Каталог выполненных запросов
Отдельные темы в языкознании
Всего записей: 480
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, со списком литературы для курсовой работы по русскому языку. Тема "Абзац как функционально-структурная единица текста". Спасибо.
Ответ
[2017-01-11 20:51:54] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники –БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Зайцева Е.И. Внутренняя расчлененность абзаца, обусловленная чередованием речи автора и персонажа : [на материале романа Д.Голсуорси "Сага о Форсайтах] // Функционально-семантические категории в языке и тексте. – Волгоград, 2007. – С. 76-83.
2. Коломийцева А.С. Жанровые признаки полипредикативного сложного предложения-абзаца в русском тексте [Электронный ресурс] // Вестн. Адыгейского гос. ун-та. Сер. 2: Филология и искусствоведение. – 2012. – № 1. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/zhanrovye-priznaki-polipredikativnogo-slozhnogo-predlozheniya-abzatsa-v-russkom-tekste (11.01.2017).
3. Коломийцева А.С. Способы реализации коммуникативно-прагматических задач полипредикативных сложных предложений-абзацев в научном стиле речи // Там же. – 2011. – Вып. 3. – С. 152-156 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-realizatsii-kommunikativno-pragmaticheskih-zadach-polipredikativnyh-slozhnyh-... (11.01.2017).
4. Кунчик Н.Л. Абзацы с односоставными предложениями как стилеобразующий элемент (на материале романов Д. Нолля «Приключения Вернера Хольта» и «В королевском саду Х. Безлера) // Принципы и методы лексико-грамматических исследований. – Л., 1972. – С. 99-102.
5. Родионова О.С. К вопросу о единицах членения текста [Электронный ресурс] // Изв. ВУЗов. Поволжский регион. Гуманитар. науки. – 2008. – № 1. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-edinitsah-chleneniya-teksta (11.01.2017).
6. Фильковская З.М. Структурные функции зачинных предложений абзацев // Структурно-семантическая организация высказывания и текста. – Ташкент, 1986. – С. 67-73.
7. Фридман Л.Г. Некоторые функциональные особенности абзаца: (На материале соврем. нем. яз.) // Языковые средства в функциональном аспекте. – М., 1988. – С. 149-158.
1. Зайцева Е.И. Внутренняя расчлененность абзаца, обусловленная чередованием речи автора и персонажа : [на материале романа Д.Голсуорси "Сага о Форсайтах] // Функционально-семантические категории в языке и тексте. – Волгоград, 2007. – С. 76-83.
2. Коломийцева А.С. Жанровые признаки полипредикативного сложного предложения-абзаца в русском тексте [Электронный ресурс] // Вестн. Адыгейского гос. ун-та. Сер. 2: Филология и искусствоведение. – 2012. – № 1. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/zhanrovye-priznaki-polipredikativnogo-slozhnogo-predlozheniya-abzatsa-v-russkom-tekste (11.01.2017).
3. Коломийцева А.С. Способы реализации коммуникативно-прагматических задач полипредикативных сложных предложений-абзацев в научном стиле речи // Там же. – 2011. – Вып. 3. – С. 152-156 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sposoby-realizatsii-kommunikativno-pragmaticheskih-zadach-polipredikativnyh-slozhnyh-... (11.01.2017).
4. Кунчик Н.Л. Абзацы с односоставными предложениями как стилеобразующий элемент (на материале романов Д. Нолля «Приключения Вернера Хольта» и «В королевском саду Х. Безлера) // Принципы и методы лексико-грамматических исследований. – Л., 1972. – С. 99-102.
5. Родионова О.С. К вопросу о единицах членения текста [Электронный ресурс] // Изв. ВУЗов. Поволжский регион. Гуманитар. науки. – 2008. – № 1. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-edinitsah-chleneniya-teksta (11.01.2017).
6. Фильковская З.М. Структурные функции зачинных предложений абзацев // Структурно-семантическая организация высказывания и текста. – Ташкент, 1986. – С. 67-73.
7. Фридман Л.Г. Некоторые функциональные особенности абзаца: (На материале соврем. нем. яз.) // Языковые средства в функциональном аспекте. – М., 1988. – С. 149-158.
Добрый день, уважаемые библиографы! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу по учебному тексту. Интересует все, начиная с появления термина. Кто занимался проблемами учебного текста в историко-педагогическом контексте, понимание / непонимание учебного текста современными подростками (5-9 класс). А также позвольте узнать: можно ли в электронном виде где-то увидеть Летопись журнальных статей, издаваемую Книжной палатой? Заранее спасибо за ваш труд.
Ответ
[2016-07-12 14:41:58] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники –БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Бабайлова А.Э. Психолингвистический аспект анализа структуры учебного текста : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Бабайлова А.Э. ; АН СССР. Ин-т языкознания. – М., 1988. – 44 с.
2. Бурвикова Н.Д. К проблеме экспрессивности учебного текста // Лингвострановедение и текст. – М., 1987. – С. 113-117.
3. Войтик Н.В. Учебный текст как содержательная основа обучения иностранному языку в условиях формирования общей и информационной культуры // Региональная культура. – Тюмень, 2003. – С. 88-92.
4. Глущенко Н.В. Каким быть учебному тексту? // Начальная шк. – 2012. – № 5. – С. 86-88.
5. Гомоюнов К.К. Вопросы терминологии учебного текста // Педагогика. – 1992. – № 11/12. – С. 30-33.
6. Дергун Л.И. Структура научно-учебных текстов (на материале школьных учебников) // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2005. – № 11. – С. 32-38 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/struktura-nauchno-uchebnyh-tekstov-na-materiale-shkolnyh-uchebnikov (11.07.2016).
7. Ефимова М.А. Учебный текст и его лингводидактические характеристики // Лингводидактические исследования. – М., 1987. – С. 151-157.
8. Кузнецова Н.А. Формирование субъектной позиции в процессе понимания школьниками учебного текста // Проблемы межтекстовых связей. – Барнаул, 1997. – С. 176-182.
9. Пешкова Н.П. Первичность и вторичность как онтологические категории учебного текста / Н.П. Пешкова, Л.М. Яхиббаева // Вестн. ЮУрГУ. Сер.: Лингвистика. – 2009. – № 2 (135). – С. 56-61 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pervichnost-i-vtorichnost-kak-ontologicheskie-kategorii-uchebnogo-teksta (11.07.2016).
10. Сабинина А.А. Учебный текст: структура и прагматика // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2009. – № 97. – С. 222-226 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-struktura-i-pragmatika (11.07.2016).
11. Самкова М.А.Учебный текст в лингвосинергетической парадигме // Вестн. ЧелГУ. – 2014. – №6 (335). – С. 185-188 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-v-lingvosinergeticheskoy-paradigme (11.07.2016).
12. Яковлева Т.А. К вопросу о понимании учебного текста // Формирование грамматических навыков и умений. – М., 1990. – С. 51-55.
13. Яхиббаева Л.М. Учебный текст как особый вид вторичного текста и составляющая учебного дискурса // Вестн. Башкирского ун-та. – 2008. – Т. 13, № 4. – С. 1029-1031.
1. Бабайлова А.Э. Психолингвистический аспект анализа структуры учебного текста : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Бабайлова А.Э. ; АН СССР. Ин-т языкознания. – М., 1988. – 44 с.
2. Бурвикова Н.Д. К проблеме экспрессивности учебного текста // Лингвострановедение и текст. – М., 1987. – С. 113-117.
3. Войтик Н.В. Учебный текст как содержательная основа обучения иностранному языку в условиях формирования общей и информационной культуры // Региональная культура. – Тюмень, 2003. – С. 88-92.
4. Глущенко Н.В. Каким быть учебному тексту? // Начальная шк. – 2012. – № 5. – С. 86-88.
5. Гомоюнов К.К. Вопросы терминологии учебного текста // Педагогика. – 1992. – № 11/12. – С. 30-33.
6. Дергун Л.И. Структура научно-учебных текстов (на материале школьных учебников) // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2005. – № 11. – С. 32-38 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/struktura-nauchno-uchebnyh-tekstov-na-materiale-shkolnyh-uchebnikov (11.07.2016).
7. Ефимова М.А. Учебный текст и его лингводидактические характеристики // Лингводидактические исследования. – М., 1987. – С. 151-157.
8. Кузнецова Н.А. Формирование субъектной позиции в процессе понимания школьниками учебного текста // Проблемы межтекстовых связей. – Барнаул, 1997. – С. 176-182.
9. Пешкова Н.П. Первичность и вторичность как онтологические категории учебного текста / Н.П. Пешкова, Л.М. Яхиббаева // Вестн. ЮУрГУ. Сер.: Лингвистика. – 2009. – № 2 (135). – С. 56-61 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pervichnost-i-vtorichnost-kak-ontologicheskie-kategorii-uchebnogo-teksta (11.07.2016).
10. Сабинина А.А. Учебный текст: структура и прагматика // Изв. РГПУ им. А.И. Герцена. – 2009. – № 97. – С. 222-226 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-struktura-i-pragmatika (11.07.2016).
11. Самкова М.А.Учебный текст в лингвосинергетической парадигме // Вестн. ЧелГУ. – 2014. – №6 (335). – С. 185-188 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-v-lingvosinergeticheskoy-paradigme (11.07.2016).
12. Яковлева Т.А. К вопросу о понимании учебного текста // Формирование грамматических навыков и умений. – М., 1990. – С. 51-55.
13. Яхиббаева Л.М. Учебный текст как особый вид вторичного текста и составляющая учебного дискурса // Вестн. Башкирского ун-та. – 2008. – Т. 13, № 4. – С. 1029-1031.
Здравствуйте, помогите подобрать материал на тему "Идиомы в параллельном корпусе"
Ответ
[2015-12-11 12:51:36] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы (источники – БД eLibrary, БД Арбикон, ИПС Google) :
1. Баскулина Ю.Н. Идиоматические сочетания в русском языке: теоретические и прикладные аспекты (на материале национального корпуса русского литературного языка : дис. ... канд. филол. наук / Баскулина Ю.Н. ; Череповец, 2007. – 200 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/idiomaticheskie-sochetaniya-v-russkom-yazyke-teoreticheskie-i-prikladnye-aspekty-na-materia-0 (11.12.2015).
2. Добровольский Д.О. Корпус параллельных текстов / Д.О. Добровольский, А.А. Кретов, А.С. Шаров // Науч.-техн. информация. Сер. 2 : Информ. процессы и системы. – 2005. – № 6. – С. 27-42.
3. Добровольский Д.О. Корпус параллельных текстов в исследовании культурно-специфичной лексики // Национальный корпус русского языка : 2006-2008. Новые результаты и перспективы / В.А. Плунгян. – СПб, 2009. – С. 383-400.
4. Добровольский Д.О. Корпус параллельных текстов и литературный перевод // Науч.-техн. информация. Сер. 2 : Информ. процессы и системы. – 2003. – № 10. – С. 13-18.
5. Добровольский Д.О. Культурно-специфические лексемы в корпусах параллельных текстов // Язык. Культура. Общение : сб. науч. тр. в честь юбилея проф. МГУ им. М.В. Ломоносова С.Г. Тер-Минасовой / Факультет иностр. яз. и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова ; отв. ред. Г.Г. Молчанова. – М., 2008. – С. 284-392.
6. Добровольский Д.О. Лингвоспецифичная лексика в корпусах параллельных текстов // Речевые жанры современного общения : тез. докл. междунар. конф. – М., 2015. – С. 47-49. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ruscorpora.ru/rus_ger_papers/dd_abstract_shmelevskie_2015.htm (11.12.2015).
7. Зубов А.В. Использование параллельного корпуса текстов для перевода несвободных словосочетаний // Вестн. МГОУ. Сер. Лингвистика. – 2011. – Т. 2, № 6. – С. 79-83. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/5189 (11.12.2015).
8. Кротова Е.Б. Корпусный подход к фразеографии // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2011. – № 4. – С. 153-159.
9. Парина И.С. Корпусный анализ в исследовании фразеологии: достоинства и недостатки // Там же. – 2008. – № 1. – С. 83-89. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
10. Столбовая Л.В. Когнитивно-синергетические пути формирования идиом // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2011. – № 1. – С. 32-36.
11. Филипенко Т.В. Использование методов корпусной лингвистики в анализе семантики идиом : на материале немецкого языка // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2004. – № 1. – С. 90 – 97.
12. Филипенко Т.В. Описание идиом в двуязычном фразеологическом словаре // Там же. – 2009. – № 1. – С. 141-148.
1. Баскулина Ю.Н. Идиоматические сочетания в русском языке: теоретические и прикладные аспекты (на материале национального корпуса русского литературного языка : дис. ... канд. филол. наук / Баскулина Ю.Н. ; Череповец, 2007. – 200 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/idiomaticheskie-sochetaniya-v-russkom-yazyke-teoreticheskie-i-prikladnye-aspekty-na-materia-0 (11.12.2015).
2. Добровольский Д.О. Корпус параллельных текстов / Д.О. Добровольский, А.А. Кретов, А.С. Шаров // Науч.-техн. информация. Сер. 2 : Информ. процессы и системы. – 2005. – № 6. – С. 27-42.
3. Добровольский Д.О. Корпус параллельных текстов в исследовании культурно-специфичной лексики // Национальный корпус русского языка : 2006-2008. Новые результаты и перспективы / В.А. Плунгян. – СПб, 2009. – С. 383-400.
4. Добровольский Д.О. Корпус параллельных текстов и литературный перевод // Науч.-техн. информация. Сер. 2 : Информ. процессы и системы. – 2003. – № 10. – С. 13-18.
5. Добровольский Д.О. Культурно-специфические лексемы в корпусах параллельных текстов // Язык. Культура. Общение : сб. науч. тр. в честь юбилея проф. МГУ им. М.В. Ломоносова С.Г. Тер-Минасовой / Факультет иностр. яз. и регионоведения МГУ им. М.В. Ломоносова ; отв. ред. Г.Г. Молчанова. – М., 2008. – С. 284-392.
6. Добровольский Д.О. Лингвоспецифичная лексика в корпусах параллельных текстов // Речевые жанры современного общения : тез. докл. междунар. конф. – М., 2015. – С. 47-49. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.ruscorpora.ru/rus_ger_papers/dd_abstract_shmelevskie_2015.htm (11.12.2015).
7. Зубов А.В. Использование параллельного корпуса текстов для перевода несвободных словосочетаний // Вестн. МГОУ. Сер. Лингвистика. – 2011. – Т. 2, № 6. – С. 79-83. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.vestnik-mgou.ru/Articles/Doc/5189 (11.12.2015).
8. Кротова Е.Б. Корпусный подход к фразеографии // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2011. – № 4. – С. 153-159.
9. Парина И.С. Корпусный анализ в исследовании фразеологии: достоинства и недостатки // Там же. – 2008. – № 1. – С. 83-89. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
10. Столбовая Л.В. Когнитивно-синергетические пути формирования идиом // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2011. – № 1. – С. 32-36.
11. Филипенко Т.В. Использование методов корпусной лингвистики в анализе семантики идиом : на материале немецкого языка // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2004. – № 1. – С. 90 – 97.
12. Филипенко Т.В. Описание идиом в двуязычном фразеологическом словаре // Там же. – 2009. – № 1. – С. 141-148.
Здравствуйте, я являюсь аспирантом, пишу кандидатскую диссертацию, хотелось бы получить хорошую библиографическую подборку по теме: речевые стратегии и тактики в дидактических оценочных жанрах. Буду очень вам благодарна. Спасибо)
Ответ
[2015-10-19 15:33:10] :
ЗЗдравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД E-library, ИПС Google Академия, Yandex):
1. Батеева Е.Ю. Эмоционально-оценочная энантиосемия фразеологизмов в речевом поведении : (на примере англ. библеизмов) / Е.Ю. Батеева, В.И. Шаховский // Личность, речь и юридическая практика. – 2001. – Вып. 4. – С. 14-17.
2. Бигунова Н.А. Иллокутивные функции речевых актов положительной оценки (на материале англоязычного художественного дискурса) // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. – 2013. – № 2. – С. 7-13 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/illokutivnye-funktsii-rechevyh-aktov-polozhitelnoy-otsenki-na-materiale-angloyazychnogo-hudozhestvennogo-diskursa (19.10.2015).
3. Дьячкова И.Г. Похвала и порицание как речевые жанры (прагматический анализ) // Вестник Омского университета. – 1998. – Вып. 3. – С. 55-58 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.omsu.omskreg.ru/vestnik/articles/y1998-i3/a055/article.html (19.10.2015).
4. Кажанова З.Н. Лексико-грамматические характеристики речевых актов негативной оценки в диалогическом дискурсе / З.Н. Кажанова, Н.Б. Ершова // Альманах современной науки и образования. – 2009. – № 2-3. – С. 65-66 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1993-5552_2009_2-3_24.pdf (19.10.2015).
5. Кожанова А.В.Речевые тактики и языковые средства модификации позитивной оценки (опыт экспериментального исследования комплимента) // Вестник МГЛУ. – 2010. – № 584. – С. 155-176 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/rechevye-taktiki-i-yazykovye-sredstva-modifikatsii-pozitivnoy-otsenki-opyt-eksperimentalnogo-issledovaniya-komplimenta (19.10.2015).
6. Комисарова Т.С. Эмоционально-оценочная лексика как стилистический маркер политической речи // Вестн. Помор. ун-та. Сер. Гуманит. и социал. науки. – 2007. – Вып. 3. – С. 71-74.
7. Кустова Г.И. Косвенный речевой акт вопроса как средство речевой агрессии и негативной оценки в русской разговорной речи // Вопросы культуры речи / А.Д. Шмелев ; М. : Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2011. – С. 229-235 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
8. Олешков М.Ю. Интенциональность в коммуникативном процессе (на материале дидактического дискурса) // Политическая лингвистика. – 2005. – № 16. – С. 204-209 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/intentsionalnost-v-kommunikativnom-protsesse-na-materiale-didakticheskogo-diskursa (19.10.2015).
9. Олешков М.Ю. Речевые акты оценки в дидактическом дискурсе // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2009. – № 11. – С. 83-87 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
10. Руссу Е.А. Экспликация речевого жанра «оправдание» посредством тактики «контробвинение» в рамках конфронтационной стратегии (на материале немецкого обиходного дискурса). // Гуманитарные исследования. – 2012. – № 3 (43). – С. 64-70 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://asu.edu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI%203%2843%292012/64-70.pdf (19.10.2015).
11. Хлынова В.В. Оценочность в телевизионной речи политиков, государственных деятелей и журналистов // Филологические этюды : сб. науч. ст. молодых ученых. – Саратов, 2000. – Вып. 3. – С. 179-181.
12. Чернышкова Н.В. Аргументативный дискурс и способы выражения оценочности в дискуссионных выступлениях : (на материале стенограмм заседаний нац. собр. Франции) // Вестн. МГЛУ. – 2004. – Вып. 479. – С. 24-32.
1. Батеева Е.Ю. Эмоционально-оценочная энантиосемия фразеологизмов в речевом поведении : (на примере англ. библеизмов) / Е.Ю. Батеева, В.И. Шаховский // Личность, речь и юридическая практика. – 2001. – Вып. 4. – С. 14-17.
2. Бигунова Н.А. Иллокутивные функции речевых актов положительной оценки (на материале англоязычного художественного дискурса) // Вестник Балтийского федерального университета им. И. Канта. – 2013. – № 2. – С. 7-13 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/illokutivnye-funktsii-rechevyh-aktov-polozhitelnoy-otsenki-na-materiale-angloyazychnogo-hudozhestvennogo-diskursa (19.10.2015).
3. Дьячкова И.Г. Похвала и порицание как речевые жанры (прагматический анализ) // Вестник Омского университета. – 1998. – Вып. 3. – С. 55-58 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.omsu.omskreg.ru/vestnik/articles/y1998-i3/a055/article.html (19.10.2015).
4. Кажанова З.Н. Лексико-грамматические характеристики речевых актов негативной оценки в диалогическом дискурсе / З.Н. Кажанова, Н.Б. Ершова // Альманах современной науки и образования. – 2009. – № 2-3. – С. 65-66 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://scjournal.ru/articles/issn_1993-5552_2009_2-3_24.pdf (19.10.2015).
5. Кожанова А.В.Речевые тактики и языковые средства модификации позитивной оценки (опыт экспериментального исследования комплимента) // Вестник МГЛУ. – 2010. – № 584. – С. 155-176 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/rechevye-taktiki-i-yazykovye-sredstva-modifikatsii-pozitivnoy-otsenki-opyt-eksperimentalnogo-issledovaniya-komplimenta (19.10.2015).
6. Комисарова Т.С. Эмоционально-оценочная лексика как стилистический маркер политической речи // Вестн. Помор. ун-та. Сер. Гуманит. и социал. науки. – 2007. – Вып. 3. – С. 71-74.
7. Кустова Г.И. Косвенный речевой акт вопроса как средство речевой агрессии и негативной оценки в русской разговорной речи // Вопросы культуры речи / А.Д. Шмелев ; М. : Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2011. – С. 229-235 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
8. Олешков М.Ю. Интенциональность в коммуникативном процессе (на материале дидактического дискурса) // Политическая лингвистика. – 2005. – № 16. – С. 204-209 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/intentsionalnost-v-kommunikativnom-protsesse-na-materiale-didakticheskogo-diskursa (19.10.2015).
9. Олешков М.Ю. Речевые акты оценки в дидактическом дискурсе // Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики. – 2009. – № 11. – С. 83-87 ; Доступ после регистрации (открыть ссылку)
10. Руссу Е.А. Экспликация речевого жанра «оправдание» посредством тактики «контробвинение» в рамках конфронтационной стратегии (на материале немецкого обиходного дискурса). // Гуманитарные исследования. – 2012. – № 3 (43). – С. 64-70 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://asu.edu.ru/images/File/Izdatelstvo/GI%203%2843%292012/64-70.pdf (19.10.2015).
11. Хлынова В.В. Оценочность в телевизионной речи политиков, государственных деятелей и журналистов // Филологические этюды : сб. науч. ст. молодых ученых. – Саратов, 2000. – Вып. 3. – С. 179-181.
12. Чернышкова Н.В. Аргументативный дискурс и способы выражения оценочности в дискуссионных выступлениях : (на материале стенограмм заседаний нац. собр. Франции) // Вестн. МГЛУ. – 2004. – Вып. 479. – С. 24-32.
Добрый вечер. Посоветуйте, пожалуйста, исследования по книге Псалтирь (или других поэтических книг Ветхого Завета): языковые, стилевые особенности.
Ответ
[2015-09-28 21:30:44] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД E-library, Google Академия, ИПС Google):
1. Клименко Л.П. Актуальные проблемы библейской филологии в современной исторической русистике // Вестн. ННГУ. – 2013. – №6-2. – С. 89-94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/aktualnye-problemy-bibleyskoy-filologii-v-sovremennoy-istoricheskoy-rusistike (28.09.2015).
2. Лозовская Н.В. Жанр псалма сквозь призму истории и в творчестве композиторов ХХ века // Искусство и образование. – 2011. – № 4 (11). – С. 6-14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.art-in-school.ru/art/iskusstvo_i_obrazovanie_2011_04.pdf#page=6 (28.09.2015).
3. Малыгина Г. Е. Некоторые особенности выражения темпоральности в книге Бытия Ветхого Завета // Вестн. Нижегородского ун-та им. Н.И. Лобачевского. – 2012. – № 1/2. – С. 151-155 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-osobennosti-vyrazheniya-temporalnosti-v-knige-bytiya-vethogo-zaveta (28.09.2015).
4. Николаева Н.Г. Ратная символика в древнеславянском переводе Песни Песней: опыт теолингвистического анализа / Н.Г. Николаева, С.И. Кузьмин // Учен. зап. Казанского ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2010. – Т. 152, № 6. – С. 45-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ratnaya-simvolika-v-drevneslavyanskom-perevode-pesni-pesney-opyt-teolingvisticheskogo-analiza (28.09.2015).
5. Перова О. В. Переложение псалмов в современной русской духовной поэзии // Человек и филология. – 2014. – № 4. – С. 167-174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.asu.ru/files/documents/00011211.pdf (28.09.2015).
6. Прохватилова О.А. Экстралингвистические параметры и языковые характеристики религиозного стиля // Вестн. Волгоградского гос. ун-та. Сер. 2: Языкознание. – 2006. – № 5. – C. 19-27 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ekstralingvisticheskie-parametry-i-yazykovye-harakteristiki-religioznogo-stilya (28.09.2015).
7. Сидорович Л.Н. Симеон полоцкий и его «рифмотворная псалтирь» в рукописных нотных сборниках // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. – 2009. – № 4. – С. 212-220 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.researchgate.net/publication/265884350__________ (28.09.2015).
8. Синило Г.В. Песнь Песней в переложении Мартина Опица // Вопросы филологии : сб. науч. ст. / под ред. проф. Е. А. Зачевского. – CПб. : Изд-во Петерб. политехн. ун-та, 2015. – С. 241–254 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку).
9. Синило Г.В. Псалом 130-й в переложениях немецких поэтов XVII века // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. – 2009. – № 4. – С. 238–244.
10. Ташлыков С.А. Ветхий Завет в новеллистике А.И. Куприна // Святоотеческие традиции в русской литературе. – Омск, 2005. – Ч. 2. – C. 187-190.
11. Трубенок Е. А. Христианский гимн te deum: к вопросу о текстовых и мелодических архетипах // Вестн. православного Свято-Тихоновского гуманитар. ун-та. Сер. 5: Вопросы истории и теории христианского искусства. – 2014. – № 13 (1). – C. 9-18 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pstgu.ru/download/1409128562.1trubenok.pdf (28.09.2015).
1. Клименко Л.П. Актуальные проблемы библейской филологии в современной исторической русистике // Вестн. ННГУ. – 2013. – №6-2. – С. 89-94 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/aktualnye-problemy-bibleyskoy-filologii-v-sovremennoy-istoricheskoy-rusistike (28.09.2015).
2. Лозовская Н.В. Жанр псалма сквозь призму истории и в творчестве композиторов ХХ века // Искусство и образование. – 2011. – № 4 (11). – С. 6-14 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.art-in-school.ru/art/iskusstvo_i_obrazovanie_2011_04.pdf#page=6 (28.09.2015).
3. Малыгина Г. Е. Некоторые особенности выражения темпоральности в книге Бытия Ветхого Завета // Вестн. Нижегородского ун-та им. Н.И. Лобачевского. – 2012. – № 1/2. – С. 151-155 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-osobennosti-vyrazheniya-temporalnosti-v-knige-bytiya-vethogo-zaveta (28.09.2015).
4. Николаева Н.Г. Ратная символика в древнеславянском переводе Песни Песней: опыт теолингвистического анализа / Н.Г. Николаева, С.И. Кузьмин // Учен. зап. Казанского ун-та. Сер.: Гуманитар. науки. – 2010. – Т. 152, № 6. – С. 45-53 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ratnaya-simvolika-v-drevneslavyanskom-perevode-pesni-pesney-opyt-teolingvisticheskogo-analiza (28.09.2015).
5. Перова О. В. Переложение псалмов в современной русской духовной поэзии // Человек и филология. – 2014. – № 4. – С. 167-174 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.asu.ru/files/documents/00011211.pdf (28.09.2015).
6. Прохватилова О.А. Экстралингвистические параметры и языковые характеристики религиозного стиля // Вестн. Волгоградского гос. ун-та. Сер. 2: Языкознание. – 2006. – № 5. – C. 19-27 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/ekstralingvisticheskie-parametry-i-yazykovye-harakteristiki-religioznogo-stilya (28.09.2015).
7. Сидорович Л.Н. Симеон полоцкий и его «рифмотворная псалтирь» в рукописных нотных сборниках // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. – 2009. – № 4. – С. 212-220 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.researchgate.net/publication/265884350__________ (28.09.2015).
8. Синило Г.В. Песнь Песней в переложении Мартина Опица // Вопросы филологии : сб. науч. ст. / под ред. проф. Е. А. Зачевского. – CПб. : Изд-во Петерб. политехн. ун-та, 2015. – С. 241–254 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку).
9. Синило Г.В. Псалом 130-й в переложениях немецких поэтов XVII века // Государство, религия, Церковь в России и за рубежом. – 2009. – № 4. – С. 238–244.
10. Ташлыков С.А. Ветхий Завет в новеллистике А.И. Куприна // Святоотеческие традиции в русской литературе. – Омск, 2005. – Ч. 2. – C. 187-190.
11. Трубенок Е. А. Христианский гимн te deum: к вопросу о текстовых и мелодических архетипах // Вестн. православного Свято-Тихоновского гуманитар. ун-та. Сер. 5: Вопросы истории и теории христианского искусства. – 2014. – № 13 (1). – C. 9-18 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://pstgu.ru/download/1409128562.1trubenok.pdf (28.09.2015).
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, литературу и источники по теме "Славистика в Канаде и Бельгии". Спасибо.
Ответ
[2015-09-14 21:38:40] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – БД Арбикон, E-library, ИПС Google):
1. Ананьев Д.А. Источники по дореволюционной истории Cибири в архивных и книжных собраниях США, Канады, Великобритании И Германии // Вестн. КемГУ. – 2015. – № 2/4 (62). – С. 11-16 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/istochniki-po-dorevolyutsionnoy-istorii-sibiri-v-arhivnyh-i-knizhnyh-sobraniyah-ssha-kanady-velikobritanii-i-germanii (14.09.2015).
2. Вербицкая Л.А. Русский язык в России и за ее пределами // Мир рус. слова. – 2014. – № 3. – С. 5-15.
3. Вощенко К.В. Современная канадская славистика // Сборник работ 68-й научной конференции студентов и аспирантов Белорусского государственного университета : в 3 ч. Ч. 2. – Минск : БГУ, 2011. – С. 41-45 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/28757/1/41-45'.pdf
4. Голубева-Монаткина Н.И. Языковая культура русской эмиграции во Франции и Канаде : учеб. пособие / Н.И. Голубева-Монаткина ; Моск. гос. лингв. ун-т. Каф. психолингвистики. – М., 1999. – 141 с.
5. История мировой славистики : указ. лит. 2001 г. / Фундамент. б-ка. Отд. науч.-библиогр. информ. ; Междунар. комит. славистов. Междунар. комис. по истории славистики ; сост. А.И. Слива, Е.Ю. Матвеева ; отв. ред. Г.Ф. Матвеев. – М., 2012. – 116 с.
6. Кантор В. [Рецензия] // Вопросы лит. – 2003. – № 6. – С. 362-363. – Рец.на кн.: Вагеманс Э. Русская литература от Петра Великого до наших дней / Э. Вагеманс. – М. : РГГУ, 2002. – 554 с.
7. Кузнецова А. К вопросу о русской литературе ХХ века // Знамя. – 2004. – № 3. – С. 236-239. – Рец. на кн.: From the Other Shore: Russian Writers Abroad. Past and Present. Vol. 3.- Toronto, Canada, 2003. = С другого берега: Прошлое и настоящее русских писателей за рубежом. Т. 3. – Канада, Торонто, 2003; Canadian American Slavic Studies. Vol. 37: Russian Cultural Life in Exil / Guest Editor L. Livac.- 2003. = Североамериканские славистские исследования. Т. 37: Культурная жизнь русской эмиграции / Приглашенный редактор Л. Ливак.- 2003.
8. Меньковский В.И. Современная канадская инфраструктура изучения славистики / В.И. Меньковский, М.А. Шабасова // Российские и славянские исследования : науч. сб. Вып. 2. / редкол.: А.П. Сальков, О.А. Яновский (отв. редакторы) [идр.]. – Минск : БГУ, 2007. – С. 240–245 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.hist.bsu.by/images/stories/files/nauka/izdania/risi/2/Menkovsly_Shabasova.pdf (14.09.2015).
9. Митрофанова Э.В. Деятельность Росзарубежцентра по поддержке и продвижению русского языка за рубежом // Рус. яз. за рубежом. – 2006. – № 5(199). – С. 4-8.
10. Федотов А.Л. Русский язык в мире : доклад / А.Л. Федотов. – М. : ОЛМА Медиа Групп, 2003. – 287 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (14.09.2015).
11. Iraïda Gerus-Tarnavet︠s︡ʹka I. East Slavic Cyrillica in Canadian repositories: Cyrillic manuscripts and early printed books / Iraïda Gerus-Tarnavet︠s︡ʹka, Tovarystvo Volynʹ. – [W.l.] : Society of Volyn, 1981. – 186 p.
12. Urbanic А. A Guide to Slavic Collections in the United States and Canada / Allan Urbanic, Beth Feinberg. – New York : Routledge, 2012. – 214 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: (открыть ссылку) (14.09.2015).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Ананьев Д.А. Источники по дореволюционной истории Cибири в архивных и книжных собраниях США, Канады, Великобритании И Германии // Вестн. КемГУ. – 2015. – № 2/4 (62). – С. 11-16 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/istochniki-po-dorevolyutsionnoy-istorii-sibiri-v-arhivnyh-i-knizhnyh-sobraniyah-ssha-kanady-velikobritanii-i-germanii (14.09.2015).
2. Вербицкая Л.А. Русский язык в России и за ее пределами // Мир рус. слова. – 2014. – № 3. – С. 5-15.
3. Вощенко К.В. Современная канадская славистика // Сборник работ 68-й научной конференции студентов и аспирантов Белорусского государственного университета : в 3 ч. Ч. 2. – Минск : БГУ, 2011. – С. 41-45 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://elib.bsu.by/bitstream/123456789/28757/1/41-45'.pdf
4. Голубева-Монаткина Н.И. Языковая культура русской эмиграции во Франции и Канаде : учеб. пособие / Н.И. Голубева-Монаткина ; Моск. гос. лингв. ун-т. Каф. психолингвистики. – М., 1999. – 141 с.
5. История мировой славистики : указ. лит. 2001 г. / Фундамент. б-ка. Отд. науч.-библиогр. информ. ; Междунар. комит. славистов. Междунар. комис. по истории славистики ; сост. А.И. Слива, Е.Ю. Матвеева ; отв. ред. Г.Ф. Матвеев. – М., 2012. – 116 с.
6. Кантор В. [Рецензия] // Вопросы лит. – 2003. – № 6. – С. 362-363. – Рец.на кн.: Вагеманс Э. Русская литература от Петра Великого до наших дней / Э. Вагеманс. – М. : РГГУ, 2002. – 554 с.
7. Кузнецова А. К вопросу о русской литературе ХХ века // Знамя. – 2004. – № 3. – С. 236-239. – Рец. на кн.: From the Other Shore: Russian Writers Abroad. Past and Present. Vol. 3.- Toronto, Canada, 2003. = С другого берега: Прошлое и настоящее русских писателей за рубежом. Т. 3. – Канада, Торонто, 2003; Canadian American Slavic Studies. Vol. 37: Russian Cultural Life in Exil / Guest Editor L. Livac.- 2003. = Североамериканские славистские исследования. Т. 37: Культурная жизнь русской эмиграции / Приглашенный редактор Л. Ливак.- 2003.
8. Меньковский В.И. Современная канадская инфраструктура изучения славистики / В.И. Меньковский, М.А. Шабасова // Российские и славянские исследования : науч. сб. Вып. 2. / редкол.: А.П. Сальков, О.А. Яновский (отв. редакторы) [идр.]. – Минск : БГУ, 2007. – С. 240–245 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.hist.bsu.by/images/stories/files/nauka/izdania/risi/2/Menkovsly_Shabasova.pdf (14.09.2015).
9. Митрофанова Э.В. Деятельность Росзарубежцентра по поддержке и продвижению русского языка за рубежом // Рус. яз. за рубежом. – 2006. – № 5(199). – С. 4-8.
10. Федотов А.Л. Русский язык в мире : доклад / А.Л. Федотов. – М. : ОЛМА Медиа Групп, 2003. – 287 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: (открыть ссылку) (14.09.2015).
11. Iraïda Gerus-Tarnavet︠s︡ʹka I. East Slavic Cyrillica in Canadian repositories: Cyrillic manuscripts and early printed books / Iraïda Gerus-Tarnavet︠s︡ʹka, Tovarystvo Volynʹ. – [W.l.] : Society of Volyn, 1981. – 186 p.
12. Urbanic А. A Guide to Slavic Collections in the United States and Canada / Allan Urbanic, Beth Feinberg. – New York : Routledge, 2012. – 214 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: (открыть ссылку) (14.09.2015).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Добрый день, подскажите, пожалуйста материал по теме:Языковые средства эмоционально-экспрессивной функции речи (пункт магистерской работы). Спасибо
Ответ
[2015-04-16 13:11:23] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ, № 23110 (открыть ссылку).
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, найти книги, посвященные исследованию креолизованных текстов (комиксы, плакаты) на английском языке. Спасибо.
Помогите, пожалуйста, найти книги, посвященные исследованию креолизованных текстов (комиксы, плакаты) на английском языке. Спасибо.
Ответ
[2015-03-30 21:47:34] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над темой (источники – БД Google Scholar, Jastor):
1. Chute H. "Ragtime", "Kavalier & Clay", and the framing of comics // Mod. fiction studies : MFS. – West Lafayette (Ind.), 2008. – Vol. 54, N 2. – P. 268-301
2. Clark C.A. “You Are Here”: Missing Links, Chains of Being, and the Language of Cartoons // ISIS. – 2009. – Vol. 100, N 3. – 571-589 ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.jstor.org/stable/10.1086/644631 (30.03.2015).
3. Comics, Linguistics, and Visual Language: The past and future of a field Neil Cohn // Linguistics and the Study of Comics / ed. by F. Bramlett (Ed.). – New York : Palgrave MacMillan, 2012. – URL: http://www.visuallanguagelab.com/P/NC_Comics&Linguistics.pdf (30.03.2015).
4. Danyte M. Graphic novels: A new literary genre in the English-speaking world // Literatura = Литература. – Vilnius, 2009. – N 51(4). – P. 101-113.
5. Language and image : interaction in cartoons : Towards a multimodal theory of humor // Journal of Pragmatics. – 2009. – Vol. 41, Issue 6. – P. 1171–1188.
6. Linguistics and the Study of Comics / ed. Frank Bramlett. – New York : Palgrave Macmillan, 2012. – 310 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=l6MvTeifzWEC&printsec=frontcover&dq=comics+linguistics&hl=en&sa=X&ei=ym4ZVfTsL4TkOLycgKAC&redir_esc=y#v=onepage&q=comics%20linguistics&f=false (30.03.2015).
7. Saraceni M. The Language of Comics / Mario Saraceni. – Psychology Press, 2003. – 110 p.
8. The Language of Graphic Design: An Illustrated Handbook for Understanding Fundamental Design Principles / Richard Poulin. – [W.l.] : Rockport Publishers, 2012. – 288 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=d9hxfs4nxH0C&pg=PT96&dq=language+of+Poster&hl=ru&sa=X&ei=7nUZVb_VIo2_PPmDgdgE&ved=0CCsQ6AEwAg#v=onepage&q=language%20of%20Poster&f=false (30.03.2015).
9. The Visual Language of Comics: Introduction to the Structure and Cognition of Sequential Images / Neil Cohn. – New York : : A&C Black, 2013. – 256 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=RVABAQAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false (30.03.2015).
10. Varnum R. The Language of Comics: Word and Image / Robin Varnum, Christina T. Gibbons. – Jacson : Univ. Press of Mississippi, 2007. – 231 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.google.ru/books?hl=ru&lr=&id=j_S6QHAov1kC&oi=fnd&pg=PR9&dq=language+of+comics+cartoons&ots=9uxXY3ry5x&sig=wH8oJWeircIrf7aAIAQ18gHhwdU&redir_esc=y#v=onepage&q=language%20of%20comics%20cartoons&f=false (30.03.2015).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Chute H. "Ragtime", "Kavalier & Clay", and the framing of comics // Mod. fiction studies : MFS. – West Lafayette (Ind.), 2008. – Vol. 54, N 2. – P. 268-301
2. Clark C.A. “You Are Here”: Missing Links, Chains of Being, and the Language of Cartoons // ISIS. – 2009. – Vol. 100, N 3. – 571-589 ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.jstor.org/stable/10.1086/644631 (30.03.2015).
3. Comics, Linguistics, and Visual Language: The past and future of a field Neil Cohn // Linguistics and the Study of Comics / ed. by F. Bramlett (Ed.). – New York : Palgrave MacMillan, 2012. – URL: http://www.visuallanguagelab.com/P/NC_Comics&Linguistics.pdf (30.03.2015).
4. Danyte M. Graphic novels: A new literary genre in the English-speaking world // Literatura = Литература. – Vilnius, 2009. – N 51(4). – P. 101-113.
5. Language and image : interaction in cartoons : Towards a multimodal theory of humor // Journal of Pragmatics. – 2009. – Vol. 41, Issue 6. – P. 1171–1188.
6. Linguistics and the Study of Comics / ed. Frank Bramlett. – New York : Palgrave Macmillan, 2012. – 310 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=l6MvTeifzWEC&printsec=frontcover&dq=comics+linguistics&hl=en&sa=X&ei=ym4ZVfTsL4TkOLycgKAC&redir_esc=y#v=onepage&q=comics%20linguistics&f=false (30.03.2015).
7. Saraceni M. The Language of Comics / Mario Saraceni. – Psychology Press, 2003. – 110 p.
8. The Language of Graphic Design: An Illustrated Handbook for Understanding Fundamental Design Principles / Richard Poulin. – [W.l.] : Rockport Publishers, 2012. – 288 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=d9hxfs4nxH0C&pg=PT96&dq=language+of+Poster&hl=ru&sa=X&ei=7nUZVb_VIo2_PPmDgdgE&ved=0CCsQ6AEwAg#v=onepage&q=language%20of%20Poster&f=false (30.03.2015).
9. The Visual Language of Comics: Introduction to the Structure and Cognition of Sequential Images / Neil Cohn. – New York : : A&C Black, 2013. – 256 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://books.google.ru/books?id=RVABAQAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false (30.03.2015).
10. Varnum R. The Language of Comics: Word and Image / Robin Varnum, Christina T. Gibbons. – Jacson : Univ. Press of Mississippi, 2007. – 231 p. ; The same [Electronic resource]. – URL: http://www.google.ru/books?hl=ru&lr=&id=j_S6QHAov1kC&oi=fnd&pg=PR9&dq=language+of+comics+cartoons&ots=9uxXY3ry5x&sig=wH8oJWeircIrf7aAIAQ18gHhwdU&redir_esc=y#v=onepage&q=language%20of%20comics%20cartoons&f=false (30.03.2015).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Нужна литература на тему Религиозная символика в названиях растений )в частности, богородичная)
Спасибо
Спасибо
Ответ
[2015-03-10 12:40:56] :
Здравствуйте. К ответу на запрос № 25975 в Архиве выполненных запросов мы можем добавить следующую публикацию (источник – БД Арбикон):
Колосова В.Б. Лексика и символика славянской народной ботаники : этнолингвистический аспект / В.Б. Колосова ; Европейский ун-т в Санкт-Петербурге. – М. : Индрик, 2009. – 350 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Колосова В.Б. Лексика и символика славянской народной ботаники : этнолингвистический аспект / В.Б. Колосова ; Европейский ун-т в Санкт-Петербурге. – М. : Индрик, 2009. – 350 с.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Нужна литература по теме САКРАЛЬНАЯ СИМВОЛИКА В НАЗВАНИЯХ РАСТЕНИЙ
СПАСИБО
СПАСИБО
Ответ
[2015-03-06 20:12:24] :
Здравствуйте. См. литературу по фитонимам в ответах на запросы №№ 8133, 10171, 21227, 11955 и 14350 в Архиве выполненных запросах. Предлагаем также следующую литературу по Вашей теме (источники – БД E-library, Арбикон, ИПС Google):
1. Ващенко М.А. Цветочная символика в сравнительно-культурологическом контексте : дис. … канд. культурол. / Ващенко Марина Алексеевна. – М., 2000. – 167 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tsvetochnaya-simvolika-v-sravnitelno-kulturologicheskom-kontekste (6.03.2015).
2. Гольский И.А. Символика флоры: сущность и формы переживания : дис. … канд. филос. наук / Гольский Иван Александрович. – Омск, 2010. – 162 c. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/simvolika-flory-sushchnost-i-formy-perezhivaniya (6.03.2015).
3. Дубровина С.Ю. Репрезентация стратегии религиозной ментальности в русских и славянских именованиях растений // European Social Science Journal. -2013. – № 11-1 (38). – С. 222-229.
4. Дьяченко Ю.А. Фитонимические сравнения как средство создания образности в художественной прозе Е.И. Носова // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. – 2010. – № 4. – С. 18-23.
5. Зиновьева Е.М. Символика благословения в номинации народных названий растений // Социально-экон. явления и процессы. – 2014. – № 4. – С. 132-138 http://cyberleninka.ru/article/n/simvolika-blagosloveniya-v-nominatsii-narodnyh-nazvaniy-rasteniy
6. Тимко Н.В. Трудности, связанные с переводом фитонимов, обладающих национально-культурными ассоциациями // Учен. зап. / Регион. открытый социал. ин-т. – Курск, 2006. – Вып. 14. – С. 114-119.
7. Ульянова Н.П. Типология фитонимической метафоры // Сопоставительное изучение семантической динамики. – М., 1986. – С. 93-104.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
1. Ващенко М.А. Цветочная символика в сравнительно-культурологическом контексте : дис. … канд. культурол. / Ващенко Марина Алексеевна. – М., 2000. – 167 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/tsvetochnaya-simvolika-v-sravnitelno-kulturologicheskom-kontekste (6.03.2015).
2. Гольский И.А. Символика флоры: сущность и формы переживания : дис. … канд. филос. наук / Гольский Иван Александрович. – Омск, 2010. – 162 c. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/simvolika-flory-sushchnost-i-formy-perezhivaniya (6.03.2015).
3. Дубровина С.Ю. Репрезентация стратегии религиозной ментальности в русских и славянских именованиях растений // European Social Science Journal. -2013. – № 11-1 (38). – С. 222-229.
4. Дьяченко Ю.А. Фитонимические сравнения как средство создания образности в художественной прозе Е.И. Носова // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: Рус. и иностр. яз. и методика их преподавания. – 2010. – № 4. – С. 18-23.
5. Зиновьева Е.М. Символика благословения в номинации народных названий растений // Социально-экон. явления и процессы. – 2014. – № 4. – С. 132-138 http://cyberleninka.ru/article/n/simvolika-blagosloveniya-v-nominatsii-narodnyh-nazvaniy-rasteniy
6. Тимко Н.В. Трудности, связанные с переводом фитонимов, обладающих национально-культурными ассоциациями // Учен. зап. / Регион. открытый социал. ин-т. – Курск, 2006. – Вып. 14. – С. 114-119.
7. Ульянова Н.П. Типология фитонимической метафоры // Сопоставительное изучение семантической динамики. – М., 1986. – С. 93-104.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.