Каталог выполненных запросов
Шекспир Уильям
Всего записей: 33
Известны ли вам данные постановок произведений Шекспира на советской сцене, с 1956 по 1991 г.? Cпасибо
Ответ
[2011-12-12 10:38:37] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – ЭК РНБ, РГБИ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Аникст А. Сценическая история драматургии Уильяма Шекспира [Электронный ресурс] // Lib.ru Библиотека Максима Мошкова : электронная библиотека. – М.,1994. – URL: http://lib.ru/SHAKESPEARE/shaksp_o.txt (9.12.2011).
2. Бартошевич А.В. Шекспир : Англия : ХХ век. – М. : Искусство, 1994. – 413 с., ил. Аннотация: Шекспир в театральных постановках.
3. Вартошевич А. Диалоги с Шекспиром : трагедии В. Шекспира на сцене театров союзных республик // Театр. – 1975. – № 5. – С. 57-61.
4. Вильям Шекспир в творчестве советских художников театра : альбом. – М.: Советский художник, 1975. – 220 с.
5. Гамлет, принц датский : постановки в советский период [Электронный ресурс] // Википедия : свободной энциклопедии. – [Б.м.], 2011. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D1%82,_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86_%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9#.D0.9F.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8_.D0.B2_.D1.81.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D1.82.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B8.D0.BE.D0.B4 (9.12.2011).
6. Злобина А. Зеркало. Шекспир на московской сцене и вокруг // Иностранная литература. – 1999. – №11. – С. 13-19.
7. Мельникова С.И. Трагедии Шекспира на советской сцене 1980-1970-х годов : дис. … канд. иск. / Мельникова Светлана Ивановна. – Л., 1984. – 216 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tragedii-shekspira-na-sovetskoi-stsene-1980-1970-kh-godov (9.12.2011).
8. Мельникова С.И. Что происходит в паузе : (некоторые вопросы сценической шекспирианы и современного советского театроведения. 1980-е годы) // Вопросы театроведения. – СПб., 1991. – С. 133-147.
9. Нельс С. Шекспир на советской сцене / С. Нельс. – М. : Искусство, 1960. – 507 с. – Библиог.: С. 495-505.
10. Постановки [Ромео и Джульетты] на российской и советской сцене [Электронный ресурс] // "Ромео и Джульетта" : тематический сайт. – [Б.м.], 2000-2011. – URL: http://www.romeo-juliet-club.ru/teatr.html (9.12.2011).
11. Шекспир и театр : сборник науч. тр. / С.-Петерб. гос. ин-т театра, музыки и кинематографии им. Н.К. Черкасова ; сост. и ред.: Смирнов Б.А., Дроздова А.Б. – СПб., 1993. – 117 с. Аннотация: Шекспир в театральных постановках ХХ века: на английской, французской, американской и советской сценах.
12. Шекспир на советской сцене [Электронный ресурс] // William shakespeare : web multimedia encyclopedia. – [Б.м.], 2011. – URL: http://shakespeare.ksu.ks.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=175&Itemid=80 (9.12.2011).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Аникст А. Сценическая история драматургии Уильяма Шекспира [Электронный ресурс] // Lib.ru Библиотека Максима Мошкова : электронная библиотека. – М.,1994. – URL: http://lib.ru/SHAKESPEARE/shaksp_o.txt (9.12.2011).
2. Бартошевич А.В. Шекспир : Англия : ХХ век. – М. : Искусство, 1994. – 413 с., ил. Аннотация: Шекспир в театральных постановках.
3. Вартошевич А. Диалоги с Шекспиром : трагедии В. Шекспира на сцене театров союзных республик // Театр. – 1975. – № 5. – С. 57-61.
4. Вильям Шекспир в творчестве советских художников театра : альбом. – М.: Советский художник, 1975. – 220 с.
5. Гамлет, принц датский : постановки в советский период [Электронный ресурс] // Википедия : свободной энциклопедии. – [Б.м.], 2011. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BC%D0%BB%D0%B5%D1%82,_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D1%86_%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9#.D0.9F.D0.BE.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BA.D0.B8_.D0.B2_.D1.81.D0.BE.D0.B2.D0.B5.D1.82.D1.81.D0.BA.D0.B8.D0.B9_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B8.D0.BE.D0.B4 (9.12.2011).
6. Злобина А. Зеркало. Шекспир на московской сцене и вокруг // Иностранная литература. – 1999. – №11. – С. 13-19.
7. Мельникова С.И. Трагедии Шекспира на советской сцене 1980-1970-х годов : дис. … канд. иск. / Мельникова Светлана Ивановна. – Л., 1984. – 216 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tragedii-shekspira-na-sovetskoi-stsene-1980-1970-kh-godov (9.12.2011).
8. Мельникова С.И. Что происходит в паузе : (некоторые вопросы сценической шекспирианы и современного советского театроведения. 1980-е годы) // Вопросы театроведения. – СПб., 1991. – С. 133-147.
9. Нельс С. Шекспир на советской сцене / С. Нельс. – М. : Искусство, 1960. – 507 с. – Библиог.: С. 495-505.
10. Постановки [Ромео и Джульетты] на российской и советской сцене [Электронный ресурс] // "Ромео и Джульетта" : тематический сайт. – [Б.м.], 2000-2011. – URL: http://www.romeo-juliet-club.ru/teatr.html (9.12.2011).
11. Шекспир и театр : сборник науч. тр. / С.-Петерб. гос. ин-т театра, музыки и кинематографии им. Н.К. Черкасова ; сост. и ред.: Смирнов Б.А., Дроздова А.Б. – СПб., 1993. – 117 с. Аннотация: Шекспир в театральных постановках ХХ века: на английской, французской, американской и советской сценах.
12. Шекспир на советской сцене [Электронный ресурс] // William shakespeare : web multimedia encyclopedia. – [Б.м.], 2011. – URL: http://shakespeare.ksu.ks.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=175&Itemid=80 (9.12.2011).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Хочу найти материал по шекспировским реминисценциям у поэтов Серебряного века
Ответ
[2011-10-26 13:46:35] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бельская Л.Л. "Русские Гамлеты" в поэзии ХХ века // Рус. речь. – 1996. – № 4. – С. 10-18.
2. Вдовин С.В. Три Гамлета русской поэзии // Владимир Высоцкий: взгляд из XXI века :
материалы Третьей междунар. науч. конф. / [сост.: Е.Г. Язвикова ; редкол.: Н.А. Богомолов и др.]. – М. : ГКЦМ, 2003. – С. 46-63.
Аннот.: Гамлетовские мотивы в поэзии А.А. Григорьева, А.А. Блока и В.С. Высоцкого.
3. Воропанова М.И. Гамлетовский цикл Марины Цветаевой // Из истории типологических и контактных связей в русской и зарубежной литературе : межвуз. сб. науч. тр. / Краснояр. гос. пед. ин-т ; [редкол.: М.И. Воропанова (отв. ред.) и др.]. – Красноярск : КГПИ, 1990. – С. 7-29.
4. Гончарова Н.А. Имена шекспировских героев в поэтическом театре М. Цветаевой // Поэтика имени : сб. науч. тр. / Барнаул. гос. пед. ун-т ; [редкол.: Г.П. Козубовская и др.]. – Барнаул : Изд-во БГПУ, 2004. – С. 33-36.
5. Казмирчук О.Ю. Интерпретация образов Гамлета и Офелии в русской поэзии «Серебряного века» // Новый филол. вестн. – 2005. – № 1. – С. 152-159 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ifi.rsuh.ru/vestnik_2005_1_4.html (26.10.2011).
6. Парфенов А.Т. Шекспир и русский авангард // Филологический сборник / Моск. гос. ун-т печати ; [cост. И.К. Сушилина ; науч. ред. В.А. Пронин]. – М. : Изд-во МГУП "Мир кн.", 1998. – С. 5-16.
Аннот.: Шекспировские мотивы в поэзии И.А. Аксенова.
7. Пузырникова Е.Ю. Образ Гамлета в стихотворении Б. Пастернака "Гамлет" // Наука XXI века : проблемы и перспективы : материалы XXIV преподават. и XLII студ. науч.-практ. конф., 4-5 апр. 2002 г. – Оренбург : Изд-во ОГПУ, 2002. – Ч. 3 : Секция филологического факультета. – С. 147-150.
8. Смирнова Н.А. Гамлетовские сны Владислава Ходасевича: шекспировский метатекст // Вестн. Кабардино-Балкар. гос. ун-та. Сер. Филол. науки. – Нальчик, 2009. – Вып. 10. – С. 58-63.
9. Февралева О.В. "Пузыри земли" : Природное и человеческое у Шекспира и А. Блока // Шекспировские чтения / АН СССР, Науч. совет по истории мировой культуры, Шекспировская комис. – М. : Наука, 2006. – 2004. – C. 268-274.
Аннот.: Шекспировский контекст цикла А.А. Блока "Пузыри земли" из книги стихотворений "Нечаянная радость".
10. Чекалов И.И. Поэтика Мандельштама и русский шекспиризм XX века : ист.-лит. аспект полемики акмеистов и символистов / И.И. Чекалов. – М. : Радикс, 1994. – 135 с.
11. Чеснокова Т.Г. Шекспировские мотивы в лирике А. Блока // Русистика и компаративистика : сб. науч. ст. / Правительство Москвы, Деп. образования г. Москвы [и др. ; ред. совет: гл. ред. и сост. М.Б. Лоскутникова и др.]. – М. : Моск. гос. пед. ун-т, 2006. – Вып. 1. – С. 96-105.
12. Чумак-Жунь И.И. Диалог культур в поэтическом тексте : (Поэтический интертекст в когнитивном восприятии) // Русский язык: уровни и аспекты изучения : восьмые междунар. Виноградовские чтения, [23-26 марта, 2004 г.] : сб. науч. тр. / [сост. Ж.В. Ганиев ; отв. ред. Е.Ф. Киров]. – М. : Моск. гор. пед. ун-т, 2005. – С. 197-205.
Аннот.: Мотивы трагедии У.Шекспира "Гамлет" в русской поэзии XIX-XX вв. (А.А. Фет, А.А. Блок, В.Я. Брюсов).
13. Шатин Ю.В. Шекспировский код в поэтике Бориса Пастернака // Критика и семиотика. – Новосибирск, 2005. – Вып. 8. – С. 213-219 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nsu.ru/education/virtual/cs8shatin2.pdf (26.10.2011).
14. Шевчук Ю. Образ Гамлета в поэзии «Серебряного века» (А. Блок, А. Ахматова, М. Цветаева) // Žmogus kalbos erdvėje. – 2008. – Т. 5. – C. 469-476 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.leidykla.vu.lt/fileadmin/Zmogus_kalbos_erdveje/2008_5/469-476.pdf (26.10.2011).
15. Щебловинская А.Н. Отражение взаимовлияния культур в поэтическом цикле К.Д. Бальмонта "Фейные сказки" // Культура. Искусство. Образование: проблемы и перспективы развития : материалы междунар. науч.-практ. конф. (28 янв. 2003 г.), [Смоленск / редкол.: Сергеев Е.А. (отв. ред.) и др.]. – Смоленск : СГИИ, 2003. – Ч. 1. – C. 235-237.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем БД по литературоведению ИНИОН РАН Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
1. Бельская Л.Л. "Русские Гамлеты" в поэзии ХХ века // Рус. речь. – 1996. – № 4. – С. 10-18.
2. Вдовин С.В. Три Гамлета русской поэзии // Владимир Высоцкий: взгляд из XXI века :
материалы Третьей междунар. науч. конф. / [сост.: Е.Г. Язвикова ; редкол.: Н.А. Богомолов и др.]. – М. : ГКЦМ, 2003. – С. 46-63.
Аннот.: Гамлетовские мотивы в поэзии А.А. Григорьева, А.А. Блока и В.С. Высоцкого.
3. Воропанова М.И. Гамлетовский цикл Марины Цветаевой // Из истории типологических и контактных связей в русской и зарубежной литературе : межвуз. сб. науч. тр. / Краснояр. гос. пед. ин-т ; [редкол.: М.И. Воропанова (отв. ред.) и др.]. – Красноярск : КГПИ, 1990. – С. 7-29.
4. Гончарова Н.А. Имена шекспировских героев в поэтическом театре М. Цветаевой // Поэтика имени : сб. науч. тр. / Барнаул. гос. пед. ун-т ; [редкол.: Г.П. Козубовская и др.]. – Барнаул : Изд-во БГПУ, 2004. – С. 33-36.
5. Казмирчук О.Ю. Интерпретация образов Гамлета и Офелии в русской поэзии «Серебряного века» // Новый филол. вестн. – 2005. – № 1. – С. 152-159 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ifi.rsuh.ru/vestnik_2005_1_4.html (26.10.2011).
6. Парфенов А.Т. Шекспир и русский авангард // Филологический сборник / Моск. гос. ун-т печати ; [cост. И.К. Сушилина ; науч. ред. В.А. Пронин]. – М. : Изд-во МГУП "Мир кн.", 1998. – С. 5-16.
Аннот.: Шекспировские мотивы в поэзии И.А. Аксенова.
7. Пузырникова Е.Ю. Образ Гамлета в стихотворении Б. Пастернака "Гамлет" // Наука XXI века : проблемы и перспективы : материалы XXIV преподават. и XLII студ. науч.-практ. конф., 4-5 апр. 2002 г. – Оренбург : Изд-во ОГПУ, 2002. – Ч. 3 : Секция филологического факультета. – С. 147-150.
8. Смирнова Н.А. Гамлетовские сны Владислава Ходасевича: шекспировский метатекст // Вестн. Кабардино-Балкар. гос. ун-та. Сер. Филол. науки. – Нальчик, 2009. – Вып. 10. – С. 58-63.
9. Февралева О.В. "Пузыри земли" : Природное и человеческое у Шекспира и А. Блока // Шекспировские чтения / АН СССР, Науч. совет по истории мировой культуры, Шекспировская комис. – М. : Наука, 2006. – 2004. – C. 268-274.
Аннот.: Шекспировский контекст цикла А.А. Блока "Пузыри земли" из книги стихотворений "Нечаянная радость".
10. Чекалов И.И. Поэтика Мандельштама и русский шекспиризм XX века : ист.-лит. аспект полемики акмеистов и символистов / И.И. Чекалов. – М. : Радикс, 1994. – 135 с.
11. Чеснокова Т.Г. Шекспировские мотивы в лирике А. Блока // Русистика и компаративистика : сб. науч. ст. / Правительство Москвы, Деп. образования г. Москвы [и др. ; ред. совет: гл. ред. и сост. М.Б. Лоскутникова и др.]. – М. : Моск. гос. пед. ун-т, 2006. – Вып. 1. – С. 96-105.
12. Чумак-Жунь И.И. Диалог культур в поэтическом тексте : (Поэтический интертекст в когнитивном восприятии) // Русский язык: уровни и аспекты изучения : восьмые междунар. Виноградовские чтения, [23-26 марта, 2004 г.] : сб. науч. тр. / [сост. Ж.В. Ганиев ; отв. ред. Е.Ф. Киров]. – М. : Моск. гор. пед. ун-т, 2005. – С. 197-205.
Аннот.: Мотивы трагедии У.Шекспира "Гамлет" в русской поэзии XIX-XX вв. (А.А. Фет, А.А. Блок, В.Я. Брюсов).
13. Шатин Ю.В. Шекспировский код в поэтике Бориса Пастернака // Критика и семиотика. – Новосибирск, 2005. – Вып. 8. – С. 213-219 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nsu.ru/education/virtual/cs8shatin2.pdf (26.10.2011).
14. Шевчук Ю. Образ Гамлета в поэзии «Серебряного века» (А. Блок, А. Ахматова, М. Цветаева) // Žmogus kalbos erdvėje. – 2008. – Т. 5. – C. 469-476 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.leidykla.vu.lt/fileadmin/Zmogus_kalbos_erdveje/2008_5/469-476.pdf (26.10.2011).
15. Щебловинская А.Н. Отражение взаимовлияния культур в поэтическом цикле К.Д. Бальмонта "Фейные сказки" // Культура. Искусство. Образование: проблемы и перспективы развития : материалы междунар. науч.-практ. конф. (28 янв. 2003 г.), [Смоленск / редкол.: Сергеев Е.А. (отв. ред.) и др.]. – Смоленск : СГИИ, 2003. – Ч. 1. – C. 235-237.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем БД по литературоведению ИНИОН РАН Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Добрый день! Помогите пожалйста подобрать литературу для написания курсовой работы на тему: Море и морская терминология в пьесах У.Шекспира". Заранее благодарю!
Ответ
[2011-04-14 22:05:01] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для работы над Вашей темой (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Александренко М.В. Проблема зрелищности в трагикомедиях Уильяма Шекспира ("Буря") // От Возрождения до постмодернизма. – М., 2005. – С. 5-14.
2. Бородавко У.Ю. Стихийная картина мира в произведениях У. Шекспира // Язык. Коммуникация. Культура. – Тюмень, 2008. – С. 24-28.
Аннотация: Отражение стихийных явлений природы в драматургии У. Шекспира: лексико-стилистический анализ.
3. Иванов А.М. Некоторые особенности олицетворения элементов природы в пьесе У. Шекспира "Буря" // Сборник научных и научно-методических трудов кафедры теории преподавания иностранных языков. – М., 2007. – Вып. 4. – С. 147-149.
4. Сорока О. Просперо – победивший Гамлет // Театр. – М., 1989. – № 8. – С. 166-171. Аннотация : О поэтике пьесы У. Шекспира "Буря".
5. Фомина М.С. Художественный язык сценической интерпретации "Бури" У. Шекспира (версия А. Морфова – Э. Капелюша в театре им. В.Ф. Комиссаржевской) // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. – СПб., 2007. – Вып. 1, ч. 2. – С. 44-50 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.unipress.ru/pdf07/s09/s9v1_2_07_S.pdf (14.04.2011).
6. Tuccker L. Released from bands: Iris Murdoch's two Prosperos in "The sea, the sea" // Contemporary lit. – Madison, 1986. – Vol. 27, N 3. – P. 378-395.
Аннотация: Трагедия У.Шекспира "Буря" как источник аллюзии в романе А.Мердок "Море, море".
7. Ward D. "Now I will believe that there are unicorns": "The tempest" and its theatre // English. – L., 1987. – Vol. 36, N 155. – P. 95-110.
Аннотация: Трагедия У. Шекспира "Буря" с позиций ее восприятия читателем и зрителем.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
1. Александренко М.В. Проблема зрелищности в трагикомедиях Уильяма Шекспира ("Буря") // От Возрождения до постмодернизма. – М., 2005. – С. 5-14.
2. Бородавко У.Ю. Стихийная картина мира в произведениях У. Шекспира // Язык. Коммуникация. Культура. – Тюмень, 2008. – С. 24-28.
Аннотация: Отражение стихийных явлений природы в драматургии У. Шекспира: лексико-стилистический анализ.
3. Иванов А.М. Некоторые особенности олицетворения элементов природы в пьесе У. Шекспира "Буря" // Сборник научных и научно-методических трудов кафедры теории преподавания иностранных языков. – М., 2007. – Вып. 4. – С. 147-149.
4. Сорока О. Просперо – победивший Гамлет // Театр. – М., 1989. – № 8. – С. 166-171. Аннотация : О поэтике пьесы У. Шекспира "Буря".
5. Фомина М.С. Художественный язык сценической интерпретации "Бури" У. Шекспира (версия А. Морфова – Э. Капелюша в театре им. В.Ф. Комиссаржевской) // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. – СПб., 2007. – Вып. 1, ч. 2. – С. 44-50 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.unipress.ru/pdf07/s09/s9v1_2_07_S.pdf (14.04.2011).
6. Tuccker L. Released from bands: Iris Murdoch's two Prosperos in "The sea, the sea" // Contemporary lit. – Madison, 1986. – Vol. 27, N 3. – P. 378-395.
Аннотация: Трагедия У.Шекспира "Буря" как источник аллюзии в романе А.Мердок "Море, море".
7. Ward D. "Now I will believe that there are unicorns": "The tempest" and its theatre // English. – L., 1987. – Vol. 36, N 155. – P. 95-110.
Аннотация: Трагедия У. Шекспира "Буря" с позиций ее восприятия читателем и зрителем.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
материал для реферата по теме "Жанр трагикомедии в произведениях Шекспира"
Ответ
[2009-11-11 11:32:31] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ГАК РНБ, ЭК РНБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН):
1. Андреев М.Л. Комедии Шекспира в истории жанровых форм // Театр и театральность в культуре Возрождения. – М., 2005. – C. 172-181.
2. Аникст А.А. Творчество Шекспира / А.А. Аникст. – М. : Изд-во худож. лит., 1963. – 615 с.
3. Асоян А.А. К вопросу о жанровом содержании «Гамлета» // Проблемы литературных жанров. – Томск, 2002. – Ч. 1. – С. 365-372. – Библиогр.: с. 371-372.
4. Дубашинский И.А. Уильям Шекспир : очерк творчества / И.А. Дубашинский. – М. : Просвещение, 1978. – 144 с.
5. Комарова В.П. Творчество Шекспира / В.П. Комарова ; [Федер. прогр. книгоизд. России] / В.П. Комарова. – СПб. : Изд-во СПбГУ, 2001. – 246 с.
6. Морозов М.М. Статьи о Шекспире / М.М. Морозов. – М. : Худож. лит., 1964. – 311 с.
7. Рацкий И. Проблема трагикомедии и последние пьесы Шекспира // Театр. – 1971. – № 2.
8. Самарин Р.М. Реализм Шекспира / Р.М. Самарин. – М. : Наука, 1964. – 189 с.
9. Смирнов А.А. Шекспир / А.А. Смирнов. – Л ; М. : Искусство, 1963. – 192 с.
10. Смирнов Б.А. Творчество Вильяма Шекспира : учеб. пособие / Б.А. Смирнов ; М-во культуры Рос. Федерации, С.-Петерб. гос. акад. театр. искусства [Театровед. фак. Каф. зарубеж. искусства]. – СПб. : С.-Петерб. гос. акад. театр. искусства, 2000. – 68 с.
11. Шайтанов И. Истоки шекспировского жанра // Шекспир У. Пьесы. Сонеты. – М., 1998. – С. 5-24.
12. Шведов Ю.Ф. Эволюция шекспировской трагедии / Ю.Ф. Шведов. – М. : Искусство, 1975. – 464 с.
13. Шекспир, Уильям [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ: свободная энциклопедия. – 2009. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80 (11.11.09).
14. Штейн А.Л. Вильям Шекспир : Жизнь и творчество / А.Л. Штейн. – М. : Ин-т иностр. яз. (Гаудеамус), 1996. – 268 с.
1. Андреев М.Л. Комедии Шекспира в истории жанровых форм // Театр и театральность в культуре Возрождения. – М., 2005. – C. 172-181.
2. Аникст А.А. Творчество Шекспира / А.А. Аникст. – М. : Изд-во худож. лит., 1963. – 615 с.
3. Асоян А.А. К вопросу о жанровом содержании «Гамлета» // Проблемы литературных жанров. – Томск, 2002. – Ч. 1. – С. 365-372. – Библиогр.: с. 371-372.
4. Дубашинский И.А. Уильям Шекспир : очерк творчества / И.А. Дубашинский. – М. : Просвещение, 1978. – 144 с.
5. Комарова В.П. Творчество Шекспира / В.П. Комарова ; [Федер. прогр. книгоизд. России] / В.П. Комарова. – СПб. : Изд-во СПбГУ, 2001. – 246 с.
6. Морозов М.М. Статьи о Шекспире / М.М. Морозов. – М. : Худож. лит., 1964. – 311 с.
7. Рацкий И. Проблема трагикомедии и последние пьесы Шекспира // Театр. – 1971. – № 2.
8. Самарин Р.М. Реализм Шекспира / Р.М. Самарин. – М. : Наука, 1964. – 189 с.
9. Смирнов А.А. Шекспир / А.А. Смирнов. – Л ; М. : Искусство, 1963. – 192 с.
10. Смирнов Б.А. Творчество Вильяма Шекспира : учеб. пособие / Б.А. Смирнов ; М-во культуры Рос. Федерации, С.-Петерб. гос. акад. театр. искусства [Театровед. фак. Каф. зарубеж. искусства]. – СПб. : С.-Петерб. гос. акад. театр. искусства, 2000. – 68 с.
11. Шайтанов И. Истоки шекспировского жанра // Шекспир У. Пьесы. Сонеты. – М., 1998. – С. 5-24.
12. Шведов Ю.Ф. Эволюция шекспировской трагедии / Ю.Ф. Шведов. – М. : Искусство, 1975. – 464 с.
13. Шекспир, Уильям [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ: свободная энциклопедия. – 2009. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%80 (11.11.09).
14. Штейн А.Л. Вильям Шекспир : Жизнь и творчество / А.Л. Штейн. – М. : Ин-т иностр. яз. (Гаудеамус), 1996. – 268 с.
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, литературу по теме "Перевод фразеологии на материале трагедии Шекспира "Гамлет"". Подойдут также работы по переводу английской фразеологии, шекспиризмам. Заранее спасибо.
Ответ
[2009-04-24 22:07:48] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД по литературоведению ИНИОН РАН, Картотка переводов мировой художественной литературы им. А.Д. Умикян):
1. Ажнюк М.Т. Стиль «Гамлета» Шекспира как проблема перевода автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ажнюк М.Т. – Киев, 1979. – 23 с.
2. Арутюнян Н.Л. Лингвокультурологический аспект английской фразеологии как переводческая проблема : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Арутюнян Н.Л. ; Ереван. гос. ун-т. – Ереван, 2001. – 25 с. Шифр РНБ : 2003-4/10729.
3. Зайцева Е.И. Фразеологические единицы как проявление индивидуального стиля Шекспира (на материале «Гамлета») / Е.И. Зайцева, М.В. Самоходкина // Функционально-семантические категории в языке и тексте : [сб. науч. ст.] – Волгоград, 2007. – С. 99-107. – Шифр РНБ : 2008-3/1032.
4. Иванова Е.В. Приемы перевода фразеологизмов // Коммуникативно-функциональное описание языка. – Уфа, 2003. – С. 70-74.
5. Кокунова Ю.В. Что есть судьба? К проблеме перевода концептуальной лексики (на материале творчества Шекспира) // Университетское переводоведение. – СПб., 2005. – Вып. 6. – С. 182-185.
6. Кудзаева А.Г. К вопросу о способах перевода образной фразеологии (На материале английского языка) // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – Владикавказ, 2000. – С. 34-37.
7. Куницына Е.Ю. Историко-функциональный аспект шекспиризмов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Куницына Е.Ю. ; [Иркут. гос. лингвист. ун-т]. – Иркутск, 1998. – 18 с. Шифр РНБ : А99/947.
8. Лозинский М. К переводу «Гамлета» // Шекспир. Гамлет. – СПб., 2000. – С. 5-16. Шифр РНБ : 2000-3/14303.
10. Малахирова Ж.Д. Особенности перевода фразеологических единиц // Вестн. Бурят. ун-та. Сер. 14, Романо-герман. филология. – Улан-Удэ, 2006. – Вып. 2. – С. 77-81.
11. Медведев Ю.В. Фразеологические единицы в английских поэтических текстах и их русских переводах : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Медведев Ю.В. ; [Казан. гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина]. – Казань, 2007. – 21 с. Шифр РНБ : 2007-А/20216.
12. Оботнина Е.В. Функционально-когнитивное описание актуализации внутренней формы английских фразеологических единиц в переводе : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Оботнина Е.В. ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2006. – 28 с. Шифр РНБ : 2006-А/18393.
13. Прудников Л.Н. К вопросу об идиомах – «ложных друзьях переводчика» : [проблемы перевода английской фразеологии на русский язык] / Л.Н. Прудников, К.Б. Костенко ; Харьк. гос. ун-т им. А.М. Горького. – Харьков, 1986. – 11 с.
14. Пятницкая Н.Ю. Варианты перевода фразеологизмов // Вопр. стилистики. – Саратов, 1986. – Вып. 21. – С. 110-116.
15. Свиридова Л.Ф. Обогащение английской фразеологии шекспиризмами : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Свиридова Л.Ф. – М., 1968. – 20 с.
16. Сомова Ю.Г. Роль шекспиризмов в системе английской фразеологии / Ю.Г. Сомова, О.Н. Прохорова // Сборник студенческих научных работ. – Белгород, 1999. – Вып. 2. – С. 51-53.
17. Фалетрова Ю.М. Произведения Шекспира как богатейший литературный источник фразеологизмов // Актуальные вопросы гуманитарных наук глазами студентов : материалы 2-й Междунар. науч. конф. студентов и молодых ученых, 24-25 апреля 2007 г. – Рязань, 2007. – С. 271-273 Шифр РНБ : 2008-3/4391.
18. Шадрин Н.Л. Фразеологизм и вопрос о единице перевода // Теория и практика перевода. – Киев, 1986. – Вып. 13. – С. 59-65.
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
БД по языкознанию ИНИОН РАН , БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам зала литературы и искусства РНБ.
1. Ажнюк М.Т. Стиль «Гамлета» Шекспира как проблема перевода автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ажнюк М.Т. – Киев, 1979. – 23 с.
2. Арутюнян Н.Л. Лингвокультурологический аспект английской фразеологии как переводческая проблема : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Арутюнян Н.Л. ; Ереван. гос. ун-т. – Ереван, 2001. – 25 с. Шифр РНБ : 2003-4/10729.
3. Зайцева Е.И. Фразеологические единицы как проявление индивидуального стиля Шекспира (на материале «Гамлета») / Е.И. Зайцева, М.В. Самоходкина // Функционально-семантические категории в языке и тексте : [сб. науч. ст.] – Волгоград, 2007. – С. 99-107. – Шифр РНБ : 2008-3/1032.
4. Иванова Е.В. Приемы перевода фразеологизмов // Коммуникативно-функциональное описание языка. – Уфа, 2003. – С. 70-74.
5. Кокунова Ю.В. Что есть судьба? К проблеме перевода концептуальной лексики (на материале творчества Шекспира) // Университетское переводоведение. – СПб., 2005. – Вып. 6. – С. 182-185.
6. Кудзаева А.Г. К вопросу о способах перевода образной фразеологии (На материале английского языка) // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – Владикавказ, 2000. – С. 34-37.
7. Куницына Е.Ю. Историко-функциональный аспект шекспиризмов : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Куницына Е.Ю. ; [Иркут. гос. лингвист. ун-т]. – Иркутск, 1998. – 18 с. Шифр РНБ : А99/947.
8. Лозинский М. К переводу «Гамлета» // Шекспир. Гамлет. – СПб., 2000. – С. 5-16. Шифр РНБ : 2000-3/14303.
10. Малахирова Ж.Д. Особенности перевода фразеологических единиц // Вестн. Бурят. ун-та. Сер. 14, Романо-герман. филология. – Улан-Удэ, 2006. – Вып. 2. – С. 77-81.
11. Медведев Ю.В. Фразеологические единицы в английских поэтических текстах и их русских переводах : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Медведев Ю.В. ; [Казан. гос. ун-т им. В.И. Ульянова-Ленина]. – Казань, 2007. – 21 с. Шифр РНБ : 2007-А/20216.
12. Оботнина Е.В. Функционально-когнитивное описание актуализации внутренней формы английских фразеологических единиц в переводе : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Оботнина Е.В. ; [Башк. гос. ун-т]. – Уфа, 2006. – 28 с. Шифр РНБ : 2006-А/18393.
13. Прудников Л.Н. К вопросу об идиомах – «ложных друзьях переводчика» : [проблемы перевода английской фразеологии на русский язык] / Л.Н. Прудников, К.Б. Костенко ; Харьк. гос. ун-т им. А.М. Горького. – Харьков, 1986. – 11 с.
14. Пятницкая Н.Ю. Варианты перевода фразеологизмов // Вопр. стилистики. – Саратов, 1986. – Вып. 21. – С. 110-116.
15. Свиридова Л.Ф. Обогащение английской фразеологии шекспиризмами : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Свиридова Л.Ф. – М., 1968. – 20 с.
16. Сомова Ю.Г. Роль шекспиризмов в системе английской фразеологии / Ю.Г. Сомова, О.Н. Прохорова // Сборник студенческих научных работ. – Белгород, 1999. – Вып. 2. – С. 51-53.
17. Фалетрова Ю.М. Произведения Шекспира как богатейший литературный источник фразеологизмов // Актуальные вопросы гуманитарных наук глазами студентов : материалы 2-й Междунар. науч. конф. студентов и молодых ученых, 24-25 апреля 2007 г. – Рязань, 2007. – С. 271-273 Шифр РНБ : 2008-3/4391.
18. Шадрин Н.Л. Фразеологизм и вопрос о единице перевода // Теория и практика перевода. – Киев, 1986. – Вып. 13. – С. 59-65.
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
БД по языкознанию ИНИОН РАН , БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам зала литературы и искусства РНБ.
Здравствуйте! Не могли бы Вы мне помочь в поиске литературы для написания курсовой работы на тему "Метафора сновидения в творчестве Уильяма Шекспира и Джона Донна". Очень нужны хотя бы какие-нибудь интернет источники. Спасибо!
Ответ
[2009-04-14 09:53:57] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы, которая поможет в раскрытии Вашей темы (источники: ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, БД АРБИКОН, поисковая система Яndex):
1. Брандес Г. Шекспир : жизнь и произведения / Георг Брандес. – М. : Алгоритм : Арт-бизнес центр, 1997. – 734 с. : ил. – (Гений в искусстве). Шифр РНБ: 97-5/2853 ; То же [Электронный ресурс] // Lib: ru : б-ка М. Машкова. – М., 1997-2008. – URL: http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/brandes.txt (13.04.09).
2. Гарин И.И. Пророки и поэты : [в 7 т.] / И.И. Гарин. – М. : Изд. центр Терра, 1994. – Т. 5 : Шекспир : Ты памятник воздвиг назло векам. Шифр РНБ: 92-2/442 ; То же [Электронный ресурс] // Lib: ru : б-ка М. Машкова. – М., 1994-2008. – URL: http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/p_p.txt (13.04.09).
3. Горбунов А.Н. Джон Донн и английская поэзия XVI-XVII веков / А.Н. Горбунов. – М. : Изд-во Моск. гос. ун-та, 1993. – 187 с. Шифр РНБ: 93-5/2236.
4. Дормидонтова О. Развитие мотива сновидения в творчестве У. Шекспира : на основе сопостав. анализа пьес «Сон в летнюю ночь» и «Буря» // Русская и сопоставительная филология : взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 126-131. Шифр РНБ: 2002-3/15021 ; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный университет : [сайт]. – Казань, 2003. – URL: http://www.ksu.ru/fil/kn2/index.php?sod=25 (13.04.09).
5. Комарова В.П. Метафоры и аллегории в произведениях Шекспира / В.П. Комарова ; Ленингр. гос. ун-т. – Л., 1989. – 201 с. – Библиогр.: с. 191-195. Шифр РНБ: 89-5/3162.
6. Красавченко Т.Н. Т.С. Элиот и Джон Донн : (к оценке творчества англ. поэта XVI-XVII вв.) // Сборник научных трудов аспирантов / Кабардино-Балкар. ун-т. – 1972. – Вып. 3, ч. 4. – С. 53-95. Шифр РНБ: П1/355.
7. Кривенко А.Б. Ночные сновидения проскопического характера в творчестве Шекспира, Блейка, Пушкина, Бирса // Русская антропологическая школа : труды / Рос. гос. гуманит. ун-т. – 2008. – Вып. 5. Шифр РНБ: П7/2590.
8. Макаров В.С. Образ театра и концепция театральности мира в ранней лирике Джона Донна. // Проблемы изучения европейских литератур : материалы междунар. науч. конф. «Четвертые Лафонтеновские чтения / С.-Петерб гос. ун-т, С.-Петерб. филос. об-во. – СПб., – СПб., 1998. – С. 47-49.
9. Макуренкова С.А. Европейская риторическая традиция : три пространства шекспировской метафоры : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Макуренкова С.А. ; [Новгород. гос. ун-т им. Ярослава Мудрого]. – Вел. Новгород, 2004. – 32 с. : ил. – Библиогр.: с. 32. Шифр РНБ: 2008-4/3018.
10. Масич Ю.В. «Метафора-отражение» в лирике Джона Донна / Ю.В. Масич, Е.А. Первушина // Культурно-языковые контакты / Дальневост. Гос. ун-т. – Владивосток, 1999. – Вып. 2. – С. 175-182.
11. Нестеров А.В. Джон Донн и его «ars moriendi» // Донн Д. По ком звонит колокол / Джон Донн. – М., 2004. – С. 5–20. Шифр РНБ: 2004-3/23593 ; То же [Электронный ресурс] // Lib.ru : б-ка М. Мошкова. – М., 2004-2008. – URL: http://www.lib.ru/INOOLD/DONN/donne0_1.txt (13.04.09).
12. Сновидения в творчестве Уильяма Шекспира [Электронный ресурс] : [по материалам Энциклопедии сновидений Джеймса Р. Льюиса] // Сновидения : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://dreams.nnov.ru/site.aspx?SECTIONID=389260&IID=389356 (13.04.09).
13. Cпасибо М.В. Некоторые особенности поэтики Джона Донна // Барокко и классицизм в истории мировой культуры : материалы междунар. науч. конф. «Седьмые Лафонтеновские чтения» / С.-Петерб. гос. ун-т, С.-Петерб. филос. об-во. – СПб., 2001. – С. 89-91. Шифр РНБ: 2005-3/22025 ; То же [Электронный ресурс] // Антропология : web-кафедра филос. антропологии. – СПб., 2001. – URL: http://anthropology.ru/ru/texts/spasibo/baroque_26.html (13.04.09).
14. Теперик Т.Ф. Поэтика сновидения в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» и античные источники // Литература ХХ века : итоги и перспективы изучения : материалы Четвертых Андреевских чтений. – М., 2006. – С. 80-83. Шифр РНБ: 2006-3/28520 ; То же [Электронный ресурс] // Французская литература XVII-XVIII вв. : сайт Натальи Пахсарьян / Н.Т. Пахсарьян. – М., 2006. – URL: http://natapa.msk.ru/biblio/sborniki/andreevskie_chteniya/teperik.htm (13.04.09).
15. Харитонова Е.В. Драматическая функция метафоры в пьесах У. Шекспира : (трагедия «Гамлет», комедия «Сон в летнюю ночь») : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Харитонова Е.В. ; [Моск. пед. гос. ун-т им. В.И.Ленина]. – М., 1995. – 16 с.
Для дальнейшего самостоятельного поиска Вы можете обратиться к следующим указателям:
1. Джон Донн – Русская библиография [Электронный ресурс] // Метафизическая поэзия – русские материалы и ресурсы : [сайт] / В.С. Макаров. – Казань, 2001-2005. – URL: http://metpoetry.newmail.ru/bibliography.htm (13.04.09).
2. Шекспир : библиогр. рус. пер. и крит. лит. на рус. яз., 1748-1962 / сост. И.М. Левидова ; отв. ред. М.П. Алексеев ; Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. – М. : Книга, 1964. – 711 с.
3. Уильям Шекспир : библиогр. указ. рус. пер. и крит. лит. на рус. яз., 1963-1975 / сост. И.М. Левидова ; Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. – М. : Книга, 1978. – 186 с.
4. Уильям Шекспир : библиогр. указ. рус. пер. и критич. лит. на рус. яз., 1976-1987 / сост. Ю.Г. Фридштейн ; Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. – М. : ВГБИЛ, 1989. – 336 с. : ил.
1. Брандес Г. Шекспир : жизнь и произведения / Георг Брандес. – М. : Алгоритм : Арт-бизнес центр, 1997. – 734 с. : ил. – (Гений в искусстве). Шифр РНБ: 97-5/2853 ; То же [Электронный ресурс] // Lib: ru : б-ка М. Машкова. – М., 1997-2008. – URL: http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/brandes.txt (13.04.09).
2. Гарин И.И. Пророки и поэты : [в 7 т.] / И.И. Гарин. – М. : Изд. центр Терра, 1994. – Т. 5 : Шекспир : Ты памятник воздвиг назло векам. Шифр РНБ: 92-2/442 ; То же [Электронный ресурс] // Lib: ru : б-ка М. Машкова. – М., 1994-2008. – URL: http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/p_p.txt (13.04.09).
3. Горбунов А.Н. Джон Донн и английская поэзия XVI-XVII веков / А.Н. Горбунов. – М. : Изд-во Моск. гос. ун-та, 1993. – 187 с. Шифр РНБ: 93-5/2236.
4. Дормидонтова О. Развитие мотива сновидения в творчестве У. Шекспира : на основе сопостав. анализа пьес «Сон в летнюю ночь» и «Буря» // Русская и сопоставительная филология : взгляд молодых. – Казань, 2003. – С. 126-131. Шифр РНБ: 2002-3/15021 ; То же [Электронный ресурс] // Казанский государственный университет : [сайт]. – Казань, 2003. – URL: http://www.ksu.ru/fil/kn2/index.php?sod=25 (13.04.09).
5. Комарова В.П. Метафоры и аллегории в произведениях Шекспира / В.П. Комарова ; Ленингр. гос. ун-т. – Л., 1989. – 201 с. – Библиогр.: с. 191-195. Шифр РНБ: 89-5/3162.
6. Красавченко Т.Н. Т.С. Элиот и Джон Донн : (к оценке творчества англ. поэта XVI-XVII вв.) // Сборник научных трудов аспирантов / Кабардино-Балкар. ун-т. – 1972. – Вып. 3, ч. 4. – С. 53-95. Шифр РНБ: П1/355.
7. Кривенко А.Б. Ночные сновидения проскопического характера в творчестве Шекспира, Блейка, Пушкина, Бирса // Русская антропологическая школа : труды / Рос. гос. гуманит. ун-т. – 2008. – Вып. 5. Шифр РНБ: П7/2590.
8. Макаров В.С. Образ театра и концепция театральности мира в ранней лирике Джона Донна. // Проблемы изучения европейских литератур : материалы междунар. науч. конф. «Четвертые Лафонтеновские чтения / С.-Петерб гос. ун-т, С.-Петерб. филос. об-во. – СПб., – СПб., 1998. – С. 47-49.
9. Макуренкова С.А. Европейская риторическая традиция : три пространства шекспировской метафоры : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Макуренкова С.А. ; [Новгород. гос. ун-т им. Ярослава Мудрого]. – Вел. Новгород, 2004. – 32 с. : ил. – Библиогр.: с. 32. Шифр РНБ: 2008-4/3018.
10. Масич Ю.В. «Метафора-отражение» в лирике Джона Донна / Ю.В. Масич, Е.А. Первушина // Культурно-языковые контакты / Дальневост. Гос. ун-т. – Владивосток, 1999. – Вып. 2. – С. 175-182.
11. Нестеров А.В. Джон Донн и его «ars moriendi» // Донн Д. По ком звонит колокол / Джон Донн. – М., 2004. – С. 5–20. Шифр РНБ: 2004-3/23593 ; То же [Электронный ресурс] // Lib.ru : б-ка М. Мошкова. – М., 2004-2008. – URL: http://www.lib.ru/INOOLD/DONN/donne0_1.txt (13.04.09).
12. Сновидения в творчестве Уильяма Шекспира [Электронный ресурс] : [по материалам Энциклопедии сновидений Джеймса Р. Льюиса] // Сновидения : [сайт]. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://dreams.nnov.ru/site.aspx?SECTIONID=389260&IID=389356 (13.04.09).
13. Cпасибо М.В. Некоторые особенности поэтики Джона Донна // Барокко и классицизм в истории мировой культуры : материалы междунар. науч. конф. «Седьмые Лафонтеновские чтения» / С.-Петерб. гос. ун-т, С.-Петерб. филос. об-во. – СПб., 2001. – С. 89-91. Шифр РНБ: 2005-3/22025 ; То же [Электронный ресурс] // Антропология : web-кафедра филос. антропологии. – СПб., 2001. – URL: http://anthropology.ru/ru/texts/spasibo/baroque_26.html (13.04.09).
14. Теперик Т.Ф. Поэтика сновидения в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь» и античные источники // Литература ХХ века : итоги и перспективы изучения : материалы Четвертых Андреевских чтений. – М., 2006. – С. 80-83. Шифр РНБ: 2006-3/28520 ; То же [Электронный ресурс] // Французская литература XVII-XVIII вв. : сайт Натальи Пахсарьян / Н.Т. Пахсарьян. – М., 2006. – URL: http://natapa.msk.ru/biblio/sborniki/andreevskie_chteniya/teperik.htm (13.04.09).
15. Харитонова Е.В. Драматическая функция метафоры в пьесах У. Шекспира : (трагедия «Гамлет», комедия «Сон в летнюю ночь») : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Харитонова Е.В. ; [Моск. пед. гос. ун-т им. В.И.Ленина]. – М., 1995. – 16 с.
Для дальнейшего самостоятельного поиска Вы можете обратиться к следующим указателям:
1. Джон Донн – Русская библиография [Электронный ресурс] // Метафизическая поэзия – русские материалы и ресурсы : [сайт] / В.С. Макаров. – Казань, 2001-2005. – URL: http://metpoetry.newmail.ru/bibliography.htm (13.04.09).
2. Шекспир : библиогр. рус. пер. и крит. лит. на рус. яз., 1748-1962 / сост. И.М. Левидова ; отв. ред. М.П. Алексеев ; Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. – М. : Книга, 1964. – 711 с.
3. Уильям Шекспир : библиогр. указ. рус. пер. и крит. лит. на рус. яз., 1963-1975 / сост. И.М. Левидова ; Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. – М. : Книга, 1978. – 186 с.
4. Уильям Шекспир : библиогр. указ. рус. пер. и критич. лит. на рус. яз., 1976-1987 / сост. Ю.Г. Фридштейн ; Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит. – М. : ВГБИЛ, 1989. – 336 с. : ил.
Здравствуйте, я пишу реферат на тему "Особенности ренесансского смеха в комедии Шекспира". Помогите пожалуйста подобрать литературу.
Заранее спасибо.
Заранее спасибо.
Ответ
[2008-11-20 10:19:24] :
Здравствуйте. К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос требует углубленного разыскания. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – ЭК РНБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Nigma):
1. Английская комедия XVII-XVIII веков : антология / сост. Ступников И.В. – М. : Высш. шк., 1989. – 815 с.
2. Андреев М.Л. Комедии Шекспира в истории жанровых форм // Театр и театральность в культуре Возрождения – М., 2005. – C. 172-181.
3. Аникст А. Жизнерадостные комедии Шекспира // Шекспир У. Укрощение строптивой ; Два веронца ; Сон в летнюю ночь ; Бесплодные усилия любви ; Много шума из ничего ; Как вам это понравится ; Двенадцатая ночь. – М., 1987. – С. 3-22.
4. Аникст А. Творчество Шекспира / А. Аникст. – М. : Изд-во Худож. лит., 1963. – 615 с.
5. Богдецкая Л.Д. Комический гротеск : (В. Шекспир – М. Спарк) // Метод, жанр, поэтика в зарубежной литературе. – Фрунзе, 1990. – С. 3-18. – Библиогр.: с. 17-18.
6. Брандес Г. Шекспир : жизнь и произведения / Г. Брандес. – М. : Алгоритм, 1997 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://moshkow.cherepovets.ru/cgi-bin/html-KOI.pl/SHAKESPEARE/brandes.txt (19.11.08).
7. Гарамян А.В. Субъективно-комическое в комедиях У.Шекспира и проблема перевода // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – Пятигорск, 2003. – № 1. – С. 96-100. – Библиогр.: с. 100.
8. Гарин И.И. Шекспир / И.И. Гарин. – Харьков : Гариниздат, 1998. – 416 с.
9. Кереселидзе Л.З. Ренессансная концепция комедии и «Бесплодные усилия любви» Шекспира : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кереселидзе Л.З. – Тбилиси, 1980. – 31 с.
10. Морозов М.М. Шекспир // История английской литературы. Т. 1. Вып. 2. – М. ; Л., 1945 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0500.shtml (19.11.08).
11. Морозов М.М. Жизнь и творчество Шекспира // Морозов М.М. Театр Шекспира. – М., 1984 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0400.shtml (19.11.08).
12. Пинский Л.Е. Магистральный сюжет : Ф. Вийон, В. Шекспир, Б. Грасиан, В. Скотт. – М. : Сов. писатель, 1989. – 412 с.
13. Штейн А.Л. Вильям Шекспир : жизнь и творчество / А.Л. Штейн. – М. : Ин-т иностр. яз. (Гаудеамус), 1996. – 268 с.
14. Masashi S. Comic design in «Measure for measure» // Дзимбун кэнкю = Studies in the humanities. – Осака, 1990. – Т. 42, N 10. – P. 1-22.
15. West G. Lost humour in «The comedy of errors» and «Twelfth night» // Engl. studies. – Lisse, 1990. – Vol. 71, N 1. – P. 6-15.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
1. Английская комедия XVII-XVIII веков : антология / сост. Ступников И.В. – М. : Высш. шк., 1989. – 815 с.
2. Андреев М.Л. Комедии Шекспира в истории жанровых форм // Театр и театральность в культуре Возрождения – М., 2005. – C. 172-181.
3. Аникст А. Жизнерадостные комедии Шекспира // Шекспир У. Укрощение строптивой ; Два веронца ; Сон в летнюю ночь ; Бесплодные усилия любви ; Много шума из ничего ; Как вам это понравится ; Двенадцатая ночь. – М., 1987. – С. 3-22.
4. Аникст А. Творчество Шекспира / А. Аникст. – М. : Изд-во Худож. лит., 1963. – 615 с.
5. Богдецкая Л.Д. Комический гротеск : (В. Шекспир – М. Спарк) // Метод, жанр, поэтика в зарубежной литературе. – Фрунзе, 1990. – С. 3-18. – Библиогр.: с. 17-18.
6. Брандес Г. Шекспир : жизнь и произведения / Г. Брандес. – М. : Алгоритм, 1997 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://moshkow.cherepovets.ru/cgi-bin/html-KOI.pl/SHAKESPEARE/brandes.txt (19.11.08).
7. Гарамян А.В. Субъективно-комическое в комедиях У.Шекспира и проблема перевода // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. – Пятигорск, 2003. – № 1. – С. 96-100. – Библиогр.: с. 100.
8. Гарин И.И. Шекспир / И.И. Гарин. – Харьков : Гариниздат, 1998. – 416 с.
9. Кереселидзе Л.З. Ренессансная концепция комедии и «Бесплодные усилия любви» Шекспира : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кереселидзе Л.З. – Тбилиси, 1980. – 31 с.
10. Морозов М.М. Шекспир // История английской литературы. Т. 1. Вып. 2. – М. ; Л., 1945 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0500.shtml (19.11.08).
11. Морозов М.М. Жизнь и творчество Шекспира // Морозов М.М. Театр Шекспира. – М., 1984 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0400.shtml (19.11.08).
12. Пинский Л.Е. Магистральный сюжет : Ф. Вийон, В. Шекспир, Б. Грасиан, В. Скотт. – М. : Сов. писатель, 1989. – 412 с.
13. Штейн А.Л. Вильям Шекспир : жизнь и творчество / А.Л. Штейн. – М. : Ин-т иностр. яз. (Гаудеамус), 1996. – 268 с.
14. Masashi S. Comic design in «Measure for measure» // Дзимбун кэнкю = Studies in the humanities. – Осака, 1990. – Т. 42, N 10. – P. 1-22.
15. West G. Lost humour in «The comedy of errors» and «Twelfth night» // Engl. studies. – Lisse, 1990. – Vol. 71, N 1. – P. 6-15.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем:
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз., 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Здравствуйте!Помогите, пожалуйста, найти материал по теме"Эвфуистический стиль и его примеры в творчестве Шекспира"
Ответ
[2008-11-13 15:08:05] :
Здравствуйте. Для начала работы над темой предлагаем следующие материалы (источники – ГАК РНБ, ЭК РНБ, ИПС Nigma):
1. Аникст А. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира // Шекспир У. Полное собрание сочинений. Т. 8. – М., 1960. – С. 559-591 ; То же [Электронный ресурс] – URL: http://lighthouse.nsys.by/lib/shakespeare/anikst.shtml (13.11.08).
2. Аникст А. Шекспир / А. Аникст. – М. : Молодая гвардия, 1964. – 368 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://thelib.ru/books/anikst_a/shekspir-read.html (13.11.08).
3. Аникст А. Творчество Шекспира / А. Аникст. – М. : изд-во Худож. лит., 1963. – 615 с.
4. Брандес Г. Шекспир. Жизнь и произведения / Г. Брандес. – М. : Алгоритм, 1997 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://moshkow.cherepovets.ru/cgi-bin/html-KOI.pl/SHAKESPEARE/brandes.txt (13.11.08).
5. Гарин И.И. Шекспир / И.И. Гарин. – Харьков : Гариниздат, 1998. – 416 с.
6. Гарин И.И. Пророки и поэты : [в 7 т.] / И.И. Гарин. – М. : Изд. центр Терра, 1992-1995.
7. Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир / Г. Козинцев. – Л. : Искусство, 1962 ; То же [главы из книги] [Электронный ресурс]. – URL: http://lighthouse.nsys.by/lib/shakespeare/kozincew.shtml (13.11.08).
8. Морозов М.М. Язык и стиль Шекспира // Морозов М.М. Избранные статьи переводы. – М. : ГИХЛ, 1954 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0050.shtml (13.11.08).
9. Штейн А.Л. Вильям Шекспир : Жизнь и творчество / А.Л. Штейн. – М. : Ин-т иностр. яз. (Гаудеамус), 1996. – 268 с.
10. Яковлева Г.В. Пародия и пародическое использование в комедии Шекспира «Бесплодные усилия любви» // XVII век в диалоге эпох и культур : материалы науч. конф. Серия «Symposium». – СПб. : Изд-во С.-Петерб. филос. об-ва, 2000. – Вып. 8. – С. 110-112 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://anthropology.ru/ru/texts/yakovleva/symp08_41.html (13.11.08).
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем :
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Аникст А. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира // Шекспир У. Полное собрание сочинений. Т. 8. – М., 1960. – С. 559-591 ; То же [Электронный ресурс] – URL: http://lighthouse.nsys.by/lib/shakespeare/anikst.shtml (13.11.08).
2. Аникст А. Шекспир / А. Аникст. – М. : Молодая гвардия, 1964. – 368 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://thelib.ru/books/anikst_a/shekspir-read.html (13.11.08).
3. Аникст А. Творчество Шекспира / А. Аникст. – М. : изд-во Худож. лит., 1963. – 615 с.
4. Брандес Г. Шекспир. Жизнь и произведения / Г. Брандес. – М. : Алгоритм, 1997 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://moshkow.cherepovets.ru/cgi-bin/html-KOI.pl/SHAKESPEARE/brandes.txt (13.11.08).
5. Гарин И.И. Шекспир / И.И. Гарин. – Харьков : Гариниздат, 1998. – 416 с.
6. Гарин И.И. Пророки и поэты : [в 7 т.] / И.И. Гарин. – М. : Изд. центр Терра, 1992-1995.
7. Козинцев Г. Наш современник Вильям Шекспир / Г. Козинцев. – Л. : Искусство, 1962 ; То же [главы из книги] [Электронный ресурс]. – URL: http://lighthouse.nsys.by/lib/shakespeare/kozincew.shtml (13.11.08).
8. Морозов М.М. Язык и стиль Шекспира // Морозов М.М. Избранные статьи переводы. – М. : ГИХЛ, 1954 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0050.shtml (13.11.08).
9. Штейн А.Л. Вильям Шекспир : Жизнь и творчество / А.Л. Штейн. – М. : Ин-т иностр. яз. (Гаудеамус), 1996. – 268 с.
10. Яковлева Г.В. Пародия и пародическое использование в комедии Шекспира «Бесплодные усилия любви» // XVII век в диалоге эпох и культур : материалы науч. конф. Серия «Symposium». – СПб. : Изд-во С.-Петерб. филос. об-ва, 2000. – Вып. 8. – С. 110-112 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://anthropology.ru/ru/texts/yakovleva/symp08_41.html (13.11.08).
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем :
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Звдравствуйте!Помогите, пожалуйста подобрать литературу на тему: "Трагедия короля Лира"
Ответ
[2008-10-11 21:02:40] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по вашей теме (источники – ЭК РНБ, ГАК РНБ, картотека переводов мировой художественной литературы на рус. язык им. А.Д. Умикян, портал Арбикон, ИПС Nigma):
1. Акимов Э.Б. Король Лир. Память образа // Изучение творчества Шекспира... – М. ; Тамбов, 2002. – С. 50-72. Шифр РНБ : П 34/1297.
2. Аникст А. «Король Лир» У. Шекспира. Послесловие [Электронный ресурс] // Краткая коллекция английских текстов : [сайт]. – [Б.г]. – URL: http://sokolwlad.narod.ru/english/texts/theatre/lear00.html (10.10.08).
3. Аникст А.А. «Король Лир // У. Шекспир. Трагедии. – М., 1981. – С. 337-344.
4. Гервинус Г.Г. «Король Лир» – критический очерк (открыть ссылку).
5. Головащенко Ю.А. Прозрение Лира // Головащенко Ю.А. Многообразие реализма. – Л., 1973. – С. 261-264.
6. Гульченко В. Самопознание Лира или вкус соли : [анализ пьесы Шекспира «Король Лир»] // Театр. жизнь – 1996. – № 9. – С. 14-16.
7. Динамов С.С. Король Лир // Динамов С.С. Зарубежная литература. – М., 1960. – С. 141-200.
8. Костелянец Б.О. Свобода и зло: самоочищение и пресечение зла силой : [опыт прочтения величайшей трагедии Шекспира] / Б. Костелянец. – СПб. : Гиперион, 1999. – 191 с. Шифр РНБ : 99-3/6567.
9. Морозов М.М. Трагедия Шекспира «Король Лир // Морозов М.М. Театр Шекспира. – М. : Всерос. театр. об-во, 1984 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0390.shtml (10.10.08).
10. Оден У.Х. Лекции о Шекспире / У.Х. Оден ; пер. с англ. М. Дадяна // Новая юность. – 2003. – № 3. – С. 163-192. Шифр РНБ: П 34/1105.
11. Тархов Т. Меж двух времен : хроники Уильяма Шекспира // Наука и жизнь. – 2005. – № 9. – С. 54-60. Продолж. Начало : № 8, 2005.
12. Auden W.H. Lectures on Shakespeare / W.H. Auden. – Princeton, 2000. – 398 p. Шифр РНБ : Ик 2003-7/1195.
13. Bradley A.C. Shakespearean tragedy : lectures on "Hamlet", "Othello", "King Lear","Macbeth" / А.С. Bradley. – L. : Macmillan, 1992. – 3d ed. – XI, 476 p.
14. Kronenfeld J. King Lear and the naked truth: Rethinking the language of religion and resistance / J. Kronenfeld. – Durham, 1998. – XIII ; 383 p.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем :
1.БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1948-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете получить дополнительную консультацию у библиографа группы литературы и искусства РНБ.
1. Акимов Э.Б. Король Лир. Память образа // Изучение творчества Шекспира... – М. ; Тамбов, 2002. – С. 50-72. Шифр РНБ : П 34/1297.
2. Аникст А. «Король Лир» У. Шекспира. Послесловие [Электронный ресурс] // Краткая коллекция английских текстов : [сайт]. – [Б.г]. – URL: http://sokolwlad.narod.ru/english/texts/theatre/lear00.html (10.10.08).
3. Аникст А.А. «Король Лир // У. Шекспир. Трагедии. – М., 1981. – С. 337-344.
4. Гервинус Г.Г. «Король Лир» – критический очерк (открыть ссылку).
5. Головащенко Ю.А. Прозрение Лира // Головащенко Ю.А. Многообразие реализма. – Л., 1973. – С. 261-264.
6. Гульченко В. Самопознание Лира или вкус соли : [анализ пьесы Шекспира «Король Лир»] // Театр. жизнь – 1996. – № 9. – С. 14-16.
7. Динамов С.С. Король Лир // Динамов С.С. Зарубежная литература. – М., 1960. – С. 141-200.
8. Костелянец Б.О. Свобода и зло: самоочищение и пресечение зла силой : [опыт прочтения величайшей трагедии Шекспира] / Б. Костелянец. – СПб. : Гиперион, 1999. – 191 с. Шифр РНБ : 99-3/6567.
9. Морозов М.М. Трагедия Шекспира «Король Лир // Морозов М.М. Театр Шекспира. – М. : Всерос. театр. об-во, 1984 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://az.lib.ru/m/morozow_m_m/text_0390.shtml (10.10.08).
10. Оден У.Х. Лекции о Шекспире / У.Х. Оден ; пер. с англ. М. Дадяна // Новая юность. – 2003. – № 3. – С. 163-192. Шифр РНБ: П 34/1105.
11. Тархов Т. Меж двух времен : хроники Уильяма Шекспира // Наука и жизнь. – 2005. – № 9. – С. 54-60. Продолж. Начало : № 8, 2005.
12. Auden W.H. Lectures on Shakespeare / W.H. Auden. – Princeton, 2000. – 398 p. Шифр РНБ : Ик 2003-7/1195.
13. Bradley A.C. Shakespearean tragedy : lectures on "Hamlet", "Othello", "King Lear","Macbeth" / А.С. Bradley. – L. : Macmillan, 1992. – 3d ed. – XI, 476 p.
14. Kronenfeld J. King Lear and the naked truth: Rethinking the language of religion and resistance / J. Kronenfeld. – Durham, 1998. – XIII ; 383 p.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем :
1.БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1948-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиогр. рус. переводов и крит. лит. на рус. яз. : 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете получить дополнительную консультацию у библиографа группы литературы и искусства РНБ.
подскажите, пожалуйста, литературу по теме: "фантастические элементы/мотивы в пьесе У. Шекспира "Буря". спасибо.
Ответ
[2008-04-20 15:32:03] :
Здравствуйте. К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем литературу более общего характера о произведении Шекспира «Буря» (источники – картотека переводов мировой художественной литературы на русский язык им. А.Д. Умикян, БД по литературоведению ИНИОН РАН):
1. Александренко М.В. Проблема зрелищности в трагикомедиях Уильяма Шекспира ("Буря") // От Возрождения до постмодернизма. – М., 2005. – С. 5-14.
2. Исмаилова Н. «Буря» в час прозрения // Исмаилова Н. Этюды об искусстве. – М., 1989. – С. 142-143.
3. Камоцкая И.Ю. «Буря» как итоговая пьеса Шекспира // Вестн. ЧГАКИ. Сер. 4: Искусствознание. – 2003. – Вып. 4. – С. 51-56.
4. Комарова В. «Буря» // Комарова В. Метаф. и аллегор. в произведениях Шекспира. – Л., 1989. – С. 184-188.
5. Паси И. Завещание гения У Шекспир «Буря» // Паси И. Лит.-фил. этюды. – М., 1974. – С. 75-96.
6. Рацкий И.А. Последние пьесы Шекспира : автореф. дис. ... канд. искусствовед. наук / Рацкий И.А. ; Ин-т истории искусств. – М., 1974. – 34 с.
7. Соколовский А.Л. «Буря» : [вступ. ст.] // Шекспир в переводе и с объяснениями А.Л. Соколовского. – СПб., 1898. – Т. 8. – С. 1-12.
8. Сорока О. Просперо – победивший Гамлет : [о пьесе У. Шекспира «Буря»] // Театр. – М., 1989. – № 8. – С. 166-171.
9. Стирнов А. «Буря» // Шекспир В. Полн. собр. соч. : в 10 т. – М., 1996. – Т. 9. – 1997. – С. 569-574.
10. Узин В. Последние пьесы Шекспира // Шекспировский сборник. – М., 1947. – С. 175–208.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем :
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиография русских переводов и крит. литературы на рус. яз. : 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиография русских переводов и крит. литературы на русском языке : 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиография русских переводов и крит. литературы на русском языке : 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете получить дополнительную консультацию у библиографа группы литературы и искусства РНБ.
1. Александренко М.В. Проблема зрелищности в трагикомедиях Уильяма Шекспира ("Буря") // От Возрождения до постмодернизма. – М., 2005. – С. 5-14.
2. Исмаилова Н. «Буря» в час прозрения // Исмаилова Н. Этюды об искусстве. – М., 1989. – С. 142-143.
3. Камоцкая И.Ю. «Буря» как итоговая пьеса Шекспира // Вестн. ЧГАКИ. Сер. 4: Искусствознание. – 2003. – Вып. 4. – С. 51-56.
4. Комарова В. «Буря» // Комарова В. Метаф. и аллегор. в произведениях Шекспира. – Л., 1989. – С. 184-188.
5. Паси И. Завещание гения У Шекспир «Буря» // Паси И. Лит.-фил. этюды. – М., 1974. – С. 75-96.
6. Рацкий И.А. Последние пьесы Шекспира : автореф. дис. ... канд. искусствовед. наук / Рацкий И.А. ; Ин-т истории искусств. – М., 1974. – 34 с.
7. Соколовский А.Л. «Буря» : [вступ. ст.] // Шекспир в переводе и с объяснениями А.Л. Соколовского. – СПб., 1898. – Т. 8. – С. 1-12.
8. Сорока О. Просперо – победивший Гамлет : [о пьесе У. Шекспира «Буря»] // Театр. – М., 1989. – № 8. – С. 166-171.
9. Стирнов А. «Буря» // Шекспир В. Полн. собр. соч. : в 10 т. – М., 1996. – Т. 9. – 1997. – С. 569-574.
10. Узин В. Последние пьесы Шекспира // Шекспировский сборник. – М., 1947. – С. 175–208.
Для дальнейшего самостоятельного поиска рекомендуем :
1. БД по литературоведению ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Шекспир : библиография русских переводов и крит. литературы на рус. яз. : 1748-1962. – М. : Книга, 1964.
3. Шекспир : библиография русских переводов и крит. литературы на русском языке : 1963-1975. – М. : Книга, 1978.
4. Шекспир : библиография русских переводов и крит. литературы на русском языке : 1976-1987. – М. : ВГБИЛ, 1989.
Являясь жителем Санкт-Петербурга, Вы можете получить дополнительную консультацию у библиографа группы литературы и искусства РНБ.