Каталог выполненных запросов
Социолингвистика
Всего записей: 64
Добрый день!
Не могли бы Вы помочь с литературой на тему "Влияние иностранного языка на формирование сленга молодежи в наши дни"?
Не могли бы Вы помочь с литературой на тему "Влияние иностранного языка на формирование сленга молодежи в наши дни"?
Ответ
[2015-03-17 10:18:10] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 3752, 21721 и 16370 в Архиве выполненных запросов. В дополнение предлагаем также следующую лиетратуру для работы над Вашей темой (источники – БД E-library, ИПС Google):
1. Денисова Е.А. Интернациональная лексика молодежного жаргона (на материале runglish) // XVII Царскосельские чтения : материалы междунар. науч. конф., 23–24 апреля 2013 г. Т. I. / под общей ред. В.Н. Скворцова. – СПб., 2013. – С. 276-278 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
2. Дьяков А.И. Англицизмы и молодёжь // Сиб. междунар. журн. – 2014. – № 16. – С. 39-48 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
3. Коробкова М.А. Особенности семантического поля «родители» в молодёжном сленге (на материале немецкого, английского и русского языков) // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Лингвистика. – 2010. – № 5. – С. 55-58 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/1421 (16.03.2015).
4. Полозова С.В. Иноязычные заимствования как источник пополнения лексико-фразеологического состава современных русских жаргонов // Вестн. Воронежского гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2008. – № 3. – С. 83-87 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Денисова Е.А. Интернациональная лексика молодежного жаргона (на материале runglish) // XVII Царскосельские чтения : материалы междунар. науч. конф., 23–24 апреля 2013 г. Т. I. / под общей ред. В.Н. Скворцова. – СПб., 2013. – С. 276-278 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
2. Дьяков А.И. Англицизмы и молодёжь // Сиб. междунар. журн. – 2014. – № 16. – С. 39-48 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
3. Коробкова М.А. Особенности семантического поля «родители» в молодёжном сленге (на материале немецкого, английского и русского языков) // Вестн. Моск. гос. обл. ун-та. Сер.: Лингвистика. – 2010. – № 5. – С. 55-58 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/1421 (16.03.2015).
4. Полозова С.В. Иноязычные заимствования как источник пополнения лексико-фразеологического состава современных русских жаргонов // Вестн. Воронежского гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2008. – № 3. – С. 83-87 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
добрый день, не могли бы вы помощь мне найти список литературе по теме "историю вопроса возникновения лингвокультурологии как науки и что она изучает и зачем"
заранее спасибо
заранее спасибо
Ответ
[2015-01-30 17:27:54] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Yandex):
1. Алефиренко Н.Ф. Формирование научной школы когнитивно-семасиологической лингвокультурологии // Слово – сознание – культура. – М., 2006. – С. 10-15.
2. Воробьев В.В. Теоретические и прикладные аспекты лингвокультурологии : дис. … д-ра филол. наук / Воробьев Владимир Васильевич. – М., 1996. – 395 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/teoreticheskie-i-prikladnye-aspekty-lingvokulturologii (30.01.2015).
3. Из истории возникновения лингвокультурологии : периоды и направления в развитии лингвокультурологии [Электронный ресурс] // Студопедия – лекционный материал для студентов : сайт. – [Б.м.], 2013 – 2015. – URL: http://studopedia.net/5_951_iz-istorii-vozniknoveniya-lingvokulturologii-periodi-i-napravleniya-v-razvitii-lingvokulturologii.html (30.01.2015).
4. Лучинина Е.Н. Лингвокультурология в системе гуманитарного знания // Критика и семиотика / Тверской гос. ун-т. – 2004. — Вып. 7. – С. 238-243 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.nsc.ru/journals/kis/pdf/CS_07/cs07luchinina.pdf (30.01.2015).
5. Мамонтов А.С. Язык и культура – лингвокультурология : история, проблемы и перспективы // Поддержка и опора. – М., 2010. – С. 112-119.
6. Шелагина Н.А. Новая парадигма знаний и место лингвокультурологии в ней // Историк в меняющемся пространстве российской культуры. – Челябинск, 2006. – С. 184-188.
7. Ручина Л.И. Место лингвокультурологии в ряду лингвистических дисциплин // Вестн. ННГУ. – 2000. – № 1. – С. 183-186 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://85.143.0.20/pages/issues/vestnik/9999-0196_West_filol_2000_1%282%29/21.pdf (30.01.2015).
8. Лингвокультурология как лингвистическая дисциплина [Электронный ресурс] / А.В. Белозерова, Н.М. Локтионова // Соврем. проблемы науки и образования. – 2013. – № 1. – URL: http://www.science-education.ru/107-7681 (30.01.2015).
9. Маслова В. А. Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. – М. : Академия, 2001. – 208 с. – Из содерж.: История и теоретические основания лингвокультурологии ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/maslova/02.php (30.01.2015).
10. Лю Ц. О научных школах русской лингвокультурологии // Молодой ученый. — 2013. — № 12. — С. 857-859 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.moluch.ru/archive/59/8462/ (30.01.2015).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Алефиренко Н.Ф. Формирование научной школы когнитивно-семасиологической лингвокультурологии // Слово – сознание – культура. – М., 2006. – С. 10-15.
2. Воробьев В.В. Теоретические и прикладные аспекты лингвокультурологии : дис. … д-ра филол. наук / Воробьев Владимир Васильевич. – М., 1996. – 395 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/teoreticheskie-i-prikladnye-aspekty-lingvokulturologii (30.01.2015).
3. Из истории возникновения лингвокультурологии : периоды и направления в развитии лингвокультурологии [Электронный ресурс] // Студопедия – лекционный материал для студентов : сайт. – [Б.м.], 2013 – 2015. – URL: http://studopedia.net/5_951_iz-istorii-vozniknoveniya-lingvokulturologii-periodi-i-napravleniya-v-razvitii-lingvokulturologii.html (30.01.2015).
4. Лучинина Е.Н. Лингвокультурология в системе гуманитарного знания // Критика и семиотика / Тверской гос. ун-т. – 2004. — Вып. 7. – С. 238-243 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.nsc.ru/journals/kis/pdf/CS_07/cs07luchinina.pdf (30.01.2015).
5. Мамонтов А.С. Язык и культура – лингвокультурология : история, проблемы и перспективы // Поддержка и опора. – М., 2010. – С. 112-119.
6. Шелагина Н.А. Новая парадигма знаний и место лингвокультурологии в ней // Историк в меняющемся пространстве российской культуры. – Челябинск, 2006. – С. 184-188.
7. Ручина Л.И. Место лингвокультурологии в ряду лингвистических дисциплин // Вестн. ННГУ. – 2000. – № 1. – С. 183-186 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://85.143.0.20/pages/issues/vestnik/9999-0196_West_filol_2000_1%282%29/21.pdf (30.01.2015).
8. Лингвокультурология как лингвистическая дисциплина [Электронный ресурс] / А.В. Белозерова, Н.М. Локтионова // Соврем. проблемы науки и образования. – 2013. – № 1. – URL: http://www.science-education.ru/107-7681 (30.01.2015).
9. Маслова В. А. Лингвокультурология : учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. – М. : Академия, 2001. – 208 с. – Из содерж.: История и теоретические основания лингвокультурологии ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Linguist/maslova/02.php (30.01.2015).
10. Лю Ц. О научных школах русской лингвокультурологии // Молодой ученый. — 2013. — № 12. — С. 857-859 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.moluch.ru/archive/59/8462/ (30.01.2015).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Добрый день! Спасибо за помощь в подборе литературы к предыдущим вопросам. Какие источники Вы бы посоветовали к слудующему пункту:Функции языка и речи, используемые языковой личностью: Спасибо.
Ответ
[2015-01-23 17:54:56] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Google) :
1. Болдырев Н.Н. Интерпретирующая функция языка // Вестн. Челябинского гос. ун-та. – 2011. – № 33. – С. 11-16. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.boldyrev.ralk.info/dir/material/224_scien_work_Chel_State_Univer_2011.PDF (23.01.2015).
2. Григорьева-Голубева В.А. Нomo communicans: языковая личность как объект изучения // Вестн. ЛГУ им. Пушкина. – 2011. – Т. 3, № 4. – С. 115-125. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/homo-communicans-yazykovaya-lichnost-kak-obekt-izucheniya (23.01.2015).
3. Исхакова З.З. Нomo sentiens и репрезентативная функция языка // Вестн. Башкирского ун-та. – 2010. – Т. 15, № 3. – С. 644-649. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
4. Комадорова И.В. Понятие языковой личности в культурно-коммуникативном пространстве. Характеристики идентичности / И.В. Комадорова, Е.В. Кузнецова // Фундаментальные исслед. – 2013. – № 11-8. – С. 1732-1735. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-yazykovoy-lichnosti-v-kulturno-kommunikativnom-prostranstve-harakteristiki-identichnosti (23.01.2015).
5. Косяков В.А. Ориентирующая функция языка / В.А. Косяков, Н.Н. Николаева, И.А. Шастина ; М-во образования и науки Российской Федерации, Байкальский гос. ун-т экономики и права. – Иркутск : Изд-во БГУЭП, 2011. – 316 с.
6. Петрова Г.И. Репрезентативная функция языка : классическая и современная интерпретации // Вестн. Томского гос. ун-та. Философия. Социология. Политология. – 2012. – № 4 (20). – С. 34-39. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentativnaya-funktsiya-yazyka-klassicheskaya-i-sovremennaya-interpretatsii (23.01.2015).
7. Рассоха М.Н. К проблеме функций языка : функция идентификации // Учен. зап. Комсомольского-на-Амуре гос. техн. ун-та. – 2012. – Т. 2, № 9. – С. 40-47. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.uzknastu.ru/files/pdf/2012-9-2/40-47.pdf (23.01.2015).
8. Смирнов Т.А. Культурная функция языка в процессе формирования сознания // Вестн. Моск. гос. пед. ун-та. Сер. Филос. науки. – 2013. – № 2 (8). – С. 40-52. Доступ после регистрации (открыть ссылку)
9. Шаховский В.И. Креативная функция языка/ речи в номинации новых контекстуальных понятий / В.И. Шаховский, Н.И. Коробкина // Изв. Воронежского гос. пед. ун-та. – 2013. – Т. 261, № 2. – С. 180-186. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://izvestia.vspu.ac.ru/IZVESTIYA_2013_v261__31 (23.01.2015).
10. Языковая личность : социолингвистические и эмотивные аспекты : сб. науч. тр. / Волгогр. гос. пед. ун-т. науч.-исслед. лаб. «Язык и личность» ; Сарат. гос. ун-т. НИИ рус. яз. и лит. ; редкол.: В.И. Карасик (отв. ред.) и др. – Волгоград ; Саратов : Перемена, 1998. – 234 с.
1. Болдырев Н.Н. Интерпретирующая функция языка // Вестн. Челябинского гос. ун-та. – 2011. – № 33. – С. 11-16. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.boldyrev.ralk.info/dir/material/224_scien_work_Chel_State_Univer_2011.PDF (23.01.2015).
2. Григорьева-Голубева В.А. Нomo communicans: языковая личность как объект изучения // Вестн. ЛГУ им. Пушкина. – 2011. – Т. 3, № 4. – С. 115-125. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/homo-communicans-yazykovaya-lichnost-kak-obekt-izucheniya (23.01.2015).
3. Исхакова З.З. Нomo sentiens и репрезентативная функция языка // Вестн. Башкирского ун-та. – 2010. – Т. 15, № 3. – С. 644-649. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
4. Комадорова И.В. Понятие языковой личности в культурно-коммуникативном пространстве. Характеристики идентичности / И.В. Комадорова, Е.В. Кузнецова // Фундаментальные исслед. – 2013. – № 11-8. – С. 1732-1735. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-yazykovoy-lichnosti-v-kulturno-kommunikativnom-prostranstve-harakteristiki-identichnosti (23.01.2015).
5. Косяков В.А. Ориентирующая функция языка / В.А. Косяков, Н.Н. Николаева, И.А. Шастина ; М-во образования и науки Российской Федерации, Байкальский гос. ун-т экономики и права. – Иркутск : Изд-во БГУЭП, 2011. – 316 с.
6. Петрова Г.И. Репрезентативная функция языка : классическая и современная интерпретации // Вестн. Томского гос. ун-та. Философия. Социология. Политология. – 2012. – № 4 (20). – С. 34-39. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/reprezentativnaya-funktsiya-yazyka-klassicheskaya-i-sovremennaya-interpretatsii (23.01.2015).
7. Рассоха М.Н. К проблеме функций языка : функция идентификации // Учен. зап. Комсомольского-на-Амуре гос. техн. ун-та. – 2012. – Т. 2, № 9. – С. 40-47. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.uzknastu.ru/files/pdf/2012-9-2/40-47.pdf (23.01.2015).
8. Смирнов Т.А. Культурная функция языка в процессе формирования сознания // Вестн. Моск. гос. пед. ун-та. Сер. Филос. науки. – 2013. – № 2 (8). – С. 40-52. Доступ после регистрации (открыть ссылку)
9. Шаховский В.И. Креативная функция языка/ речи в номинации новых контекстуальных понятий / В.И. Шаховский, Н.И. Коробкина // Изв. Воронежского гос. пед. ун-та. – 2013. – Т. 261, № 2. – С. 180-186. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://izvestia.vspu.ac.ru/IZVESTIYA_2013_v261__31 (23.01.2015).
10. Языковая личность : социолингвистические и эмотивные аспекты : сб. науч. тр. / Волгогр. гос. пед. ун-т. науч.-исслед. лаб. «Язык и личность» ; Сарат. гос. ун-т. НИИ рус. яз. и лит. ; редкол.: В.И. Карасик (отв. ред.) и др. – Волгоград ; Саратов : Перемена, 1998. – 234 с.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, найти литературу о профессионализмах или о профессиональном сленге и их переводе. Спасибо!
Ответ
[2014-05-07 16:35:43] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 12305 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-libarary, ИПС Google):
1. Галичкина Е.Н. Компьютерные термины и профессионализмы в английских компьютерных конференциях // Гуманит. исслед. – Астрахань, 2003. – № 5. – С. 95-97.
2. Данн Д.А. Что такое «политтехнологическая феня» и откуда она взялась? // Полит. лингвистика. – 2006. – № 20. – С. 116-126 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
3. Новикова А.В. Стилистические особенности перевода музыкальных терминов, профессионализмов и сленговых выражений // Актуальные проблемы теории языка и межкультурной коммуникации : К юбилею Г.Т.Хухуни. – М., 2011. – С. 98-102.
4. Смирнова А.Н. Компьютерный сленг: его передача и значимость в современном языковом пространстве // Вестн. Гуманитар. факультета Ивановского гос. химико-технол. ун-та. – 2007. – № 2. – С. 151-156 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.isuct.ru/e-publ/vgf/sites/ru.e-publ.vgf/files/2007/vgf-2007-02-151.pdf (7.05.2014).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Галичкина Е.Н. Компьютерные термины и профессионализмы в английских компьютерных конференциях // Гуманит. исслед. – Астрахань, 2003. – № 5. – С. 95-97.
2. Данн Д.А. Что такое «политтехнологическая феня» и откуда она взялась? // Полит. лингвистика. – 2006. – № 20. – С. 116-126 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
3. Новикова А.В. Стилистические особенности перевода музыкальных терминов, профессионализмов и сленговых выражений // Актуальные проблемы теории языка и межкультурной коммуникации : К юбилею Г.Т.Хухуни. – М., 2011. – С. 98-102.
4. Смирнова А.Н. Компьютерный сленг: его передача и значимость в современном языковом пространстве // Вестн. Гуманитар. факультета Ивановского гос. химико-технол. ун-та. – 2007. – № 2. – С. 151-156 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.isuct.ru/e-publ/vgf/sites/ru.e-publ.vgf/files/2007/vgf-2007-02-151.pdf (7.05.2014).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Пожалуйста помогите найти информацию:
- Путеводитель как тип текста
- Урбанонимы и их классификация
- типы путеводителей
Большое спасибо!
- Путеводитель как тип текста
- Урбанонимы и их классификация
- типы путеводителей
Большое спасибо!
Ответ
[2014-02-21 19:37:53] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 16402, 7643 и 19969 в Архиве выполненных запросов. В дополнение предлагаем следующие публикации (источники – БД E-library, ИПС Google):
1. Болотина Ю.П. Категория локативности в аутентичном англоязычном путеводителе по России // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2009. – № 97. – С. 192-196 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kategoriya-lokativnosti-v-autentichnom-angloyazychnom-putevoditele-po-rossii (21.02.2014).
2. Васильева Т.А. Способы образования неофициальных урбанонимов : метафорические и метонимические наименования // Изв. вузов. Сер.: Гуманитар. науки. – 2011. – Т. 2, № 4. – С. 266-269 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.isuct.ru/e-publ/gum/sites/ru.e-publ.gum/files/2011/t02n04/humscience_2011_t02n04_266.pdf (21.02.2014).
3. Гольдин П.З. Топонимика, локус и топос малых улиц в парадигме семиотики // Исторические, филос., полит. и юрид. науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – 2012. – № 11-2. – С. 66-69 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gramota.net/articles/issn_1997-292X_2012_11-2_15.pdf (21.02.2014).
4. Давлеткулова Л.Н. Классификация урбанонимов Лондона // Знак: проблемное поле медиаобразования. – 2009. – Т. 2, № 4. – С. 58-60 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mediaznak.ucoz.ru/arhiv/2009__2-4-.pdf (21.02.2014).
5. Качалкова Ю.А. Из истории урбанонимии Eкатеринбурга // Филол. класс. – 2013. – № 2. – C. 94-96 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/iz-istorii-urbanonimii-ekaterinburga (21.02.2014).
6. Клименко Е.Н. Неофициальные урбанонимы Екатеринбурга как элемент лингвокультурной компетенции студента-иностранца // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. – 2010. – № 4. – С. 45-53 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
7. Пушкарева Ю.Г. Принципы классификации названий внутригородских объектов // Вестн. Бурятского гос. ун-та. – 2010. – № 10. – С. 116-121 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
8. Чупрак К.А. Лигвокультурологический анализ названий улиц Гамбурга, Берлина и Вены // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2008. – № 49. – С. 246-250 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ligvokulturologicheskiy-analiz-nazvaniy-ulits-gamburga-berlina-i-veny (21.02.2014).
1. Болотина Ю.П. Категория локативности в аутентичном англоязычном путеводителе по России // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2009. – № 97. – С. 192-196 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/kategoriya-lokativnosti-v-autentichnom-angloyazychnom-putevoditele-po-rossii (21.02.2014).
2. Васильева Т.А. Способы образования неофициальных урбанонимов : метафорические и метонимические наименования // Изв. вузов. Сер.: Гуманитар. науки. – 2011. – Т. 2, № 4. – С. 266-269 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.isuct.ru/e-publ/gum/sites/ru.e-publ.gum/files/2011/t02n04/humscience_2011_t02n04_266.pdf (21.02.2014).
3. Гольдин П.З. Топонимика, локус и топос малых улиц в парадигме семиотики // Исторические, филос., полит. и юрид. науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – 2012. – № 11-2. – С. 66-69 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.gramota.net/articles/issn_1997-292X_2012_11-2_15.pdf (21.02.2014).
4. Давлеткулова Л.Н. Классификация урбанонимов Лондона // Знак: проблемное поле медиаобразования. – 2009. – Т. 2, № 4. – С. 58-60 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mediaznak.ucoz.ru/arhiv/2009__2-4-.pdf (21.02.2014).
5. Качалкова Ю.А. Из истории урбанонимии Eкатеринбурга // Филол. класс. – 2013. – № 2. – C. 94-96 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/iz-istorii-urbanonimii-ekaterinburga (21.02.2014).
6. Клименко Е.Н. Неофициальные урбанонимы Екатеринбурга как элемент лингвокультурной компетенции студента-иностранца // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. – 2010. – № 4. – С. 45-53 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
7. Пушкарева Ю.Г. Принципы классификации названий внутригородских объектов // Вестн. Бурятского гос. ун-та. – 2010. – № 10. – С. 116-121 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
8. Чупрак К.А. Лигвокультурологический анализ названий улиц Гамбурга, Берлина и Вены // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2008. – № 49. – С. 246-250 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ligvokulturologicheskiy-analiz-nazvaniy-ulits-gamburga-berlina-i-veny (21.02.2014).
Здравствуйте! Помогите пожалуйста подобрать литература для дипломной работы на тему "Заголовки печатных СМИ для молодёжи: социолингвистическая интерпретация". Заранее большое спасибо!
Ответ
[2013-10-24 18:32:06] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Беглова Е.И. Некодифицированное слово в современных газетных заголовках : (социолингвистический аспект) // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: средства и способы выражения. – М., 2004. – С. 181-189.
2. Иващенко Е.А. Молодежная пресса как технология формирования идентичности человека нового поколения (на материале Хабаровского края) // Личность. Культура. Общество. – 2012. – Т. 14, № 3. – С. 208-213.
3. Игнатова Н. Л. Особенности восприятия заголовочных блоков региональных газет молодежной аудиторией // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2008. – № 74-1. – С. 198-202 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-vospriyatiya-zagolovochnyh-blokov-regionalnyh-gazet-molodezhnoy-auditoriey (24.10.2013).
4. Розанов К.А. Молодёжная пресса как составляющая студенческой жизни // Изв. Саратовского ун-та. Новая сер. Сер.: Филология. Журналистика. – 2009. – Т. 9, № 2. – С. 81-87 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.sgu.ru/files/izvestia/full/19_rozanov.pdfм (24.10.2013).
5. Халебский В.А. Социолингвистическая окрашенность английского газетного заголовка / Грозн. нефт. ин-т им. М.Д. Миллионщикова. – Грозный, 1991. – 14 с.
См. также ответ на запрос № 19250 в Архиве выполненных запросов.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Беглова Е.И. Некодифицированное слово в современных газетных заголовках : (социолингвистический аспект) // Рациональное и эмоциональное в языке и речи: средства и способы выражения. – М., 2004. – С. 181-189.
2. Иващенко Е.А. Молодежная пресса как технология формирования идентичности человека нового поколения (на материале Хабаровского края) // Личность. Культура. Общество. – 2012. – Т. 14, № 3. – С. 208-213.
3. Игнатова Н. Л. Особенности восприятия заголовочных блоков региональных газет молодежной аудиторией // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2008. – № 74-1. – С. 198-202 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-vospriyatiya-zagolovochnyh-blokov-regionalnyh-gazet-molodezhnoy-auditoriey (24.10.2013).
4. Розанов К.А. Молодёжная пресса как составляющая студенческой жизни // Изв. Саратовского ун-та. Новая сер. Сер.: Филология. Журналистика. – 2009. – Т. 9, № 2. – С. 81-87 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.sgu.ru/files/izvestia/full/19_rozanov.pdfм (24.10.2013).
5. Халебский В.А. Социолингвистическая окрашенность английского газетного заголовка / Грозн. нефт. ин-т им. М.Д. Миллионщикова. – Грозный, 1991. – 14 с.
См. также ответ на запрос № 19250 в Архиве выполненных запросов.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте, посоветуйте, пожалуйста, литературу по теме "Языковые особенности создания образов "Мэри Сью" и "Марти Стью"".
Заранее очень Вам благодарена.
Заранее очень Вам благодарена.
Ответ
[2013-05-25 12:03:29] :
Здравствуйте. К сожалению, публикаций, соответствующих сформулированной Вами теме, в рамках Виртуальной службы не найдено. Возможно, в работе над темой будут полезны следующие материалы (источник – ИПС Google) :
1. Мэри Сью [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ : свободная энциклопедия. – 08.04.2013. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E (24.05.2013).
2. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Луркморье : энциклопедия. – 21.05.2013. – URL: http://lurkmore.to/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E
(24.05.2013).
3. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Викия : ролевая энциклопедия. – 2013. – URL: http://ru.rpg.wikia.com/wiki/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E (24.05.2013).
4. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Posmotre.li : энциклопедия вымышленных миров. – 04.03.2013. – URL: http://posmotre.li/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E
(24.05.2013).
5. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Энциклопедия фанфикшена : [сайт]. – 17.08.2011. – URL: http://fanfics.info/blog/mehri_sju/2011-08-17-48 (24.05.2013).
6. Мэри Сью и Марти Сью [Электронный ресурс] // Шпаргалка для писателя : сайт Н. Жильцовой. – 2010. – URL: http://litkniga.ru/viewpage.php?page_id=250 (24.05.2013).
1. Мэри Сью [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ : свободная энциклопедия. – 08.04.2013. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E (24.05.2013).
2. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Луркморье : энциклопедия. – 21.05.2013. – URL: http://lurkmore.to/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E
(24.05.2013).
3. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Викия : ролевая энциклопедия. – 2013. – URL: http://ru.rpg.wikia.com/wiki/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E (24.05.2013).
4. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Posmotre.li : энциклопедия вымышленных миров. – 04.03.2013. – URL: http://posmotre.li/%D0%9C%D1%8D%D1%80%D0%B8_%D0%A1%D1%8C%D1%8E
(24.05.2013).
5. Мэри Сью [Электронный ресурс] // Энциклопедия фанфикшена : [сайт]. – 17.08.2011. – URL: http://fanfics.info/blog/mehri_sju/2011-08-17-48 (24.05.2013).
6. Мэри Сью и Марти Сью [Электронный ресурс] // Шпаргалка для писателя : сайт Н. Жильцовой. – 2010. – URL: http://litkniga.ru/viewpage.php?page_id=250 (24.05.2013).
Здравствуйте, подскажите пожалуйста литературу на тему "роль социокультурного контекста в переводе рекламных текстов"
Ответ
[2013-02-06 17:36:08] :
Здравствуйте. См. запросы №№ 5199, 6538, 6922, 10509, 11425 и 12918 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Борнякова И.В. Межкультурный аспект рекламы как один из факторов, определяющих проблематику перевода рекламы // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – М., 2006. – № 5. – С. 128-134.
2. Демина М.В. Лингвокультурологические аспекты перевода британских народных сказок на русский язык // Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности. – Самара, 2005. – С. 219-227.
3. Ксензенко О. А. Социолингвистический аспект перевода рекламных текстов : [с англ. языка на рус.] // Материалы межвузовской научно-методической конференции «Актуальные проблемы современной лингвистики и лингводидактики» (10-11 февр. 1999 г.). – М., 1999. – С. 149-155.
4. Морозов А.Ю. Перевод рекламных текстов как методологическая проблема // Вестн. Самар. гос. экон. акад. – Самара, 2004. – № 1. – С. 357-361.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Борнякова И.В. Межкультурный аспект рекламы как один из факторов, определяющих проблематику перевода рекламы // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. – М., 2006. – № 5. – С. 128-134.
2. Демина М.В. Лингвокультурологические аспекты перевода британских народных сказок на русский язык // Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности. – Самара, 2005. – С. 219-227.
3. Ксензенко О. А. Социолингвистический аспект перевода рекламных текстов : [с англ. языка на рус.] // Материалы межвузовской научно-методической конференции «Актуальные проблемы современной лингвистики и лингводидактики» (10-11 февр. 1999 г.). – М., 1999. – С. 149-155.
4. Морозов А.Ю. Перевод рекламных текстов как методологическая проблема // Вестн. Самар. гос. экон. акад. – Самара, 2004. – № 1. – С. 357-361.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Интересует возможная литература на тему "О возможности сознательного воздействия общества на развитие языка". Спасибо.
Ответ
[2013-02-04 15:11:44] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Алюкайте Д. Языковая сознательность : лингвистическая перспектива / Д. Алюкайте, Г. Банкаускайте-Сярейкене // Семиозис и культура. – Сыктывкар, 2007. – Вып. 3. – С. 78-92.
Аннотация: Результаты социолингвистического исследования.
2. Головко Е.В. Языковые изменения и конструирование групповой идентичности // Вестн. молодых ученых. Сер.: Филол. науки. – 2001. – № 1. – С. 3-10 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics1/golovko-01.htm (04.03.2013).
3. Иванов И.Г. К проблеме роли сознательного вмешательства в языковые процессы в период формирования литературных норм // Марийская филология. – Йошкар-Ола, 1986. – С. 33-44.
Аннотация: Правомерность определенного сознательного влияния общества на процесс развития литературного языка.
4. Мунгалова О.М. Активные процессы в современном испанском языке в свете гендерной проблематики // Актуальные проблемы современной иберо-романистики. – М., 2006. – Вып. 3. – С. 218-223. Аннотация: Анализ родовых корреляций со значением лица в условиях сознательного воздействия на язык со стороны социума.
5. Ульянова Н.П. Роль сознательного фактора в процессе формирования семантики лексических единиц // Вопросы семантики языковых единиц. – Уфа, 1986. – С. 49-55.
6. Шувалова О.Н. Вымышленные языки в Интернете : дис. … канд. филол. наук / Шувалова Оксана Николаевна. – М., 2006. – 273 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/vymyshlennye-yazyki-v-internete (04.03.2013).
7. Языковое планирование [Электронный ресурс] // Портал Jazyki.ru – 100 языков: изучение, учебники, словари, форумы. – [Б.м.], 2009-2012. – URL: http://www.jazyki.ru/yazykovoe-planirovanie (04.03.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Алюкайте Д. Языковая сознательность : лингвистическая перспектива / Д. Алюкайте, Г. Банкаускайте-Сярейкене // Семиозис и культура. – Сыктывкар, 2007. – Вып. 3. – С. 78-92.
Аннотация: Результаты социолингвистического исследования.
2. Головко Е.В. Языковые изменения и конструирование групповой идентичности // Вестн. молодых ученых. Сер.: Филол. науки. – 2001. – № 1. – С. 3-10 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.philology.ru/linguistics1/golovko-01.htm (04.03.2013).
3. Иванов И.Г. К проблеме роли сознательного вмешательства в языковые процессы в период формирования литературных норм // Марийская филология. – Йошкар-Ола, 1986. – С. 33-44.
Аннотация: Правомерность определенного сознательного влияния общества на процесс развития литературного языка.
4. Мунгалова О.М. Активные процессы в современном испанском языке в свете гендерной проблематики // Актуальные проблемы современной иберо-романистики. – М., 2006. – Вып. 3. – С. 218-223. Аннотация: Анализ родовых корреляций со значением лица в условиях сознательного воздействия на язык со стороны социума.
5. Ульянова Н.П. Роль сознательного фактора в процессе формирования семантики лексических единиц // Вопросы семантики языковых единиц. – Уфа, 1986. – С. 49-55.
6. Шувалова О.Н. Вымышленные языки в Интернете : дис. … канд. филол. наук / Шувалова Оксана Николаевна. – М., 2006. – 273 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/vymyshlennye-yazyki-v-internete (04.03.2013).
7. Языковое планирование [Электронный ресурс] // Портал Jazyki.ru – 100 языков: изучение, учебники, словари, форумы. – [Б.м.], 2009-2012. – URL: http://www.jazyki.ru/yazykovoe-planirovanie (04.03.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
подскажите, пожалуйста, материалы для дипломной работы по теме "Отражение национальной картины мира в американских реалиях":
1. Концепция национальной картины мира
2. Языковая картина мира
3. Проблема реалий. Специфика американских реалий
Спасибо!
1. Концепция национальной картины мира
2. Языковая картина мира
3. Проблема реалий. Специфика американских реалий
Спасибо!
Ответ
[2012-01-12 09:07:56] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД Арбикон, БД по философии и социологии и по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Алеев И. "Ойкос" и "логос" // Татарстан. – Казань, 1996. – № 3. – С. 3-7.
Аннотация: Целостность национальной картины мира и язык ее воплощения-выражения.
2. Американские реалии : справочник по курсу "Страноведение США" для студентов IV курса англо-нем. и англо-фр. отд-ний / сост. А.Я. Колтун. – Омск : Изд-во ОмГПУ, 1998. – 22 с.
3. Вайсбурд М.Л. Реалии как элемент страноведения // Рус. яз. за рубежом. – 1972. – № 3. – С. 72-77.
4. Гачев Г. Ментальности народов мира / Г. Гачев. – М. : Алгоритм, 2003. – 541 с., ил. – (Менталитет).
Аннотация: Национальные картины мира. Записки о преподавательской работе автора в США.
5. Гачев Г.Д. Национальные образы мира : Америка в сравнении с Россией и славянством / Г.Д. Гачев. – М. : Раритет, 1997. – 678 с.
6. Геляева А.И. Человек в языковой картине мира / Кабард.-Балк. гос. ун-т им. Х.М. Бербекова. – Нальчик, 2002. – 177 с.
7. Добрикова К.А. Бестиарий в национальной языковой картине мира : дис. ... канд. филол. наук / Добрикова Ксения Александровна. – Челябинск, 2005. – 215 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/bestiarii-v-natsionalnoi-yazykovoi-kartine-mira (11.01.2012).
8. Залевская А.А. Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к ее исследованию // Языковое сознание и образ мира. – М., 2000. – С. 39-54.
9. Казакова О.М. Национальный менталитет в языковой картине мира : (на прим. сопоставления русскояз. и англояз. картин мира) : автореф. дис. ... канд. филос. наук / Казакова О.М. ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 2007. – 18 с. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/natsionalnyi-mentalitet-v-yazykovoi-kartine-mira-na-primere-sopostavleniya-russkoyazychnoi-i (11.01.2012).
10. Киселева Т.Ю. О национально-культурной специфике языковой картины мира // Проблемы межкультурной коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. – Пермь, 1999. – C. 99-104.
11. Кожанов Д.А. Концепт "Homeland" в американской картине мира и способы его языковой репрезентации : дис. ... канд. филол. наук / Кожанов Дмитрий Алексеевич. – Барнаул, 2006. – 159 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kontsept-homeland-v-amerikanskoi-kartine-mira-i-sposoby-ego-yazykovoi-reprezentatsii (11.01.2012).
12. Корнилов О.А. Языковые картины мира как отражения национальных менталитетов : автореф. дис. ... д-ра культурол. / Корнилов О.А. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 2000. – 45 с. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/yazykovye-kartiny-mira-kak-otrazheniya-natsionalnykh-mentalitetov (11.01.2012).
13. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О.А. Корнилов ; МГУ им. М.В. Ломоносова. Фак. иностр. яз. – М., 1999. – 341 с., схем. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.i-u.ru/biblio/archive/kornilov_jasik/ (11.01.2012).
14. Лузенина И.Н. Языковая картина мира : к проблеме национальной специфики языка и мышления // Духовная сфера деятельности человека. – Саратов, 1996. – С. 28-31.
15. Мосиенко Л.В. Лингвокультурологическая проблема классификации реалий // Вестн. Оренбург. гос. ун-та. – Оренбург, 2005. – № 11. – С. 155-161 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.osu.ru/2005_11/24.pdf (11.01.2012).
16. Пелих Е.А. Отражение реалий американской действительности в современной англоязычной прозе // Лингвистическая мозаика : наблюдения, поиски, открытия. – Волгоград, 2001. – Вып. 2. – C. 153-166.
17. Томахин Г.Д. Реалии в языке и культуре // Иностр. яз. в школе. – 1997. – № 3. – С. 13-18.
18. Томахин Г.Д. Реалии-американизмы / Г.Д. Томахин. – М. : Высш. шк., 1988. – 240 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://samlib.ru/w/wagapow_a_s/tomahin.shtml (11.01.2012).
19. Щербина Н.В. Реалии как знаки национальной культуры в американском рекламном тексте // Язык как структура и социальная практика. – Хабаровск, 2003. – Вып. 4. – С. 116-124.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Алеев И. "Ойкос" и "логос" // Татарстан. – Казань, 1996. – № 3. – С. 3-7.
Аннотация: Целостность национальной картины мира и язык ее воплощения-выражения.
2. Американские реалии : справочник по курсу "Страноведение США" для студентов IV курса англо-нем. и англо-фр. отд-ний / сост. А.Я. Колтун. – Омск : Изд-во ОмГПУ, 1998. – 22 с.
3. Вайсбурд М.Л. Реалии как элемент страноведения // Рус. яз. за рубежом. – 1972. – № 3. – С. 72-77.
4. Гачев Г. Ментальности народов мира / Г. Гачев. – М. : Алгоритм, 2003. – 541 с., ил. – (Менталитет).
Аннотация: Национальные картины мира. Записки о преподавательской работе автора в США.
5. Гачев Г.Д. Национальные образы мира : Америка в сравнении с Россией и славянством / Г.Д. Гачев. – М. : Раритет, 1997. – 678 с.
6. Геляева А.И. Человек в языковой картине мира / Кабард.-Балк. гос. ун-т им. Х.М. Бербекова. – Нальчик, 2002. – 177 с.
7. Добрикова К.А. Бестиарий в национальной языковой картине мира : дис. ... канд. филол. наук / Добрикова Ксения Александровна. – Челябинск, 2005. – 215 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/bestiarii-v-natsionalnoi-yazykovoi-kartine-mira (11.01.2012).
8. Залевская А.А. Национально-культурная специфика картины мира и различные подходы к ее исследованию // Языковое сознание и образ мира. – М., 2000. – С. 39-54.
9. Казакова О.М. Национальный менталитет в языковой картине мира : (на прим. сопоставления русскояз. и англояз. картин мира) : автореф. дис. ... канд. филос. наук / Казакова О.М. ; Алт. гос. ун-т. – Барнаул, 2007. – 18 с. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/natsionalnyi-mentalitet-v-yazykovoi-kartine-mira-na-primere-sopostavleniya-russkoyazychnoi-i (11.01.2012).
10. Киселева Т.Ю. О национально-культурной специфике языковой картины мира // Проблемы межкультурной коммуникации : межвуз. сб. науч. тр. – Пермь, 1999. – C. 99-104.
11. Кожанов Д.А. Концепт "Homeland" в американской картине мира и способы его языковой репрезентации : дис. ... канд. филол. наук / Кожанов Дмитрий Алексеевич. – Барнаул, 2006. – 159 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kontsept-homeland-v-amerikanskoi-kartine-mira-i-sposoby-ego-yazykovoi-reprezentatsii (11.01.2012).
12. Корнилов О.А. Языковые картины мира как отражения национальных менталитетов : автореф. дис. ... д-ра культурол. / Корнилов О.А. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 2000. – 45 с. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/yazykovye-kartiny-mira-kak-otrazheniya-natsionalnykh-mentalitetov (11.01.2012).
13. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О.А. Корнилов ; МГУ им. М.В. Ломоносова. Фак. иностр. яз. – М., 1999. – 341 с., схем. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.i-u.ru/biblio/archive/kornilov_jasik/ (11.01.2012).
14. Лузенина И.Н. Языковая картина мира : к проблеме национальной специфики языка и мышления // Духовная сфера деятельности человека. – Саратов, 1996. – С. 28-31.
15. Мосиенко Л.В. Лингвокультурологическая проблема классификации реалий // Вестн. Оренбург. гос. ун-та. – Оренбург, 2005. – № 11. – С. 155-161 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.osu.ru/2005_11/24.pdf (11.01.2012).
16. Пелих Е.А. Отражение реалий американской действительности в современной англоязычной прозе // Лингвистическая мозаика : наблюдения, поиски, открытия. – Волгоград, 2001. – Вып. 2. – C. 153-166.
17. Томахин Г.Д. Реалии в языке и культуре // Иностр. яз. в школе. – 1997. – № 3. – С. 13-18.
18. Томахин Г.Д. Реалии-американизмы / Г.Д. Томахин. – М. : Высш. шк., 1988. – 240 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://samlib.ru/w/wagapow_a_s/tomahin.shtml (11.01.2012).
19. Щербина Н.В. Реалии как знаки национальной культуры в американском рекламном тексте // Язык как структура и социальная практика. – Хабаровск, 2003. – Вып. 4. – С. 116-124.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.