Каталог выполненных запросов
Этимология
Всего записей: 38
Подскажите,пожалуйста, материал по истории слова "ведать".
Ответ
[2014-02-26 12:23:23] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Атамова С. Глаголы «знать» и «ведать» (знать) в пословицах и поговорках в таджикском и русском языках // Учен. зап. Худжандского гос. ун-та им. академика Б. Гафурова. Сер.: Гуманитар. науки. – 2012. – № 2 (30). – С. 92-97.
2. Исяндавлетова Г.Н. Этимология слов знать и ведать в исторической лексикологии // Lingua mobilis. – Челябинск, 2009. – № 3. – С. 89-93.
3. Туманова Ю.А. Видеть – знать – ведать – советовать – вести : материал для исторических экскурсов на уроках лексики и морфологии // Рус. словесность. – М., 2011. – № 1. – С. 22-26.
4. Шкураток Ю.А. Вещетинье и вещие люди в русских говорах // Говоры Вологодского края: аспекты изучения. – Вологда, 2008. – С. 103-111.
Аннотация: Словообразовательный потенциал корней вед -(вещ-/веж) и зна-.
5. Groselj R. Vezljivost glagolov vedenja v stari cerkveni slovanscini // Slavisticna rev. – Ljubljana, 2010. – L. 58, stev. 4. – S. 383-403.
Аннотация: Валентности глаголов знания (уметь, ведать и знать) в церковнославянском языке.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Атамова С. Глаголы «знать» и «ведать» (знать) в пословицах и поговорках в таджикском и русском языках // Учен. зап. Худжандского гос. ун-та им. академика Б. Гафурова. Сер.: Гуманитар. науки. – 2012. – № 2 (30). – С. 92-97.
2. Исяндавлетова Г.Н. Этимология слов знать и ведать в исторической лексикологии // Lingua mobilis. – Челябинск, 2009. – № 3. – С. 89-93.
3. Туманова Ю.А. Видеть – знать – ведать – советовать – вести : материал для исторических экскурсов на уроках лексики и морфологии // Рус. словесность. – М., 2011. – № 1. – С. 22-26.
4. Шкураток Ю.А. Вещетинье и вещие люди в русских говорах // Говоры Вологодского края: аспекты изучения. – Вологда, 2008. – С. 103-111.
Аннотация: Словообразовательный потенциал корней вед -(вещ-/веж) и зна-.
5. Groselj R. Vezljivost glagolov vedenja v stari cerkveni slovanscini // Slavisticna rev. – Ljubljana, 2010. – L. 58, stev. 4. – S. 383-403.
Аннотация: Валентности глаголов знания (уметь, ведать и знать) в церковнославянском языке.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, литературу и интернет-источники для написания дипломной работы на тему "Этимологический анализ терминов рукоделия (ручного творчества) в английском языке".
Больше всего интересует литература для написания практической части, а именно словари, книги и статьи по этимологическому анализу.
Больше всего интересует литература для написания практической части, а именно словари, книги и статьи по этимологическому анализу.
Ответ
[2013-12-06 15:54:42] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Брунова Е.Г. Об этимологическом анализе на современном этапе // Филол. науки. – М., 2002. – № 2. – С. 67-74.
2. Ваулина С.С. Основные принципы этимологического анализа : учеб. пособие / С.С. Ваулина ; Калинингр. гос. ун-т. – Калининград : КГУ, 1995. – 65 с. Шифр РНБ 95-6/289
3. Григорова Е.Ю. О новых методах этимологического анализа // Вопр. филологии. – 2008. – № 3. – С. 90-92.
4. Жакова Т.Е. Этимологический анализ на современном этапе развития лингвистики // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2002. – С. 179-182.
5. Калиновская В.В. Проблемы методики этимологическогo анализа // Филология и проблемы преподавания иностранных языков. – М., 2010. – Вып. 6. – С. 27-30.
6. Кириллова Т.С. Семантико-этимологический анализ // Лингвометодические аспекты преподавания иностранного языка в неязыковом вузе. – Пенза, 2005. – Вып. 2. – С. 28-30.
7. Князева Н.И. Многоуровневый этимологический анализ в изучении фразеологизмов английского языка // Семантика. Функционирование. Текст. – Киров, 2009. – С. 81-84.
8. Красавский Н.А. Этимологический анализ как метод исследования эмоциональных концептов // Некоторые вопросы общего и частного языкознания. – Пятигорск, 2001. – С. 58-72.
9. Кузьмина Е.Б. О значимости этимологического анализа при составлении словообразовательных гнезд // Третьи Майминские чтения. – Псков, 2000. – С. 259-263.
10. Мокиенко В.М. Идеография и историко-этимологический анализ фразеологии // Вопр. языкознания. – 1995. – № 4. – С. 3-13.
11. Нечипуренко Н.Г. Этимологический анализ лексики цветообозначения : (на материале лат. производ. от и.-е. ghel-) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Нечипуренко Н.Г. ; МГУ им. М.В.Ломоносова. Филол. фак. – М., 1989. – 22 с.
12. Откупщиков Ю.В. Словообразовательный анализ в этимологических исследованиях // Разные грани единой науки. – СПб., 1996. – С. 162-178.
13. Раскина Е.А. Историко-этимологический анализ заимствованных английских фразеологических единиц французского происхождения // Проблемы романо-германской филологии и методики преподавания иностранных языков. – Пермь, 2002. – C. 68-75.
14. Смирницкая А. Слова культуры как предмет этимологического анализа // Науч. докл. филол. факультета МГУ. – М., 1998. – Вып. 2. – С. 71-83.
15. Тарасова О.А. К вопросу о роли значения этимологического анализа / О.А. Тарасова, М.Ю. Казак // Сборник студенческих научных работ. – Белгород, 1999. – Вып. 2. – С. 30-32.
16. Чернышова Л.А. К вопросу об этимологическом анализе английской и русской отраслевой терминологии // Армия и об-во. – 2010. – № 4. – С. 114-119 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-etimologicheskom-analize-angliyskoy-i-russkoy-otraslevoy-terminologii (6.12.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петребурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Брунова Е.Г. Об этимологическом анализе на современном этапе // Филол. науки. – М., 2002. – № 2. – С. 67-74.
2. Ваулина С.С. Основные принципы этимологического анализа : учеб. пособие / С.С. Ваулина ; Калинингр. гос. ун-т. – Калининград : КГУ, 1995. – 65 с. Шифр РНБ 95-6/289
3. Григорова Е.Ю. О новых методах этимологического анализа // Вопр. филологии. – 2008. – № 3. – С. 90-92.
4. Жакова Т.Е. Этимологический анализ на современном этапе развития лингвистики // Разноуровневые характеристики лексических единиц. – Смоленск, 2002. – С. 179-182.
5. Калиновская В.В. Проблемы методики этимологическогo анализа // Филология и проблемы преподавания иностранных языков. – М., 2010. – Вып. 6. – С. 27-30.
6. Кириллова Т.С. Семантико-этимологический анализ // Лингвометодические аспекты преподавания иностранного языка в неязыковом вузе. – Пенза, 2005. – Вып. 2. – С. 28-30.
7. Князева Н.И. Многоуровневый этимологический анализ в изучении фразеологизмов английского языка // Семантика. Функционирование. Текст. – Киров, 2009. – С. 81-84.
8. Красавский Н.А. Этимологический анализ как метод исследования эмоциональных концептов // Некоторые вопросы общего и частного языкознания. – Пятигорск, 2001. – С. 58-72.
9. Кузьмина Е.Б. О значимости этимологического анализа при составлении словообразовательных гнезд // Третьи Майминские чтения. – Псков, 2000. – С. 259-263.
10. Мокиенко В.М. Идеография и историко-этимологический анализ фразеологии // Вопр. языкознания. – 1995. – № 4. – С. 3-13.
11. Нечипуренко Н.Г. Этимологический анализ лексики цветообозначения : (на материале лат. производ. от и.-е. ghel-) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Нечипуренко Н.Г. ; МГУ им. М.В.Ломоносова. Филол. фак. – М., 1989. – 22 с.
12. Откупщиков Ю.В. Словообразовательный анализ в этимологических исследованиях // Разные грани единой науки. – СПб., 1996. – С. 162-178.
13. Раскина Е.А. Историко-этимологический анализ заимствованных английских фразеологических единиц французского происхождения // Проблемы романо-германской филологии и методики преподавания иностранных языков. – Пермь, 2002. – C. 68-75.
14. Смирницкая А. Слова культуры как предмет этимологического анализа // Науч. докл. филол. факультета МГУ. – М., 1998. – Вып. 2. – С. 71-83.
15. Тарасова О.А. К вопросу о роли значения этимологического анализа / О.А. Тарасова, М.Ю. Казак // Сборник студенческих научных работ. – Белгород, 1999. – Вып. 2. – С. 30-32.
16. Чернышова Л.А. К вопросу об этимологическом анализе английской и русской отраслевой терминологии // Армия и об-во. – 2010. – № 4. – С. 114-119 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-etimologicheskom-analize-angliyskoy-i-russkoy-otraslevoy-terminologii (6.12.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петребурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, литературу, которая могла бы помочь в написании диплома на тему "Этимологический анализ терминов фотографии в английском языке." желательно зарубежных авторов. спасибо!
Ответ
[2013-11-20 13:13:01] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 21790 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующие публикации для начала работы над темой (источники – БД Ebsco, Google Scolar, ИПС Yandex):
1. Тененева И.В. Проблемы и принципы упорядочения терминологии : (на материалесопоставления фотогр. лексики англ. и рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол наук / Тененева И.В. ; Моск. пед. ун-т. – М., 2001. – 23 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/problemy-i-printsipy-uporyadocheniya-terminologii-na-materiale-sopostavleniya-fotografichesk (19.11.2013).
2. Ashbrook S. A Photographer's Glossary / S. Ashbrook, F. Drury // PSA Journal. – 2008. – Vol. 74, Issue 2. – P. 39.
3. History of Photographic Words and Slogans [Electronic resource] // Alternative photograpy : site. – [W.l., w.y.]. – URL: http://www.alternativephotography.com/wp/history/history-photographic-words [Electronic resource]
4. Moon R. The Language Of Photography [Electronic resource] // Source : Photography review. – Belfast, 2013. – URL: http://www.source.ie/issues/issues2140/issue22/is22artlanpho.html (19.11.2013).
5. Navab А.D. Re-Picturing photography : a language in the making // Journal of Aesthetic Education. – 2001. – Vol. 35, N 1. – P. 69-84 ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.jstor.org/discover/10.2307/3333772?uid=3738936&uid=2&uid=4&sid=21103009830513 (19.11.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Тененева И.В. Проблемы и принципы упорядочения терминологии : (на материалесопоставления фотогр. лексики англ. и рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол наук / Тененева И.В. ; Моск. пед. ун-т. – М., 2001. – 23 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/problemy-i-printsipy-uporyadocheniya-terminologii-na-materiale-sopostavleniya-fotografichesk (19.11.2013).
2. Ashbrook S. A Photographer's Glossary / S. Ashbrook, F. Drury // PSA Journal. – 2008. – Vol. 74, Issue 2. – P. 39.
3. History of Photographic Words and Slogans [Electronic resource] // Alternative photograpy : site. – [W.l., w.y.]. – URL: http://www.alternativephotography.com/wp/history/history-photographic-words [Electronic resource]
4. Moon R. The Language Of Photography [Electronic resource] // Source : Photography review. – Belfast, 2013. – URL: http://www.source.ie/issues/issues2140/issue22/is22artlanpho.html (19.11.2013).
5. Navab А.D. Re-Picturing photography : a language in the making // Journal of Aesthetic Education. – 2001. – Vol. 35, N 1. – P. 69-84 ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.jstor.org/discover/10.2307/3333772?uid=3738936&uid=2&uid=4&sid=21103009830513 (19.11.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
здравствуйте. тема моего диплома - этимология терминов фотографии. подскажите, пожалуйста, примерные источники материала. спасибо.
Ответ
[2013-10-16 14:33:47] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над Вашей темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Марковский Я.Э. Некоторые особенности языка фотографии : (попытка семиот. осмысления) / Г.А. Маслов ; МГУ им. М.В. Ломоносова. Фак. журналистики. – М., 1986. – 31 с., ил.
2. Маслов Г.А. Особенности перевода современной технической литературы по фотографии и основные требования к двуязычному терминологическому словарю / Г.А. Маслов, Л.Н. Прудников ; Харьк. гос. ун-т им. А.М. Горького. – Харьков, 1986. – 14 с.
Аннотация: На материале русских переводов английских текстов.
3. Молодец И.И. Словообразовательная характеристика лексики, относящейся к фотоделу // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 114-118.
4. Молодец И.И. Способы номинации в современном русском языке : (на материале фотолексики) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Молодец И.И. ; АН СССР. Ин-т рус. яз. – М., 1990. – 23 с.
5. Тененева И.В. Некоторые проблемы перевода многокомпонентных терминов : (на примере фототехнической терминологии) // Учен. зап. РОСИ / Регион. открытый социал. ин-т. – Курск, 2005. – Вып 6. – C. 105-109
6. Тененева И.В. Проблемы и принципы упорядочения терминологии : (на материале сопоставления фотогр. лексики англ. и рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тененева И.В. ; Моск. пед. ун-т. – М.,2001. – 23 с.
7. Фотожурналистика – происхождение термина [Электронный ресурс] // Pravdivo : сайт. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://www.taktfuld.ru/m/s/fotojurnalistika_-_proishojdenie_termina (16.10.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Марковский Я.Э. Некоторые особенности языка фотографии : (попытка семиот. осмысления) / Г.А. Маслов ; МГУ им. М.В. Ломоносова. Фак. журналистики. – М., 1986. – 31 с., ил.
2. Маслов Г.А. Особенности перевода современной технической литературы по фотографии и основные требования к двуязычному терминологическому словарю / Г.А. Маслов, Л.Н. Прудников ; Харьк. гос. ун-т им. А.М. Горького. – Харьков, 1986. – 14 с.
Аннотация: На материале русских переводов английских текстов.
3. Молодец И.И. Словообразовательная характеристика лексики, относящейся к фотоделу // Словообразовательные единицы – их семантика и взаимодействие. – Душанбе, 1986. – С. 114-118.
4. Молодец И.И. Способы номинации в современном русском языке : (на материале фотолексики) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Молодец И.И. ; АН СССР. Ин-т рус. яз. – М., 1990. – 23 с.
5. Тененева И.В. Некоторые проблемы перевода многокомпонентных терминов : (на примере фототехнической терминологии) // Учен. зап. РОСИ / Регион. открытый социал. ин-т. – Курск, 2005. – Вып 6. – C. 105-109
6. Тененева И.В. Проблемы и принципы упорядочения терминологии : (на материале сопоставления фотогр. лексики англ. и рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тененева И.В. ; Моск. пед. ун-т. – М.,2001. – 23 с.
7. Фотожурналистика – происхождение термина [Электронный ресурс] // Pravdivo : сайт. – [Б.м., б.г.]. – URL: http://www.taktfuld.ru/m/s/fotojurnalistika_-_proishojdenie_termina (16.10.2013).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу, которая могла бы помочь в написании диплома на тему "Этимология названий предметов одежды и обуви в английском языке" (можно прибавить к этому названия аксессуаров и галантереи) Спасибо большое!
Ответ
[2013-10-11 14:49:45] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД E-library, по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бондарчук Г.Г. Когнитивно-семиотические основания развития категории предметных имен в английском языке (на материале английских наименований одежды) : дис. … канд. филол. наук / Бондарчук Галина Григорьевна. – М., 2011. – 324 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kognitivno-semioticheskie-osnovaniya-razvitiya-kategorii-predmetnykh-imen-v-angliiskom-yazyk (10.10.2013).
2. Бондарчук Г.Г. Механизмы аналогии в формировании категории английских наименований одежды // Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та. – М., 2009. – Вып. 572. – С. 100-118.
3. Бондарчук Г.Г. Наименование одежды и их семиотические функции // С любовью к языку. – Воронеж, 2002. – С. 188-196.
Аннотация: На материале английского и русского языков.
4. Бондарчук Г.Г. Особенности формирования значений у комплексных наименований одежды в английском языке // Вестн. МГЛУ. – М., 2002. – Вып. 470. – С. 25-29.
5. Бондарчук Г.Г. Проблемы языковой категоризации : (лингвистический анализ названий одежды за последние 50 лет) // Когнитивные аспекты языковой категоризации : сб. науч. тр. – Рязань, 2000. – C. 51-56.
6. Бондарчук Г.Г. Пути субкатегоризации предметов лексики : (на материале английских наименований одежды) // Сб. науч. тр / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2002. – Вып. 457. – C. 57-63.
7. Воробьева С.В. Лингвосемиотика средневековой одежды // Альм. соврем. науки и образования. – Тамбов, 2011. – № 2. – С. 191-195.
8. Долгова Т.В. Некоторые особенности английской терминологии дизайна одежды как прямое отражение диалога языков и культур // Диалог языков и культур : теоретический и прикладной аспекты. – Архангельск, 2009. – Вып. 3. – С. 189-192.
9. Долгова Т.В. Некторые лексико-семантические аспекты английской терминологии одежды и моды // Омск. науч. вестн. – Омск, 2006. – Вып. 9/47. – С. 246-248.
10. Долгова Т.В. Формирование и развитие английской терминологии дизайна одежды и моды в социолингвистическом аспекте : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ом. гос. техн. ун-т. – Омск, 2007. – 25 с., табл.
11. Звездова Г.В. Влияние языковых и внеязыковых факторов на развитие отдельных диалектных лексических групп: (На материале названий одежды и обуви говоров Липец.обл.) // Язык и общество. – Саратов, 1986. – С. 133-146.
Аннотация : Отглагольные суффиксальные прилагательные русского, немецкого и английского языков.
12. Сатгарова Р.М. Семантическая структура наименований одежды в английском языке // Теория поля в современном языкознании. – Уфа, 2002. – С. 146-149.
13. Саттарова Р.М. Семантика наименований в английском и немецком языках : (на материале семант. поля "одежда") / Башк. гос. пед. ун-т им. М. Акмуллы. – Уфа, 2008. – 143 с., схем.
14. Саттарова Р.М. Семантическое варьирование объектов категории "одежда" в английском и немецком языках // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 121-126.
15. Спицына Н.П. Сложные наименования одежды в английском, немецком и русском языках // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2002. – № 2. – С. 67-72.
16. Стёпкина Е.Ф. Онимия наименований предметов обуви в английском языке // Вестн. Моск. городского пед. ун-та. Сер.: Филология. Теория языка. Языковое образование. – 2011. – № 2. – С. 120-125 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
17. Шамина Ю.Е. Наименования одежды в английском и русском языках // Res studiosa. – Северодвинск, 2008. – Вып. 3. – С. 186-191.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам (РНБ).
1. Бондарчук Г.Г. Когнитивно-семиотические основания развития категории предметных имен в английском языке (на материале английских наименований одежды) : дис. … канд. филол. наук / Бондарчук Галина Григорьевна. – М., 2011. – 324 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/kognitivno-semioticheskie-osnovaniya-razvitiya-kategorii-predmetnykh-imen-v-angliiskom-yazyk (10.10.2013).
2. Бондарчук Г.Г. Механизмы аналогии в формировании категории английских наименований одежды // Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та. – М., 2009. – Вып. 572. – С. 100-118.
3. Бондарчук Г.Г. Наименование одежды и их семиотические функции // С любовью к языку. – Воронеж, 2002. – С. 188-196.
Аннотация: На материале английского и русского языков.
4. Бондарчук Г.Г. Особенности формирования значений у комплексных наименований одежды в английском языке // Вестн. МГЛУ. – М., 2002. – Вып. 470. – С. 25-29.
5. Бондарчук Г.Г. Проблемы языковой категоризации : (лингвистический анализ названий одежды за последние 50 лет) // Когнитивные аспекты языковой категоризации : сб. науч. тр. – Рязань, 2000. – C. 51-56.
6. Бондарчук Г.Г. Пути субкатегоризации предметов лексики : (на материале английских наименований одежды) // Сб. науч. тр / Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2002. – Вып. 457. – C. 57-63.
7. Воробьева С.В. Лингвосемиотика средневековой одежды // Альм. соврем. науки и образования. – Тамбов, 2011. – № 2. – С. 191-195.
8. Долгова Т.В. Некоторые особенности английской терминологии дизайна одежды как прямое отражение диалога языков и культур // Диалог языков и культур : теоретический и прикладной аспекты. – Архангельск, 2009. – Вып. 3. – С. 189-192.
9. Долгова Т.В. Некторые лексико-семантические аспекты английской терминологии одежды и моды // Омск. науч. вестн. – Омск, 2006. – Вып. 9/47. – С. 246-248.
10. Долгова Т.В. Формирование и развитие английской терминологии дизайна одежды и моды в социолингвистическом аспекте : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ом. гос. техн. ун-т. – Омск, 2007. – 25 с., табл.
11. Звездова Г.В. Влияние языковых и внеязыковых факторов на развитие отдельных диалектных лексических групп: (На материале названий одежды и обуви говоров Липец.обл.) // Язык и общество. – Саратов, 1986. – С. 133-146.
Аннотация : Отглагольные суффиксальные прилагательные русского, немецкого и английского языков.
12. Сатгарова Р.М. Семантическая структура наименований одежды в английском языке // Теория поля в современном языкознании. – Уфа, 2002. – С. 146-149.
13. Саттарова Р.М. Семантика наименований в английском и немецком языках : (на материале семант. поля "одежда") / Башк. гос. пед. ун-т им. М. Акмуллы. – Уфа, 2008. – 143 с., схем.
14. Саттарова Р.М. Семантическое варьирование объектов категории "одежда" в английском и немецком языках // Вопросы полевого описания языка : сб. науч. тр. – Уфа, 2003. – С. 121-126.
15. Спицына Н.П. Сложные наименования одежды в английском, немецком и русском языках // Весн. Беларус. дзярж. ун-та. Сер. 4, Фiлалогiя. Журналiстыка. Педагогiка. – Мiнск, 2002. – № 2. – С. 67-72.
16. Стёпкина Е.Ф. Онимия наименований предметов обуви в английском языке // Вестн. Моск. городского пед. ун-та. Сер.: Филология. Теория языка. Языковое образование. – 2011. – № 2. – С. 120-125 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
17. Шамина Ю.Е. Наименования одежды в английском и русском языках // Res studiosa. – Северодвинск, 2008. – Вып. 3. – С. 186-191.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам (РНБ).
Подберите, пожалуйста, литературу по этимологии названий растений
в английском, нем., франц., итал. языках
в английском, нем., франц., итал. языках
Ответ
[2013-08-08 22:19:28] :
Здравствуйте. К сожалению, Ваш запрос слишком узок и выполнить его в рамках Виртуальной справочной службы не представляется возможным. Предлагаем выборочный список литературы более общего характера для начала работы над темой (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, поисковая система Google):
1. Абрегов А.Н. Научные и народные названия растений в английском, немецком, русском и адыгейском языке / А.Н. Абрегов, А.А. Хатхе // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер. 2: Филология и искусствоведение. – 2012. – № 2. – С. 107-110 ; То же [Электронный ресурс] // Киберленинка : науч. электрон. б-ка. – М., [2012-2013]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/nauchnye-i-narodnye-nazvaniya-rasteniy-v-angliyskom-nemetskom-russkom-i-adygeyskom-yazykah (07.08.2013).
2. Барышникова Т.Д. Народные названия растений во французском и английском языках : (на примере «локатив») // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка : межвуз. сб. науч. тр. / Пятигор. гос. лингв. ун-т. – Пятигорск, 2003. – С. 199-202. Шифр РНБ: 2003-3/16063
3. Берестнева А.В. Названия экзотических растений в английском и русском языках (структурно-словообразовательный и номинативно-мотивационный аспекты) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Берестнева А.В. ; [Адыг. гос. ун-т]. – Майкоп, 2008. – 25 с. – Библиогр.: с. 25. Шифр РНБ: 2008-А/8351
4. Булах Е.А. Обыденные названия растений и их синонимы в английском, немецком и французском языках / Е.А. Булах ; Ставроп. гос. ун-т. – Ставрополь : Изд-во СГУ, 2006. – 136 с. – Библиогр.: с. 122-134 (23 назв.). Шифр РНБ: 2007-3/4978
5. Комарова А.И. Филология английского ландшафта : автореф. дис. … канд. филол. наук / Комарова А.И. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1988. – 21 с. Шифр РНБ: А88/1071
6. Лазарева М.Н. Семантические отношения терминосистем : (нар., ботан. и фармацевт. назв. растений во фр. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Лазарева М.Н. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1982. – 23 с. Шифр РНБ: 83-6/4210
7. Лихачевская В.В. Флора в итальянской фразеологии // Сборник работ 63-й научной конференции студентов и аспирантов Белгосуниверситета, Минск 23-26 мая 2006 : в 3 ч. / Белорус. гос. ун-т. – Минск, 2006. – Ч. 3. – С. 26-29 ; То же [Электронный ресурс] // НИРС БГУ : [сайт]. – Минск, 2006. – URL: http://www.nirs.bsu.by/Документы/Конференция%20БГУ/63%20конференция/Том3_63.pdf (08.08.2013).
8. Пахолкова И.А. Сопоставительная семантика названий растений в индоевропейских языках // Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та. – 2009. – Вып. 576. – С. 184-193.
9. Розен Е.В. Как появляются слова : нем. лексика: история и современность / Е.В. Розен. – М. : Март, 2000. – 155 с. – (Deutsch problemlos). – Библиогр. в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2001-3/7676
10. Савенко (Филатова) А.С. Роль внутренней формы слова в создании фрагмента языковой картины мира (на материале наименований растений русского и английского языков) [Электронный ресурс] // Вестн. Том. гос. пед ун-та : [электрон. версия]. Сер.: Гуманитар. науки (филология). – 2007. – Вып. 2. – С. 34-38. – URL: http://vestnik.tspu.ru/files/PDF/2007_2.pdf (07.08.2013).
11. Шумбасова С.С. Английские флоронимы: способы номинации и классификации // Вестн. Моск. гос. гуманит. ун-та. Сер.: Филол. науки. – 2011. – № 3. – С. 104-114 ; То же [Электронный ресурс] // Киберленинка : науч. электрон. б-ка. – М., [2012-2013]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/angliyskie-floronimy-sposoby-nominatsii-i-klassifikatsii (07.08.2013).
12. Bonfante G. Il fico, l'olivo, la vite in latino // Paideia. – Brescia, 1994. – A. 49, N 4-6. – P. 216-217.
См. также ответ на запрос № 14350.
1. Абрегов А.Н. Научные и народные названия растений в английском, немецком, русском и адыгейском языке / А.Н. Абрегов, А.А. Хатхе // Вестн. Адыг. гос. ун-та. Сер. 2: Филология и искусствоведение. – 2012. – № 2. – С. 107-110 ; То же [Электронный ресурс] // Киберленинка : науч. электрон. б-ка. – М., [2012-2013]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/nauchnye-i-narodnye-nazvaniya-rasteniy-v-angliyskom-nemetskom-russkom-i-adygeyskom-yazykah (07.08.2013).
2. Барышникова Т.Д. Народные названия растений во французском и английском языках : (на примере «локатив») // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка : межвуз. сб. науч. тр. / Пятигор. гос. лингв. ун-т. – Пятигорск, 2003. – С. 199-202. Шифр РНБ: 2003-3/16063
3. Берестнева А.В. Названия экзотических растений в английском и русском языках (структурно-словообразовательный и номинативно-мотивационный аспекты) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Берестнева А.В. ; [Адыг. гос. ун-т]. – Майкоп, 2008. – 25 с. – Библиогр.: с. 25. Шифр РНБ: 2008-А/8351
4. Булах Е.А. Обыденные названия растений и их синонимы в английском, немецком и французском языках / Е.А. Булах ; Ставроп. гос. ун-т. – Ставрополь : Изд-во СГУ, 2006. – 136 с. – Библиогр.: с. 122-134 (23 назв.). Шифр РНБ: 2007-3/4978
5. Комарова А.И. Филология английского ландшафта : автореф. дис. … канд. филол. наук / Комарова А.И. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1988. – 21 с. Шифр РНБ: А88/1071
6. Лазарева М.Н. Семантические отношения терминосистем : (нар., ботан. и фармацевт. назв. растений во фр. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Лазарева М.Н. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 1982. – 23 с. Шифр РНБ: 83-6/4210
7. Лихачевская В.В. Флора в итальянской фразеологии // Сборник работ 63-й научной конференции студентов и аспирантов Белгосуниверситета, Минск 23-26 мая 2006 : в 3 ч. / Белорус. гос. ун-т. – Минск, 2006. – Ч. 3. – С. 26-29 ; То же [Электронный ресурс] // НИРС БГУ : [сайт]. – Минск, 2006. – URL: http://www.nirs.bsu.by/Документы/Конференция%20БГУ/63%20конференция/Том3_63.pdf (08.08.2013).
8. Пахолкова И.А. Сопоставительная семантика названий растений в индоевропейских языках // Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та. – 2009. – Вып. 576. – С. 184-193.
9. Розен Е.В. Как появляются слова : нем. лексика: история и современность / Е.В. Розен. – М. : Март, 2000. – 155 с. – (Deutsch problemlos). – Библиогр. в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2001-3/7676
10. Савенко (Филатова) А.С. Роль внутренней формы слова в создании фрагмента языковой картины мира (на материале наименований растений русского и английского языков) [Электронный ресурс] // Вестн. Том. гос. пед ун-та : [электрон. версия]. Сер.: Гуманитар. науки (филология). – 2007. – Вып. 2. – С. 34-38. – URL: http://vestnik.tspu.ru/files/PDF/2007_2.pdf (07.08.2013).
11. Шумбасова С.С. Английские флоронимы: способы номинации и классификации // Вестн. Моск. гос. гуманит. ун-та. Сер.: Филол. науки. – 2011. – № 3. – С. 104-114 ; То же [Электронный ресурс] // Киберленинка : науч. электрон. б-ка. – М., [2012-2013]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/angliyskie-floronimy-sposoby-nominatsii-i-klassifikatsii (07.08.2013).
12. Bonfante G. Il fico, l'olivo, la vite in latino // Paideia. – Brescia, 1994. – A. 49, N 4-6. – P. 216-217.
См. также ответ на запрос № 14350.
здравствуйте
помогите найти список литературы для курсовой по русскому языку на тему топонимика Грязовецкого района
спасибо!
помогите найти список литературы для курсовой по русскому языку на тему топонимика Грязовецкого района
спасибо!
Ответ
[2013-01-11 11:06:23] :
Здравствуйте. К сожалению, ответить на данный запрос в рамках ВСС РНБ невозможно, т.к. необходим просмотр изданий краеведческого характера de visu. Рекомендуем обратиться к библиографам Вологодской областной научной библиотеки (открыть ссылку).
здравствуйте!
помогите, пожалуйста, подобрать список литературы для курсовой работы по русскому языку на тему "топонимика вологодской области"
помогите, пожалуйста, подобрать список литературы для курсовой работы по русскому языку на тему "топонимика вологодской области"
Ответ
[2013-01-10 13:47:43] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД Арбикон, ИПС Google) :
1. Березович Е.Л. К проблеме ситуативных топонимов в русском языке : (на материале топонимии Урала и Русского Севера) // Ономастика и языки Урало-Поволжья. – Чебоксары, 2002. – С. 95-97.
2. Весов В.И. История топонима Паньшино (легенда и версии) // Чтения в Волгоградском областном обществе краеведов. – Волгоград, 1997. – Год 8. – С. 63-64.
3. Жарникова С.В. Архаическая славянская топо и гидронимия Русского Севера // Имя – этнос – история. – М., 1989. – С. 127-139.
4. Кознева Л.М. Улицы Кадуя : история наименований // Кадуй : Краеведческий альманах. – Вологда, 2005. – С. 45-57.
5. Кузнецов А.В. Тотемский ономастикон : Фамилии тотьмичей. Названия деревень. "Советские" ойконимы. Русские гидронимы. – Вологда, 2007. – 326 с., ил. – Библиогр.: с. 307-314.
6. Кузнецов А.В. Язык земли Вологодской : Очерки топонимики / А.В. Кузнецов. – Архангельск : Сев.-Зап. кн. изд-во, 1991. – 155 с. – Библиогр.: с.134-152.
7. Монзикова Л.Н. Топонимия Вологды и ее окрестностей : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Монзикова Л.Н. ; Вологодский гос. пед. ун-т. – Вологда : [б. и.], 2004. – 21 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/toponimiya-vologdy-i-ee-okrestnostei (10.01.2013).
8. Парняков С.Б. Микротопонимия Кичменгско-Городецкого района Вологодской области // Текст. Культура. Социум. – Вологда, 2000. – С. 59-67. – Библиогр.: с. 67.
9. Сидорова Т.А. Топоним как предмет лексикографического описания // Живое слово Русского Севера. – Архангельск, 1998. – С. 50-55.
10. Чайкина Ю.И. Принципы составления и структура словаря географических названий Вологодской области // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. – Л., 1986. – С. 113-119.
11. Чайкина Ю.И. Словарь географических названий Вологодской области: Населен. пункты. – Вологда : Изд-во Волог. ин-та повышения квалификации и переподготовки пед. кадров, 1993. – 2-е изд., доп. – 475 с. – Библиогр.: с. 473-474.
12. Шилов А.Л. Субстратная топонимия Русского Севера в свете работ А.К.Матвеева // Вопр. языкознания. – 2009. – № 6. – С. 76-101.
1. Березович Е.Л. К проблеме ситуативных топонимов в русском языке : (на материале топонимии Урала и Русского Севера) // Ономастика и языки Урало-Поволжья. – Чебоксары, 2002. – С. 95-97.
2. Весов В.И. История топонима Паньшино (легенда и версии) // Чтения в Волгоградском областном обществе краеведов. – Волгоград, 1997. – Год 8. – С. 63-64.
3. Жарникова С.В. Архаическая славянская топо и гидронимия Русского Севера // Имя – этнос – история. – М., 1989. – С. 127-139.
4. Кознева Л.М. Улицы Кадуя : история наименований // Кадуй : Краеведческий альманах. – Вологда, 2005. – С. 45-57.
5. Кузнецов А.В. Тотемский ономастикон : Фамилии тотьмичей. Названия деревень. "Советские" ойконимы. Русские гидронимы. – Вологда, 2007. – 326 с., ил. – Библиогр.: с. 307-314.
6. Кузнецов А.В. Язык земли Вологодской : Очерки топонимики / А.В. Кузнецов. – Архангельск : Сев.-Зап. кн. изд-во, 1991. – 155 с. – Библиогр.: с.134-152.
7. Монзикова Л.Н. Топонимия Вологды и ее окрестностей : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Монзикова Л.Н. ; Вологодский гос. пед. ун-т. – Вологда : [б. и.], 2004. – 21 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/toponimiya-vologdy-i-ee-okrestnostei (10.01.2013).
8. Парняков С.Б. Микротопонимия Кичменгско-Городецкого района Вологодской области // Текст. Культура. Социум. – Вологда, 2000. – С. 59-67. – Библиогр.: с. 67.
9. Сидорова Т.А. Топоним как предмет лексикографического описания // Живое слово Русского Севера. – Архангельск, 1998. – С. 50-55.
10. Чайкина Ю.И. Принципы составления и структура словаря географических названий Вологодской области // Диалектное слово в лексикографическом аспекте. – Л., 1986. – С. 113-119.
11. Чайкина Ю.И. Словарь географических названий Вологодской области: Населен. пункты. – Вологда : Изд-во Волог. ин-та повышения квалификации и переподготовки пед. кадров, 1993. – 2-е изд., доп. – 475 с. – Библиогр.: с. 473-474.
12. Шилов А.Л. Субстратная топонимия Русского Севера в свете работ А.К.Матвеева // Вопр. языкознания. – 2009. – № 6. – С. 76-101.
Добрый день, подскажите любые лингвистические работы, связанные со словом "столица", "столичный", доступные в интернете. Заранее, спасибо!
Ответ
[2012-06-19 18:11:00] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google, Google Академия):
1. Кудрявцева Н.Г. Ассоциативное поле концепта столица в сознании носителей русского языка (по материалам ассоциативного эксперимента) // Учен. зап. Таврического нац. ун-та им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – 2006. – Т. 19 (38), № 2. – С. 121-127 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/uztnu/zapiski/2006/filologiya/uch_19_2fn/kudryavtseva_23.pdf (19.06.2012).
2. Кудрявцева Н.Г. О структурных компонентах ядра концептов город и столица // Там же. – 2005. – Т. 18 (57), № 1. – С. 137-141 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://science.crimea.edu/zapiski/2005/filologiya/uch_18_1fn/kudryavtseva_30.pdf (19.06.2012).
3. Кудрявцева Н.Г. Преподавание языка как проблема формирования общепринятых концептов (на материале культурного концепта Столица) [Электронный ресурс] // Universidad de Granada : [the site]. – Granada, 2012. – URL: (открыть ссылку) (19.06.2012).
4. Кудрявцева Н.Г. Формирование общепринятых концептов и учебный текст (на материале культурного концепта столица) // Учен. зап. Таврического нац. ун-та им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – 2007. – Т. 20 (59), № 3. – С. 216-223 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/uztnu/zapiski/2007/filologiya/uch_20_3fn/kudryavtseva_41.pdf (19.06.2012).
5. Ольшанский О.Е. Стол. Столица. Престол [Электронный ресурс] // В мире слов : [сайт]. – [Киев], 2001-2011. – URL: http://slovo.dn.ua/stol-stolitsa-prestol.html (19.06.2012).
6. Печищев И.М. Концепт "столица" как основание для конструирования образа территории : (на материале пермских печатных СМИ) // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Филология. Журналистика. – Воронеж, 2007. – № 2. – С. 201-204 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://kulturaperm.ru/content/20Pechishcev.pdf (19.06.2012).
1. Кудрявцева Н.Г. Ассоциативное поле концепта столица в сознании носителей русского языка (по материалам ассоциативного эксперимента) // Учен. зап. Таврического нац. ун-та им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – 2006. – Т. 19 (38), № 2. – С. 121-127 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/uztnu/zapiski/2006/filologiya/uch_19_2fn/kudryavtseva_23.pdf (19.06.2012).
2. Кудрявцева Н.Г. О структурных компонентах ядра концептов город и столица // Там же. – 2005. – Т. 18 (57), № 1. – С. 137-141 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://science.crimea.edu/zapiski/2005/filologiya/uch_18_1fn/kudryavtseva_30.pdf (19.06.2012).
3. Кудрявцева Н.Г. Преподавание языка как проблема формирования общепринятых концептов (на материале культурного концепта Столица) [Электронный ресурс] // Universidad de Granada : [the site]. – Granada, 2012. – URL: (открыть ссылку) (19.06.2012).
4. Кудрявцева Н.Г. Формирование общепринятых концептов и учебный текст (на материале культурного концепта столица) // Учен. зап. Таврического нац. ун-та им. В.И. Вернадского. Сер. Филология. – 2007. – Т. 20 (59), № 3. – С. 216-223 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/uztnu/zapiski/2007/filologiya/uch_20_3fn/kudryavtseva_41.pdf (19.06.2012).
5. Ольшанский О.Е. Стол. Столица. Престол [Электронный ресурс] // В мире слов : [сайт]. – [Киев], 2001-2011. – URL: http://slovo.dn.ua/stol-stolitsa-prestol.html (19.06.2012).
6. Печищев И.М. Концепт "столица" как основание для конструирования образа территории : (на материале пермских печатных СМИ) // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер. Филология. Журналистика. – Воронеж, 2007. – № 2. – С. 201-204 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://kulturaperm.ru/content/20Pechishcev.pdf (19.06.2012).
Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для курсовой работы по русскому языку на тему "Проблема этимологических связей слов".
Ответ
[2011-12-06 17:07:00] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашей теме (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Агапкина Т.А. Колодка: к истории обычая // Живая старина. – М., 1995. – № 4. – С. 7-10.
Аннотация: Слово,связанное с масленичным обрядом в западнорусских областях.
2. Аркадьева Т.Г. Преобразования этимологических связей слов в системной организации лексики русского языка : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Аркадьева Т.Г. ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Л., 1990. – 31 с.
3. Аркадьева Т.Г. Этимологические связи слов и закономерности их изменения : учеб. пособие к спецкурсу / Т.Г. Аркадьева ; Ленингр. гос. пед. ин-т им.А.И.Герцена. – Л., 1988. – 82 с.
4. Ванчицкий Р.Ю. Семантико-этимологические связи немецких наречий с другими частями речи (словообразование) / Р.Ю. Ванчицкий, Р.Г. Мамедова ; Тоб. гос.пед. ин-т им. Д.И. Менделеева. – Тобольск, 1986. – 13 с.
5. Дронова Л.П. Этимологические связи русского МАЯТЬ(СЯ) // Вопросы индоевропейского словообразования и классической филологии. – Томск, 1997. – С. 69-77.
6. Косов М.Г. Лексико-семасиологические и этимологические связи зоонимов в древнеанглийском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Косов М.Г. ; Моск. пед. гос. ун-т им. В.И. Ленина. – М., 1996. – 16 с.
7. Куркина Л.В. К реконструкции этимологических связей слав. cajati // Словенска етимологииа данас. – Београд, 2007. – С. 255-264.
8. Лазаренко А.И. Русское сыта и его этимологические связи [Электронный ресурс] // Томский государственный университет : научная библиотека : сайт. – Томск, 1997-2011. – URL: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/000349304/15/image/15-051.pdf (06.12.2011).
9. Тот С. Этимологические связи между названиями знахаря в пермских, венгерском и прибалтоийско-финских языках // Проблемы удмуртской и финоугорской филологии. – Ижевск, 1999. – C. 295-300.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Агапкина Т.А. Колодка: к истории обычая // Живая старина. – М., 1995. – № 4. – С. 7-10.
Аннотация: Слово,связанное с масленичным обрядом в западнорусских областях.
2. Аркадьева Т.Г. Преобразования этимологических связей слов в системной организации лексики русского языка : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Аркадьева Т.Г. ; Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. – Л., 1990. – 31 с.
3. Аркадьева Т.Г. Этимологические связи слов и закономерности их изменения : учеб. пособие к спецкурсу / Т.Г. Аркадьева ; Ленингр. гос. пед. ин-т им.А.И.Герцена. – Л., 1988. – 82 с.
4. Ванчицкий Р.Ю. Семантико-этимологические связи немецких наречий с другими частями речи (словообразование) / Р.Ю. Ванчицкий, Р.Г. Мамедова ; Тоб. гос.пед. ин-т им. Д.И. Менделеева. – Тобольск, 1986. – 13 с.
5. Дронова Л.П. Этимологические связи русского МАЯТЬ(СЯ) // Вопросы индоевропейского словообразования и классической филологии. – Томск, 1997. – С. 69-77.
6. Косов М.Г. Лексико-семасиологические и этимологические связи зоонимов в древнеанглийском языке : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Косов М.Г. ; Моск. пед. гос. ун-т им. В.И. Ленина. – М., 1996. – 16 с.
7. Куркина Л.В. К реконструкции этимологических связей слав. cajati // Словенска етимологииа данас. – Београд, 2007. – С. 255-264.
8. Лазаренко А.И. Русское сыта и его этимологические связи [Электронный ресурс] // Томский государственный университет : научная библиотека : сайт. – Томск, 1997-2011. – URL: http://www.lib.tsu.ru/mminfo/000349304/15/image/15-051.pdf (06.12.2011).
9. Тот С. Этимологические связи между названиями знахаря в пермских, венгерском и прибалтоийско-финских языках // Проблемы удмуртской и финоугорской филологии. – Ижевск, 1999. – C. 295-300.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.