Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 15 из 23 возможных || в базе запросов: 53860

Каталог выполненных запросов

История языкознания

Всего записей: 42
Здравствуйте! Меня интересует деятельность петербурженки Яны Станиславовны Ашмариной (1963-2015), особенно как переводчика (у нее был интереснейший подход к этому делу и хочу его исследовать). В Интернете я нашел лишь ее некрологи и краткие биографии, но знаю, что время от времени давала интервью. Возможно также, что кто-нибудь уже изучал ее труд. Спасибо большое! Будьте сильнее вируса!
Ответ [2022-02-04 11:38:59] :
Здравствуйте. Предлагаем список ресурсов, выявленных в рамках Виртуальной справочной службы (просмотрено, в т.ч. с отрицательным результатом: БД «Литература о Санкт-Петербурге» РНБ, ИПС Google, науч. электрон. б-ка eLIBRARY, ИПС Академия Google, ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ЭК ЦГПБ им. В.В. Маяковского, БД «Дайджест петербургской прессы» ЦГПБ им. В.В. Маяковского, науч. электрон. б-ка «КиберЛенинка»):
1. Яна Ашмарина : «Нет смысла трижды лазать на Джомолунгму...» / беседовал В. Владимирский // Питерbook плюс : кн. Петербург. – 2001. – № 3. – С. 51.
2. Яна Ашмарина : «Художник моего уровня стоит денег» / беседовал В. Ларионов // F-хобби. – 2002. – №1(7). – С. 25. – Электронная копия доступна на сайте «История фэндома». URL: http://www.fandom.ru/inter/ashmarina_1.htm (дата обращения: 04.02.2022).
3. Бережной C. [Рец. на: Желязны Р. Девять принцев в Янтаре / пер. с англ. Ян Юа ; худ. Я.Ашмарина. СПб. : Terra Fantastica, 1992] // Интеркомъ. – 1994. – №5. – Электронная копия доступна на сайте «Взгляд из дюзы». URL: http://barros.rusf.ru/article272.html (дата обращения: 03.02.2022).
4. Галерея образов Яны Ашмариной // Питерbook плюс : кн. Петербург. – 2001. – № 9 (68). – С. 68-69 : ил. – Подпись: Д.Л.
5. Кабанова Н.Е. Проблема перевода реалий-онимов мира фэнтези на примере романа Р. Желязны "Nine princes in Amber" / Кабанова Н.Е., Соина А.С. // Ученые заметки ТОГУ. – 2018. – Т. 9, № 4. – С. 424-432. – Электрон. копия сб. доступна на сайте науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=37031594 (дата обращения: 04.02.2022). – Доступ после регистрации.
6. Колесник О. Про проблеми перекладу англомовної беллетристики // Докса : Збірник наукових праць з філософії та філології. – 2004. – Вип. 6 : Мова, текст, культура. – С. 15-23. – Электронная копия доступна на сайте журнала. URL: http://doksa.onu.edu.ua/article/view/224012 (дата обращения: 04.02.2022).
7. Она рисовала мир фантастики // Вестник. – Лесной, Свердловская обл., 2019. – 7 февр. (№ 6). – Электронная версия доступна на сайте агрегатора Seldon.News. URL: https://news.myseldon.com/ru/news/index/203774160 (дата обращения: 04.02.2022).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Результат поиска заранее неизвестен. Услуги предоставляются на платной основе.
Литература по церковной письменности 2го - 3го веков (можно на английском)
Ответ [2021-03-02 15:13:13] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список книг на русском и английском языке по Вашему запросу (источники: Google Books, Archive.org, Богослов.ру, портал Азбука веры):
1. Епифанович С.Л. Лекции по патрологии : церковная письменность I-II веков : курс лекций, читанных студентам Киевской духовной академии / под ред. Н.И. Муравьева. – Санкт-Петербург : Воскресение, 2010. – 607 с. – Электрон. копия доступна на портале Азбука веры. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Epifanovich/lektsii-po-patrologii/ (дата обращения: 02.03.2021).
2. Сидоров А.И. Курс патрологии: Возникновение церковной письменности : [учеб. пособие]. – Москва : Русские огни, 1996. – 348 с. – Электрон. копия доступна на портале Азбука веры. URL: https://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidorov/kurs-patrologii-sidorov/ (дата обращения: 02.03.2021).
3. Сидоров А.И. Святоотеческое наследие и церковные древности : в 5 т. – Москва : Сибирская благозвонница, 2013. – Т. 3. Александрия и Антиохия в истории церковной письменности и богословия. – 750, [1] с. – Электрон. копия фрагмента доступна в онлайн-библиотеке Google Books. URL: https://books.google.ru/books?hl=ru&lr=&id=VpUVEAAAQBAJ&oi=fnd&pg=PA4&dq=церковная+письменность+2-3+веков&ots=ZnAekNekKJ&sig=Y1BXxouztvvg2I-YYKXfKs7AjZ0&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false (дата обращения: 02.03.2021).
4. Сидоров А.И. Церковная письменность доникейского периода : [учебник] / А.И. Сидоров, П.К. Доброцветов, А.Р. Фокин. – Москва : Познание, 2019. – 376 с.
5. Early Christian Writings : The Apostolic Fathers / Transl. by M. Staniforth, introd. a. new ed. material by A. Louth. – London etc. : Penguin Books, 1987. – 199 p. – Электрон. копия фрагмента доступна на сайте Archive.org. URL: https://archive.org/details/earlychristianwr00stan (дата обращения: 02.03.2021). – Доступ после регистрации.
6. Erhman B.D. The New Testament. A Historical Introduction to the Early Christian Writings. – Oxford : Oxford University Press, 2004. – 506 p.
7. Gamble H.Y. Books and Readers in the Early Church. A History of Early Christian Texts. – New Haven ; London : Yale University Press, 1995. – 337 p. – Электрон. копия доступна на сайте ПСТГУ. URL: https://pstgu.ru/upload/medialibrary/36d/36de88bd7725cb94d1876e20c6228353.pdf (дата обращения: 02.03.2021).
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для магистерской диссертации по теме "Популяризация лингвистической науки в Советском Союзе через сборники лингвистических задач и другие научно-популярные издания по языкознанию" (Например, "Почему мы так говорим?", "В мире слов", "Друзьям русского языка", "Беседы о русском языке" и т.д.)

Заранее благодарю.
Алина
Ответ [2020-08-24 10:28:42] :
Здравствуйте. Нам удалось найти не так много публикаций, касающихся вашей темы. Мы также включили публикации о популяризации науки в СССР в целом (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Алиева А.В. Научно-популярный лингвистический текст как объект исследования // Наука в современном обществе: закономерности и тенденции развития : сб. ст. Междунар. науч.-практ. конф. – Уфа, 2019. – С. 118-121.
2. Барзенкова Е.И. Гений Н.М. Шанского и популяризация его научного творчества среди современников // Научно-методические идеи НМ Шанского в контексте современного филологического образования. – Москва, 2017. – С. 36-40.
3. Березин Ф.М. Советское языкознание ХХ века: задачи, проблемы, решения // Языковое бытие человека и этноса. – 2006. – № 11. – С. 6-42. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sovetskoe-yazykoznanie-hh-veka-zadachi-problemy-resheniya (дата обращения: 24.08.2020).
4. Гришечкина Г.Ю. Научно-популярная лингвистическая литература: аспекты изучения в русле функциональной стилистики // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2010. – № 4. – С. 130-136. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/nauchno-populyarnaya-lingvisticheskaya-literatura-aspekty-izucheniya-v-rusle-funktsionalnoy-stilistiki (дата обращения: 19.08.2020).
5. Зуев К.В. "Новое учение о языке" Н.Я. Марра в контексте развития научного знания в 20-е-30-е гг. XX века // Язык. Текст. Дискурс. – 2006. – № 4. – С. 46-51.
6. Коновец А.Ф. Популяризация науки: (Ист. параллели, парадоксы современности, поиски альтернатив) / Киев. ун-т им. Т.Г. Шевченко. – Киев, 1991. – 219 с.
7. Крысин Л.П. Реформатский – популяризатор науки о языке // Семиотика. Лингвистика. Поэтика : К 100-летию со дня рождения А.А. Реформатского. – Москва, 2004. – С. 644-649.
8. Крюкова В.Ф. Научно-популярный лингвистический текст: архитектоника как выразитель семантики // Современные направления теоретических и прикладных исследований-2010 : материалы междунар. науч.-практ. конф. – Одесса, 2010. – С. 15-26.
9. Никитин О.В. "Лингвистическая энциклопедия" – неизвестный лексикографический проект 1930-х годов // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. – 2018. – Т. 9, № 3. – С. 612-624. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvisticheskaya-entsiklopediya-neizvestnyy-leksikograficheskiy-proekt-1930-h-godov (дата обращения: 19.08.2020).
10. Салимова Л.М. Ю.М. Лотман как популяризатор научных знаний (лингвокультурологический аспект) // Science Time. – 2014. – №4 (4). – С.197-202. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yu-m-lotman-kak-populyarizator-nauchnyh-znaniy-lingvokulturologicheskiy-aspekt (дата обращения: 24.08.2020).
11. Стержень всей нашей деятельности // Наука и жизнь. – 1987. – № 5. – С. 3-11, 31-33. Аннотация: Материалы "круглого стола" в редакции журнала по вопросам совершенствования работы общества "Знание".
12. Столяров Ю.Н. Н.А. Рубакин о популяризации науки в 1920-1930-е гг. // Научное и культурное взаимодействие в контексте развития книгоиздания, книгообмена и науки о книге. – Москва, 2016. – С. 215-224. Рез. англ.
Аннотация: Взгляды Н.А. Рубакина на необходимость издания научно-популярной литературы по всем отраслям знания.
Для дальнейшего самостоятельного поиска предлагаем :
БД по языкознанию ИНИОН РАН (открыть ссылку). Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! В поиске электронный литературы по теме "Русисты Франции. Их биографии, деятельност.". Спасибо
Ответ [2019-04-03 12:24:03] :
Здравствуйте. Смотрите ответ на запрос № 24649 в Архиве ВСС. В дополнение предлагаем (источники – ЭК ГПИБ, БД eLibrary, ИПС Яндекс) :
1. Данилова О.С. Жюль Легра : геном русской души // Уральский ист. вестн. – 2014. – № 4. – С. 41-49 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://uralhist.uran.ru/pdf/UIV_4(45)_2014_Danilova.pdf (02.04.2019).
2. Мингереш Ю.В. К вопросу об изучении истории России во Франции в 20-70-х годах XX в. // Вестн. СПбГУ. Сер. 2. История. – 2010. – № 3. – С. 127-132. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-ob-izuchenii-istorii-rossii-vo-frantsii-v-20-70-h-godah-xx-v ( 02.04.2019).
3. Никё М. Французская русистика : традиция и новаторство // Вопросы лит. – 2009. – № 5. – С. 454-472 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://voplit.ru/main/index.php/archive (02.04.2019).
4. Русистика за 200 лет : вчера, сегодня, завтра : [сб. тр. ученых России и Франции] / ФГБОУ ВПО "Пятигорский гос. лингвистический ун-т" (Россия), Бургундский ун-т (Франция) ; [редкол. : А.А. Буров (гл. ред.), S. Tchougounnikov и др.]. – Пятигорск : ПГЛУ ; Дижон : [б. и.]. – 2012. – Вып.1. – 321 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Здравствуйте! Я ищу материалы для подготовки реферата по дисциплине "риторика". Тема: "Михаил Нехотенов и его теория красноречия". Не могу найти никакой информации по вопросу, кроме публикации одной его речи в издании Аннушкин, В. И. История русской риторики. Хрестоматия: Учебное пособие. У библиографа отдела филологии в РНБ была, но, к сожалению, информацию найти не удалось.
Ответ [2018-06-02 20:19:16] :
Здравствуйте! Удалось выявить следующие издания автора, кроме вышеуказанного (источники: ЭК РНБ, ЭК РГБ, ИПС Google Академия):
1. Нехотенов М. Ода его высокографскому сиятельству, генерал-аншефу, верьховному начальнику Казанския Нижегородския и Оренбургския губернии, трех российских орденов кавалеру, Петру Ивановичу Панину, которую в знак своего усердия и преданности приносит Московской академии красноречия студент Михайло Нехотенов. – [М.] : Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1775. – [8] с. Шифр РНБ: 18.154.1.187
2. Нехотенов М. Святейшаго правительствующаго синода члену, великому господину преосвященнейшему Платону, архиепископу Московскому и Калужскому и Святотроицкия Сергиевы лавры священно-архимандриту, Московской академии полному директору и протектору, во время прибытия в Москву его высокопреосвященства, чрезвычайную свою радость свидетельствует тояж Академии философии студент Михайло Нехотенов. – [М.] : Печ. при Имп. Моск. ун-те, 1776. – 8 с.;
Возможно, фамилия автора является псевдонимом (см. Аннушкин В. И. История русской риторики : хрестоматия : учеб. пособие. М., 2002. С. 214.)
Предполагаем, что о теории Михаила Нехотенова можно узнать из его произведения, в указанном издании:
Нехотенов М. О необходимости сочетать изучение красноречия с изучением философии // Аннушкин В.И. История русской риторики : хрестоматия : учеб. пособие. – 2-е изд., испр. и доп. – М., 2002. – С. 209-211. Шифр хранения: Л1 Ш7/А-689 ; 2002-3/29391
Добрый день. Есть ли в Вашей базе современные работы (2013-2018) по следующей теме: "Становление публицистического стиля в русском литературном языке середины ХIХ века. Значение критико-публицистической деятельности В.Г. Белинского для истории русского литературного языка". Нужна информация для написания курсовой по этой теме. Спасибо.
Ответ [2018-05-24 14:52:46] :
Здравствуйте. Предлагаем статьи последних лет по Вашей теме (источники – БД по литературоведению и языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google):
1. Дроздов Р.К. К вопросу о роли В.Г. Белинского в развитии отечественной журналистики // Журналистика и журналистское образование в современном мире: идеи, концепции, технологии. – Рязань, 2009. – С. 165-170.
2. Историческая основа формирования публицистического стиля и языка первых русских СМИ // Журналистика и культура рус. речи. – М., 2007. – № 4. – С. 6-11.
3. Кокова, А.В. Газетно-публицистический стиль в ряду функциональных стилей письменной речи XIX столетия // Язык. Закономерности развития и функционирования. – М., 2010. – С. 276-285.
4. Обидина Е.Ю. Медиа-тексты как маркеры истории (пример В.Г. Белинского) // Семиозис и культура. – Сыктывкар, 2011. – Вып. 7. – С. 252-256.
5. Шиблева Н.А. Публицистичность журнальных статей В.Г. Белинского 40-х годов XIX века // Изв. Пензенского гос. пед. ун-та им. В.Г. Белинского. – 2009. – № 15. – С. 76-79 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/publitsistichnost-zhurnalnyh-statey-v-g-belinskogo-40h-godov-xix-veka (23.05.2018).
6. Шувалов И.Ф. О некоторых языковых особенностях публицистики В.Г. Белинского: (На примере статьи "О стихотворениях г. Баратынского") // Место и роль В.Г. Белинского в развитии русской литературы, критики и журналистики: (К 200-летию со дня рождения критика). – М. ; Пенза, 2012. – С. 185-192.
Добрый день. Ищу биографию чешского лингвиста Адамец Пржемысл. Помогите, пожалуйста, найти хоть что-нибудь.
Ответ [2017-11-10 21:54:04] :
Здравствуйте. Информация найдена на чешском языке (возможен перевод через интернет-переводчик):
1. (открыть ссылку)
2. (открыть ссылку).
Здравствуйте. Подскажите, что можно почитать о развитии советской лингвистической (филологической) науки в целом. О ее связях с западной наукой. Почему она недооценивается зарубежом (грубо говоря). Как советская идеология влияла на ее развитие. Спасибо.
Ответ [2017-06-08 14:00:24] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию и науковедению ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Алпатов В.М. Волошинов, Бахтин и лингвистика / В.М. Алпатов. – М. : Языки славянских культур, 2005. – 432 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (08.06.2017).
2. Алпатов В.М. Два подхода к изучению языка // История и современность. – 2016. – № 1 (23). – С. 198-220.
3. Алпатов В.М. Эпизод идейной борьбы в советской лингвистике // Ирано-Славика. – 2009. – № 1/2. – С. 9-13.
4. Базылев В.Н. ... В борьбе за советскую лингвистику : очерк-антология / В.Н. Базылев ; Соврем. гуманитар. акад. – М. : СГУ, 2014. – 379 с.
5. Базылев В.Н. Лев Владимирович Щерба и его эпоха: грани филологии, педагогики и идеологии // Филол. науки. Науч. докл. высш. шк. – 2016. – № 1. – С. 101-113.
6. Березин Ф.М. История советского языкознания : Некоторые аспекты общ. теории яз. : хрестоматия [для филол. спец. ун-тов]. – М. : Высш. шк., 1981. – 351 с.
7. Блинов Е.Н. "Социальная инженерия будущего": Евгений Поливанов о принципах раннесоветского языкового строительства // Эпистемология и философия науки. – 2016. – Т. 50, № 4. – С. 187-203.
8. Васильев Н.Л. Теория языка. Русистика. История советской лингвистики / Н.Л. Васильев. – М. : URSS Ленанд, 2015. – 362 с.
9. Вопросы теории и истории языка в свете трудов И.В. Сталина по языкознанию / [ред. коллегия: акад. Г.Ф. Александров и др.] ; Акад. наук СССР. Ин-т языкознания, Ин-т философии. – М. : Изд-во Акад. наук СССР, 1952. – 496 с.
10. Звегинцев В.А. Что происходит в советской науке о языке // Язык и социальное познание. – М., 1990. – С. 3-39.
Аннотация: Ретроспективный анализ опыта развития отечественного языкознания.
11. Костева В.М. К вопросу о языковом пуризме в тоталитарных государствах // Вестн. Моск. городского пед. ун-та. Сер.: Филология. Теория языка. Языковое образование. – 2010. – № 1. – С. 73-79.
12. Осипова О. В. Особенности перехода от сравнительно-исторической парадигмы к структурализму в российской лингвистике // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2007. – № 1. – С. 101-104 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (08.06.2017).
13. Серебренников Б.А. О материалистическом подходе к явлениям языка / Б.А. Серебренников. – М. : Наука, 1983. – 319 с.
14. Mustajoki A. Neuvostokielitiede ja lansimainen lingvistiikka: Erojen tarkastelua // Virittaja. – Helsinki, 1987. – N 2. – S. 227-231.
Аннотация: Советское языкознание и западная лингвистика.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Добрый день! Подскажите литературу для написания курсовой работы на тему:"Русские языковеды 19 века"
Ответ [2016-05-12 17:56:18] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список основной (научной, учебной и справочной) литературы по Вашей теме (Источники: ЭК РНБ ; Электронный путеводитель по справочным и библиографическим ресурсам по языкознанию ; БД по языкознанию ИНИОН РАН ; Научная электронная библиотека «E-Library»):
1. Андреева Л.А. Из истории отечественных лингвистических школ. – Казань : КГПУ, 2001. – 146 с. : ил. – Библиогр.: с. 142-144. Шифр РНБ: 2001-3/11938
2. Березин Ф.М. История лингвистических учений : [учеб. для филол. спец. вузов] / Ф.М. Березин. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Высш. шк., 1984. – 319 с. – Библиогр. в примеч.: с. 302-309. – Указ. имен: с. 311-315. Шифр РНБ: 85-5/1289 ; То же [Электронный ресурс] // Лингвистика онлайн : [персон. сайт] / Т.А. Голикова. – [М.], 2016. – URL: http://linguistics-online.narod.ru/berezin.pdf (дата обращения: 11.05.2016).
3. Березин Ф.М. История русского языкознания : [учеб. пособие для филол. спец.] / Ф.М. Березин. – М. : Высш. шк., 1979. – 223 с. – Библиогр.: с. 215-218. – Имен. указ.: с. 219-222. Шифр РНБ: 79-5/4015
4. Березин Ф.М. Очерки по истории языкознания в России : (конец XIX – начало XX в.) / Ф.М. Березин. – М. : Наука, 1968. – 310 с. – Указ. имен: с. 305-309. – Библиогр.: с. 290-303. Шифр РНБ: 69-5/545
5. Березин Ф.М. Статьи по истории русского языкознания : [обзор] // Социал. и гуманитар. науки. Отеч. и зарубежная литература. Сер. 6 : Языкознание : реф. журн. – 2001. – № 2. – С. 16-25 ; То же [Электронный ресурс] // Научная электронная библиотека «E-Library». – М., 2001. – URL: http://elibrary.ru/download/79382455.pdf (дата обращения: 11.05.2014). – Требуется регистрация.
6. Березин Ф.М. Языкознание в России // Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990. – С. 622-623 ; То же [Электронный ресурс] // Tape Mark [электрон. коллекция текстов]. – М., [Б.д.]. – URL: http://tapemark.narod.ru/les/622a.html (дата обращения: 11.05.2016).
7. Будагов Р.А. Портреты языковедов XIX-XX веков : из истории лингв. учений / Р.А. Будагов. – 2-е изд. – М. : Добросвет-М, 2006. – 271 с. : ил. – Библиогр. в подстроч. примеч. – Указ. имен: с. 267-271. Шифр РНБ: 2007-3/1563
8. Булахов М.Г. Восточнославянские языковеды : биобиблиогр. словарь : [в 3 т.] / М.Г. Булахов. – Минск : Изд-во БГУ им. В.И. Ленина, 1976. – Т. 1. – 319 с. – Список основ. справ. изд. и слов.: с. 311-312. Шифр РНБ: С 961-320/Б-90
9. Булич С.К. Очерк истории языкознания в России, XIII-XIX вв. / С.К. Булич. – Изд. 2-е. – М. : URSS : Либроком, 2010. – С. [3], 150-1240 с. – (Лингвистическое наследие XIX века). –– Библиогр. в подстроч. примеч. Шифр РНБ: 2011-5/1677
10. Виноградов В.В. История русских лингвистических учений : учеб. пособие для студентов высш. учеб. заведений, обучающихся по филол. специальностям / В.В. Виноградов. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Высш. шк., 2005. – 557 с. – (Классический учебник). – Библиогр. в коммент.: с. 515-552 и в подстроч. примеч. – Указ. имен.: с. 554-557. Шифр РНБ: 2006-5/493
11. Даниленко В. П. История русского языкознания : курс лекций : учеб. пособие для студентов лингвист. вузов и фак., а также филол. фак. ун-тов / В.П. Даниленко. – М. : Флинта : Наука, 2009. – 318 с. Шифр РНБ: 2009-3/20156 ; То же [Электронный ресурс] / Электронная библиотека / Рос. нац. б-ка. – СПб., 2013–2016. – URL: https://vivaldi.nlr.ru/bx000032668/view (дата обращения: 11.05.2016).
12. Клубков П.А. Формирование петербургской традиции лингвистической русистики (XVIII – начало XIX в.) : ист.–лингв. очерки / П.А. Клубков. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2011. – 160 с. – Библиогр.: с. 145-161 (371 назв.). Шифр РНБ: 2012-3/2701
13. Колесов В.В. История русского языкознания : очерки и этюды / В.В. Колесов. – СПб. : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2003. – 471 с. – Библиогр. в подстроч. примеч. – Имен. указ.: с. 467-470. Шифр РНБ: 2005-3/28756
14. Отечественные лексикографы XVIII – XX века / Рос. акад. наук, Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова ; под ред. Г.А. Богатовой ; вступ. ст. О.Н. Трубачева. – М. : Наука, 2000. – 508 с. : ил. – (Русская лексикография). Шифр РНБ: С 961-320/Б90
15. Русские филологи XIX века : биобиблиогр. слов.-справ. / авт.-сост.: М.Е. Бабичева, С.П. Бавин, И.Г. Балашова [и др.] ; ред. С.П. Бавин. – М. : Совпадение, 2006. – 431 с. Шифр РНБ: С 2006-2/330
16. Смирнов С.В. Отечественные филологи-слависты середины XVIII – начала ХХ вв. : справ. пособие / С.В. Смирнов ; под общ. ред. О.Н. Трубачева. – М. : Флинта : Наука, 2001. – 336 с. : портр. – (Русская энциклопедия). – Указ. имен: с. 320-332. – Библиогр: с. 333-335. Шифр РНБ: 2001-3/1815
17. Смирнов С.В. Русское и славянское языкознание в России середины XIX – начала XX вв. : учеб. пособие / С.В. Смирнов, П.А. Дмитриев, Г.И. Сафронов ; отв. ред. П.А. Дмитриев. – Л. : Изд-во ЛГУ, 1991. – 229 с. – Библиогр. в примеч. в конце глав. Шифр РНБ: 91-5/4187
Рекомендуем также следующие интернет-ресурсы:
1. Казанская лингвистическая школа : [сайт] / Казан. гос. ун-т. – Казань, [2001–2011]. – URL: http://www.nlr.ru/res/inv/guideseria/yazyk/record_full.php?record_ID=69308&rid=6033 (дата обращения: 11.05.2016).
2. Путеводитель по справочным и библиографическим ресурсам. Языкознание / Рос. нац. б-ка. – СПб., 2014-2016. – URL: http://www.nlr.ru/res/inv/guideseria/yazyk/ (дата обращения: 11.05.2016).
Добрый день! Не могли бы Вы посоветовать литературу для написания магистерской работы по теме "Проблема устного перевода в условиях диктатуры на примере устных переводчиков в СССР"? Спасибо!
Ответ [2016-02-08 15:02:22] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД eLibrary, по языкознанию и по истории, археологии и этнологии ИНИОН РАН, ИПС Google Академия, Google):
1. Бережков В.М. Рядом со Сталиным / В.М. Бережков. – М. : Вагриус, 1998. – 478 с., ил.
Аннотация: Воспоминания переводчика И.В. Сталина.
2. Долгова Т.В. Особенности работы переводчиков во время Великой отечественной войны / Т.В. Долгова, Е.П. Охотникова // Язык и культура. – 2015. – № 16. – С. 22-26 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-raboty-perevodchikov-vo-vremya-velikoy-otechestvennoy-voyny (8.02.2016).
3. Кирсанова И.А. Обучение экскурсоводов и гидов-переводчиков в 1960-1980-е годы (на примере Куйбышевской области // Вестн. ассоциации вузов туризма и сервиса. – 2013. – № 4. – С. 86-94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/obuchenie-ekskursovodov-i-gidov-perevodchikov-v-1960-1980-e-gody-na-primere-kuybyshevskoy-oblasti (8.02.2016).
4. Комиссаров В.Н. Советское переводоведение на новом этапе // Тетради переводчика. – М., 1989. – Вып. 23. – С. 3-14.
5. Кудашев Р.Ш. Записки переводчика // Вопр. истории. – М., 2002. – № 12. – С. 136-144.
Аннотация: Советско-китайские отношения, 1969-1989 гг. Воспоминания.
6. "Образовать во всех наркоматах и учреждениях бюро переводчиков" // Гасырлар авазы = Эхо веков. – Казань, 1995. – № 5. – С. 257.
7. Орлов И.Б. «Трудности перевода»: особенности коммуникации в сфере советского выездного туризма // Рос. регионы: взгляд в будущее. – 2015. – № 4 (5). – С. 109-121 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-perevoda-osobennosti-kommunikatsii-v-sfere-sovetskogo-vyezdnogo-turizma (8.02.2016).
8. Суходрев В.М. Язык мой – друг мой: От Хрущева до Горбачева... / В.М. Суходрев. – М. : АСТ, 1999. – 478 с., ил. – (Мемуары).
Аннотация: Воспоминания переводчика.
9. Тер-Минасова С. Практика перевода в условиях Железного занавеса // Учен. зап. Национального об-ва прикладной лингвистики. — 2013. — № 4. — С. 80–88 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
10. Швейцер А.Д. Советская теория перевода за 70 лет // Вопр. языкознания. – 1987. – № 5. – С. 9-17.
11. Шор В. Из истории советского перевода: (лит. споры 20-х гг. нашего века) // Мастерство перевода. – М., 1990. – Сб. 13. – С. 304-331.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.