Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 6 из 28 возможных || в базе запросов: 51472

Каталог выполненных запросов

Детская литература

Всего записей: 169
Вопрос . Добрый день!
Не могли бы вы помочь составить подборку детской художественной литературы (в том числее сказок), связанной с геологией/добычей полезных ископаемых/минераллами/драгоценностями/палеонтологией и тд.
Ответ [2024-02-28 10:24:00] :
Здравствуйте! Предлагаем Вам следующий выборочный список книг (источник: ИПС Яндекс):
1. Анисимова А. Кедровый слоник.
2. Бажов П. Каменный цветок.
3. Бажов П. Малахитовая шкатулка.
4. Бажов П. Медной горы хозяйка.
5. Бажов П. Огневушка-поскакушка.
6. Байдужа Н. Вулкан, который злился.
7. Голицын С. Сорок изыскателей.
8. Дворкин И. Голова античной богини.
9. Квин Л. Приключения двух друзей в жаркой степи.
10. Кирицэ К. Рыцари с Черешневой улицы, или Замок девушки в белом.
11. Корчагин В. Тайна реки Злых Духов.
12. Сидоров В. Сокровища древнего кургана.
13. Слепухин Ю. Киммерийское лето.
14. Токмаков Л. Мишин самоцвет.
Вопрос . Здравствуйте, помогите определить проблему и список источников для проекта «Танцевальная интерпретация образа героини рассказа «Девочка со спичками» Х.К. Андерсена»
Ответ [2024-02-21 10:04:40] :
Здравствуйте. Ваша тема довольно узкая, публикаций найдено немного. Предлагаем следующие материалы более общего характера для начала работы над темой (источники: ИПС Яндекс, ИПС GoogleАкадемия, КиберЛенинка, Elibrary):
1. Баннова И.Ю. Интерпретация произведений мировой художественной литературы в творчестве современных хореографов // Научные школы. Молодежь в науке и культуре XXI в. : материалы Междунар. науч.-творческого форума / сост. Е. В. Швачко. – Челябинск : ЧГИК, 2017. – С. 155-158. – Электронная копия сборника доступна на сайте ЧГИК. URL: http://lib.chgik.ru/jirbis2/images/elib/oktyabr_217/oktyabr_2017/molodezh_2017.pdf#page=155 (дата обращения: 20.02.2024).
2. Ересько И.Е. История становления и развития балета в Китае / И. Е. Ересько, Ч. Чэнь // Личность, творчество, образование в социокультурном пространстве Дальнего Востока России и стран Азиатско-Тихоокеанского региона : материалы Междунар. науч.-практ. конф., посвящ. 50-летию ХГИК / отв. ред. Е. В. Савелова, сост. Е. Н. Лунегова. – Хабаровск, 2017. – С. 32-39. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=36652351 (дата обращения: 20.02.2024). – Доступ после регистрации.
3. Карпенко В.Н. Литературное произведение как средство создания хореографической постановки / В. Н. Карпенко, И. А. Карпенко, Е. А. Фильчакова // Вестник науки и творчества. – 2016. – № 3 (3). – С. 115-119. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/literaturnoe-proizvedenie-kak-sredstvo-sozdaniya-horeograficheskoy-postanovki (дата обращения: 20.02.2024).
4. Клищенкова Е.В. Литература как основа создания хореографических произведений // Тенденции и перспективы развития хореографического искусства на современном этапе : материалы Всерос. (с междунар. участием) науч.-практ. конф. – Орел : Орловский гос. ин-т культуры, 2021. – С. 29-33. – Электронная копия сборника доступна на сайте Донецкого колледжа культуры. URL: https://duk-dn.ru/wp-content/uploads/2022/10/sbornik-materialov-konferenczii-kafedry-horeografii-ogik-2021-1.pdf#page=29 (дата обращения: 20.02.2024).
5. Коваленко Е.И. Литературные произведения как основа создания хореографических спектаклей // Национальная культура глазами молодых : сб. материалов XLII итоговой науч. конф. студентов, магистрантов, аспирантов. – Минск, 2017. – С. 589-600. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория БГУКИ. URL: http://repository.buk.by:8080/bitstream/handle/123456789/15266/LITERATURNYE%20PROIZVEDENIYA%20KAK%20OSNOVA.pdf?sequence=1&isAllowed=y (дата обращения: 20.02.2024).
6. Лаврова С.В. "Посттравматический синдром" новой музыки // Вестник Академии русского балета им. А. Я. Вагановой. – 2015. – № 2 (37). – С. 143-153. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/posttravmaticheskiy-sindrom-novoy-muzyki (дата обращения: 20.02.2024).
7. Меловатская А.Е. Хореографическая интерпретация литературных произведений в контексте обучения студентов-хореографов // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. – 2019. – № 3 (89). – С. 135-140. – Петрусева Надежда Андреевна О «Музыке в картинах» «Девочка со спичками» Х. Лахенманна: тип композиции, трактовка текста первоисточников // Мировая литература в контексте культуры. 2012. №1 (7). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-muzyke-v-kartinah-devochka-so-spichkami-h-lahenmanna-tip-kompozitsii-traktovka-teksta-pervoistochnikov-1 (дата обращения: 21.02.2024). URL: https://cyberleninka.ru/article/n/horeograficheskaya-interpretatsiya-literaturnyh-proizvedeniy-v-kontekste-obucheniya-studentov-horeografov (дата обращения: 20.02.2024).
8. Нестьева М. Разнообразие сценических представлений // Музыкальная академия. – 2014. – № 1. – С. 50-55. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: https://mus.academy/articles/raznoobrazie-stsenicheskikh-predstavlenii (дата обращения: 20.02.2024).
9. Пименова Ж.В. Хореографический текст как форма художественной интерпретации // Искусство как феномен культуры: традиции и перспективы : сб. ст. по материалам Междунар. науч. конф. – Москва, 2015. – С. 176-184. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=30516023 (дата обращения: 20.02.2024). – Доступ после регистрации.
10. Петрусева Н.А. О «Музыке в картинах» «Девочка со спичками» Х. Лахенманна: тип композиции, трактовка текста первоисточников // Мировая литература в контексте культуры. – 2012. – № 1 (7). – С. 271-278. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-muzyke-v-kartinah-devochka-so-spichkami-h-lahenmanna-tip-kompozitsii-traktovka-teksta-pervoistochnikov-1 (дата обращения: 21.02.2024).
Дополнительно рекомендуем ознакомится с информацией на сайтах (открыть ссылку), (открыть ссылку) (открыть ссылку).
Вопрос . Здравствуйте, помогите пожалуйста, ПОДОБРАТЬ ЛИТЕРАТУРУ ДЛЯ ЭТОГО ПРОЕКТА
Современная рецепция мифологического смысла традиционных русских сказок
Ответ [2024-02-21 17:15:25] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – ЭК РНБ, ИПС Яндекс, ИПС GoogleАкадемия, КиберЛенинка, Elibrary):
1. Богданов К.А. Повседневность и мифология : исследования по семиотике фольклорной действительности / К. А. Богданов. – Санкт-Петербург : Искусство-СПб, 2001. – 438 с. – Электронная копия доступна в социальной сети Вконтакте. URL: https://vk.com/doc208612393_458830128?hash=KgixQATTsZEtIVggjE7vO3SoAcEwPlh1cgo6oPZ6rog&dl=4PpyeCg9ctcMVgrCndZJX6aWoIX712gVXIRMMp14IvT (дата обращения: 21.02.2024).
2. Елкина М В. Мотивы народной сказки в современной отечественной и зарубежной рекламе // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2016. – № 12/4 (66). – С. 17-19. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/motivy-narodnoy-skazki-v-sovremennoy-otechestvennoy-i-zarubezhnoy-reklame (дата обращения: 21.02.2024).
3. Исмаилова И.Ш. Сказочный персонаж как бренд: коммуникативные стратегии национальной идентификации // Коммуникология. – 2022. – Т. 10, № 4. – С. 61-69. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: https://www.communicology.ru/jour/article/view/301 (дата обращения: 21.02.2024).
4. Кобякова Г.Н. Сказка: особенности восприятия и отражения // Вестник Таганрогского института имени А. П. Чехова. – 2014. – № 2. – С. 56-61. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/skazka-osobennosti-vospriyatiya-i-otrazheniya (дата обращения: 21.02.2024).
5. Кривощапова Т.В. Народная сказка в современной ее интерпретации: к постановке проблемы // Современные концепции научных исследований : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф. / под ред. Н. В. Пшениснова. – Нижний Новгород, 2015. – С. 25-28. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=25107762 (дата обращения: 21.02.2024). – Доступ после регистрации.
6. Ливская Е.В. Рецепция традиционных мотивов восточнославянской сказки в лирике Даны Сидерос (на материале сборника "Ученик дурака") / Е. В. Ливская, М. А. Волхонская // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2019. – Т. 12, № 2. – С. 326-331. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/materials/2/2019/2/69.html (дата обращения: 21.02.2024).
7. Петрова Н.С. Традиционный фольклор в современных медиа: сетевые анекдоты о персонажах сказок и былин // Актуальные проблемы изучения медиа : сб. материалов науч. конф. студентов и аспирантов. – Москва : ГУ-ВШЭ, 2011. – С. 78-86. – Электронная копия доступна на сайте Academia. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 21.02.2024).
8. Подручная Л.Ю. Фольклорный текст на занятиях РКИ: восприятие и интерпретация русской народной сказки // Слово.ру: Балтийский акцент. – 2013. – № 3. – С. 39-44. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/folklornyy-tekst-na-zanyatiyah-rki-vospriyatie-i-interpretatsiya-russkoy-narodnoy-skazki (дата обращения: 21.02.2024).
9. Серова В.А. Рецепция символов русской народной сказки в пространстве телевизионной культуры (на примере рекламы банков) // Таврические студии. Серия: Культурология. – 2020. – № 24. – С. 27-30. – Электронная копия доступна на сайте КУКИиТ. URL: https://kukiit.ru/wp-content/uploads/2021/03/Tavricheskie-studii-24-2020.pdf (дата обращения: 21.02.2024).
10. Чернышева Н.С. Сказочные образы в современном социокультурном концепте // Известия Уральского государственного университета. Серия 1, Проблемы образования, науки и культуры. – 2010. – № 6 (85), ч. 2. – С. 139-148. – Электронная копия доступна на сайте ЭА УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/handle/10995/18942 (дата обращения: 21.02.2024).
Вопрос . Привет! Меня зовут Теодора Александрова. Работаю в Национальной библиотеке «Свв. Кирилла и Мефодия»,
Дирекция Национального библиографического агентства, Отдел библиографии книг и других видов документов.

Моё письмо по поводу публикации:
А К 734/2024 Ск 798811 РЕКУБРАТСКА, Екатерина Шмакофокци 2 : непълна енциклопедия на уличните и горските същества: босокраци, пухолети, мъгълчета, облачуни... / Екатерина Рекубратска ; ил. Екатерина Тихова ; прев. Румяна Дамянлиева. - София : Изток-Запад, 2023. - с. 4-45 : с цв. ил. ; 25 см

Нужны данные об авторе РЕКУБРАТСКА, Екатерина : год рождения, деятельность, звания (если таковые имеются). Данные необходимы для дополнения профиля автора в базе данных Национальной библиотеки имени Св. Кирилла и Мефодия.

Вы можете отправить данные официальному
электронная почта: т. alexandrova@nationallibrary.bg или по личной электронной почте: teleteka1985@abv.bg, а также по телефону: (+3592) 9183 122

Кафедра «Библиография книг и других видов документов»
Дирекция «Национальное библиографическое агентство» Национальная библиотека «Свв. Кирилла и Мефодия»
Адрес: 1504 София, бул. Васил Левски, 88
телефон (+3592) 9183 122

Приветствие,

Теодора Александрова-Мажиаж
Ответ [2024-02-16 21:31:09] :
Здравствуйте. К сожалению, информация о Рекубратской Екатерине в доступных ресурсах не найдена. Выявлено, что её книги выходят в издательстве CLEVER (открыть ссылку), куда рекомендуем Вам обратиться за возможной дополнительной информацией (открыть ссылку).
Вопрос . Подскажите, пожалуйста, книги, где есть речь про творчество Кира Булычева информация
Ответ [2024-01-24 20:25:27] :
Здравствуйте. Предлагаем список литературы по интересующей Вас теме (источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, ИПС Яндекс, ИПС GoogleАкадемия, Elibrary):
1. Булычев К. Как стать фантастом: Записки Семидесятника / К. Булычев. – Челябинск : Околица, 2001. – 325 с. – Электронная версия доступна на сайте онлайн библиотеки CooLlib. URL: https://coollib.net/b/400951-kir-bulyichev-kak-stat-fantastom/read (дата обращения: 24.01.2024).
2. Кир Булычев : библиография, 1961-2014 : справочник : к 80-летию со дня рождения Игоря Всеволодовича Можейко (Кира Булычева) / авт.-сост. М.Ю. Манаков ; отв. ред. Н.С. Конева. – Челябинск : ИзЛиТ, 2014. – 495 с.
3. Кир Булычев и его друзья : мемориальный сб. произведений Кира Булычева и воспоминаний о нем его друзей / сост. К. А. Сошинская. – Челябинск : Челяб. Дом печати, 2004. – 318 с.
4. Манаков М.Ю. Игорь Можейко/Кир Булычев. Грани таланта : сб. науч. ст. : к 80-летию со дня рождения Игоря Всеволодовича Можейко (Кира Булычева) / М.Ю. Манаков, К.В. Ратников. – Челябинск : ИзЛиТ : ЛАБИринТ КБ, 2014. – 236 с.
5. Манаков М.Ю. Конек-горбунок и такан: Трансформация образа сказочного персонажа в творчестве Кира Булычева // Известия высших учебных заведений. Уральский регион. – 2011. – № 2. – С. 51-58. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=18321392 (дата обращения: 24.01.2024). – Доступ после регистрации.
6. Манаков М.Ю. Своеобразие поэтического творчества Кира Булычева // Известия высших учебных заведений. Уральский регион. – 2017. – № 4. – С. 95-102. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=30766546 (дата обращения: 24.01.2024). – Доступ после регистрации.
7. Манаков М.Ю. Художественные работы Кира Булычева // Известия высших учебных заведений. Уральский регион. – 2019. – № 4. – С. 68-73. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=43086775 (дата обращения: 24.01.2024). – Доступ после регистрации.
8. Манаков М.Ю. Цикл произведений о докторе Павлыше в контексте творчества Кира Булычева // Известия высших учебных заведений. Уральский регион. – 2017. – № 2. – С. 73-79. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=30394281 (дата обращения: 24.01.2024). – Доступ после регистрации.
9. Порядина М.Е. Кир Булычёв/Игорь Можейко: грани таланта в зеркале статистики печати // Библиография и книговедение. – 2023. – № 1. – С. 120-124. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: https://bik.rsl.ru/jour/article/view/270 (дата обращения: 24.01.2024).
10. Фаритов В.Т. Пограничные феномены культуры и человеческого бытия в творчестве Кира Булычева // Пятые Лемовские чтения : сб. материалов Междунар. науч. конф. памяти Станислава Лема / отв. ред. А.Ю. Нестеров. – Самара : Самарская гуманитар. акад., 2020. – С. 112-119. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория Самарского ун-та. URL: http://repo.ssau.ru/handle/Lemovskie-chteniya/Pogranichnye-fenomeny-kultury-i-chelovecheskogo-bytiya-v-tvorchestve-Kira-Bulycheva-86269 (дата обращения: 24.01.2024).
Также см. ответ на запрос № 16606 в Архиве КОРУНБ.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Вопрос . Подскажите, пожалуйста, научную литературу по сборнику "Чистый Дор" Ю. И. Коваля, а также монографии по творчеству писателя. Желательно работы филологов, а не педагогов
Ответ [2024-01-15 20:30:18] :
Здравствуйте! Ваш запрос сформулирован слишком узко и требует углубленной библиографической проработки. Предлагаем Вам следующие материалы, которые удалось выявить в рамках ВСС, в т.ч. более общего характера (источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, БД ИНИОН, БД elibrary, ИПС Яндекс, ИПС GoogleАкадемия):
1. Бек Т. Весь день было утро // Новый мир. – 2000. – № 3. – С. 219-221. – Электронная версия представлена на сайте "Горький Медиа". URL: https://magazines.gorky.media/novyi_mi/2000/3/ves-den-bylo-utro.html (дата обращения: 15.01.2024).
2. Веднева С.А. Слово Юрия Коваля / Светлана Веднева. – Южно-Сахалинск : Сахалинское книжное изд-во, 2007. – 239 с. – Библиогр. в подстроч. примеч. – Библиогр.: с. 220-239.
3. Веднева С.А. Стилевые особенности прозы Юрия Коваля : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Веднева Светлана Александровна ; Моск. пед. гос. ун-т. – Москва, 1999. – 16 с. – Библиогр.: с. 15-16. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/stilevye-osobennosti-prozy-yuriya-kovalya (дата обращения: 15.01.2024).
4. Веднева С.А. Языковая игра в поэтической системе Ю. Коваля // Филологический журнал. – 2000. – Вып. 9. – C. 100-103.
5. Галицких Е.О. Художественное волшебство "Чистого Дора" Юрия Коваля / Е.О. Галицких, М.О. Пестова // Общество. Наука. Инновации (НПК-2022) : сб. ст. XXII всерос. науч.-практ. конф. – Киров, 2022. – Т. 1. – С. 190-195. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=49328076 (дата обращения: 15.01.2024). – Доступ после регистрации.
6. Дворяшина Н.А. Слово живой народной речи в прозе Юрия Коваля // Художественная словесность: теория, методология исследования, история. – Москва, 2019. – Т. 2. – С. 192-206. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=39567439 (дата обращения: 15.01.2024). – Доступ после регистрации.
7. Звягина М.Ю. Конфликты и характеры в цикле Ю. Коваля "Чистый Дор" // Художественная литература и религиозные формы сознания : материалы Междунар. науч. Интернет-конф. / редкол.: Т. Ю. Громова и др. – Астрахань, 2006. – С. 189-194.
8. Плаксицкая Н.А. "Я всегда выпадал из общей струи": о некоторых стилевых особенностях прозы Юрия Коваля // Профессия: литератор. Год рождения: 1938 : сб. ст. / Елец. гос. ун-т им. И. А. Бунина. – Елец, 2019. – С. 62-66. – Электрон. копия сборника доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37415565 (дата обращения: 15.01.2024). – Доступ после регистрации.
9. Супрунова Д.А. Образы воды в цикле рассказов Юрия Коваля "Чистый Дор" // Символика воды в русской словесности и мировой культуре / Моск. гор. пед. ун-т. – Москва, 2022. – С. 386-392. – Электронная копия сборника доступна на сайте МГПУ. URL: https://www.mgpu.ru/wp-content/uploads/2022/05/6.-Simvolika-vody-szhato.pdf (дата обращения: 15.01.2024).
10. Тун Хуэй. Лексика с семантикой чувственного восприятия в произведениях Юрия Коваля : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тун Хуэй ; Перм. гос. нац. исслед. ун-т. – Пермь, 2017. – 23 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01008712463?page=1&rotate=0&theme=black (дата обращения: 15.01.2024).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос . Уважаемые сотрудники ВСС! Здравствыйте!Посоветуйте. пожалуйста, помогите мне найти литературы для написания работы на тему ?образ женщины в русской сказке?.
Ответ [2023-12-10 20:20:19] :
Здравствуйте. По Вашей теме существует достаточно литературы. Для начала работы предлагаем следующие публикации (источники – ИПС Яндекс, Google):
1. Болотова Л. Особенности женских образов в русской народной сказке // Наследие А.Н. Афанасьева и проблемы его изучения : материалы межвуз. науч. конф. / [науч. ред. Т. Ф. Пухова]. – Воронеж : Изд. дом Алейниковых, 2003. – Электронная версия доступна на сайте ВАНТИТ. URL: http://vantit.ru/library/item/749?ysclid=lpzq09n1zl748027581 (дата обращения: 10.12.2023).
2. Ермолаева Д.В. Репрезентация роли женщины в Древней Руси на примере русских народных сказок // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики : сб. ст. VII Всерос. науч.-практ. конф. – Пенза, 2021. – С. 30-34. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=46200966 (дата обращения: 10.12.2023). – Доступ после регистрации.
3. Ильина В.М. Образ «Мудрой девы» в волшебных сказках русского народа и «Повести о Петре и Февронии Муромских» / В. М. Ильина, Е. Ю. Косякова // GAUDEAMUS : сб. студенческих науч. ст. по итогам проведения Дней наук на факультете чувашской и русской филологии в 2022 г. – Чебоксары, 2022. – С. 71-75. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?edn=beimyc&ysclid=lpzqsxgc3o128482764 (дата обращения: 10.12.2023). – Доступ после регистрации.
4. Ковальчук Л.П. Концептуальная интеграция исходного пространства "женщина" в сказочном дискурсе : на материале русских и английских народных сказок : автореф. дис. ... канд. филол. наук : 10.02.20 / Ковальчук Лидия Петровна ; [Место защиты: Челяб. гос. пед. ун-т]. – Челябинск, 2012. – 24 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01005009616 (дата обращения: 10.12.2023).
5. Корженко О.М. Женские образы в русских народных сказках / О.М. Корженко, О.В. Реш // Colloquium-journal. – 2020. – № 27 (79). – С. 6-8. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhenskie-obrazy-v-russkih-narodnyh-skazkah (дата обращения: 10.12.2023).
6. Коряка Е.А. Психологический портрет женщины в русских народных сказках / Е.А. Коряка, А.В. Федосеенков // Аллея науки : науч.-практ. электрон. журн. – 2017. – № 15. – URL: https://alley-science.ru/domains_data/files/7November/PSIHOLOGIChESKIY%20PORTRET%20ZhENShINY%20V%20RUSSKIH%20NARODNYH%20SKAZKAH.pdf (дата обращения: 10.12.2023).
7. Малова Т.В. Сказка как средство формирования представлений о женственности // Фундаментальные исследования. – 2007. – № 7. – С. 66-69. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://fundamental-research.ru/ru/article/view?id=3325 (дата обращения: 10.12.2023).
8. Петришин Д.В. Женская инициация в контексте русской волшебной сказки "Василиса Премудрая" // Кросс-культурное пространство литературы и массовой коммуникации – 5 : материалы междунар. науч. конф., 21-22 окт. 2016 г. / Адыг. гос. ун-т. – Майкоп, 2016. – С. 149-155.
См. также ответ на запрос № 40670.
Вопрос . Здравствуйте!
Обращаюсь к Вам с просьбой о нахождении и предоставлении материалов (книг, пособий, статей и т.д.) на тему: Stylistic devices in English fairy-tales (the case of English - Russian translation). Перевод: Стилеобразующие средства английских волшебных сказок в аспекте перевода. Необходим материал связанный непосредственно со сборниками Джозефа Джейкобса.
Заранее большое спасибо за ответ!
Ответ [2023-11-01 10:28:40] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 3534, 10866, 25102, 33858 и 22260 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующие материалы (источники – БД E-library, по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Google Академия):
1. Бортникова В.В. Анализ сказки Джозефа Джейкобса «Денивый Джек» / В.В. Бортникова, Е.Г. Бухвалова, М.М. Орлов // Молодежная наука – развитию агропромышленного комплекса. – Курск, 2020. – С. 240-243. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=44778321 (дата обращения: 31.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Донина О.И. Генезис формирования фольклорной картины мира / О.И. Донина, К.О. Сорокина// Актуальные проблемы современного образования: опыт и инновации. – Ульяновск, 2012. – С. 433-437. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=23870618 (дата обращения: 31.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Ястребова А.Э. Лингвостилистические особенности английских сказок // Научные междисциплинарные исследования. – 2021. – № 5. – С. 283-290. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvostilisticheskie-osobennosti-angliyskih-skazok?ysclid=loffnz9v5h994016287 (дата обращения: 31.10.2023).
4. Леонова Е.Н. Способы передачи лингвокультурного компонента при переводе английских сказок на русский язык / Е.Н. Леонова, И.Г. Гирина // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. – 2021. – № 6. – С. 152-156. – Электронная копия фрагмента доступна на сайте Internet Archive. URL: https://scholar.archive.org/work/5dn5mguopfa3vntqamwam2akhq/access/wayback/http://nauteh-journal.ru/files/5329a92c-e47b-4e8a-9dcb-697d0ba08e2d (дата обращения: 31.10.2023).
5. Зубец О.В. Символика цветообозначений в русских и английских сказках // Язык. Дискурс. Текст. – Ростов-на-Дону, 2018. – С. 30-35.
Аннотация: На материале сказок под редакцией А.Н. Афанасьева и Дж. Джейкобса.
6. Гаспарян Э.Г. Сказка как объект перевода // VII Царскосельские чтения. – Санкт-Петербург, 2003. – Т. 9. – С. 93-97.
Аннотация: Проблемы перевода английских народных сказок на русский язык.
7. Демина М.В. Лингвокультурологические аспекты перевода британских народных сказок на русский язык // Языковые коммуникации в системе социально-культурной деятельности. – Самара, 2005. – С. 219-227.
8. Скороходько С.A. Фольклорные универсалии как резерв переводческих соответствий при переводе волшебной сказки // Национальные коды в европейской литературе XIX-XXI веков. – Нижний Новгород, 2016. – С. 398-408.
Аннотация: Проблемы перевода народной волшебной сказки с русского языка на английский и наоборот.
9. Зиман Л.Я. Английская фольклорная сказка и баллада с одинаковым сюжетом и их переводы на русский язык // Текст, контекст, интертекст. – Москва, 2019. – Т. 3. – С. 116-121.
10. Soares C.S. The purification of violence and the translation of fairy tales: a corpus-based study // Ilha do Desterro. – 2018. – Vol. 71. – P. 161-178. – Электронная копия доступна на сайте Scielo. URL: https://www.scielo.br/j/ides/a/HDh9fL33ZwSqfcDt4wGZhPC/?lang=en (дата обращения: 31.10.2023).
11. Lazviashvili S. Some Stylistic Aspects of Oscar Wilde’s Fairy Tales // Transactions of telavi state university. – 2020. – N 1 (33). – Электронная копия доступна на сайтеPortal of e-journals. URL: https://journals.4science.ge/index.php/TUW/article/view/442 (дата обращения: 31.10.2023).
12. Davidheiser J.C. Fairy tales and foreign languages: Ever the twain shall meet // Foreign Language Annals. – 2007. – Vol. 40, N 2. – P. 215-225.
13. Belyaeva, A. The problems of translating English folk tales into Russian // The Youth of the 21st Century: Education, Science, Innovations : Proceedings of IX International Conference for Students, Postgraduates and Young Scientists, Vitebsk, December 9, 2022. – Vitebsk : VSU named after P. M. Masherov, 2022. – P. 111–112. – Электронная копия доступна в Репозитории ВГУ имени П.М. Машерова. URL: https://rep.vsu.by/bitstream/123456789/35867/1/111-112.pdf (дата обращения: 31.10.2023).
Вопрос . в научных целях интересуюсь темой "Проблема детской жестокости в повести Владимира Железникова "Чучело"", помогите, пожалуйста подобрать литературу
Ответ [2023-10-23 09:22:57] :
Здравствуйте. Для начала работы см. ответ на запрос № 46398. В дополнение предлагаем следующие работы (источники – ИПС Яндекс, Googlr):
1. Майборода Н.В. Мотив детской жестокости в русской литературе ХХ – ХХІ века // Русистика без границ. – 2017. – Т. 1, № 4. – С. 46-50. – Электронная копия доступна на сайте elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=35166352&ysclid=lo1pu4u35421557986 (дата обращения: 22.10.2023). – Доступ после регистрации.
2. Свитенко Н.В. "Точка невозврата": предательство в структуре сюжетов отечественной прозы для подростков // Известия ВГПУ. – 2022. – № 4 (167). – С. 260-264. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/tochka-nevozvrata-predatelstvo-v-strukture-syuzhetov-otechestvennoy-prozy-dlya-podrostkov (дата обращения: 22.10.2023).
Вопрос . Какие герои английских русских и немецких народных сказок похожи между собой?
Ответ [2023-10-13 19:08:18] :
Ваша тема достаточно широкая и требует самостоятельного анализа, предлагаем список литературы для начала работы (Эк РНБ, ЭК РГБ, КиберЛенинка, ИПС Яндекс, ИПС GoogleAcademia, Elibrary):
1. Басова М.К. Происхождение сказок. Общее и различное в сказках разных народов мира / Басова М. К., Шамара И. Ф. // Язык. Образование. Культура : сб. науч. тр. по материалам ХV Всерос. науч.-практ. электрон. конф. с междунар. участием. – Курск : КГМУ, 2021. – С. 283-286. – URL: https://kurskmed.com/upload/departments/foreign_languages/news/%D0%A1%D0%91%D0%9E%D0%A0%D0%9D%D0%98%D0%9A%202021.pdf#page=283 (дата обращения: 13.10.2023).
2. Бурова К.В. Персонажи английских и русских сказок и их культурные особенности // Молодой исследователь: от идеи к проекту : материалы III студенческой науч.-практ. конф. / отв. ред. Д. А. Михеева. – Йошкар-Ола, 2019. – С. 342-343. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=41391505 (дата обращения: 13.10.2023). – Доступ после регистрации.
3. Горяйнова Е.С. В мире русских и английских народных сказок // Прогрессивные технологии и экономика в машиностроении : сб. тр. VII Всерос. науч.-практ. конф. для студентов и учащейся молодежи : в 2 т. — Томск : ТПУ, 2016. — Т. 2. — С. 69-71. – Электронная копия доступна на сайте ЭА ТПУ. URL: https://earchive.tpu.ru/bitstream/11683/26194/1/conference_tpu-2016-C57_V2_p70-72.pdf (дата обращения: 13.10.2023).
4. Закирова А.Р. Сравнение сюжета русских и зарубежных волшебных сказок / А. Р. Закирова, Г. Ф. Закирова // Юный ученый. — 2017. — № 2/1 (11/1). — С. 3-4. — Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/young/archive/11/695/ (дата обращения: 13.10.2023).
5. Никишина А.Р. Сходства сюжетов сказок // Лучшая научно-исследовательская работа 2022 : сб. ст. XXXV Междунар. науч.-исслед. конкурса. – Пенза, 2022. – С. 69-71. – Электронная копия сборника доступна на сайте МЦНС Наука и Просвещение. URL: https://naukaip.ru/wp-content/uploads/2022/05/%D0%9A-384.pdf (дата обращения: 13.10.2023).
6. Пропп В.Я. Морфология сказки / В. Я. Пропп. – Москва : Наука, 1969. – 168 с. – Электронная копия доступна в социальной сети Вконтакте. URL: https://vk.com/doc2432331_623122501?hash=cFf8bV1qEKF3drFlugNpschOv2wV6BwpRmHzDQXThWD&dl=iAZ9zFiIqbq3WMgsgUBEuUdWVz5HmvqnBtZEaPJNg94 (дата обращения: 13.10.2023).
7. Рузметов Х.К. К вопросу о сравнительном изучении народных сказок / Х. К. Рузметов, Н. К. Самандарова // Молодой ученый. — 2016. — № 10 (114). — С. 1486-1488. — Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/114/29526/ (дата обращения: 13.10.2023).
8. Элбакидзе М.Т. Герои английских народных сказок и их роль в становлении национального характера англичан // Digital. – 2022. – № 1. – С. 7. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/geroi-angliyskih-narodnyh-skazok-i-ih-rol-v-stanovlenii-natsionalnogo-haraktera-anglichan-1 (дата обращения: 13.10.2023).
9. Энциклопедия сказочных героев. Русские сказки / авт. вступ. ст. Н.З. Соломко. – Москва : ОЛМА-Пресс, 2003 (ПФ Красный пролетарий). – 252 с. – Электронная копия фрагмента книги доступна на сайте онлайн-библиотеки Google Books. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 13.10.2023).
Дополнительно рекомендуем ознакомиться с информацией на сайтах (открыть ссылку), (открыть ссылку), (открыть ссылку), (открыть ссылку).