Каталог выполненных запросов
Оглавление \
Библиотековедение. Библиография \
Библиография. Библиографоведение \
Библиографическая запись. Библиографические списки \
Библиографическое описание электронных ресурсов \
Отдельные элементы описания \
Вид содержания и средство доступа \
Вид содержания и средство доступа
Всего записей: 5
здравствуйте,
нужно библ.описание электронной статьи с elibrary.ru. Напишите, пожалуйста, пример по ГОСТ , только обязательные элементы. Спасибо за помощь.
нужно библ.описание электронной статьи с elibrary.ru. Напишите, пожалуйста, пример по ГОСТ , только обязательные элементы. Спасибо за помощь.
Ответ
[2024-05-24 15:35:31] :
Здравствуйте. Как правило, на сайте научной электронной библиотеки eLIBRARY публикуются электронные копии статей, опубликованных в печатных ресурсах. Также встречаются копии статей из электронных ресурсов, находящихся в открытом доступе. И значительно реже – электронные версии печатных или электронных ресурсов в ином формате.
Поскольку для доступа к полному тексту требуется регистрация и авторизация в eLIBRARY, для статей, находящихся в открытом доступе, мы считаем предпочтительными ссылки на оригинальный ресурс.
При работе с документами на eLIBRARY необходимо учитывать, что часть URL ресурса во всплывающем окне каждый раз генерируется случайно, в зависимости от авторизации пользователей, и не может служить для идентификации ресурса, поэтому необходимо ссылаться на страницу описания документа.
Для научно-вспомогательной библиографии, на наш взгляд, необходимо применение не только обязательных, но и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, последующих сведений об ответственности и т.д.). Примечание о режиме доступа является условно-обязательным элементом, но, на наш взгляд, в случае ограничения доступа это примечание должно быть включено в описание:
Велиева З.А. Владимир Набоков: диалектика раздвоенности // Известия Уральского государственного университета. Серия 2, Гуманитарные науки. – Екатеринбург, 2009. – № 1/2 (63). – С. 147-153. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=12835245 (дата обращения: 24.03.2024). – Доступ после регистрации.
Локтева А.А. Домашние животные в семье Николая II // Российская империя: власть, общество, образ : материалы конф., Москва, 02-04 дек. 2020 г. / Гос. публ. ист. б-ка России. – Москва, 2020. – С. 494-504. – (Чертковский исторический сборник ; вып. 3). – Электрон. версия в формате pdf (c. 373-381) доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44796022 (дата обращения: 24.05.2024). – Доступ после регистрации.
Поскольку для доступа к полному тексту требуется регистрация и авторизация в eLIBRARY, для статей, находящихся в открытом доступе, мы считаем предпочтительными ссылки на оригинальный ресурс.
При работе с документами на eLIBRARY необходимо учитывать, что часть URL ресурса во всплывающем окне каждый раз генерируется случайно, в зависимости от авторизации пользователей, и не может служить для идентификации ресурса, поэтому необходимо ссылаться на страницу описания документа.
Для научно-вспомогательной библиографии, на наш взгляд, необходимо применение не только обязательных, но и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, последующих сведений об ответственности и т.д.). Примечание о режиме доступа является условно-обязательным элементом, но, на наш взгляд, в случае ограничения доступа это примечание должно быть включено в описание:
Велиева З.А. Владимир Набоков: диалектика раздвоенности // Известия Уральского государственного университета. Серия 2, Гуманитарные науки. – Екатеринбург, 2009. – № 1/2 (63). – С. 147-153. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=12835245 (дата обращения: 24.03.2024). – Доступ после регистрации.
Локтева А.А. Домашние животные в семье Николая II // Российская империя: власть, общество, образ : материалы конф., Москва, 02-04 дек. 2020 г. / Гос. публ. ист. б-ка России. – Москва, 2020. – С. 494-504. – (Чертковский исторический сборник ; вып. 3). – Электрон. версия в формате pdf (c. 373-381) доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44796022 (дата обращения: 24.05.2024). – Доступ после регистрации.
Правильно ли я расписала страницу из электронного ресурса, который является разделом другого сайта?
Парщикова Людмила Юрьевна. – Текст : электронный // Литературная карта Липецка // Централизованная библиотечная система города Липецка : [сайт]. – 2022. – URL: h t t ps://litmap.liplib.ru/object-of-interest/parschikova-lyudmila-yurevna (дата обращения: 12.04.2024).
Парщикова Людмила Юрьевна. – Текст : электронный // Литературная карта Липецка // Централизованная библиотечная система города Липецка : [сайт]. – 2022. – URL: h t t ps://litmap.liplib.ru/object-of-interest/parschikova-lyudmila-yurevna (дата обращения: 12.04.2024).
Ответ
[2024-04-12 14:35:03] :
Здравствуйте. Идентифицирующий источник может быть только один. Интернет-проект «Литературная карта Липецка» может выступать как отдельный сайт, поэтому информацию о ЦБС г. Липецка стоит отнести к сведениям об ответственности. Эта информация приведена в копирайте вместе с диапазоном дат. Данные, приведенные в квадратных скобках, сформулированы на основе анализа ресурса, Вы можете использовать свой вариант.
Мы неоднократно подчеркивали, что в научно-вспомогательной библиографии возможно применение только обязательных элементов и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, и последующих сведений об ответственности). Область вида содержания и средства доступа, которые являются условно-обязательными элементами, по нашему мнению, стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения.
Учитывая специфику проекта, на наш взгляд, в данном случае, несмотря на смешанное содержание, эти элементы также можно опустить. Если же включение этой области в описание имеет принципиальное значение для Вашей работы, то необходимо привести полную информацию:
Парщикова Людмила Юрьевна. – Текст (визуальный) : электронный + Изображение (картографическое) : электронное // Литературная карта Липецка : [интернет-проект] / Централиз. библ. система г. Липецка. – Липецк, [2022-2024]. – URL: https://litmap.liplib.ru/object-of-interest/parschikova-lyudmila-yurevna (дата обращения: 12.04.2024).
Мы неоднократно подчеркивали, что в научно-вспомогательной библиографии возможно применение только обязательных элементов и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, и последующих сведений об ответственности). Область вида содержания и средства доступа, которые являются условно-обязательными элементами, по нашему мнению, стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения.
Учитывая специфику проекта, на наш взгляд, в данном случае, несмотря на смешанное содержание, эти элементы также можно опустить. Если же включение этой области в описание имеет принципиальное значение для Вашей работы, то необходимо привести полную информацию:
Парщикова Людмила Юрьевна. – Текст (визуальный) : электронный + Изображение (картографическое) : электронное // Литературная карта Липецка : [интернет-проект] / Централиз. библ. система г. Липецка. – Липецк, [2022-2024]. – URL: https://litmap.liplib.ru/object-of-interest/parschikova-lyudmila-yurevna (дата обращения: 12.04.2024).
Добрый день коллеги!
Благодарим Вас за профессиональную помощь, оказываемую нам ранее!
Подскажите, пожалуйста такой момент:
В списке использованной литературы при указании DOI - что правильно указывать Текст: непосредственный или Текст: электронный и надо ли указывать "URL", если указаны конкретные страницы печатного издания журнала.
Пример:
Коджаспирова Г.М. Фактор неопределенности в процессе подготовки учителя. – DOI: 10.25629/HC.2021.01.13. – Текст : непосредственный // Человеческий капитал. – 2021. – № 1(145). – С. 131–140.
Спасибо.
Благодарим Вас за профессиональную помощь, оказываемую нам ранее!
Подскажите, пожалуйста такой момент:
В списке использованной литературы при указании DOI - что правильно указывать Текст: непосредственный или Текст: электронный и надо ли указывать "URL", если указаны конкретные страницы печатного издания журнала.
Пример:
Коджаспирова Г.М. Фактор неопределенности в процессе подготовки учителя. – DOI: 10.25629/HC.2021.01.13. – Текст : непосредственный // Человеческий капитал. – 2021. – № 1(145). – С. 131–140.
Спасибо.
Ответ
[2021-03-30 10:02:27] :
Здравствуйте. К сожалению, Вы не указали, для какой цели составляется список литературы. Мы не устаем повторять, что согласно ГОСТ Р 7.0.100-2018 строгое описание применяется для изданий государственной библиографии, баз и банков данных и электронных каталогов национальных библиотек (пункт 4.4.4). В таких описаниях приводят полный набор обязательных, условно-обязательных и факультативных элементов и не применяют сокращения. В остальных случаях, в том числе в описаниях для научно-вспомогательной библиографии, возможно применение только обязательных элементов и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, и последующих сведений об ответственности) и применение сокращений согласно ГОСТ Р 7.0.12-2011 и 7.11-2004. Область вида содержания и средства доступа (текст : непосредственный), которые являются условно-обязательными элементами, по нашему мнению, стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения. В данном случае такой необходимости нет.
Также необходимо отметить, что согласно ГОСТ Р 7.0.100 двоеточие между идентификатором ресурса и его номером не ставится (даже, если оно приведено в публикации).
Поскольку для научных работ наиболее авторитетной является ссылка на печатный ресурс, Вы можете не ссылаться на электронную копию:
Коджаспирова Г.М. Фактор неопределенности в процессе подготовки учителя. – DOI 10.25629/HC.2021.01.13 // Человеческий капитал. – 2021. – № 1(145). – С. 131-140.
Если для Вашей работы важно подчеркнуть, что Вы ознакомились с публикацией на сайте научной электронной библиотеки eLibrary, соответствующее указание можно поместить в область примечания:
Коджаспирова Г.М. Фактор неопределенности в процессе подготовки учителя. – DOI 10.25629/HC.2021.01.13 // Человеческий капитал. – 2021. – № 1(145). – С. 131-140. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44561148 (дата обращения: 29.03.2021). – Доступ после регистрации.
Также необходимо отметить, что согласно ГОСТ Р 7.0.100 двоеточие между идентификатором ресурса и его номером не ставится (даже, если оно приведено в публикации).
Поскольку для научных работ наиболее авторитетной является ссылка на печатный ресурс, Вы можете не ссылаться на электронную копию:
Коджаспирова Г.М. Фактор неопределенности в процессе подготовки учителя. – DOI 10.25629/HC.2021.01.13 // Человеческий капитал. – 2021. – № 1(145). – С. 131-140.
Если для Вашей работы важно подчеркнуть, что Вы ознакомились с публикацией на сайте научной электронной библиотеки eLibrary, соответствующее указание можно поместить в область примечания:
Коджаспирова Г.М. Фактор неопределенности в процессе подготовки учителя. – DOI 10.25629/HC.2021.01.13 // Человеческий капитал. – 2021. – № 1(145). – С. 131-140. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44561148 (дата обращения: 29.03.2021). – Доступ после регистрации.
Добрый день!
Составляю список источников к диссертации. Надо ли указывать в библ описании "Текст : непосредственный" или "Текст :электронный"? И можно ли в библ. описании зарубежной статьи эти элементы писать на русском языке? Пример статьи:
Guo-Qing Z. Evolution of the Internet and its Cores / Zhang, Guo-Qing; Zhang, Guo-Qiang; Yang, Qing-Feng; Cheng, Su-Qi; Zhou, Tao – Текст: ‘электронный // New Journal of Physics. – 2008. – N 10, 123027. – 1 p. – URL: h t t ps://iopscience.iop.org/article/10.1088/1367-2630/10/12/123027/pdf (дата обращения: 12.03.2020).
Заранее спасибо.
Составляю список источников к диссертации. Надо ли указывать в библ описании "Текст : непосредственный" или "Текст :электронный"? И можно ли в библ. описании зарубежной статьи эти элементы писать на русском языке? Пример статьи:
Guo-Qing Z. Evolution of the Internet and its Cores / Zhang, Guo-Qing; Zhang, Guo-Qiang; Yang, Qing-Feng; Cheng, Su-Qi; Zhou, Tao – Текст: ‘электронный // New Journal of Physics. – 2008. – N 10, 123027. – 1 p. – URL: h t t ps://iopscience.iop.org/article/10.1088/1367-2630/10/12/123027/pdf (дата обращения: 12.03.2020).
Заранее спасибо.
Ответ
[2020-03-13 20:41:52] :
Здравствуйте. В своих ответах в разделах «Библиографическая запись. Библиографические списки» и «Библиографическое описание электронных ресурсов» ВСС и ВСС КОРУНБ с момента ввода в действие ГОСТ Р 7.0.100-2018 мы неоднократно повторяем, что полное описание в соответствии с приведенными в стандарте примерами применяется для изданий государственной библиографии, баз и банков данных и электронных каталогов национальных библиотек. В практике научно-вспомогательной библиографии, в том числе, в списке литературы к научной работе, возможно применение только обязательных элементов и отдельных условно-обязательных элементов (например, сведений, относящихся к заглавию, и последующих сведений об ответственности).
Область вида содержания и средства доступа (текст : непосредственный ; текст : электронный и т.д.), которые являются условно-обязательными элементами, по нашему мнению, стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения.
При этом в любом случае Вы ориентируетесь на требования Ученого совета научного учреждения.
Согласно п. 5.2. ГОСТ 7.80-2000 Библиографическая запись. Заголовок «если авторов четыре и более, то заголовок не применяют».
В сведениях об ответственности по п. 5.2.6.8. ГОСТ Р 7.0.100-2018 если авторов пять и более, Вы можете указать имена всех авторов или первых трех с сокращением [et al.].
При описании на иностранных европейских языках имена китайских и корейских авторов приводят так, как они указаны в публикации:
Поскольку публикации представлены отдельными файлами без сплошной пагинации, предлагаем не указывать номера страниц.
В современных публикациях имеет смысл также указать в области идентификатора ресурса имеющийся Digital object identifier – DOI.
Исходя из вышеизложенного, предлагаем следующие варианты:
Evolution of the Internet and its Cores / Guo-Qing Zhang, Guo-Qiang Zhang, Qing-Feng Yang [et al.]. – DOI 10.1088/1367-2630/10/12/123027 // New Journal of Physics : the open-access journal forphysics. – 2008. – N 10. – URL: https://iopscience.iop.org/article/10.1088/1367-2630/10/12/123027/pdf (дата обращения: 13.03.2020).
или
Evolution of the Internet and its Cores / Guo-Qing Zhang, Guo-Qiang Zhang, Qing-Feng Yang, Su-Qi Cheng and Tao Zhou. – DOI 10.1088/1367-2630/10/12/123027 // New Journal of Physics : the open-access journal forphysics. – 2008. – N 10. – URL: https://iopscience.iop.org/article/10.1088/1367-2630/10/12/123027/pdf (дата обращения: 13.03.2020).
Область вида содержания и средства доступа (текст : непосредственный ; текст : электронный и т.д.), которые являются условно-обязательными элементами, по нашему мнению, стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения.
При этом в любом случае Вы ориентируетесь на требования Ученого совета научного учреждения.
Согласно п. 5.2. ГОСТ 7.80-2000 Библиографическая запись. Заголовок «если авторов четыре и более, то заголовок не применяют».
В сведениях об ответственности по п. 5.2.6.8. ГОСТ Р 7.0.100-2018 если авторов пять и более, Вы можете указать имена всех авторов или первых трех с сокращением [et al.].
При описании на иностранных европейских языках имена китайских и корейских авторов приводят так, как они указаны в публикации:
Поскольку публикации представлены отдельными файлами без сплошной пагинации, предлагаем не указывать номера страниц.
В современных публикациях имеет смысл также указать в области идентификатора ресурса имеющийся Digital object identifier – DOI.
Исходя из вышеизложенного, предлагаем следующие варианты:
Evolution of the Internet and its Cores / Guo-Qing Zhang, Guo-Qiang Zhang, Qing-Feng Yang [et al.]. – DOI 10.1088/1367-2630/10/12/123027 // New Journal of Physics : the open-access journal forphysics. – 2008. – N 10. – URL: https://iopscience.iop.org/article/10.1088/1367-2630/10/12/123027/pdf (дата обращения: 13.03.2020).
или
Evolution of the Internet and its Cores / Guo-Qing Zhang, Guo-Qiang Zhang, Qing-Feng Yang, Su-Qi Cheng and Tao Zhou. – DOI 10.1088/1367-2630/10/12/123027 // New Journal of Physics : the open-access journal forphysics. – 2008. – N 10. – URL: https://iopscience.iop.org/article/10.1088/1367-2630/10/12/123027/pdf (дата обращения: 13.03.2020).
Здравствуйте, уважаемые коллеги. Готовим сборник трудов конференции, столкнулись с такой проблемой: как правильно составить описание иностранного источника удаленного доступа по новому госту. Нужно ли писать "Текст : электронный, дата обращения" и на каком языке. При составлении описания на русские источники мы эти элементы указываем. Хотелось бы сохранить единообразие.
Ответ
[2019-11-06 13:36:01] :
Здравствуйте, уважаемые коллеги. О «дате обращения» смотрите ответ на запрос № 37191 . Наше мнение по поводу описания по ГОСТ Р 7.0.100-2018 вы можете также найти в ответах на запросы № 37460 , № 37311 .
Кроме того, напоминаем, что ГОСТ Р 7.0.100 не распространяется на правила составления библиографических ссылок, однако влияет на некоторые элементы, их составляющие (см. ответ на запрос № 37428 ).
Повторим еще раз, что, по нашему мнению, Область вида содержания и средства доступа (текст : электронный), которые являются условно-обязательными элементами, в научно-вспомогательной библиографии стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения.
Если вы составляете описание в строгом соответствии со стандартами (для изданий государственной библиографии, баз и банков данных и электронных каталогов национальных библиотек), то обратите внимание на то, что Область примечания, к которой относится URL и дата обращения, будет предшествовать Области идентификатора ресурса и условий доступности (предпоследняя область) и Области вида содержания и средства ресурса, которая является последней в описании.
Кроме того, напоминаем, что ГОСТ Р 7.0.100 не распространяется на правила составления библиографических ссылок, однако влияет на некоторые элементы, их составляющие (см. ответ на запрос № 37428 ).
Повторим еще раз, что, по нашему мнению, Область вида содержания и средства доступа (текст : электронный), которые являются условно-обязательными элементами, в научно-вспомогательной библиографии стоит использовать только в случаях, когда содержание ресурса смешанное и требует отдельного пояснения.
Если вы составляете описание в строгом соответствии со стандартами (для изданий государственной библиографии, баз и банков данных и электронных каталогов национальных библиотек), то обратите внимание на то, что Область примечания, к которой относится URL и дата обращения, будет предшествовать Области идентификатора ресурса и условий доступности (предпоследняя область) и Области вида содержания и средства ресурса, которая является последней в описании.