Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 23 возможных || в базе запросов: 53860

Каталог выполненных запросов

Французская литература

Всего записей: 100
Здравствуйте!
Нужна информация биографического характера о писателе Гекторе Д'Эпуи.
С уважением, Татьяна
Ответ [2018-01-25 10:20:45] :
Здравствуйте. Нам удалось найти следующие материалы, касающиеся биографии Гектора Д'Эпуи (источник – ИПС Google):
1. Greek and Roman Architecture in Classic Drawings / Hector d’Espouy. – [W.l.] : Courier Corporation, 2012. – 160 p. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://books.google.ru/books?id=aybEAgAAQBAJ&pg=PT24&lpg=PT24&dq=Hector+d%27Espouy&source=bl&ots=65hLDdu-sE&sig=iMqyszXWs1A_xVbFOUkA3EETmX4&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwi9nbDguvDYAhVMVywKHSIpCA8Q6AEITjAJ#v=onepage&q=Hector%20d'Espouy&f=false (24.01.2018).
2. Hectord'Espouy [Электронный ресурс] // Wikip?dia : L'encyclop?die libre que chacun peut am?liorer 2017. – URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/Hector_d%27Espouy (24.01.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Литература для курсовой работы по теме "Образ идеального романтика в героической комедии э.ростана "Сирано де Бержерак"
Ответ [2017-10-30 14:31:21] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД E-library, по литературоведению ИНИОН РАН, Google Академия):
1. Константинова Т. Сирано де Бержерак: человек и персонаж // Вокруг света. — 2005. — № 12. — С. 182-192 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.peoples.ru/art/literature/story/de_bergerac/history.html (30.10.2017).
2. Крякова Н.В. К вопросу о социально-политических взглядах Сирано де Бержерака: ("Государства и империи Луны") // Проблемы идеологии и культуры в раннеклассовых формациях. – М., 1986. – С. 98-108.
3. Лазарев В.А. Пьеса Э. Ростана "Сирано де Бержерак" в оценке М. Горького // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века. – М., 1995. – Вып. 2. – С. 121-125.
4. Луков В. А. Неоромантизм // Знание. Понимание. Умение. – 2012. – № 2. – C. 309-312 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neoromantizm (30.10.2017).
5. Луков В.А. Теоретическое осмысление неоромантизма: академическая речь Ростана // Там же. – 2009. – № 3. – С. 111-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/teoreticheskoe-osmyslenie-neoromantizma-akademicheskaya-rech-rostana (30.10.2017).
6. Морозов А.Д. Миф об эдеме и его травестийная интерпретация: «иной свет» Сирано де Бержерака // Национальные коды в европейской литературе ХIХ–XXI веков : коллект. моногр. / Национальный исследовательский Нижегородский гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2016. – С. 542-550.
7. Нужная Т.В. Предвосхищение магистральных тем современной научной фантастики в творчестве Сирано де Бержерака // Русско-зарубежные литературные связи / Кафедра рус. и зарубежной филологии НГПУ им. К. Минина. – Н. Новгород, 2014. – С. 179-185.
8. Паверман В.М. Героическая комедия эдмона ростана «Сирано де Бержерак»: опыт сценического воплощения // Мировая лит. в контексте культуры. – 2007. – № 2. – С. 108-110.
9. Яровенко Д.С. История создания и значение образа главного героя пьесы Э. Ростана "Cyrano de Bergerac" // Долг и любовь : cб. филол. работ в честь 65-летия проф. М.В. Михайловой. – М., 2011. – C. 270-277.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, составить библиографический список по теме "Андрей Макин "Французское завещание. Русско-французские связи". Заранее спасибо!
Ответ [2017-10-28 16:52:34] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РГБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Google, ИПС Яндекс):
1. Балеевских К.В. Сходство и различие русской и французской стилевых традиций в переводе романа Андрея Макина "Французское завещание" // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкульт. коммуникация. – 2003. – Вып. 1. – С. 88-93 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/shodstvo-i-razlichie-russkoy-i-frantsuzskoy-stilevyh-traditsiy-v-perevode-romana-andreya-makina-frantsuzskoe-zaveschanie (27.10.2017).
2. Беннет В.Французское и русское наследия во "Французском завещании" Андрея Макина ("Le testament francais") // Литература в диалоге культур. – Ростов н/Д., 2004. – 2. – С. 7-11.
3. Гиллеспи Д. Творчество А. Макина: внутренний диалог русской и французской культур // Диалог культур в условиях глобализации : XII Междунар. Лихачевские науч. чтения, 17-18 мая 2912 г. – СПб., 2012. – Т. 1. – С.65-68 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lihachev.ru/pic/site/files/lihcht/2012_Sbornik/2012_Dokladi/2012_plen/015_2012_plen.pdf (27.10.2017).
4. Гончарова О.В. Диалог культур в творчестве писателя-билингва (на материале французской прозы Aндрея Макина) // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. – 2015. – № 20. – С. 160-163 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.russkiymir.ru/events/docs/konferencia_pisateley_Sochi.pdf (27.10.2017).
5. Истомин В.С. Французская и русская действительность в романе А. Макина «Французское завещание» // Веснік Гродзенскага дзяржаўнага ўніверсітэта ім. Янкі Купалы. Сер. 3: Фiлалогiя. Педагогiка. Псiхалогiя. – 2015. – № 2. – С. 6-10. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
6. Калинина О.В. Образ России в романе А. Макина "Французское завещание" // Знание. Понимание. Умение. – 2013. – № 3. – С. 203-206. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.zpu-journal.ru/zpu/contents/2013/3/Kalinina_Image-Russia-Makines-Novel/31_2013_3.pdf (27.10.2017).
7. Калинина О.В. Образ России в романах А. Макина : "Французское завещание", "Реквием по Востоку", "Земля и небо Жака Дорма" : дис. ... канд. филол. наук / Калинина О.В. ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2016. – 194 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mpgu.su/dissertations/obraz-rossii-v-romanah-a-makina-frantsuzskoe-zaveshhanie-rekviem-po-vostoku-zemlya-i-nebo-zhaka-dorma/ (27.10.2017).
8. Кудряшева Ф.С. Прецедентное имя как проявление интертекстуальности в художественном тексте (на материале романа А. Макина «Французское завещание») // Вестн. Башкирского ун-та. – 2016. – Т. 21, № 3. – С. 693-697 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pretsedentnoe-imya-kak-proyavlenie-intertekstualnosti-v-hudozhestvennom-tekste-na-materiale-romana-a-makina-frantsuzskoe-zaveschanie (27.10.2017).
9. Ларченкова Е.В. "Французское завещание" А. Макина как роман о языке // Риторика – лингвистика. – Смоленск, 2009. – 8. – С. 261-265.
10. Овчинникова Г.В. Сопоставительный анализ русских и французских лингвокультурем в романе А. Макина "Французское завещание" // V Житниковские чтения : Межкульт. коммуникации в когнитив. аспекте. – Челябинск, 2001. – C. 258-262.
11. Рубинс М. Русско-французская проза Андрея Макина // Новое лит. обозрение. – 2004. – № 66. – С. 208-229 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2004/66/rub16.html (27.10.2017).
12. Русинова Н. В. Стереотипы о России в романе А. Макина «Французское завещание» // Духовная сфера общества. – 2016. – № 13. – С. 189-196. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
13. Серова Л.Ф. Две культуры: конфликт или синтез? (по роману А. Макина "Французское завещание") // Этногерменевтика и анотропология. – Landau, 2004. – С.504-508.
14. Таганов А.Н. В поисках "универсального языка" (Роман Андрея Макина "Французское завещание") // Научно-исследовательская деятельность в классическом университете. – Иваново, 2006. – Ч. 3. – C. 92-97.
15. Таганов А.Н. Российский миф в раннем творчестве Андрея Макина // Вестн. Нижегород. гос. лингв. ун-та. – 2012. – Вып. 18. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lunn.ru/sites/default/files/media/upr_NIR/vestnik/18.pdf (27.10.2017).
16. Толстая Т. Русский человек на рандеву // Знамя. – 1998. – № 6. – С. 200-209 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/znamia/1998/6/tolst.html (27.10.2017).
17. "Французское завещание" Андрея Макина: мнения, отзывы, тексты // Звезда. – 1996. – № 4. – С. 210-229.
18. Шишкина Г.Ю. Образ Шарлотты Лемонье как воплощение авторского взгляда на Россию (по роману А. Макина "Французское завещание") // Проблема национальной идентичности и принципы межкультурной коммуникации : материалы школы-семинара (Воронеж, 25-30 июня 2001 г.). – Воронеж, 2001. – Т. 2. – C. 101-106.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, литературу на тему "Восприятие пьесы "Принцесса Греза" русской критикой рубежа XIX-XX вв." Спасибо!
Ответ [2016-08-15 21:11:03] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для работы над темой (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Гуляева И.Б. Драматургия Эдмона Ростана в восприятии русской критики : aвтореф. дис. ... канд. филол. наук / Гуляева И.Б. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – 23 с.
2. Гуляева И.Б. Драматургия Эдмона Ростана в России: национальное своеобразие и общечеловеческие ценности // Вестн. Ун-та Рос. акад. образования. – М., 1997. – № 3. – С. 108-118.
3. Гуляева И.Б. Э.Ростан и Т.Л. Щепкина-Куперник: творческое сотрудничество французского драматурга и русской переводчицы // Россия и мир: вчера, сегодня, завтра. – М., 2003. – С. 193-212.
4. Заборов П. Р. Театр Эдмона Ростана в России // На рубеже XIX и ХХ веков: Из истории международных связей русской литературы. – Л., 1991. – С. 215–252.
5. Лазарев В.А. Пьеса Э. Ростана "Сирано де Бержерак" в оценке М. Горького // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века. – М., 1995. – Вып. 2. – С. 121-125.
6. Луков В.А. Ростан в тезаурусе русской культуры [Электронный ресурс] // Современная французская литература : электронная энциклопедия. – [Б.м.], 2011. – URL: http://modfrancelit.ru/rostan-v-tezauruse-russkoy-kulturyi-statya-vl-a-lukova/ (15.08.2016).
Добрый день! Помогите найти критический материал о последней пьесе трилогии Бомарше о приключениях Фигаро "Преступная мать".
Заранее благодарю
Ответ [2016-05-16 15:37:01] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ГАК РНБ, БД ИНИОН РАН, Картотека переводов мировой художественной лит-ры им. А.Д. Умикян, БД Информкультура РГБ.
1. Артамонов С.Д. Бомарше. Очерк жизни и творчества / С.Д. Артамонов. – М., 1960. – 255 с.
2. Василенко И. Драматическая трилогия Бомарше // IV Междунар. студенческая науч.
конф "Актуальные проблемы гуманитарных наук и их информационное обеспечение", Харьков 26 апр. 1997 г. – [Харьков] : Б. и., 1997. – С. 102.
3. Лещинская Г.И. Пьер Огюстен Карон де Бомарше : библиогр. указ. – М., Книга, 1980. – 168 с.
4. Либинзон З.Е. Лекции по французской литературе XVIII века / З.Е. Либинзон. – Горький, 1960. – 44 с.
5. Финкельштейн Е.Л. Пьер Огюстен Карон Бомарше. 1732-1799 / Е.Л. Финкельштейн. – Л. : М. : Искусство, 1957. – 127 с.
6. Beaumarchais J.-P. de. Trois mariages et une trilogie // Revue d'histoire du theatre. – 2007. – N 1. – P. 29 – 44.
7. Conesa G. La trilogie de Beaumarchais: Ecriture et dramaturgie. – P. : Presses univ. de France, 1985. – 182 p. – (Coll. "Litt. mod."; 40). – Bibliogr.: p. 181-182.
Аннотация : Выразительные средства в пьесах П.О.К. де Бомарше "Le barbier de Seville", "Le mariage de Figaro", "La mere coupable".
8. Lefay S. Du "Mariage de Figaro" a "La mere coupable": Permanence et inversion des signes // Inform. litt. – P., 1994. – A. 76, N 1. – P. 20-24.
9. McDonald Ch. The anxiety of change: reconfiguring family relations in Beaumarchais's trilogy // Mod. lang. quart. – Seattle, 1994. – Vol. 55, N 1. – P. 47-78.
Аннотация: Тема семейных взаимоотношений в трилогии П.-О.К. де
Бомарше "Севильский цирюльник", "Женитьба Фигаро", "Виновная мать".
Добрый день, подскажите, пожалуйста, исследовательскую или критическую литературу, посвященную произведению Д. Пеннака "Собака Пес".
Ответ [2016-01-15 18:34:41] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы (источники – БД ИНИОН РАН, БД АРБИКОН, БД Информкультура РГБ, ИПС Google) :
1. Галицких Е.О. Современная литература для детей и о детях в контексте образовательных стратегий нового века // Кризис чтения : энергия преодоления : сб. науч.-практ. работ. – М., 2013. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mcbs.ru/files/krizis_cht.pdf#page=152 (15.01.2016).
2. Дебова Е. Время уединения : обзор серьезной литературы для детей и подростков // Библиополе. – 2007. – № 11. – С. 23-28
3. Кардакова Л. Г. Как воспитать хозяйку : театрализованное представление : [театрализованное представление по мотивам книги Д. Пеннака "Собака Пес"] // Читаем, учимся, играем. – 2011. – № 6. – С. 94-95.
4. Обретение любви (о книгах для детей современных французских писателей "Река, текущая вспять" Ж.-К. Мурлева, "Собака Пёс" Д. Пеннака, "35 кило надежды" А. Гавальда [Электронный ресурс] // Новосибирская областная детская библиотека им. А.М. Горького. – Новосибирск, 2007-2014. – URL: http://www.maxlib.ru/page.php?article=38 (15.01.2016).
5. От Перро до Пеннака : обзор. путешествие по фр. дет. лит. для читателей 8-14 лет : в 2 ч. / сост. А.Б. Мякинина ; Воронеж. обл. дет. б-ка. – Воронеж : ВОДБ, 2010. – Ч. I : Классики. – 20 с. ; Ч. II : На границе тысячелетий. – 20 с.
6. Koscec T. Daniel Pennac // Republika. – Zagreb, 1999. – G. 55, br. 5/6. – S. 222-227.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Нам очень нужны фотографии польского сатирика Владислава Гжещика и французского литератора Жоржа Вольфрома. В фонде нашей школьной Медиатеки и Интернете нет фото. Соориентируйте пожалуйста. Где можно найти, отсканировать? Очень надо. Спасибо.
Ответ [2015-01-26 11:48:03] :
Здравствуйте! Ваш запрос требует глубокого разыскания и не может быть выполнен в рамках Виртуальной справочной службы. Вы можете обратиться за помощью в Информационно-сервисный центр РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.




Реклама Google



Курсы Астрологии «Fakirra» существуют с 2002 года и являются лучшими на территории стран бывшего СНГ. Большой опыт работы, высококвалифицированный преподавательский состав... все это:
киевская школа астрологии




Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу для написания курсовой работы на следующую тему: "Отражение потребительского общества во французской повести второй половины XX века на примере повести Жана - Луи Кюртиса "Молодожены" (1967 г.)".
Заранее огромное спасибо!
Ответ [2015-01-14 13:48:48] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ, № 21743 (открыть ссылку).
Добрый день!Помогите, пожалуйста, в поиске литературы для написания диссертации на тему "Динамика этикета на примере французских произведений 19-20 веков и французской фразеологии". Заранее спасибо!
Ответ [2014-11-17 21:06:08] :
Здравствуйте. Для начала работы над Вашей темой предлагаем следующую литературу (источники – БД по литературоведению и языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Барышникова Г.В. Гендерные различия эмоционального коммуникативного поведения художественных партнеров : (на материале фр. лит. XVII-XX вв.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Барышникова Г.В. ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2004. – 24 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/gendernye-razlichiya-emotsionalnogo-kommunikativnogo-povedeniya-khudozhestvennykh-partnerov- (17.11.2014).
2. Дмитриева Е.Е. Кодекс поведения "honnete homme" или кодекс либертена? : (роман Кребийона-сына "Заблуждения сердца и ума") // Западный сборник : В честь 80-летия П.Р. Заборова. – СПб., 2011. – С. 106-119.
Аннотация: Проблемы любовной этики в романе К.П.Ж.де Кребийона "Заблуждения сердца и ума".
3. Зенкин С. Риторика учтивости // Новое лит. обозрение. – 1996. – № 19. – C. 418-422. Рец. на кн.: Dictionnaire raisonne de la politesse et du savour-vivre du Moyen Age a nos jours. / Sous la direction de Alain Montandon. – Paris, 1995.
4. Зенкин С.Н. Испытание пределов культуры: учтивость и перевод // Зенкин С.Н. Французский романтизм и идея культуры (аспекты проблемы). – М. : РГГУ, 2001. – С. 58-62, 72-75 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ec-dejavu.ru/p-2/Politesse.html (17.11.2014).
5. Линкова Я. Женские образы в романе Шодерло де Лакло "Опасные связи" : социальные роли и модели поведения // XVIII век : женское / мужское в культуре эпохи. – М., 2008. – С. 292-297.
6. Попов В.Г. Объективность этических законов в системе образов романов А. Дюма // Александр Дюма в России: факты, проблемы, суждения. – М., 1996. – С. 93-98.
7. Развитие бытового речевого этикета как функционально-семантической универсалии : на материале художественных текстов XIX-XX вв. : дис. … канд. филол. наук / Тупикова Светлана Евгеньевна. – Волгоград, 2003. – 206 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/razvitie-bytovogo-rechevogo-etiketa-kak-funktsionalno-semanticheskoi-universalii-na-material (17.11.2014).
8. Шарафадина К.И. Флористическая символика в ее этикетно-бытовом преломлении в прозе С.Ф. Жанлис // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. – Томск, 2003. – Вып. 1. – С. 21-26.
9. Marmot R.A. La communication non-verbale chez Maupassant / Raim A. Marmot. – P. : Nizet, 1986. – 176 p.
Аннотация: Описание внешности, поведения и жестов персонажей в произведениях Г. де Мопассана.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу для написания магистерской диссертации по теме "Игра слов в произведениях Даниэля Пеннака и способы ее перевода на русский язык".
Подойдут любые лингвистические работы, где рассматривается произведения Д.Пеннака с точки зрения языка автора, а также анализируются переводы произведений Д.Пеннака на русский язык.
Спасибо!
Ответ [2014-09-28 20:23:10] :
Здравствуйте. К сожалению, нам удалось найти только литературоведческие статьи о творчестве Д. Пеннака, но, возможно, они касаются также и вопросов языка писателя (источник – БД по литературоведению ИНИОН РАН):
1. Липская Л.И. Образ идеального автора в романе Д.Пеннака "Маленькая торговка прозой" // Массовая зарубежная литература : инокультурный текст в рецептивном аспекте. – Екатеринбург, 2012. – С. 88-97.
2. Amette J.-P. Les balivernes de M.Pennac // Point. – P., 1995. – N 1180. – P. 64. Аннотация: О сборнике произведений Д. Пеннака "Monsieur Malaussene" ( Gallimard).
3. Jacob D. Le monde selon Pennac // Nouvel observateur. – P., 2003. – N 2009. – P. 62-64.
Аннотация: В связи с выходом романа Д. Пеннака "Le dictateur et le hamac" (Gallimard, 2003).
4. Jisa S. La figure du professeur dans "Chagrin d'ecole" de Daniel Pennac" // Studia Univ. Babes-Bolyai. Philologia. – Cluj-Napoca, 2012. – Anul 57, N 1. – P. 39-49. Аннотация: Образ учителя в автобиографической книге Д. Пеннака "Chagrin d'ecole".
5. Koscec T. Daniel Pennac // Republika. – Zagreb, 1999. – G. 55, br. 5/6. – S. 222-227. Аннотация: Поэтика романов Д. Пеннака.
6. Volkovitch M. Merci, Pennac // Quinzaine litt. – P., 1993. – 1-15 mars. – № 596. – P. 9-10.
Аннотация: О романе D. Pennac "Comme un roman" (Gallimard).
По игре слов во французском языке см. ответы № 1927, 9686 и 22841 в Архиве выполненных запросов (открыть ссылку).