуйте. Ваша тема сформулирована очень узко, требует длительных разысканий, просмотра изданий de visu. Для начала работы предлагаем следующие публикации (источники – ИПС Яндекс, Google, БД ИНИОН РАН):
1. Колмыкова А.С. Мифы и легенды как основа романов-фэнтези Анждея Сапковского // Молодежь. Наука. Общество – 2021 : сб. студенческих работ Всерос. студенческой науч.-практ. междисциплинарной конф. – Тольятти, 2023. – С. 390-393. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=50248657 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Лобачева Е.М. Архетип образа лесного царя в мировой культуре // Путь науки. – 2015. – № 10. – С. 84-87. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=24332091 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Любарский Р.В. Художественное моделирование образа адского пса в рок-поэзии Майи Котовской, романах Пауло Коэльо и Карлоса Кастанеды. – DOI 10.36906/NVSU-2022/64 // Актуальные проблемы гуманитарных наук : Всерос. науч.-практ. конф., г. Нижневартовск, 22 марта 2022 г. – Нижневартовск, 2022. – С. 380-386. – Электронная копия доступна на сайте «Конференции и научные мероприятия в Нижневартовском государственном университете». URL: https://konference.nvsu.ru/konffiles/375/Lyubarskij_R.V.pdf (дата обращения: 23.10.2023).
4. Плахова О.А. Отражение народных представлений о Дикой Охоте в сказочной картине мира // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. – 2013. – № 3. – С. 376-380. – Электронная копия доступна на Образовательном портале ТГУ. URL: https://edu.tltsu.ru/sites/sites_content/site3456/html/media92638/090%20Plakhova.pdf (дата обращения: 23.10.2023).
5. Полтавец Е.Ю. Охотничий миф в произведениях Л.Н. Толстого // Русистика и компаративистика. – Москва, 2016. – Вып. 11. – С. 86-99. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://rik.mgpu.ru/2018/06/14/ohotnichij-mif-v-proizvedeniyah-l-n-tolstogo/?ysclid=lo30337dw6377040783 (дата обращения: 23.10.2023).
6. Хохлова А. «Дикая охота» в повести В. Короткевича. – DOI 10.31425/0042-8795-2021-4-154-167 // Вопросы литературы. – 2021. – № 4. – С. 154-167. – Электронная копия номера доступна на сайте Таганрогского ин-та имени А.П. Чехова филиал РИНХ. URL: http://foto.tgpi.ru/lib/2021/podpis/09/vl04.pdf#page=156 (дата обращения: 23.10.2023).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Колмыкова А.С. Мифы и легенды как основа романов-фэнтези Анждея Сапковского // Молодежь. Наука. Общество – 2021 : сб. студенческих работ Всерос. студенческой науч.-практ. междисциплинарной конф. – Тольятти, 2023. – С. 390-393. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=50248657 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Лобачева Е.М. Архетип образа лесного царя в мировой культуре // Путь науки. – 2015. – № 10. – С. 84-87. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=24332091 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Любарский Р.В. Художественное моделирование образа адского пса в рок-поэзии Майи Котовской, романах Пауло Коэльо и Карлоса Кастанеды. – DOI 10.36906/NVSU-2022/64 // Актуальные проблемы гуманитарных наук : Всерос. науч.-практ. конф., г. Нижневартовск, 22 марта 2022 г. – Нижневартовск, 2022. – С. 380-386. – Электронная копия доступна на сайте «Конференции и научные мероприятия в Нижневартовском государственном университете». URL: https://konference.nvsu.ru/konffiles/375/Lyubarskij_R.V.pdf (дата обращения: 23.10.2023).
4. Плахова О.А. Отражение народных представлений о Дикой Охоте в сказочной картине мира // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. – 2013. – № 3. – С. 376-380. – Электронная копия доступна на Образовательном портале ТГУ. URL: https://edu.tltsu.ru/sites/sites_content/site3456/html/media92638/090%20Plakhova.pdf (дата обращения: 23.10.2023).
5. Полтавец Е.Ю. Охотничий миф в произведениях Л.Н. Толстого // Русистика и компаративистика. – Москва, 2016. – Вып. 11. – С. 86-99. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://rik.mgpu.ru/2018/06/14/ohotnichij-mif-v-proizvedeniyah-l-n-tolstogo/?ysclid=lo30337dw6377040783 (дата обращения: 23.10.2023).
6. Хохлова А. «Дикая охота» в повести В. Короткевича. – DOI 10.31425/0042-8795-2021-4-154-167 // Вопросы литературы. – 2021. – № 4. – С. 154-167. – Электронная копия номера доступна на сайте Таганрогского ин-та имени А.П. Чехова филиал РИНХ. URL: http://foto.tgpi.ru/lib/2021/podpis/09/vl04.pdf#page=156 (дата обращения: 23.10.2023).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Не могли бы подсказать книги японского фольклорного направления кайдан изданные на русском (городские легенды,сказания о встречах со сверхъестественным, аналог наших быличек).(Что-то кроме Лафкадио Херна)Желательно японские.
Ответ
[2023-10-24 14:46:18] :
Здравствуйте! Предлагаем Вам выборочный список книг из фондов РНБ (источник ИПС Яндекс):
1. АД зеркал : сб. рассказов, роман : перевод / сост. Т. Дудкиной ; худож. Ю. Цветаев. – Москва : Квадрат, 1991. – 511 с.
2. Бандо М. Остров мертвых / Масако Бандо ; пер. с яп. Юлии Чинаревой. – Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2006. – 319 с. – (XLibris).
3. Мистическая Япония : cборник / сост. Т. Редько-Добровольская, Г. Дуткина ; пер. Г. Дуткина и др. – Санкт-Петербург : Северо-Запад Пресс, 2003. – 501, [1] с., [4] л. цв. ил. – (Золотая серия японской литературы).
4. Охота за пальцем / текст Юске Ямада ; графика Кирихито Яамура ; пер. с яп. Галина Соловьева. – Екатеринбург : Фабрика комиксов, 2009. – [208] с.
5. Пионовый фонарь: японская фантастическая проза : сб. : пер. с яп. / сост., предисл. Г. Дуткиной ; коммент. Г. Дуткиной, В. Марковой. – Москва : Художественная лит., 1991. – 398, [1] с.
6. Судзуки К. Звонок / Кодзи Судзуки ; пер. с яп. Elena Baibikov. – Санкт-Петербург : Амфора, 2004. – 361,[2] с. – (Читать модно).
7. Судзуки К. Темные воды / Кодзи Судзуки ; пер. В.И. Шубинский. – Санкт-Петербург : Амфора, 2005. – 300, [2] с. – (Читать [модно]). – (Мистический триллер).
8. Херай: японские сказания о вещах не совсем обычных / пер. с англ. и сост. И.В. Макаров. – Москва : Центр "ПРО", 1991. – 104 с.
9. Чудовище во мраке: японский детектив : пер. с яп. / сост. М.И. Посошковой ; худож. А.И. Анно]. – Москва : Профиздат, 1992. – 233, [2] с. – (Антология мировой фантастики и приключений).
10. Эдогава Р. Психологический тест : рассказы / Эдогава Рампо ; пер. с яп., предисл. и сост. Г. Дуткиной. – Москва : Известия, 1989. – 181, [2] с. – (Библиотека журнала "Иностранная Литература").
11. Ямада Т. Лето с чужими / Таити Ямада ; пер. с яп. Андрея Замилова. – Москва : Эксмо, 2006. – 158, [1] с.
1. АД зеркал : сб. рассказов, роман : перевод / сост. Т. Дудкиной ; худож. Ю. Цветаев. – Москва : Квадрат, 1991. – 511 с.
2. Бандо М. Остров мертвых / Масако Бандо ; пер. с яп. Юлии Чинаревой. – Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2006. – 319 с. – (XLibris).
3. Мистическая Япония : cборник / сост. Т. Редько-Добровольская, Г. Дуткина ; пер. Г. Дуткина и др. – Санкт-Петербург : Северо-Запад Пресс, 2003. – 501, [1] с., [4] л. цв. ил. – (Золотая серия японской литературы).
4. Охота за пальцем / текст Юске Ямада ; графика Кирихито Яамура ; пер. с яп. Галина Соловьева. – Екатеринбург : Фабрика комиксов, 2009. – [208] с.
5. Пионовый фонарь: японская фантастическая проза : сб. : пер. с яп. / сост., предисл. Г. Дуткиной ; коммент. Г. Дуткиной, В. Марковой. – Москва : Художественная лит., 1991. – 398, [1] с.
6. Судзуки К. Звонок / Кодзи Судзуки ; пер. с яп. Elena Baibikov. – Санкт-Петербург : Амфора, 2004. – 361,[2] с. – (Читать модно).
7. Судзуки К. Темные воды / Кодзи Судзуки ; пер. В.И. Шубинский. – Санкт-Петербург : Амфора, 2005. – 300, [2] с. – (Читать [модно]). – (Мистический триллер).
8. Херай: японские сказания о вещах не совсем обычных / пер. с англ. и сост. И.В. Макаров. – Москва : Центр "ПРО", 1991. – 104 с.
9. Чудовище во мраке: японский детектив : пер. с яп. / сост. М.И. Посошковой ; худож. А.И. Анно]. – Москва : Профиздат, 1992. – 233, [2] с. – (Антология мировой фантастики и приключений).
10. Эдогава Р. Психологический тест : рассказы / Эдогава Рампо ; пер. с яп., предисл. и сост. Г. Дуткиной. – Москва : Известия, 1989. – 181, [2] с. – (Библиотека журнала "Иностранная Литература").
11. Ямада Т. Лето с чужими / Таити Ямада ; пер. с яп. Андрея Замилова. – Москва : Эксмо, 2006. – 158, [1] с.
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, какие статьи были написаны для анализа русской лексики в фильме?
Ответ
[2023-10-23 20:23:37] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие публикации для начала работы (источники – ИПС Яндекс, Google):
1. Багрова А. Особенности кинолексики в русском языке // Теоретические и практические вопросы межкультурной коммуникации : материалы ежегодной Всерос. науч.-практ. конф. преподавателей, аспирантов и студентов, посвящ. 85-летию МГОУ / отв. ред. Э. А. Сорокина. – Москва, 2016. – С. 3-5. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=35602969 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Бачериков Д.И. Проблема передачи русской лексики сниженного регистра на английский язык при переводе кинофильмов // Язык: категории, функции, речевое действие : материалы девятой науч. конф. с междунар. участием : в 3 ч. – Москва, 2016. – Ч. 2, вып. 9. – С. 30-32. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=26805439 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Ковалева Н.Д. Разговорная лексика в кинодиалоге / Н. Д. Ковалева, Е. Н. Васильева // Общетеоретические и частные вопросы языкознания : сб. науч. ст. – Чебоксары, 2014. – С. 158-161. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=22433479 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
4. Козырева М.М. Особенности употребления ненормативной лексики и сложности ее перевода с английского языка на русский (на материале фильма «Дневник Бриджит Джонс») // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. – 2012. – № 8 (88). – С. 87-94. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-upotrebleniya-nenormativnoy-leksiki-i-slozhnosti-ee-perevoda-s-angliyskogo-yazyka-na-russkiy-na-materiale-filma-dnevnik-1 (дата обращения: 23.10.2023).
5. Копченко О.С. Обоснованные приёмы использования ненормативной лексики в отечественном кинематографе // Язык. Речь. Культура : материалы XII Всерос. студенческой науч.-практ. конф., посвящ. Дню славянской письменности. – Санкт-Петербург, 2017. – С. 53-60. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=32382509 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
6. Лебедева О.Н. Русская кинематографическая лексика : структурно-семантический анализ : дис. ... канд. филол. наук / Лебедева О.Н. ; Днепропетр. гос. ун-т. – Днепропетровск, 1984. – 206 с. – Электронная версия фрагмента доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/russkaya-kinematograficheskaya-leksika-strukturno-semanticheskii-analiz (дата обращения: 23.10.2023).
7. Лукьянова Т.Г. Стилистически сниженная лексика в русскоязычном кино и особенности ее перевода на английский язык // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – 2014. – № 77. – С. 192-197. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория НЮУ. URL: https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/2591/2331 (дата обращения: 23.10.2023).
Также см. ответ на запросы № 17431, № 47857 в Архиве выполненных запросов.
1. Багрова А. Особенности кинолексики в русском языке // Теоретические и практические вопросы межкультурной коммуникации : материалы ежегодной Всерос. науч.-практ. конф. преподавателей, аспирантов и студентов, посвящ. 85-летию МГОУ / отв. ред. Э. А. Сорокина. – Москва, 2016. – С. 3-5. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=35602969 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Бачериков Д.И. Проблема передачи русской лексики сниженного регистра на английский язык при переводе кинофильмов // Язык: категории, функции, речевое действие : материалы девятой науч. конф. с междунар. участием : в 3 ч. – Москва, 2016. – Ч. 2, вып. 9. – С. 30-32. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=26805439 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Ковалева Н.Д. Разговорная лексика в кинодиалоге / Н. Д. Ковалева, Е. Н. Васильева // Общетеоретические и частные вопросы языкознания : сб. науч. ст. – Чебоксары, 2014. – С. 158-161. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=22433479 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
4. Козырева М.М. Особенности употребления ненормативной лексики и сложности ее перевода с английского языка на русский (на материале фильма «Дневник Бриджит Джонс») // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. – 2012. – № 8 (88). – С. 87-94. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-upotrebleniya-nenormativnoy-leksiki-i-slozhnosti-ee-perevoda-s-angliyskogo-yazyka-na-russkiy-na-materiale-filma-dnevnik-1 (дата обращения: 23.10.2023).
5. Копченко О.С. Обоснованные приёмы использования ненормативной лексики в отечественном кинематографе // Язык. Речь. Культура : материалы XII Всерос. студенческой науч.-практ. конф., посвящ. Дню славянской письменности. – Санкт-Петербург, 2017. – С. 53-60. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=32382509 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
6. Лебедева О.Н. Русская кинематографическая лексика : структурно-семантический анализ : дис. ... канд. филол. наук / Лебедева О.Н. ; Днепропетр. гос. ун-т. – Днепропетровск, 1984. – 206 с. – Электронная версия фрагмента доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/russkaya-kinematograficheskaya-leksika-strukturno-semanticheskii-analiz (дата обращения: 23.10.2023).
7. Лукьянова Т.Г. Стилистически сниженная лексика в русскоязычном кино и особенности ее перевода на английский язык // Вісник Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна. Серія: Романо-германська філологія. Методика викладання іноземних мов. – 2014. – № 77. – С. 192-197. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория НЮУ. URL: https://periodicals.karazin.ua/foreignphilology/article/view/2591/2331 (дата обращения: 23.10.2023).
Также см. ответ на запросы № 17431, № 47857 в Архиве выполненных запросов.
Уважаемые сотрудники и ВСЕ!
Здраввствуйте !Посоветуйте,пожалуйста,литературы для написания работы на тему " Семантический сдвиг русских слов среднего рода".
С уважением,
Неля.
Здраввствуйте !Посоветуйте,пожалуйста,литературы для написания работы на тему " Семантический сдвиг русских слов среднего рода".
С уважением,
Неля.
Ответ
[2023-10-25 11:32:30] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы над темой (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Мамечков С.Г. Семантика формы среднего рода русских существительных в контексте функциональной грамматики // Язык, литература, культура: Актуальные проблемы изучения и преподавания. – 2013. – № 9. – С. 127-143. – Электронная копия доступна на сайте Истина. URL: https://istina.msu.ru/publications/article/5201028/?ysclid=lo5hwynqbq64250620 (дата обращения: 24.10.2023).
2. Моргунова А.Н. Прием актуализации семантики среднего рода в омокомплексе «Оно» // Вестник Башкирского университета. – 2015. – Т. 20, № 3. – С. 1002-1005. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/priem-aktualizatsii-semantiki-srednego-roda-v-omokomplekse-ono (дата обращения: 25.10.2023).
3. Редькина О.В. Семантика и функционирование субстанированных прилагательных среднего рода с отвлеченным значением // Семантика. Функционирование. Текст. – Киров, 2004. – С. 98-104.
4. Серова И.Г. Семантика, прагматика и семиотика языковой категории рода // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2005. – № 4. – С. 129-136. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-pragmatika-i-semiotika-yazykovoy-kategorii-roda (дата обращения: 24.10.2023).
5. Сызранова Г.Ю. Семантика субстантивированных причастий среднего рода: "желаемое" // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. – 2013. – № 2. – С. 335-338. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=20417947 (дата обращения: 24.10.2023). – Доступ после регистрации.
1. Мамечков С.Г. Семантика формы среднего рода русских существительных в контексте функциональной грамматики // Язык, литература, культура: Актуальные проблемы изучения и преподавания. – 2013. – № 9. – С. 127-143. – Электронная копия доступна на сайте Истина. URL: https://istina.msu.ru/publications/article/5201028/?ysclid=lo5hwynqbq64250620 (дата обращения: 24.10.2023).
2. Моргунова А.Н. Прием актуализации семантики среднего рода в омокомплексе «Оно» // Вестник Башкирского университета. – 2015. – Т. 20, № 3. – С. 1002-1005. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/priem-aktualizatsii-semantiki-srednego-roda-v-omokomplekse-ono (дата обращения: 25.10.2023).
3. Редькина О.В. Семантика и функционирование субстанированных прилагательных среднего рода с отвлеченным значением // Семантика. Функционирование. Текст. – Киров, 2004. – С. 98-104.
4. Серова И.Г. Семантика, прагматика и семиотика языковой категории рода // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2005. – № 4. – С. 129-136. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semantika-pragmatika-i-semiotika-yazykovoy-kategorii-roda (дата обращения: 24.10.2023).
5. Сызранова Г.Ю. Семантика субстантивированных причастий среднего рода: "желаемое" // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. – 2013. – № 2. – С. 335-338. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=20417947 (дата обращения: 24.10.2023). – Доступ после регистрации.
Добрый день, пожалуйста, помогите найти поэтажные планы СИЗО "Кресты", а так же проект Томишко
Нужно для архитектурного диплома
Нужно для архитектурного диплома
Ответ
[2023-10-22 14:06:28] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 17616, 43168.
Уважаемые сотрудники ВСС!
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему "проблема переводимость-непереводимость в художественном переводе с китайского языка на русский."
С уважением,
Софья.
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему "проблема переводимость-непереводимость в художественном переводе с китайского языка на русский."
С уважением,
Софья.
Ответ
[2023-10-24 17:27:28] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы для начала работы (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Mao Ч. Исследование о степени переводимости и непереводимости в поэзиях – на примерах перевода с китайского языка на русский // Научная перспектива. – 2015. – № 3. – С. 88-91.
2. Инли Чжу. Непереводимость в процессе художественного перевода с русского языка на китайский // Вестник Московского университета. Серия 22, Теория перевода. – 2017. – № 2. – С. 58-72. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neperevodimost-v-protsesse-hudozhestvennogo-perevoda-s-russkogo-yazyka-na-kitayskiy (дата обращения: 24.10.2023).
3. Цзян Сипин Л. К вопросу о безэквивалентной лексике: (На материале русского и китайского языков) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2, История, языкознание, литературоведение. – 1995. – Вып. 4. – С. 109-112.
Аннотация: Непереводимые слова в обоих языках.
4. Куйкеева К.Т. Случаи «непереводимости» в процессе преподавания китайского языка / К.Т. Куйкеева, Р.А. Вафеев // Научное сообщество XXI века : cб. науч. тр. по материалам XXII Междунар. науч.-практ. конф. – Анапа, 2021. – С. 82-87.
5. Мишкуров Э.Н. Проблема «Переводимости–непереводимости» на современном этапе развития теории и практики перевода: пути решения / Э.Н. Мишкуров, М.Г. Новикова // Мир науки, культуры, образования. – 2020. – № 3 (82). – С. 359-363. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-perevodimosti-neperevodimosti-na-sovremennom-etape-razvitiya-teorii-i-praktiki-perevoda-puti-resheniya (дата обращения: 24.10.2023).
6. Ни Л. Замена образов в переводе китайского романа «Осаждённая крепость» // Китайская цивилизация в диалоге культур : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. – Москва, 2021. – С. 168-180. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=48276412&pff=1 (дата обращения: 24.10.2023). – Доступ после регистрации.
7. Чэн Ц. Переводимость и непереводимость в названии китайских блюд на русский язык // Российская наука в современном мире : сб. ст. XV междунар. науч.-практ. конф. – Москва, 2018. – Ч. 2. – С. 40-40. – Электрон. копия доступна на сайте НИЦ «Актуальность.РФ». URL: https://актуальность.рф/RNSM-15_originalmaket-2_N.pdf?ysclid=lo4ey01g16586647308 (дата обращения: 24.10.2023).
8. Шалимова Д.В. Преодоление «непереводимости» художественных текстов // Мир науки, культуры, образования. – 2020. – № 5 (84). – С. 340-343. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/preodolenie-neperevodimosti-hudozhestvennyh-tekstov (дата обращения: 24.10.2023).
9. Колер В. Переводимость и литература / В. Колер. – Москва : Наука, 1983. – 212 с.
1. Mao Ч. Исследование о степени переводимости и непереводимости в поэзиях – на примерах перевода с китайского языка на русский // Научная перспектива. – 2015. – № 3. – С. 88-91.
2. Инли Чжу. Непереводимость в процессе художественного перевода с русского языка на китайский // Вестник Московского университета. Серия 22, Теория перевода. – 2017. – № 2. – С. 58-72. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neperevodimost-v-protsesse-hudozhestvennogo-perevoda-s-russkogo-yazyka-na-kitayskiy (дата обращения: 24.10.2023).
3. Цзян Сипин Л. К вопросу о безэквивалентной лексике: (На материале русского и китайского языков) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2, История, языкознание, литературоведение. – 1995. – Вып. 4. – С. 109-112.
Аннотация: Непереводимые слова в обоих языках.
4. Куйкеева К.Т. Случаи «непереводимости» в процессе преподавания китайского языка / К.Т. Куйкеева, Р.А. Вафеев // Научное сообщество XXI века : cб. науч. тр. по материалам XXII Междунар. науч.-практ. конф. – Анапа, 2021. – С. 82-87.
5. Мишкуров Э.Н. Проблема «Переводимости–непереводимости» на современном этапе развития теории и практики перевода: пути решения / Э.Н. Мишкуров, М.Г. Новикова // Мир науки, культуры, образования. – 2020. – № 3 (82). – С. 359-363. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problema-perevodimosti-neperevodimosti-na-sovremennom-etape-razvitiya-teorii-i-praktiki-perevoda-puti-resheniya (дата обращения: 24.10.2023).
6. Ни Л. Замена образов в переводе китайского романа «Осаждённая крепость» // Китайская цивилизация в диалоге культур : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. – Москва, 2021. – С. 168-180. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=48276412&pff=1 (дата обращения: 24.10.2023). – Доступ после регистрации.
7. Чэн Ц. Переводимость и непереводимость в названии китайских блюд на русский язык // Российская наука в современном мире : сб. ст. XV междунар. науч.-практ. конф. – Москва, 2018. – Ч. 2. – С. 40-40. – Электрон. копия доступна на сайте НИЦ «Актуальность.РФ». URL: https://актуальность.рф/RNSM-15_originalmaket-2_N.pdf?ysclid=lo4ey01g16586647308 (дата обращения: 24.10.2023).
8. Шалимова Д.В. Преодоление «непереводимости» художественных текстов // Мир науки, культуры, образования. – 2020. – № 5 (84). – С. 340-343. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/preodolenie-neperevodimosti-hudozhestvennyh-tekstov (дата обращения: 24.10.2023).
9. Колер В. Переводимость и литература / В. Колер. – Москва : Наука, 1983. – 212 с.
Добрый день! Ищу книгу Сергея Аверинцева. Конкретно: сборник стихов "Стихи духовные". В городе Саратов экземляра не найдено ( в т.ч. в зональной библиотеке СГУ и областной библиотеке). Необходимо узнать, есть ли она вообще в пределах страны, и если возможно, то хотя бы отыскать ее оглавление. Единственное издание, которое известно мне по библиографическим указаниям привожу ниже.
Аверинцев, С. Стихи духовные. г. Киев, издательство Дух и Литера, 2001 год.
Аверинцев, С. Стихи духовные. г. Киев, издательство Дух и Литера, 2001 год.
Ответ
[2023-10-23 15:04:01] :
Здравствуйте!
Интересующего Вас издания в РНБ нет. Поиск в каталогах крупнейших библиотек и в сводных каталогах библиотек России также не принес результатов.
На сайте издательства "Дух і літера" есть описание этого издания – Вы все указали верно. В книге 144 с.
Для дальнейших разысканий рекомендуем Вам обратиться в библиотеки духовных учебных заведений страны. Например, в библиотеки Московской духовной академии (открыть ссылку), Санкт-Петербургской духовной академии (открыть ссылку) и Русской христианской гуманитарной академии (открыть ссылку).
Интересующего Вас издания в РНБ нет. Поиск в каталогах крупнейших библиотек и в сводных каталогах библиотек России также не принес результатов.
На сайте издательства "Дух і літера" есть описание этого издания – Вы все указали верно. В книге 144 с.
Для дальнейших разысканий рекомендуем Вам обратиться в библиотеки духовных учебных заведений страны. Например, в библиотеки Московской духовной академии (открыть ссылку), Санкт-Петербургской духовной академии (открыть ссылку) и Русской христианской гуманитарной академии (открыть ссылку).
Уважаемые сотрудники ВСС!
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему
“О современном искусстве русской живописи”
С уважением,
Свобода
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературы для написания работы на тему
“О современном искусстве русской живописи”
С уважением,
Свобода
Ответ
[2023-10-22 14:03:34] :
Здравствуйте. Сформулируйте корректно тему запроса. Запрос с уточнением оформите снова на главной странице Виртуальной службы .
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для дипломной работы на тему: «Разнообразие контента о моде на различных медиаплатформах». В работе нужно рассмотреть форматы контента о моде в Интернете и его инструменты подачи (через рубрики, типы). Заранее благодарю!!!
Ответ
[2023-10-23 19:41:49] :
Здравствуйте! Ваш запрос сформулирован слишком узко и требует углубленной библиографической проработки. Предлагаем Вам следующие материалы, которые удалось выявить в рамках ВСС, в т.ч. более общего характера (источники: ЭК РНБ, БД elibrary, ИПС Яндекс, ИПС GoogleАкадемия):
1. Васильева Ж.В. Мода в цифровом пространстве культуры // Искусство моды в условиях трансформации художественного образования: актуальные тенденции и тренды : сб. науч.-практ. материалов Всерос. науч.-практ. конф. – Москва, 2021. – С. 95-102.
2. Зверева Е.А. Взаимодействие современных fashion-изданий с читательской аудиторией: социокультурный аспект / Е.А. Зверева, Т.Ю. Титова // Челябинский гуманитарий : сетевое изд. – 2022. – № 1 (58). – С. 46-55. – URL: https://journals.csu.ru/index.php/chelgum/article/view/1532 (дата обращения: 23.10.2023).
3. Пертьюис К. де. Как мигрирует мода: модный идеал в эпоху Instagram`а / К. де Пертьюис, Р. Финдли // Теория моды : одежда, тело, культура. – 2019/2020. – № 54. – С. 185-211. – Электронная версия представлена на сайте ИД "Новое литературное обозрение". URL: https://www.nlobooks.ru/magazines/teoriya_mody/54_tm_4_2019/article/21872/ (дата обращения: 23.10.2023).
4. Радионцева Е.С. Телепередачи о моде всегда в моде: форматообразующее ядро телевизионных fashion-программ // Наука о человеке: гуманитарные исследования. – 2023. – Т. 17, № 1. – С. 51-59. – Электронная копия номера доступна на сайте ОмГА. URL: https://www.omga-info.ru/upload/about_the_university/stuff/patlas/journal17.1.pdf (дата обращения: 23.10.2023).
5. Сащенко Б.И. Тенденции развития языка популярного интернет-издания FashionTV / Б.И. Сащенко, А.М. Суханова // Актуальные научные исследования в современном мире. – 2020. – № 8/4 (64). – С. 28-31. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=44037284 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
Также см. ответ на запрос № 48869 в Архиве ВСС.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
1. Васильева Ж.В. Мода в цифровом пространстве культуры // Искусство моды в условиях трансформации художественного образования: актуальные тенденции и тренды : сб. науч.-практ. материалов Всерос. науч.-практ. конф. – Москва, 2021. – С. 95-102.
2. Зверева Е.А. Взаимодействие современных fashion-изданий с читательской аудиторией: социокультурный аспект / Е.А. Зверева, Т.Ю. Титова // Челябинский гуманитарий : сетевое изд. – 2022. – № 1 (58). – С. 46-55. – URL: https://journals.csu.ru/index.php/chelgum/article/view/1532 (дата обращения: 23.10.2023).
3. Пертьюис К. де. Как мигрирует мода: модный идеал в эпоху Instagram`а / К. де Пертьюис, Р. Финдли // Теория моды : одежда, тело, культура. – 2019/2020. – № 54. – С. 185-211. – Электронная версия представлена на сайте ИД "Новое литературное обозрение". URL: https://www.nlobooks.ru/magazines/teoriya_mody/54_tm_4_2019/article/21872/ (дата обращения: 23.10.2023).
4. Радионцева Е.С. Телепередачи о моде всегда в моде: форматообразующее ядро телевизионных fashion-программ // Наука о человеке: гуманитарные исследования. – 2023. – Т. 17, № 1. – С. 51-59. – Электронная копия номера доступна на сайте ОмГА. URL: https://www.omga-info.ru/upload/about_the_university/stuff/patlas/journal17.1.pdf (дата обращения: 23.10.2023).
5. Сащенко Б.И. Тенденции развития языка популярного интернет-издания FashionTV / Б.И. Сащенко, А.М. Суханова // Актуальные научные исследования в современном мире. – 2020. – № 8/4 (64). – С. 28-31. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=44037284 (дата обращения: 23.10.2023). – Доступ после регистрации.
Также см. ответ на запрос № 48869 в Архиве ВСС.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Я пишу работу в сфере антропологии города, и мне нужна литература на тему "Взаимодействие человека и животного в городском пространстве: лошади".
Ответ
[2023-10-24 15:26:18] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Баженова Е.В. Мы с тобой одной крови?! Человек и животное в условиях современной культуры // Цивилизационные перемены в России : сб. ст. : [по материалам науч.-практ. конф.]. – Екатеринбург : УГЛТУ, 2015. – Т. 1, № 1. – С. 118-129. – Электронная копия доступна в Электронном архиве УГЛТУ. URL: http://elar.usfeu.ru/bitstream/123456789/5538/1/civil-2015-17.pdf (дата обращения: 24.10.2023).
2. Вершинина И.А. Трансформация зоопространств современных городов и возможности их использования в экологическом просвещении населения / И.А. Вершинина, А.Р. Курбанов. – DOI 10.18412/1816-0395-2017-1-50-55 // Экология и промышленность России. – 2017. – Т. 21, № 1. – С. 50-55.
3. Галиндабаева В. Почему Барс Юни не любит бездомных собак?: Власть, зоозащитники и локальные сообщества в постсоветской Казани // Журнал социологии и социальной антропологии. – 2013. – T. 16, № 5 (70). – С. 156-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pochemu-bars-yuni-ne-lyubit-bezdomnyh-sobak-vlast-zoozaschitniki-i-lokalnye-soobschestva-v-postsovetskoy-kazani?ysclid=lo4amc82rs512790747 (дата обращения: 24.10.2023).
4. Доронина Т.В. Иппо-тренинг: социально-психологический тренинг с участием лошадей. – DOI 10.17759/sps.2016070310 // Социальная психология и общество. – 2016. – Т. 7, № 3. – С. 135-147. – Электронная копия доступна на портале психол. изд. URL: https://psyjournals.ru/journals/sps/archive/2016_n3/sps_2016_n3_doronina.pdf (дата обращения: 24.10.2023).
5. Локтева А.А. Животные и человек: особенности взаимодействия в российской культуре XIX в. // Corpus Mundi. – 2022. – Т. 3, № 2 (10). – С. 100-119. Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhivotnye-i-chelovek-osobennosti-vzaimodeystviya-v-rossiyskoy-kulture-xix-v (дата обращения: 24.10.2023).
6. Макеева С.О. Конный городской прокат в дискурсивной практике трех лингвокультур // Политическая лингвистика. – 2010. – № 3. – С. 155-162. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/konnyy-gorodskoy-prokat-v-diskursivnoy-praktike-treh-lingvokultur (дата обращения: 24.10.2023).
7. Никольская А.В. Любовь и свобода в системе отношений человека и домашних животных // Философские науки. – 2011. – № 10. – С. 90-104. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://www.phisci.info/jour/article/view/1816 (дата обращения: 24.10.2023).
8. Пороховская М.А. Социально-психологические аспекты взаимодействия человека и животных в семье // Вестник Московского университета. Серия 18, Социология и политология. – 1997. – № 3. – С. 114-120.
9. Родин Л. Власть и животные: фукальдианская тема в критических исследованиях животных. – DOI 10.15688/lp.jvolsu.2022.1.9 // Logos et praxis. – Волгоград, 2022. – Т. 21, № 1. – С. 87-96. – Электронная копия доступна на платформе SciUp. URL: https://sciup.org/power-and-animalsa-foucauldian-theme-in-critical-animal-studies-149141033-ru?ysclid=lo4atefzz8574516709 (дата обращения: 24.10.2023).
10. Рудакова И.Д. Социокультурная роль домашних животных в жизни горожан (историко-психологический аспект) / И.Д. Рудакова, И.В. Ягодовская // Вестник славянских культур. – 2015. – № 4 (38). – С. 70-80. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sotsiokulturnaya-rol-domashnih-zhivotnyh-v-zhizni-gorozhan-istoriko-psihologicheskiy-aspekt (дата обращения: 24.10.2023).
11. Самойлова Е.А. Становление зооволонтерского движения: региональный опыт / М.Ю. Бареев, Е.А. Самойлова // Регионология. – Саранск, 2018. – Т. 26, № 1. – С. 141-154.
12. Устинова Е.В. Гуманистический потенциал иппопедагогических идей // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – 2010. – Т. 12, № 3-1. – С. 60-64. Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/gumanisticheskiy-potentsial-ippopedagogicheskih-idey (дата обращения: 24.10.2023).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Баженова Е.В. Мы с тобой одной крови?! Человек и животное в условиях современной культуры // Цивилизационные перемены в России : сб. ст. : [по материалам науч.-практ. конф.]. – Екатеринбург : УГЛТУ, 2015. – Т. 1, № 1. – С. 118-129. – Электронная копия доступна в Электронном архиве УГЛТУ. URL: http://elar.usfeu.ru/bitstream/123456789/5538/1/civil-2015-17.pdf (дата обращения: 24.10.2023).
2. Вершинина И.А. Трансформация зоопространств современных городов и возможности их использования в экологическом просвещении населения / И.А. Вершинина, А.Р. Курбанов. – DOI 10.18412/1816-0395-2017-1-50-55 // Экология и промышленность России. – 2017. – Т. 21, № 1. – С. 50-55.
3. Галиндабаева В. Почему Барс Юни не любит бездомных собак?: Власть, зоозащитники и локальные сообщества в постсоветской Казани // Журнал социологии и социальной антропологии. – 2013. – T. 16, № 5 (70). – С. 156-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pochemu-bars-yuni-ne-lyubit-bezdomnyh-sobak-vlast-zoozaschitniki-i-lokalnye-soobschestva-v-postsovetskoy-kazani?ysclid=lo4amc82rs512790747 (дата обращения: 24.10.2023).
4. Доронина Т.В. Иппо-тренинг: социально-психологический тренинг с участием лошадей. – DOI 10.17759/sps.2016070310 // Социальная психология и общество. – 2016. – Т. 7, № 3. – С. 135-147. – Электронная копия доступна на портале психол. изд. URL: https://psyjournals.ru/journals/sps/archive/2016_n3/sps_2016_n3_doronina.pdf (дата обращения: 24.10.2023).
5. Локтева А.А. Животные и человек: особенности взаимодействия в российской культуре XIX в. // Corpus Mundi. – 2022. – Т. 3, № 2 (10). – С. 100-119. Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhivotnye-i-chelovek-osobennosti-vzaimodeystviya-v-rossiyskoy-kulture-xix-v (дата обращения: 24.10.2023).
6. Макеева С.О. Конный городской прокат в дискурсивной практике трех лингвокультур // Политическая лингвистика. – 2010. – № 3. – С. 155-162. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/konnyy-gorodskoy-prokat-v-diskursivnoy-praktike-treh-lingvokultur (дата обращения: 24.10.2023).
7. Никольская А.В. Любовь и свобода в системе отношений человека и домашних животных // Философские науки. – 2011. – № 10. – С. 90-104. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://www.phisci.info/jour/article/view/1816 (дата обращения: 24.10.2023).
8. Пороховская М.А. Социально-психологические аспекты взаимодействия человека и животных в семье // Вестник Московского университета. Серия 18, Социология и политология. – 1997. – № 3. – С. 114-120.
9. Родин Л. Власть и животные: фукальдианская тема в критических исследованиях животных. – DOI 10.15688/lp.jvolsu.2022.1.9 // Logos et praxis. – Волгоград, 2022. – Т. 21, № 1. – С. 87-96. – Электронная копия доступна на платформе SciUp. URL: https://sciup.org/power-and-animalsa-foucauldian-theme-in-critical-animal-studies-149141033-ru?ysclid=lo4atefzz8574516709 (дата обращения: 24.10.2023).
10. Рудакова И.Д. Социокультурная роль домашних животных в жизни горожан (историко-психологический аспект) / И.Д. Рудакова, И.В. Ягодовская // Вестник славянских культур. – 2015. – № 4 (38). – С. 70-80. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sotsiokulturnaya-rol-domashnih-zhivotnyh-v-zhizni-gorozhan-istoriko-psihologicheskiy-aspekt (дата обращения: 24.10.2023).
11. Самойлова Е.А. Становление зооволонтерского движения: региональный опыт / М.Ю. Бареев, Е.А. Самойлова // Регионология. – Саранск, 2018. – Т. 26, № 1. – С. 141-154.
12. Устинова Е.В. Гуманистический потенциал иппопедагогических идей // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – 2010. – Т. 12, № 3-1. – С. 60-64. Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/gumanisticheskiy-potentsial-ippopedagogicheskih-idey (дата обращения: 24.10.2023).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
