Архив выполненных запросов
Всего записей: 55624
Добрый день! Помогите пожалуйста найти литературу на тему "Крестьянские утопии во Франции и Англии в 13-14 веках: страна Кокань, (Кокейн, Cucania, Coquaigne, Cocaingne, Cocagne, Cockaygne, Coquany, Cockaigne)" а также книгу на эту же тему The Cambridge book of prose and verse in illustration of English literature from the beginnings of the cycles of romance. Cambridge, 1924 (могут бфть други издательства) Заранее спасибо !!!!
Ответ
[2006-11-07 15:00:18] :
Здравствуйте. К сожалению, Ваш запрос требует глубоких разысканий и не может быть выполнен в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем краткий список публикаций, полезных для Вашей темы (источники: поисковая система Яндекс, каталоги РНБ, БД ИНИОН по истории, археологии и этнологии, БД ИНИОН по литературоведению, БД ИНИОН по философии и социологии):
1) Барг М.А. О классовой природе ранней социальной утопии // Социальные движения и борьба идей : пробл. истории и историографии. – М., 1982. – С. 171-185.
2) Гурамишвили З.Ш. Отражение коммунистически-утопических воспитательных устремлений народных масс в крестьянско-плебейских ересях Западной Европы (XI-XVI вв.) : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Гурамишвили З.Ш. – Тбилиси, 1988. – 26 с.
3) Гутнова Е.В. Характерные черты крестьянских утопий западноевропейского средневековья // История социалистических учений. – М., 1988. – С. 176-194.
4) История средних веков : библиогр. указ. лит., изд. в СССР. – М., 1968-1984. – Т. 1-2.
5) Михайлов А.Д. Старофранцузская городская повесть "фаблио" и вопросы специфики средневековой пародии и сатиры / А.Д. Михайлов ; отв. ред. Е. М. Мелетинский. – Изд. 2-е, стер. – М. : URSS : КомКнига, 2006. – 346 с. – Библиогр.: с. 331-337 и в подстроч. примеч. – Указатели: с. 338-347. – Из содерж.: Гл. 4 : Мир навыворот или страна Кокань. Шифр РНБ: 2006-5/4169.
6) Dethloff U. 'Literarische Utopie' oder, utopische Intention'? : Die Utopiediskussion vor dem Hintergrund der Genese utopischer Literatur in der franzosischen Renaissance // Arch. fur Begriffsgeschichte. – Bonn, 1993. -Bd. 36. – S. 95-116.
Кроме того, сообщаем, что интересующая Вас книга является авторской (Samson G.) и имеется в РНБ (Шифр РНБ: С3/1200 (Росс.)). Электронную копию можно заказать в Службе электронной доставки документов РНБ (e-mail: edd@nlr.ru).
Подбор литературы по теме можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
1) Барг М.А. О классовой природе ранней социальной утопии // Социальные движения и борьба идей : пробл. истории и историографии. – М., 1982. – С. 171-185.
2) Гурамишвили З.Ш. Отражение коммунистически-утопических воспитательных устремлений народных масс в крестьянско-плебейских ересях Западной Европы (XI-XVI вв.) : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Гурамишвили З.Ш. – Тбилиси, 1988. – 26 с.
3) Гутнова Е.В. Характерные черты крестьянских утопий западноевропейского средневековья // История социалистических учений. – М., 1988. – С. 176-194.
4) История средних веков : библиогр. указ. лит., изд. в СССР. – М., 1968-1984. – Т. 1-2.
5) Михайлов А.Д. Старофранцузская городская повесть "фаблио" и вопросы специфики средневековой пародии и сатиры / А.Д. Михайлов ; отв. ред. Е. М. Мелетинский. – Изд. 2-е, стер. – М. : URSS : КомКнига, 2006. – 346 с. – Библиогр.: с. 331-337 и в подстроч. примеч. – Указатели: с. 338-347. – Из содерж.: Гл. 4 : Мир навыворот или страна Кокань. Шифр РНБ: 2006-5/4169.
6) Dethloff U. 'Literarische Utopie' oder, utopische Intention'? : Die Utopiediskussion vor dem Hintergrund der Genese utopischer Literatur in der franzosischen Renaissance // Arch. fur Begriffsgeschichte. – Bonn, 1993. -Bd. 36. – S. 95-116.
Кроме того, сообщаем, что интересующая Вас книга является авторской (Samson G.) и имеется в РНБ (Шифр РНБ: С3/1200 (Росс.)). Электронную копию можно заказать в Службе электронной доставки документов РНБ (e-mail: edd@nlr.ru).
Подбор литературы по теме можно заказать в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте. Ищу информацию о деревне Погост Загородский, Брестская область, Пинский район, Белоруссия. Помогите, пожалуйста подобрать источники. Заранее благодарю.
Ответ
[2006-11-27 12:48:46] :
Здравствуйте. К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Можно ли в электронном виде книжку найти:
Торкунов А.В Дипломатическая служба 2002
Торкунов А.В Дипломатическая служба 2002
Ответ
[2006-11-08 13:32:33] :
К сожаление, электронную версию интересующего Вас издания найти не удалось. Вы можете заказать электронную копию в Службе электронной доставки документов РНБ (e-mail: edd@nlr.ru) (шифр РНБ: 2003-5/2889).
Здравствуйте!
Можно ли в каком-либо источнике познакомиться с биографией одного из создателей пневмоники проф. Залманзона Льва Абрамовича (1916-1989)и увидеть его фотографию?
Спасибо!
Можно ли в каком-либо источнике познакомиться с биографией одного из создателей пневмоники проф. Залманзона Льва Абрамовича (1916-1989)и увидеть его фотографию?
Спасибо!
Ответ
[2006-11-27 12:48:46] :
Здравствуйте.К сожалению, в рамках Виртуальной службы не представляется возможным выполнить Ваш запрос, т.к. требуется углубленное разыскание и просмотр источников de visu. Вы можете обратиться в Информационно-сервисный центр РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Мне необходимо написать реферат на 16 страниц формата A4.
Название темы: Государственный служащий дипломатической службы
Вы не могли бы мне помочь с литературой?!
Название темы: Государственный служащий дипломатической службы
Вы не могли бы мне помочь с литературой?!
Ответ
[2006-11-07 15:51:14] :
К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем обратиться к ответу на запрос № 4935, а также в дополнение следующие публикации (источник – портал Арбикон, ЭК Парламентской биб-ки):
1. Бакланов П.А. Классные чины, дипломатические ранги, воинские и специальные звания как профессиональные символы государственной службы: проблемы соотношения // Актуальные вопросы обеспечения парламентской деятельности : аналит. сб. – Чебоксары, 2004. – C. 52-64.
2. Сергеев Р. Преемственность дипломатии России // Междунар. жизнь. — 2003. — N 7. — С. 94-101.
3. Степанов А. Профессиональный праздник и дипломатические будни // Там же. — N 2. — С. 5-14.
1. Бакланов П.А. Классные чины, дипломатические ранги, воинские и специальные звания как профессиональные символы государственной службы: проблемы соотношения // Актуальные вопросы обеспечения парламентской деятельности : аналит. сб. – Чебоксары, 2004. – C. 52-64.
2. Сергеев Р. Преемственность дипломатии России // Междунар. жизнь. — 2003. — N 7. — С. 94-101.
3. Степанов А. Профессиональный праздник и дипломатические будни // Там же. — N 2. — С. 5-14.
Здравствуйте!
тема нашей работы "Концепт "Ума" во фразеологизмах китайского и бурятского языков".помогите, пож-та, подобрать материалы (жел-но диссертационные работы )по понятию умственной деятельности во фразеологизмах китайского языка.
тема нашей работы "Концепт "Ума" во фразеологизмах китайского и бурятского языков".помогите, пож-та, подобрать материалы (жел-но диссертационные работы )по понятию умственной деятельности во фразеологизмах китайского языка.
Ответ
[2006-11-07 14:57:40] :
Здравствуйте. К сожалению, Ваш запрос сформулирован слишком узко, чтобы быть выполненным в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем материалы более общего характера (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН):
1. Антонян К.В. Понятие личности в китайских фразеологизмах : (парадигмат. связи лексемы shen) // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. – М., 1999. – C. 303-311. – Библиогр.: с. 310-311.
2. Баженов Г.А. Вопросы фразеологии в сопоставительном аспекте : (на материале кит. и рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Баженов Г.А. ; Воен. ун-т. – М., 1999. – 22 с. – Библиогр.: с. 22. Шифр РНБ: 99-А/7140.
3. Войцехович И.В. Стилистические особенности основных разрядов фразеологических единиц современного китайского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук /
Войцехович И.В. ; МГУ им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. – М., 1986. – 26 с. – Библиогр.: с. 26. Шифр РНБ: 88-4/21968.
4. Войцехович И.В. Фразеология китайского языка. "Готовое выражение" – чэнъюй // Филол. науки в МГИМО. – 2001. – № 5. – C. 21-27.
5. Войцехович И.В. Фразеология китайского языка. "Привычное выражение" – гуаньютъюй // Там же. – 2003. – № 15. – С. 26-34.
6. Корнилов О.А. Жемчужины китайской фразеологии / О.А. Корнилов. – М. : ЧеРо, 2005. – 335 с. : ил. – Библиогр.: с. 330-332 и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: ОЛСАА.
7. Лексико-фразеологическое своеобразие бурятского языка : [сб. ст.] / Ин-т обществ. наук. – Улан-Удэ : БФ СО АН СССР, 1985. – 128 с. – Библиогр. в примеч. в конце ст. Шифр РНБ: 85-3/11554.
8. Сафонова Н.В. Ментальность и ее отражение в языке : на сопоставит. материале рус., англ. и кит. фразеологии // Состояние и перспективы сопоставительных исследований русского и других языков : V междунар. симп. (Белград – Ниш, 30 мая – 1 июня 2000 г.) : доклады. – Белград, 2000. – C. 240-244.
9. Тагарова Т.Б. Функционально-стилистическая дифференциация бурятских фразеологических единиц // Тезисы и доклады Междунар. науч.-теоретической конф. "Банзаровские чтения-2", посвященной 175-летию со дня рождения Доржи Банзарова. – Улан-Удэ, 1997. – С. 128-132.
10. Тань Аошуан. Реконструкция представлений китайцев о судьбе по фразеологизмам // Понятие судьбы в контексте разных культур. – М., 1994. – С. 157-161.
11.Фразеологические единицы в языке бурятской прозы : более 1600 фразеолог. единиц : [слов.-справ.] / сост. Тагарова Т.Б. – Иркутск : Ред.-изд. центр ИГУ, 2006. – 419 с. Шифр РНБ: ОНЛ Бур./2-1883.
12. Шагдарова Д.Л. Сопоставительно-типологическое исследование лексико-фразеологических систем бурятского и русского языков : (на материале пер. и двуязыч. слов.) / отв. ред. Чагдуров С.Ш. ; Бурят гос. ун-т. – Улан-Удэ, 2003. – 298 с. – Библиогр.: с. 273-295. Шифр РНБ: 2004-3/18428.
См. также ответ на запрос № 1635.
Вы можете осуществить самостоятельный поиск, обратившись к следующим источникам:
1. Летопись авторефератов диссертаций : гос. библиогр. указ. Рос. Федерации / Рос. кн. палата. – М. : Кн. палата, 1981-2006.
Электронные ресурсы:
2. Каталог авторефератов диссертаций РГБ . – М., [1987-2006].
3. Каталог диссертаций на русском языке РГБ . – М., [1995-2006].
4. Библиотека диссертаций .
5. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Общий словарь» или “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «фразеолог*», «китай*», «бурят*», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
1. Антонян К.В. Понятие личности в китайских фразеологизмах : (парадигмат. связи лексемы shen) // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. – М., 1999. – C. 303-311. – Библиогр.: с. 310-311.
2. Баженов Г.А. Вопросы фразеологии в сопоставительном аспекте : (на материале кит. и рус. яз.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Баженов Г.А. ; Воен. ун-т. – М., 1999. – 22 с. – Библиогр.: с. 22. Шифр РНБ: 99-А/7140.
3. Войцехович И.В. Стилистические особенности основных разрядов фразеологических единиц современного китайского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук /
Войцехович И.В. ; МГУ им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. – М., 1986. – 26 с. – Библиогр.: с. 26. Шифр РНБ: 88-4/21968.
4. Войцехович И.В. Фразеология китайского языка. "Готовое выражение" – чэнъюй // Филол. науки в МГИМО. – 2001. – № 5. – C. 21-27.
5. Войцехович И.В. Фразеология китайского языка. "Привычное выражение" – гуаньютъюй // Там же. – 2003. – № 15. – С. 26-34.
6. Корнилов О.А. Жемчужины китайской фразеологии / О.А. Корнилов. – М. : ЧеРо, 2005. – 335 с. : ил. – Библиогр.: с. 330-332 и в подстроч. примеч. Шифр РНБ: ОЛСАА.
7. Лексико-фразеологическое своеобразие бурятского языка : [сб. ст.] / Ин-т обществ. наук. – Улан-Удэ : БФ СО АН СССР, 1985. – 128 с. – Библиогр. в примеч. в конце ст. Шифр РНБ: 85-3/11554.
8. Сафонова Н.В. Ментальность и ее отражение в языке : на сопоставит. материале рус., англ. и кит. фразеологии // Состояние и перспективы сопоставительных исследований русского и других языков : V междунар. симп. (Белград – Ниш, 30 мая – 1 июня 2000 г.) : доклады. – Белград, 2000. – C. 240-244.
9. Тагарова Т.Б. Функционально-стилистическая дифференциация бурятских фразеологических единиц // Тезисы и доклады Междунар. науч.-теоретической конф. "Банзаровские чтения-2", посвященной 175-летию со дня рождения Доржи Банзарова. – Улан-Удэ, 1997. – С. 128-132.
10. Тань Аошуан. Реконструкция представлений китайцев о судьбе по фразеологизмам // Понятие судьбы в контексте разных культур. – М., 1994. – С. 157-161.
11.Фразеологические единицы в языке бурятской прозы : более 1600 фразеолог. единиц : [слов.-справ.] / сост. Тагарова Т.Б. – Иркутск : Ред.-изд. центр ИГУ, 2006. – 419 с. Шифр РНБ: ОНЛ Бур./2-1883.
12. Шагдарова Д.Л. Сопоставительно-типологическое исследование лексико-фразеологических систем бурятского и русского языков : (на материале пер. и двуязыч. слов.) / отв. ред. Чагдуров С.Ш. ; Бурят гос. ун-т. – Улан-Удэ, 2003. – 298 с. – Библиогр.: с. 273-295. Шифр РНБ: 2004-3/18428.
См. также ответ на запрос № 1635.
Вы можете осуществить самостоятельный поиск, обратившись к следующим источникам:
1. Летопись авторефератов диссертаций : гос. библиогр. указ. Рос. Федерации / Рос. кн. палата. – М. : Кн. палата, 1981-2006.
Электронные ресурсы:
2. Каталог авторефератов диссертаций РГБ . – М., [1987-2006].
3. Каталог диссертаций на русском языке РГБ . – М., [1995-2006].
4. Библиотека диссертаций .
5. БД по языкознанию ИНИОН РАН .
Поисковые поля помечаете как «Общий словарь» или “Ключевые слова”, вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «фразеолог*», «китай*», «бурят*», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
список литературы по теме язык рекламы .
лингвостилистические особенности рекламных текстов и слоганов.литература-на русском и англииском языкею
лингвостилистические особенности рекламных текстов и слоганов.литература-на русском и англииском языкею
Ответ
[2006-11-03 10:19:06] :
См. ответ на запрос № 4931.
Подскажите, пожалуйста, литературу для исследования по теме "Неформальные отношения в сфере труда и занятости"- методолгия исследования область распространения
Ответ
[2006-11-03 11:25:45] :
Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: портал Арбикон, поисковая система Яндекс):
1. Барсукова С.Ю. Формальное и неформальное трудоустройство: парадоксальное сходство на фоне очевид. различия // Социол. исслед. — 2003. — № 7. — С. 3-15.
2. Варшавская Е. Занятость в неформальном секторе // Человек и труд. — 2004. — № 10. — С. 47-50.
3. Варшавская Е. Неформальная занятость: к портр. "известной незнакомки" [Электронный ресурс] / Е.Варшавская, И.Донова // Там же. – 2003. – № 11. – URL: http://www.chelt.ru/2003/11-03/varshavskaja-11-03.html (03.11.06).
4. Горисов С. Масштабы и структура неформальной занятости // Вопр. экономики. — 2004. — № 3. — С. 115-127.
5. Кубишин Е.С. Неформальная занятость населения России // ЭКиП: Экология и пром-сть России. — 2003. — N 2. — С. 160-176 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.demoscope.ru/weekly/2003/0127/analit03.php (03.11.06).
6. Маслова И. Неформальная занятость в России // Вопр. экономики. — 2003. — N 9. — С. 89-99.
7. Синдяшкина Е.Н. Неформальная занятость в России [Электронный ресурс] // Полемика : электрон. журн. – 1998. – Вып. 1. – URL: http://www.irex.ru/press/pub/polemika/01/sin/ (03.11.06).
1. Барсукова С.Ю. Формальное и неформальное трудоустройство: парадоксальное сходство на фоне очевид. различия // Социол. исслед. — 2003. — № 7. — С. 3-15.
2. Варшавская Е. Занятость в неформальном секторе // Человек и труд. — 2004. — № 10. — С. 47-50.
3. Варшавская Е. Неформальная занятость: к портр. "известной незнакомки" [Электронный ресурс] / Е.Варшавская, И.Донова // Там же. – 2003. – № 11. – URL: http://www.chelt.ru/2003/11-03/varshavskaja-11-03.html (03.11.06).
4. Горисов С. Масштабы и структура неформальной занятости // Вопр. экономики. — 2004. — № 3. — С. 115-127.
5. Кубишин Е.С. Неформальная занятость населения России // ЭКиП: Экология и пром-сть России. — 2003. — N 2. — С. 160-176 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.demoscope.ru/weekly/2003/0127/analit03.php (03.11.06).
6. Маслова И. Неформальная занятость в России // Вопр. экономики. — 2003. — N 9. — С. 89-99.
7. Синдяшкина Е.Н. Неформальная занятость в России [Электронный ресурс] // Полемика : электрон. журн. – 1998. – Вып. 1. – URL: http://www.irex.ru/press/pub/polemika/01/sin/ (03.11.06).
Здравствуйте, помогите мне, пожалуйста подобрать материал для курсовой работы на тему "Перевод немецких сложных существительных на русский язык". Заранее спасибо.
Ответ
[2006-11-27 12:48:46] :
Здравствуйте. Предлагаем краткий список литературы по Вашей теме (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РНБ):
1. Архипова И.В. Немецкие девербативы в переводе на русский язык // Теория и практика германских и романских языков в современной высшей школе России. – Калуга, 2000. – С. 160-163.
2. Безрукова Л.Г. Немецкие существительные со значением производителя действия : функционирование в тексте и способы перевода на рус. яз. : (на материале нем. худож. лит.) // Перевод и межкультурная коммуникация : материалы междунар. науч. конф., 15-16 нояб. 2001 г., Курск. – Курск, 2001. – C. 22-35.
3. Жеребцова Е.А. К вопросу о переводческих приемах, решающих проблему перевода немецких сложных существительных на русский язык // Семантика слова и семантика текста. – М., 1994. – С. 105-109.
4. Жеребцова Е.А. Особенности функционирования немецких сложных существительных и их влияние на процесс перевода : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Жеребцова Е.А. ; Моск. пед. ун-т. – М., 1996. – 25 с.
6. Чижова Л.А. К проблеме машинного перевода немецких сложных слов с атрибутивными отношениями между компонентами // Прикладные аспекты лингвистики. – М., 1989. – С. 118-124.
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «перевод»; «русский язык»; «немецкий язык» оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, например, «существительн*», поле помечается как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Электронные ресурсы по переводу в целом см. в ответе на запрос № 3384.
Являясь жителем Санкт-Петербурга Вы можете обратиться к Генеральному систематическому каталогу РНБ (пл. Островского, 1/3). Также Вы можете заказать подбор литературы по теме в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
1. Архипова И.В. Немецкие девербативы в переводе на русский язык // Теория и практика германских и романских языков в современной высшей школе России. – Калуга, 2000. – С. 160-163.
2. Безрукова Л.Г. Немецкие существительные со значением производителя действия : функционирование в тексте и способы перевода на рус. яз. : (на материале нем. худож. лит.) // Перевод и межкультурная коммуникация : материалы междунар. науч. конф., 15-16 нояб. 2001 г., Курск. – Курск, 2001. – C. 22-35.
3. Жеребцова Е.А. К вопросу о переводческих приемах, решающих проблему перевода немецких сложных существительных на русский язык // Семантика слова и семантика текста. – М., 1994. – С. 105-109.
4. Жеребцова Е.А. Особенности функционирования немецких сложных существительных и их влияние на процесс перевода : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Жеребцова Е.А. ; Моск. пед. ун-т. – М., 1996. – 25 с.
6. Чижова Л.А. К проблеме машинного перевода немецких сложных слов с атрибутивными отношениями между компонентами // Прикладные аспекты лингвистики. – М., 1989. – С. 118-124.
Вы можете существенно расширить этот список, проведя самостоятельный поиск в БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, например, «перевод»; «русский язык»; «немецкий язык» оператор присоединения "И". При поиске по произвольным терминам, например, «существительн*», поле помечается как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Электронные ресурсы по переводу в целом см. в ответе на запрос № 3384.
Являясь жителем Санкт-Петербурга Вы можете обратиться к Генеральному систематическому каталогу РНБ (пл. Островского, 1/3). Также Вы можете заказать подбор литературы по теме в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Не могли бы подобрать литературу по проблеме религиозного экстремизма в Иране и Афганистане. Заранее блогадарен.
Ответ
[2006-11-27 12:48:46] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы по Вашей теме (источники – портал Арбикон, ЭК Парламентской биб-ки, поисковая система Яндекс):
1. Вартанян А.М. Афганский фактор во внешнеполитической линии Исламской Республики Иран // Востоковедный сб. – М., 2002. – Вып. 3. – C. 18-23.
2. Гусев Л. Религиозные меньшинства в Иране // Обозреватель-Observer. — 2005. — N 6. — С. 92-94.
3. Жигалина О. Эволюция национальной политики в ИРИ // Иран: эволюция исламского правления : [cб. ст.]. – М., 1998. – C. 37-45.
4. Журавский А. Религиозный экстремизм в конфликте интерпретаций [Электронный ресурс] // "Сова" : информ.-аналит. центр : [сайт]. – [Б.м.], 29.10.03. – URL: http://religion.sova-center.ru/publications/194D18A/287951A
(03.11.06).
5. Коргун В.Г. Иран и афганские талибы. 1996 г. // Восток. Афро-азиатские общества: история и современность. – 1998. – № 6. – C. 75-90.
6. Религиозно-политический экстремизм / А.А. Нуруллаев, Ал.А. Нуруллаев // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Политология. – 2003. – № 4. – С. 83-92 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://humanities.edu.ru/db/msg/50961
(03.11.06).
См. также ответ на запрос № 4778. Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Вартанян А.М. Афганский фактор во внешнеполитической линии Исламской Республики Иран // Востоковедный сб. – М., 2002. – Вып. 3. – C. 18-23.
2. Гусев Л. Религиозные меньшинства в Иране // Обозреватель-Observer. — 2005. — N 6. — С. 92-94.
3. Жигалина О. Эволюция национальной политики в ИРИ // Иран: эволюция исламского правления : [cб. ст.]. – М., 1998. – C. 37-45.
4. Журавский А. Религиозный экстремизм в конфликте интерпретаций [Электронный ресурс] // "Сова" : информ.-аналит. центр : [сайт]. – [Б.м.], 29.10.03. – URL: http://religion.sova-center.ru/publications/194D18A/287951A
(03.11.06).
5. Коргун В.Г. Иран и афганские талибы. 1996 г. // Восток. Афро-азиатские общества: история и современность. – 1998. – № 6. – C. 75-90.
6. Религиозно-политический экстремизм / А.А. Нуруллаев, Ал.А. Нуруллаев // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер. Политология. – 2003. – № 4. – С. 83-92 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://humanities.edu.ru/db/msg/50961
(03.11.06).
См. также ответ на запрос № 4778. Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.