Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 17 возможных || в базе запросов: 52748

Каталог выполненных запросов

Английский язык

Всего записей: 525
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, подобрать материал (не интернет-источники)
по теме «История взаимодействия немецкого языка и языка идиш. Влияние языка идиш на немецкий язык (история и современность)».
Спасибо!
Ответ [2011-06-24 08:51:09] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Сороченкова Е.В. Славянские элементы восточного идиша в немецкоязычных литературных текстах // Studia linguistica. – СПб., 2005. – 14 : Человек в пространстве смысла: слово и текст. – С. 244-247.
2. Сороченкова Е.В. Фикциональный идиш в немецкоязычной литературе XIX века // Вопр. германской и романской филологии. – СПб., 2005. – Вып. 3. – C. 127-129.
3. Althaus H.P. Fremdworter im Umfeld der Literatur: Jiddisch im George-Kreis // Deutscher Wortschatz. – B. ; N.Y., 1988. – S. 398-413.
Аннотация: Лексика языка идиш в немецкой литературе.
4. Kiefer U. Das deutsch-jiddische Sprachkontinuum: Neue Perspektiven // Kontroversen, alte und neue. – Tubingen, 1986. – Bd 5. – S. 28-52.
Аннотация: Лингвистическая география немецкого и идиш языков.
5. Klepsch A. Die Wortschatzbeziehungen des Jiddischen und der frankischen Dialekte im Lichte der Kulturgeschichte // Deutsche Wortforschung als Kulturgeschichte. – Wien, 2005. – S. 347-367. – Bibliogr.: s. 363-365.
Аннотация: Сходства в эволюции идиша и франкских немецких диалектов, в частности, ротвельшского.
6. Roll W. Bestandteile des deutschen Gegenwartwortschatzes jiddischer oder hebraischer Herkunft // Kontroversen, alte und neue. – Tubingen, 1986. – Bd 5. – S. 54-71.
Аннотация: Современная немецкая лексика, заимствования из идиша или древнееврейского языка.
7. Timm E. Der "Knick" in der Entwicklung des Fruhneuhochdeutschen aus jiddistischer Sicht // Kontroversen, alte und neue. – Tubingen, 1986. – Bd 5. – S. 20-27.
Аннотация: Развитие ранненововерхненемецкого с точки зрения языка идиш.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
здравствуйте.Помогите найти примеры английских текстов с французскими заимствованиями.желательно юридическую,медицинскую,кулинарию,научную.
Ответ [2011-06-16 16:11:49] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ (№ 9830).
Здравствуйте! Помогите пожалуйста найти авторов научных трудов, занимающихся проблемой изучения семантики глаголов приема пищи в английском языке. Тема дипломной работы "Семантика глаголов приема пищи в английском языке". Спасибо.
Ответ [2011-06-08 17:21:49] :
Здравствуйте. Для начала работы над темой см. ответ на запрос № 2535. Предлагаем Вам следующую литературу для работы над темой (источники – ЭК РНБ, Электронная база диссертаций (РГБ), БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Яндекс и Google):
1. Бочегова Н.Н. Семантика и символика концептов пищи в англоязычном тексте // Язык. Текст. Стиль. – Курган, 2004. – С. 31-38.
2. Дуллиева К.М. Сопоставительный анализ семантики глаголов приготовления пищи : (на материале русского и английского языков) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Дуллиева К. М. ; [Татар.гос. гуманитар.-пед. ун-т]. – Казань, 2008. – 26с. ; Введение, оглавление, заключение, список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/sopostavitelnyi-analiz-semantiki-glagolov-prigotovleniya-pishchi-na-materiale-russkogo-i-ang (08.06.2011).
3. Дьяченко Т.Д. Когнитивный аспект перевода английских глаголов витальной сферы [Электронный ресурс] // LingvoMaster : [сайт]. – [М.], 2006-2007. – URL: http://www.lingvomaster.ru/files/219.pdf (08.06.08).
4. Дьяченко Т.Д. Семантико-синтаксические особенности лексических единиц английского языка, активизирующих фрейм "потребление пищи и жидкости" : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Дьяченко Т.Д. ; Белгор. гос. ун-т. – Белгород, 2004. – 22 с. ; Введение, оглавление, заключение, список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/semantiko-sintaksicheskie-osobennosti-leksicheskikh-edinits-angliiskogo-yazyka-aktiviziruyus (08.06.2011).
5. Дьяченко Т.Д. Специфика аналитической репрезентации фрейма "потребление пищи и жидкости" в английском языке // Вестн. Помор. ун-та. Сер. Гуманит. и социал. науки. – Архангельск, 2009. – Вып. 1. – С. 80-84.
6. Дьяченко Т.Д. Фрейм "потребление пищи" как основа формирования коммуникативных фразеологических единиц английского языка // Фразеология и фразеодидактика: актуальные проблемы. – Архангельск, 2008. – Вып. 1. – С. 49-57.
7. Кирсанова Е.М. Прагматика единиц семантического поля "пища": системный и функциональный аспекты : (на материале английского и русского языков) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Кирсанова Е. М. ; [Моск. гос. лингвист. ун-т].- Москва, 2009. – 27 с. ; Введение, оглавление, заключение, список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – http://www.dissercat.com/content/pragmatika-edinits-semanticheskogo-polya-pishcha-sistemnyi-i-funktsionalnyi-aspekty-na-mater (08.06.2011).
8. Костина О.Н. Лингвокультурологические особенности единиц со значением «пища, еда» в английском и русском языках // Res studiosa. – 2008 . – Вып. 3. – С. 80-85.
9. Wiggins S. Construction and action in food evalution: Conversational data // J. of lang. a. social psychology. – 2001. – Vol. 20, N 4. – P. 445-463.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, литературу, связанную с исследованием текстов, написанных на глобальном английском.
Спасибо!
Ответ [2011-05-23 18:04:53] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу, которая, надеемся, поможет Вам в раскрытии темы (источники – БД ИНИОН РАН по языкознанию, BGC Google):
1. Беляева Л.Н. Глобальный английский язык в аспекте прикладного лингвистического исследования // Структур. и прикл. лингвистика. – СПб., 2008. – Вып 7. – С. 159-174.
2. Глобальный английский [Электронный ресурс] // Российские центры City & Guilds : skills for a brighter future : [сайт]. – [М.], 2009-2010. – URL: http://english-exam.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=1150&Itemid=1 (23.05.2011).
3. Кристал Д. Английский язык как глобальный : пер. с англ. / Д. Кристал. – М. : Весь мир, 2001. – 238 с., карты. – (Весь мир знаний).
4. Николаевская Р.Р. Кельтский след в глобальном английском // Вопр. филол. наук. – М., 2007. – № 3. – С. 115-124.
5. Рыцарева А.Э. Прагмалингвистический аспект интернациональной лексики (на материале английского языка) : дис. … канд. филол. наук / Рыцарева Анна Эдуардовна. – Волгоград, 2002. – 197 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.volsu.ru/RES_C/VGI/nauchnye/autoreferat_dissertaciya/rytsareva-ru-dissertaciya_pragmalingvisticheskiy_aspekt.pdf (23.05.2011).
6. Сытина Н.А. Лексика английского языка в интерлингвистическом аспекте : автореф. дис. … канд. фил. наук / Сытина Н.А. – Волгоград, 1999. – 19 с.
7. Crystal D. English As A Global Language / D. Crystal. – Cambridge : Cambridge University Press, 1997. – 150 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.com/books?id=d6jPAKxTHRYC&printsec=frontcover&dq=English+As+A+Global+Language&hl=en&src=bmrr&ei=MFXaTdSkBc7qOeHK9eEP&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDAQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false (23.05.2011).
Для самостоятельного поиска рекомендуем: БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте,я пишу диплом на тему:"Диалогическое единство как фактор функциональной структуры речи,на материале англоязычного текста",не хватает информации,чтобы вы могли мне посоветовать?заранее спасибо!
Ответ [2011-05-17 19:28:41] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для Вашей работы (БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Ананьева Н.А. Оценочность диалогического единства в тексте газетного и журнального интервью / Н.А. Ананьева ; Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1986. – 29 с.
2. Деревянкина Н.П. Фонетические характеристики диалогических единств с взаимным приветствием в условиях их многофакторной детерминированности : на материале английского и русского языков : дис. ... канд. филол. наук / Деревянкина Наталья Петровна. – Пятигорск, 2005. – 182 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/foneticheskie-kharakteristiki-dialogicheskikh-edinstv-s-vzaimnym-privetstviem-v-usloviyakh-i (17.05.2011).
3. Дмитренко В.А. Структурно-семантические особенности сложных синтаксических конструкций в диалогических единствах современного английского языка // Вестн. Харьк. ун-та. – Харьков, 1988. – № 322. – С. 20-23.
4. Еременко Т.Е. Модификации энергетической структуры вопросительных реплик английских диалогических единств в зависимости от целевой установки говорящего / Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1986. – 6 с.
5. Еременко Т.Е. Взаимодействие конституентов диалогических единств при передаче модальных отношений средствами интонации / Т.Е. Еременко, Т.М. Королева ; Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1987. – 37 с.
6. Костина Н.А. Диалогические единства с побудительной доминантой // Вестн. Харьк. ун-та. – Харьков, 1988. – № 322. – С. 42-45.
7. Мартыненко Т.И. Диалогическое единство : структурно-семантический и коммуникативно-прагматический аспекты : дис. ... канд. филол. наук / Мартыненко Татьяна Ивановна. – Ростов н/Д, 2005. – 170 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/dialogicheskoe-edinstvo-strukturno-semanticheskii-i-kommunikativno-pragmaticheskii-aspekty (17.05.2011).
8. Николаева В.Д. Прагматические особенности трехчленных диалогических единств в современном английском языке / Харьк. гос. ун-т им. А.М. Горького. – Харьков, 1986. – 17 с.
9. Пилипенко О.Ф. Особенности интонационной организации вопросно-ответных диалогических единств в английском языке // Взаимодействие сегментного состава и просодии текста. – Киев, 1986. – С. 57-61.
10. Поляков С.М. Сложное диалогическое единство с односторонней организацией (на материале современного английского языка) : дис. ... канд. филол. наук / Поляков Сергей Михайлович. – М., 2006. – 184 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/slozhnoe-dialogicheskoe-edinstvo-s-odnostoronnei-organizatsiei-na-materiale-sovremennogo-ang (17.05.2011).
11. Фролова Н.А. Структура диалогических единств в современном английском языке // Системный анализ простого и сложного предложения. – Л., 1990. – С. 97-104.
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте. Подскажите пожалуйста какую литературу можно посмотреть при написании курсовой работы на тему Неассимилированные заимствования в английском языке. Заранее спасибо.
Ответ [2011-05-10 12:49:07] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 13921, 7656, 13921 в Архиве выполненных запросов. В дополнение предлагаем также следующие материалы по Вашей теме (БД по языкознанию ИНИОН РАН. ИПС Google):
1. Беккер А.В. Особенности функционирования неассимилированной иноязычной номинации в британской и американской прессе // Сб. науч. тр / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1997. – № 438. – С. 42-49.
2. Сапранова И.Л. Заимствование и освоение немецких слов английским языком : в период с 1930 по 2000 годы : дис. … канд. филол. наук / Сапранова Ирина Леонидовна. – М., 2002. – 199 с. ; Оглавление, введение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/zaimstvovanie-i-osvoenie-nemetskikh-slov-angliiskim-yazykom-v-period-s-1930-po-2000-gody (10.05.2011).
3. Черемисина Т.И. Прагматический аспект значения неассимилированных французских заимствований в современном английском языке // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. – М., 1986. – Вып. 261. – С. 132-138.
Здравствуйте, я пишу диплом на тему: "Экспликация концепта "дом" в английской языковой картине мира", не хватает материалов для написания, чтобы вы мне посоветовали?
Ответ [2011-05-04 13:49:12] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для Вашей работы (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Богатова С. Комната как часть концепта «Дом» в худож. картине мира В. Вулф // Межкультурн. коммуникация. – Омск, 2006. – С. 6–13.
2. Богатова С.М. Концепт "дом" как средство исследования художественной картины мира Вирджинии Вулф : дис. ... канд. филол. наук / Богатова Софья Михайловна. – Омск, 2006. – 176 с. ; Введение, оглавление, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kontsept-dom-kak-sredstvo-issledovaniya-khudozhestvennoi-kartiny-mira-virdzhinii-vulf (4.05.2011).
3. Гаврилина И.С. Константы и их репрезентация в художественных текстах // Когнитивная лингвистика: новые проблемы познания. – М. ; Рязань, 2007. – Вып. 5. – С. 85-87. Аннотация: Концепт дом/уют в произведениях Дж.Остин и А.Кристи.
4. Калинина Э.Н. Вербализаия концепта "Дом" в семантических структурах слов "home", "house" в английском языке // Вестн. Нижегор. ун-та им. Н.И. Лобачевского. Сер. Филология. – Н. Новгород, 2005. – Вып. 1. – С. 96-100.
5. Медведева А.В. Концепт дом в русской и английской концептосферах // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / под. ред. И.А. Стернина. – Воронеж : Воронеж. гос. ун-т, 2001. – С. 102-106 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.belb.net/obmen/kognit-lingvistik.pdf (4.05.2011).
6. Морель Д.А. К вопросу о средствах репрезентации рефлексивного концепта "периметр безопасности" (Сопоставительный аспект исследования) / Д.А Морель, К.В Зубкова // Альм. соврем. науки и образования. – Тамбов, 2008. – № 2, ч. 2. – С. 101-105.
Аннотация: Значение концепта "дом" в английском и русском языках.
7. Подкопаева А.А. Вербализация художественного концепта "Home/House" в произведениях английских писателей XIX-XX вв. : дис. ... канд. филол. наук / Подкопаева Анна Александровна. – Ставрополь, 2010. – 234 с. ; Введение, оглавление, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/verbalizatsiya-khudozhestvennogo-kontsepta-homehouse-v-proizvedeniyakh-angliiskikh-pisatelei (4.05.2011).
8. Саврасова О.М. Лингвокультурная специфика концептов дом/house // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. – Сочи, 2007. – Вып. 8. – C. 105-109.
9. Сырина Г. К проблеме перевода художественного концепта: концепт "дом" // Тр. по рус. и славян. филологии. Н.С. Сер. Лингвистика. – Tartu, 2006. – № 9. – C. 271-282.
Для самостоятельного поиска рекомендуем БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, какими книгами пользоваться, чтобы написать курсовую по теме "Дейктические функции английских артиклей".
Ответ [2011-04-29 14:57:36] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Ахметова С.Г. Артикль как выражение понятийной категории дейксиса в современном английском языке / С.Г. Ахметова. – Алма-Ата : Мектеп, 1982. – 116 с. Шифр РНБ: 82-3/9882
2. Бюлер К. Теория языка : репрезентатив. функция яз. : пер. с нем. / К. Бюлер ; общ. ред. и коммент. Т.В. Булыгиной ; вступ. ст. Т.В. Булыгиной и А.А. Леонтьева. – 2-е изд. – М. : Прогресс, 2000. – 526 с. : ил. – (Филологи мира). – Из содерж.: Функции артикля Шифр РНБ: 2000-5/3813 ; Л2 Ш100/Б-982 ; Л1 Ш10/Б-982 ; То же [Электронный ресурс] // Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге. – СПб., 2011. – URL: http://www.classes.ru/grammar/111.Karl_Buller_Teoriya_yazika/html/20.html (29.04.2011)
3. Газарян В.С. К вопросу о явлении дейксиса в современном английском языке / В.С. Газарян, О.И. Реунова // Некоторые вопросы общего и частного языкознания : межвуз. сб. науч. тр. / Пятиг. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск, 2001. – С. 195-201. Шифр РНБ: 2001-3/17786
4. Долгина Е.А. Полифункциональность английских артиклей в языке и речи / Е.А. Долгина. – М. : URSS : Либроком, 2010. – 174 с. – Библиогр.: с. 170-174. Шифры РНБ: 2010-5/84 ; У Ш143.21/Д-640 ; Л1 Ш143.21/Д-640.
5. Кирвалидзе Н.Г. Дейктические средства в системе современного английского языка и их роль в организации текста : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Кирвалидзе Н.Г. ; Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1991. – 49 с. Шифр РНБ: А91/3247
6. Кирвалидзе Н.Г. Прагматический аспект дейктических средств языка : (на материале соврем. англ. яз.) // Филол. науки. – 1988. – № 6. – С. 58-64. – (Научные доклады высшей школы). Шифр РНБ: П35/398
7. Ленщикова А.В. Природа и функционирование артиклей в английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ленщикова А.В. ; [Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена]. – СПб., 1998. – 17 с. Шифр РНБ: А99/470.
8. Магидова И.М. Английские артикли как дейктические слова / И.М. Магидова, Е.В. Тымчук ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М. : Макс Пресс, 2004. – 83 с. Шифр РНБ: 2005-4/26485
9. Маранцман А.Б. Виды каузации определенного (дейктического) артикля в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Маранцман А.Б. ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Л., 1978. – 25 с. Шифр РНБ: 78-4/22585
10. Огуречникова Н.Л. Системный статус, значение и функции артиклей в английском языке : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Огуречникова Н.Л. ; [Ин-т лингвист. исслед. РАН]. – СПб., 2008. – 48 с. – Библиогр.: с. 46-48 (19 назв.). Шифр РНБ: 2008-А/15063. ; То же [Электронный ресурс] // Институт лингвистических исследований : [сайт]. – СПб., 2008. – URL: http://iling.spb.ru/dissovet/old-abstracts/ogurechnikova/abstract.pdf (29.04.2011).
11. Тымчук Е.В. Общее и отдельное в артиклевой системе английского языка : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Тымчук Е.В. ; [МГУ им. М.В. Ломоносова]. – М., 2006. – 46 с. – Библиогр.: с. 44-46 (23 назв.). Шифр РНБ: 2006-А/16520 ; Оглавление, введение, заключение, список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/obshchee-i-otdelnoe-v-artiklevoi-sisteme-angliiskogo-yazyka (29.04.2011).
12. Чернышов М.Ю. Системный анализ функций артиклей английского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Чернышов М.Ю ; [Ин-т языкознания РАН]. – Иркутск, 2008. – 31 с. – Библиогр.: с. 29-31 (20 назв.). Шифр РНБ: 2008-А/11579 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.iling-ran.ru/avtoreferats/Chernyshov/chernyshov.doc (29.04.2011).
Для дальнейшей самостоятельной работы рекомендуем БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для написания курсовой работы на тему "Инструктивные тексты в русском и английском языках: сопоставление жанрово-стилистических норм". Заранее спасибо!
Ответ [2011-04-22 20:57:18] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Власова Ю.А. Национально-культурные особенности текстов инструктивного характера // Вестн. Южно-Урал. гос. ун-та. Сер. Лингвистика. – Челябинск, 2008. – Вып. 6. – С. 71-75 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://vestnik.susu.ac.ru/pdf/29016/6.pdf (22.04.2011).
2. Волошин В.Г. Интонационная структура инструкции в английском и русском языках: (на материале техн. инструкций) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Волошин В.Г. ; Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1988. – 17 с.
3. Карабань Н.А. Реализация коммуникативной категории вежливости в речевом жанре инструкции для пользователя // Функциональные аспекты русского языка. – Волгоград, 2005. – С. 174-181.
4. Кедрова К.С. Коммуникативно-прагматические особенности текста инструкции // Коммуникативный аспект языка: процессы и единицы. – Л., 1991. – С. 54-62. – Библиогр.: с. 62.
5. Лобанов И.Б. Речевой жанр, его внутренняя структура и понятие параметра : (на материале инструктирующих текстов) // Язык в прагматическом аспекте: экспрессивная стилистика, риторика. – Ростов н/Д, 2003. – С. 92-102.
6. Момина М.А. Язык и стиль технической инструкции : учеб. пособие / М.А. Момина ; Моск. полигр. ин-т. – М., 1986. – 32 с. – Библиогр.: с. 30-31.
7. Ренц Т.Г. Полимерность в сверхфразовых побудительных единствах текстов инструкций // Некоторые проблемы германской филологии. – Пятигорск, 2000. – C. 45-49.
8. Фонтанский Г. О зависимости между типом текста и его синтаксической структурой: (на прим. рус. инструктив. жанра) // Kommunikativ-funktionale Sprachbetrachtung 1988. – Halle (Saale), 1989. – С. 285-287.
Вы можете также провести самостоятельный поиск в следующих ресурсах:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Русский филологический портал Philology.ru .
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам группы литературы, педагогики и искусства РНБ.
Здравствуйте,помогите пожалуйста с литературой по теме диплома: " лексико-семантический анализ английских терминов рекламы"
Ответ [2011-04-20 14:14:09] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашей теме (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Бондарчук Г.Г. Некоторые семантические особенности существительных, используемых в рекламных девизах / Г.Г. Бондарчук, Е.С. Иванова // Сб. науч. тр. / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 1999. – Вып. 448. – С. 95-100.
2. Букина Ю.В. Семантические особенности модификаторов-прилагательных, входящих в атрибутивные комплексы, в текстах англоязычной рекламы продуктов питания // Вестн. Пятигор. гос. лингв. ун-та. Молодеж. прил. – Пятигорск, 2003. – № 1. – С. 21-24.
3. Булгина А. Терминология рекламного дела: заимствования из английского языка // Язык и стиль нашего времени. – М., 2005. – С. 194-206.
4. Долуденко Е.А. О лексико-семантических особенностях технической рекламы (на примере англоязычной рекламы оргтехники) // Лингвистические категории в синхронии и диахронии. – Пятигорск, 1996. – С. 47-54.
5. Иванова Е.С. Коммуникативная эффективность англоязычной рекламы : Когнитивно-семантические основания : дис. ... канд. филол. наук / Иванова Елена Станиславовна. – М., 2002. – 197 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kommunikativnaya-effektivnost-angloyazychnoi-reklamy-kognitivno-semanticheskie-osnovaniya (19.04.2011).
6. Комиссарова Н.Г. Специфика синтаксических и лексических языковых средств в текстах английской видеорекламы // Филол. заметки. 1998. – Саранск, 1999. – С. 95-101.
7. Кочетова Л.А. Лексические средства выражения культурных концептов в английском рекламном дискурсе // Единицы языка и их функционирование. – Саратов, 2005. – Вып. 11. – С. 181-186.
8. Кулаева Е.В. Агитационная сила рекламного сообщения : лексико-семантический анализ рекламного текста // Сб. науч. тр / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2002. – Вып. 457. – C. 116-127.
9. Решетова О.А. Новое в лексике делового английского языка: реклама // Человек. Язык. Культура. – СПб., 2007. – С. 123-127.
10. Усынина Н.В. Лексические особенности английских научно-технических рекламных текстов // Res studiosa. – Северодвинск, 2008. – Вып. 3. – С. 170-172.
11. Халебский В.А. Функционирование лексических и грамматических единиц в рекламных текстах английского подьязыка нефтегазовой промышленности / В.А. Халебский ; Грозн. нефт. ин-т им. акад. М.Д. Миллионщикова. – Грозный, 1988. – 13 с.
12. Черемисина Т.И. Лексический аспект двойного смысла в англоязычной рекламе // Вестн. МГЛУ. – М., 2002. – Вып. 470. – С. 56-59.
13. Щербина Н.В. О национально-культурной специфике лексики в американском рекламном тексте // Язык как структура и социальная практика. – Хабаровск, 2000. – Вып. 1. – C. 82-87.
Вы можете расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите комбинацию наиболее значимых для Вашей темы поисковых терминов, оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Являясь жителем (Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам группы литературы, педагогики и искусства РНБ.