Каталог выполненных запросов
Французская литература
Общие вопросы
(15)
Ануй Жан
(2)
Арно Жорж
(1)
Бальзак Оноре де
(12)
Барт Ролан
(1)
Буатал Фабиус
(2)
Бурже Поль
(1)
Вольтер
(2)
Гюго Виктор
(15)
Гюисманс Ж-К.
(1)
Дидро Дени
(2)
Дрюон Морис
(3)
Дюма Александр
(2)
Жироду Жан
(1)
Золя Эмиль
(4)
Камю Альбер
(8)
Клодель Поль
(1)
Марвелл Э.
(1)
Мериме Проспер
(5)
Мопассан Ги де
(4)
Пруст Марсель
(1)
Пуй Бернард
(1)
Рембо Артюр
(1)
Роллан Ромен
(2)
Санд Жорж
(5)
Сартр Жан-Поль
(2)
Стендаль
(9)
Турнье Мишель
(1)
Флобер Гюстав
(6)
Франс Анатоль
(2)
Всего записей: 100
Здравствуйте!
Нужна информация биографического характера о писателе Гекторе Д'Эпуи.
С уважением, Татьяна
Нужна информация биографического характера о писателе Гекторе Д'Эпуи.
С уважением, Татьяна
Ответ
[2018-01-25 10:20:45] :
Здравствуйте. Нам удалось найти следующие материалы, касающиеся биографии Гектора Д'Эпуи (источник – ИПС Google):
1. Greek and Roman Architecture in Classic Drawings / Hector d’Espouy. – [W.l.] : Courier Corporation, 2012. – 160 p. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://books.google.ru/books?id=aybEAgAAQBAJ&pg=PT24&lpg=PT24&dq=Hector+d%27Espouy&source=bl&ots=65hLDdu-sE&sig=iMqyszXWs1A_xVbFOUkA3EETmX4&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwi9nbDguvDYAhVMVywKHSIpCA8Q6AEITjAJ#v=onepage&q=Hector%20d'Espouy&f=false (24.01.2018).
2. Hectord'Espouy [Электронный ресурс] // Wikip?dia : L'encyclop?die libre que chacun peut am?liorer 2017. – URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/Hector_d%27Espouy (24.01.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Greek and Roman Architecture in Classic Drawings / Hector d’Espouy. – [W.l.] : Courier Corporation, 2012. – 160 p. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://books.google.ru/books?id=aybEAgAAQBAJ&pg=PT24&lpg=PT24&dq=Hector+d%27Espouy&source=bl&ots=65hLDdu-sE&sig=iMqyszXWs1A_xVbFOUkA3EETmX4&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwi9nbDguvDYAhVMVywKHSIpCA8Q6AEITjAJ#v=onepage&q=Hector%20d'Espouy&f=false (24.01.2018).
2. Hectord'Espouy [Электронный ресурс] // Wikip?dia : L'encyclop?die libre que chacun peut am?liorer 2017. – URL: https://fr.wikipedia.org/wiki/Hector_d%27Espouy (24.01.2018).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Литература для курсовой работы по теме "Образ идеального романтика в героической комедии э.ростана "Сирано де Бержерак"
Ответ
[2017-10-30 14:31:21] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для работы над Вашей темой (источники – БД E-library, по литературоведению ИНИОН РАН, Google Академия):
1. Константинова Т. Сирано де Бержерак: человек и персонаж // Вокруг света. — 2005. — № 12. — С. 182-192 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.peoples.ru/art/literature/story/de_bergerac/history.html (30.10.2017).
2. Крякова Н.В. К вопросу о социально-политических взглядах Сирано де Бержерака: ("Государства и империи Луны") // Проблемы идеологии и культуры в раннеклассовых формациях. – М., 1986. – С. 98-108.
3. Лазарев В.А. Пьеса Э. Ростана "Сирано де Бержерак" в оценке М. Горького // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века. – М., 1995. – Вып. 2. – С. 121-125.
4. Луков В. А. Неоромантизм // Знание. Понимание. Умение. – 2012. – № 2. – C. 309-312 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neoromantizm (30.10.2017).
5. Луков В.А. Теоретическое осмысление неоромантизма: академическая речь Ростана // Там же. – 2009. – № 3. – С. 111-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/teoreticheskoe-osmyslenie-neoromantizma-akademicheskaya-rech-rostana (30.10.2017).
6. Морозов А.Д. Миф об эдеме и его травестийная интерпретация: «иной свет» Сирано де Бержерака // Национальные коды в европейской литературе ХIХ–XXI веков : коллект. моногр. / Национальный исследовательский Нижегородский гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2016. – С. 542-550.
7. Нужная Т.В. Предвосхищение магистральных тем современной научной фантастики в творчестве Сирано де Бержерака // Русско-зарубежные литературные связи / Кафедра рус. и зарубежной филологии НГПУ им. К. Минина. – Н. Новгород, 2014. – С. 179-185.
8. Паверман В.М. Героическая комедия эдмона ростана «Сирано де Бержерак»: опыт сценического воплощения // Мировая лит. в контексте культуры. – 2007. – № 2. – С. 108-110.
9. Яровенко Д.С. История создания и значение образа главного героя пьесы Э. Ростана "Cyrano de Bergerac" // Долг и любовь : cб. филол. работ в честь 65-летия проф. М.В. Михайловой. – М., 2011. – C. 270-277.
1. Константинова Т. Сирано де Бержерак: человек и персонаж // Вокруг света. — 2005. — № 12. — С. 182-192 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.peoples.ru/art/literature/story/de_bergerac/history.html (30.10.2017).
2. Крякова Н.В. К вопросу о социально-политических взглядах Сирано де Бержерака: ("Государства и империи Луны") // Проблемы идеологии и культуры в раннеклассовых формациях. – М., 1986. – С. 98-108.
3. Лазарев В.А. Пьеса Э. Ростана "Сирано де Бержерак" в оценке М. Горького // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века. – М., 1995. – Вып. 2. – С. 121-125.
4. Луков В. А. Неоромантизм // Знание. Понимание. Умение. – 2012. – № 2. – C. 309-312 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/neoromantizm (30.10.2017).
5. Луков В.А. Теоретическое осмысление неоромантизма: академическая речь Ростана // Там же. – 2009. – № 3. – С. 111-118 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/teoreticheskoe-osmyslenie-neoromantizma-akademicheskaya-rech-rostana (30.10.2017).
6. Морозов А.Д. Миф об эдеме и его травестийная интерпретация: «иной свет» Сирано де Бержерака // Национальные коды в европейской литературе ХIХ–XXI веков : коллект. моногр. / Национальный исследовательский Нижегородский гос. ун-т им. Н.И. Лобачевского. – Н. Новгород, 2016. – С. 542-550.
7. Нужная Т.В. Предвосхищение магистральных тем современной научной фантастики в творчестве Сирано де Бержерака // Русско-зарубежные литературные связи / Кафедра рус. и зарубежной филологии НГПУ им. К. Минина. – Н. Новгород, 2014. – С. 179-185.
8. Паверман В.М. Героическая комедия эдмона ростана «Сирано де Бержерак»: опыт сценического воплощения // Мировая лит. в контексте культуры. – 2007. – № 2. – С. 108-110.
9. Яровенко Д.С. История создания и значение образа главного героя пьесы Э. Ростана "Cyrano de Bergerac" // Долг и любовь : cб. филол. работ в честь 65-летия проф. М.В. Михайловой. – М., 2011. – C. 270-277.
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, составить библиографический список по теме "Андрей Макин "Французское завещание. Русско-французские связи". Заранее спасибо!
Ответ
[2017-10-28 16:52:34] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ЭК РГБ, БД по литературоведению ИНИОН РАН, БД eLibrary, ИПС Google, ИПС Яндекс):
1. Балеевских К.В. Сходство и различие русской и французской стилевых традиций в переводе романа Андрея Макина "Французское завещание" // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкульт. коммуникация. – 2003. – Вып. 1. – С. 88-93 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/shodstvo-i-razlichie-russkoy-i-frantsuzskoy-stilevyh-traditsiy-v-perevode-romana-andreya-makina-frantsuzskoe-zaveschanie (27.10.2017).
2. Беннет В.Французское и русское наследия во "Французском завещании" Андрея Макина ("Le testament francais") // Литература в диалоге культур. – Ростов н/Д., 2004. – 2. – С. 7-11.
3. Гиллеспи Д. Творчество А. Макина: внутренний диалог русской и французской культур // Диалог культур в условиях глобализации : XII Междунар. Лихачевские науч. чтения, 17-18 мая 2912 г. – СПб., 2012. – Т. 1. – С.65-68 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lihachev.ru/pic/site/files/lihcht/2012_Sbornik/2012_Dokladi/2012_plen/015_2012_plen.pdf (27.10.2017).
4. Гончарова О.В. Диалог культур в творчестве писателя-билингва (на материале французской прозы Aндрея Макина) // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. – 2015. – № 20. – С. 160-163 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.russkiymir.ru/events/docs/konferencia_pisateley_Sochi.pdf (27.10.2017).
5. Истомин В.С. Французская и русская действительность в романе А. Макина «Французское завещание» // Веснік Гродзенскага дзяржаўнага ўніверсітэта ім. Янкі Купалы. Сер. 3: Фiлалогiя. Педагогiка. Псiхалогiя. – 2015. – № 2. – С. 6-10. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
6. Калинина О.В. Образ России в романе А. Макина "Французское завещание" // Знание. Понимание. Умение. – 2013. – № 3. – С. 203-206. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.zpu-journal.ru/zpu/contents/2013/3/Kalinina_Image-Russia-Makines-Novel/31_2013_3.pdf (27.10.2017).
7. Калинина О.В. Образ России в романах А. Макина : "Французское завещание", "Реквием по Востоку", "Земля и небо Жака Дорма" : дис. ... канд. филол. наук / Калинина О.В. ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2016. – 194 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mpgu.su/dissertations/obraz-rossii-v-romanah-a-makina-frantsuzskoe-zaveshhanie-rekviem-po-vostoku-zemlya-i-nebo-zhaka-dorma/ (27.10.2017).
8. Кудряшева Ф.С. Прецедентное имя как проявление интертекстуальности в художественном тексте (на материале романа А. Макина «Французское завещание») // Вестн. Башкирского ун-та. – 2016. – Т. 21, № 3. – С. 693-697 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pretsedentnoe-imya-kak-proyavlenie-intertekstualnosti-v-hudozhestvennom-tekste-na-materiale-romana-a-makina-frantsuzskoe-zaveschanie (27.10.2017).
9. Ларченкова Е.В. "Французское завещание" А. Макина как роман о языке // Риторика – лингвистика. – Смоленск, 2009. – 8. – С. 261-265.
10. Овчинникова Г.В. Сопоставительный анализ русских и французских лингвокультурем в романе А. Макина "Французское завещание" // V Житниковские чтения : Межкульт. коммуникации в когнитив. аспекте. – Челябинск, 2001. – C. 258-262.
11. Рубинс М. Русско-французская проза Андрея Макина // Новое лит. обозрение. – 2004. – № 66. – С. 208-229 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2004/66/rub16.html (27.10.2017).
12. Русинова Н. В. Стереотипы о России в романе А. Макина «Французское завещание» // Духовная сфера общества. – 2016. – № 13. – С. 189-196. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
13. Серова Л.Ф. Две культуры: конфликт или синтез? (по роману А. Макина "Французское завещание") // Этногерменевтика и анотропология. – Landau, 2004. – С.504-508.
14. Таганов А.Н. В поисках "универсального языка" (Роман Андрея Макина "Французское завещание") // Научно-исследовательская деятельность в классическом университете. – Иваново, 2006. – Ч. 3. – C. 92-97.
15. Таганов А.Н. Российский миф в раннем творчестве Андрея Макина // Вестн. Нижегород. гос. лингв. ун-та. – 2012. – Вып. 18. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lunn.ru/sites/default/files/media/upr_NIR/vestnik/18.pdf (27.10.2017).
16. Толстая Т. Русский человек на рандеву // Знамя. – 1998. – № 6. – С. 200-209 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/znamia/1998/6/tolst.html (27.10.2017).
17. "Французское завещание" Андрея Макина: мнения, отзывы, тексты // Звезда. – 1996. – № 4. – С. 210-229.
18. Шишкина Г.Ю. Образ Шарлотты Лемонье как воплощение авторского взгляда на Россию (по роману А. Макина "Французское завещание") // Проблема национальной идентичности и принципы межкультурной коммуникации : материалы школы-семинара (Воронеж, 25-30 июня 2001 г.). – Воронеж, 2001. – Т. 2. – C. 101-106.
1. Балеевских К.В. Сходство и различие русской и французской стилевых традиций в переводе романа Андрея Макина "Французское завещание" // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкульт. коммуникация. – 2003. – Вып. 1. – С. 88-93 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/shodstvo-i-razlichie-russkoy-i-frantsuzskoy-stilevyh-traditsiy-v-perevode-romana-andreya-makina-frantsuzskoe-zaveschanie (27.10.2017).
2. Беннет В.Французское и русское наследия во "Французском завещании" Андрея Макина ("Le testament francais") // Литература в диалоге культур. – Ростов н/Д., 2004. – 2. – С. 7-11.
3. Гиллеспи Д. Творчество А. Макина: внутренний диалог русской и французской культур // Диалог культур в условиях глобализации : XII Междунар. Лихачевские науч. чтения, 17-18 мая 2912 г. – СПб., 2012. – Т. 1. – С.65-68 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lihachev.ru/pic/site/files/lihcht/2012_Sbornik/2012_Dokladi/2012_plen/015_2012_plen.pdf (27.10.2017).
4. Гончарова О.В. Диалог культур в творчестве писателя-билингва (на материале французской прозы Aндрея Макина) // Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты. – 2015. – № 20. – С. 160-163 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.russkiymir.ru/events/docs/konferencia_pisateley_Sochi.pdf (27.10.2017).
5. Истомин В.С. Французская и русская действительность в романе А. Макина «Французское завещание» // Веснік Гродзенскага дзяржаўнага ўніверсітэта ім. Янкі Купалы. Сер. 3: Фiлалогiя. Педагогiка. Псiхалогiя. – 2015. – № 2. – С. 6-10. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
6. Калинина О.В. Образ России в романе А. Макина "Французское завещание" // Знание. Понимание. Умение. – 2013. – № 3. – С. 203-206. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.zpu-journal.ru/zpu/contents/2013/3/Kalinina_Image-Russia-Makines-Novel/31_2013_3.pdf (27.10.2017).
7. Калинина О.В. Образ России в романах А. Макина : "Французское завещание", "Реквием по Востоку", "Земля и небо Жака Дорма" : дис. ... канд. филол. наук / Калинина О.В. ; [Моск. пед. гос. ун-т]. – М., 2016. – 194 с. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mpgu.su/dissertations/obraz-rossii-v-romanah-a-makina-frantsuzskoe-zaveshhanie-rekviem-po-vostoku-zemlya-i-nebo-zhaka-dorma/ (27.10.2017).
8. Кудряшева Ф.С. Прецедентное имя как проявление интертекстуальности в художественном тексте (на материале романа А. Макина «Французское завещание») // Вестн. Башкирского ун-та. – 2016. – Т. 21, № 3. – С. 693-697 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pretsedentnoe-imya-kak-proyavlenie-intertekstualnosti-v-hudozhestvennom-tekste-na-materiale-romana-a-makina-frantsuzskoe-zaveschanie (27.10.2017).
9. Ларченкова Е.В. "Французское завещание" А. Макина как роман о языке // Риторика – лингвистика. – Смоленск, 2009. – 8. – С. 261-265.
10. Овчинникова Г.В. Сопоставительный анализ русских и французских лингвокультурем в романе А. Макина "Французское завещание" // V Житниковские чтения : Межкульт. коммуникации в когнитив. аспекте. – Челябинск, 2001. – C. 258-262.
11. Рубинс М. Русско-французская проза Андрея Макина // Новое лит. обозрение. – 2004. – № 66. – С. 208-229 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/nlo/2004/66/rub16.html (27.10.2017).
12. Русинова Н. В. Стереотипы о России в романе А. Макина «Французское завещание» // Духовная сфера общества. – 2016. – № 13. – С. 189-196. Доступ после регистрации (открыть ссылку).
13. Серова Л.Ф. Две культуры: конфликт или синтез? (по роману А. Макина "Французское завещание") // Этногерменевтика и анотропология. – Landau, 2004. – С.504-508.
14. Таганов А.Н. В поисках "универсального языка" (Роман Андрея Макина "Французское завещание") // Научно-исследовательская деятельность в классическом университете. – Иваново, 2006. – Ч. 3. – C. 92-97.
15. Таганов А.Н. Российский миф в раннем творчестве Андрея Макина // Вестн. Нижегород. гос. лингв. ун-та. – 2012. – Вып. 18. – С. 128-138 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lunn.ru/sites/default/files/media/upr_NIR/vestnik/18.pdf (27.10.2017).
16. Толстая Т. Русский человек на рандеву // Знамя. – 1998. – № 6. – С. 200-209 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://magazines.russ.ru/znamia/1998/6/tolst.html (27.10.2017).
17. "Французское завещание" Андрея Макина: мнения, отзывы, тексты // Звезда. – 1996. – № 4. – С. 210-229.
18. Шишкина Г.Ю. Образ Шарлотты Лемонье как воплощение авторского взгляда на Россию (по роману А. Макина "Французское завещание") // Проблема национальной идентичности и принципы межкультурной коммуникации : материалы школы-семинара (Воронеж, 25-30 июня 2001 г.). – Воронеж, 2001. – Т. 2. – C. 101-106.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, литературу на тему "Восприятие пьесы "Принцесса Греза" русской критикой рубежа XIX-XX вв." Спасибо!
Ответ
[2016-08-15 21:11:03] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для работы над темой (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Гуляева И.Б. Драматургия Эдмона Ростана в восприятии русской критики : aвтореф. дис. ... канд. филол. наук / Гуляева И.Б. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – 23 с.
2. Гуляева И.Б. Драматургия Эдмона Ростана в России: национальное своеобразие и общечеловеческие ценности // Вестн. Ун-та Рос. акад. образования. – М., 1997. – № 3. – С. 108-118.
3. Гуляева И.Б. Э.Ростан и Т.Л. Щепкина-Куперник: творческое сотрудничество французского драматурга и русской переводчицы // Россия и мир: вчера, сегодня, завтра. – М., 2003. – С. 193-212.
4. Заборов П. Р. Театр Эдмона Ростана в России // На рубеже XIX и ХХ веков: Из истории международных связей русской литературы. – Л., 1991. – С. 215–252.
5. Лазарев В.А. Пьеса Э. Ростана "Сирано де Бержерак" в оценке М. Горького // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века. – М., 1995. – Вып. 2. – С. 121-125.
6. Луков В.А. Ростан в тезаурусе русской культуры [Электронный ресурс] // Современная французская литература : электронная энциклопедия. – [Б.м.], 2011. – URL: http://modfrancelit.ru/rostan-v-tezauruse-russkoy-kulturyi-statya-vl-a-lukova/ (15.08.2016).
1. Гуляева И.Б. Драматургия Эдмона Ростана в восприятии русской критики : aвтореф. дис. ... канд. филол. наук / Гуляева И.Б. ; МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1997. – 23 с.
2. Гуляева И.Б. Драматургия Эдмона Ростана в России: национальное своеобразие и общечеловеческие ценности // Вестн. Ун-та Рос. акад. образования. – М., 1997. – № 3. – С. 108-118.
3. Гуляева И.Б. Э.Ростан и Т.Л. Щепкина-Куперник: творческое сотрудничество французского драматурга и русской переводчицы // Россия и мир: вчера, сегодня, завтра. – М., 2003. – С. 193-212.
4. Заборов П. Р. Театр Эдмона Ростана в России // На рубеже XIX и ХХ веков: Из истории международных связей русской литературы. – Л., 1991. – С. 215–252.
5. Лазарев В.А. Пьеса Э. Ростана "Сирано де Бержерак" в оценке М. Горького // Проблемы эволюции русской литературы ХХ века. – М., 1995. – Вып. 2. – С. 121-125.
6. Луков В.А. Ростан в тезаурусе русской культуры [Электронный ресурс] // Современная французская литература : электронная энциклопедия. – [Б.м.], 2011. – URL: http://modfrancelit.ru/rostan-v-tezauruse-russkoy-kulturyi-statya-vl-a-lukova/ (15.08.2016).
Добрый день! Помогите найти критический материал о последней пьесе трилогии Бомарше о приключениях Фигаро "Преступная мать".
Заранее благодарю
Заранее благодарю
Ответ
[2016-05-16 15:37:01] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу (источники – ГАК РНБ, БД ИНИОН РАН, Картотека переводов мировой художественной лит-ры им. А.Д. Умикян, БД Информкультура РГБ.
1. Артамонов С.Д. Бомарше. Очерк жизни и творчества / С.Д. Артамонов. – М., 1960. – 255 с.
2. Василенко И. Драматическая трилогия Бомарше // IV Междунар. студенческая науч.
конф "Актуальные проблемы гуманитарных наук и их информационное обеспечение", Харьков 26 апр. 1997 г. – [Харьков] : Б. и., 1997. – С. 102.
3. Лещинская Г.И. Пьер Огюстен Карон де Бомарше : библиогр. указ. – М., Книга, 1980. – 168 с.
4. Либинзон З.Е. Лекции по французской литературе XVIII века / З.Е. Либинзон. – Горький, 1960. – 44 с.
5. Финкельштейн Е.Л. Пьер Огюстен Карон Бомарше. 1732-1799 / Е.Л. Финкельштейн. – Л. : М. : Искусство, 1957. – 127 с.
6. Beaumarchais J.-P. de. Trois mariages et une trilogie // Revue d'histoire du theatre. – 2007. – N 1. – P. 29 – 44.
7. Conesa G. La trilogie de Beaumarchais: Ecriture et dramaturgie. – P. : Presses univ. de France, 1985. – 182 p. – (Coll. "Litt. mod."; 40). – Bibliogr.: p. 181-182.
Аннотация : Выразительные средства в пьесах П.О.К. де Бомарше "Le barbier de Seville", "Le mariage de Figaro", "La mere coupable".
8. Lefay S. Du "Mariage de Figaro" a "La mere coupable": Permanence et inversion des signes // Inform. litt. – P., 1994. – A. 76, N 1. – P. 20-24.
9. McDonald Ch. The anxiety of change: reconfiguring family relations in Beaumarchais's trilogy // Mod. lang. quart. – Seattle, 1994. – Vol. 55, N 1. – P. 47-78.
Аннотация: Тема семейных взаимоотношений в трилогии П.-О.К. де
Бомарше "Севильский цирюльник", "Женитьба Фигаро", "Виновная мать".
1. Артамонов С.Д. Бомарше. Очерк жизни и творчества / С.Д. Артамонов. – М., 1960. – 255 с.
2. Василенко И. Драматическая трилогия Бомарше // IV Междунар. студенческая науч.
конф "Актуальные проблемы гуманитарных наук и их информационное обеспечение", Харьков 26 апр. 1997 г. – [Харьков] : Б. и., 1997. – С. 102.
3. Лещинская Г.И. Пьер Огюстен Карон де Бомарше : библиогр. указ. – М., Книга, 1980. – 168 с.
4. Либинзон З.Е. Лекции по французской литературе XVIII века / З.Е. Либинзон. – Горький, 1960. – 44 с.
5. Финкельштейн Е.Л. Пьер Огюстен Карон Бомарше. 1732-1799 / Е.Л. Финкельштейн. – Л. : М. : Искусство, 1957. – 127 с.
6. Beaumarchais J.-P. de. Trois mariages et une trilogie // Revue d'histoire du theatre. – 2007. – N 1. – P. 29 – 44.
7. Conesa G. La trilogie de Beaumarchais: Ecriture et dramaturgie. – P. : Presses univ. de France, 1985. – 182 p. – (Coll. "Litt. mod."; 40). – Bibliogr.: p. 181-182.
Аннотация : Выразительные средства в пьесах П.О.К. де Бомарше "Le barbier de Seville", "Le mariage de Figaro", "La mere coupable".
8. Lefay S. Du "Mariage de Figaro" a "La mere coupable": Permanence et inversion des signes // Inform. litt. – P., 1994. – A. 76, N 1. – P. 20-24.
9. McDonald Ch. The anxiety of change: reconfiguring family relations in Beaumarchais's trilogy // Mod. lang. quart. – Seattle, 1994. – Vol. 55, N 1. – P. 47-78.
Аннотация: Тема семейных взаимоотношений в трилогии П.-О.К. де
Бомарше "Севильский цирюльник", "Женитьба Фигаро", "Виновная мать".
Добрый день, подскажите, пожалуйста, исследовательскую или критическую литературу, посвященную произведению Д. Пеннака "Собака Пес".
Ответ
[2016-01-15 18:34:41] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующие материалы (источники – БД ИНИОН РАН, БД АРБИКОН, БД Информкультура РГБ, ИПС Google) :
1. Галицких Е.О. Современная литература для детей и о детях в контексте образовательных стратегий нового века // Кризис чтения : энергия преодоления : сб. науч.-практ. работ. – М., 2013. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mcbs.ru/files/krizis_cht.pdf#page=152 (15.01.2016).
2. Дебова Е. Время уединения : обзор серьезной литературы для детей и подростков // Библиополе. – 2007. – № 11. – С. 23-28
3. Кардакова Л. Г. Как воспитать хозяйку : театрализованное представление : [театрализованное представление по мотивам книги Д. Пеннака "Собака Пес"] // Читаем, учимся, играем. – 2011. – № 6. – С. 94-95.
4. Обретение любви (о книгах для детей современных французских писателей "Река, текущая вспять" Ж.-К. Мурлева, "Собака Пёс" Д. Пеннака, "35 кило надежды" А. Гавальда [Электронный ресурс] // Новосибирская областная детская библиотека им. А.М. Горького. – Новосибирск, 2007-2014. – URL: http://www.maxlib.ru/page.php?article=38 (15.01.2016).
5. От Перро до Пеннака : обзор. путешествие по фр. дет. лит. для читателей 8-14 лет : в 2 ч. / сост. А.Б. Мякинина ; Воронеж. обл. дет. б-ка. – Воронеж : ВОДБ, 2010. – Ч. I : Классики. – 20 с. ; Ч. II : На границе тысячелетий. – 20 с.
6. Koscec T. Daniel Pennac // Republika. – Zagreb, 1999. – G. 55, br. 5/6. – S. 222-227.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Галицких Е.О. Современная литература для детей и о детях в контексте образовательных стратегий нового века // Кризис чтения : энергия преодоления : сб. науч.-практ. работ. – М., 2013. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://mcbs.ru/files/krizis_cht.pdf#page=152 (15.01.2016).
2. Дебова Е. Время уединения : обзор серьезной литературы для детей и подростков // Библиополе. – 2007. – № 11. – С. 23-28
3. Кардакова Л. Г. Как воспитать хозяйку : театрализованное представление : [театрализованное представление по мотивам книги Д. Пеннака "Собака Пес"] // Читаем, учимся, играем. – 2011. – № 6. – С. 94-95.
4. Обретение любви (о книгах для детей современных французских писателей "Река, текущая вспять" Ж.-К. Мурлева, "Собака Пёс" Д. Пеннака, "35 кило надежды" А. Гавальда [Электронный ресурс] // Новосибирская областная детская библиотека им. А.М. Горького. – Новосибирск, 2007-2014. – URL: http://www.maxlib.ru/page.php?article=38 (15.01.2016).
5. От Перро до Пеннака : обзор. путешествие по фр. дет. лит. для читателей 8-14 лет : в 2 ч. / сост. А.Б. Мякинина ; Воронеж. обл. дет. б-ка. – Воронеж : ВОДБ, 2010. – Ч. I : Классики. – 20 с. ; Ч. II : На границе тысячелетий. – 20 с.
6. Koscec T. Daniel Pennac // Republika. – Zagreb, 1999. – G. 55, br. 5/6. – S. 222-227.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Нам очень нужны фотографии польского сатирика Владислава Гжещика и французского литератора Жоржа Вольфрома. В фонде нашей школьной Медиатеки и Интернете нет фото. Соориентируйте пожалуйста. Где можно найти, отсканировать? Очень надо. Спасибо.
Ответ
[2015-01-26 11:48:03] :
Здравствуйте! Ваш запрос требует глубокого разыскания и не может быть выполнен в рамках Виртуальной справочной службы. Вы можете обратиться за помощью в Информационно-сервисный центр РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу для написания курсовой работы на следующую тему: "Отражение потребительского общества во французской повести второй половины XX века на примере повести Жана - Луи Кюртиса "Молодожены" (1967 г.)".
Заранее огромное спасибо!
Заранее огромное спасибо!
Ответ
[2015-01-14 13:48:48] :
Здравствуйте. Вам был дан ответ на Ваш запрос в ВСС КОРУНБ, № 21743 (открыть ссылку).
Добрый день!Помогите, пожалуйста, в поиске литературы для написания диссертации на тему "Динамика этикета на примере французских произведений 19-20 веков и французской фразеологии". Заранее спасибо!
Ответ
[2014-11-17 21:06:08] :
Здравствуйте. Для начала работы над Вашей темой предлагаем следующую литературу (источники – БД по литературоведению и языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Барышникова Г.В. Гендерные различия эмоционального коммуникативного поведения художественных партнеров : (на материале фр. лит. XVII-XX вв.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Барышникова Г.В. ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2004. – 24 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/gendernye-razlichiya-emotsionalnogo-kommunikativnogo-povedeniya-khudozhestvennykh-partnerov- (17.11.2014).
2. Дмитриева Е.Е. Кодекс поведения "honnete homme" или кодекс либертена? : (роман Кребийона-сына "Заблуждения сердца и ума") // Западный сборник : В честь 80-летия П.Р. Заборова. – СПб., 2011. – С. 106-119.
Аннотация: Проблемы любовной этики в романе К.П.Ж.де Кребийона "Заблуждения сердца и ума".
3. Зенкин С. Риторика учтивости // Новое лит. обозрение. – 1996. – № 19. – C. 418-422. Рец. на кн.: Dictionnaire raisonne de la politesse et du savour-vivre du Moyen Age a nos jours. / Sous la direction de Alain Montandon. – Paris, 1995.
4. Зенкин С.Н. Испытание пределов культуры: учтивость и перевод // Зенкин С.Н. Французский романтизм и идея культуры (аспекты проблемы). – М. : РГГУ, 2001. – С. 58-62, 72-75 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ec-dejavu.ru/p-2/Politesse.html (17.11.2014).
5. Линкова Я. Женские образы в романе Шодерло де Лакло "Опасные связи" : социальные роли и модели поведения // XVIII век : женское / мужское в культуре эпохи. – М., 2008. – С. 292-297.
6. Попов В.Г. Объективность этических законов в системе образов романов А. Дюма // Александр Дюма в России: факты, проблемы, суждения. – М., 1996. – С. 93-98.
7. Развитие бытового речевого этикета как функционально-семантической универсалии : на материале художественных текстов XIX-XX вв. : дис. … канд. филол. наук / Тупикова Светлана Евгеньевна. – Волгоград, 2003. – 206 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/razvitie-bytovogo-rechevogo-etiketa-kak-funktsionalno-semanticheskoi-universalii-na-material (17.11.2014).
8. Шарафадина К.И. Флористическая символика в ее этикетно-бытовом преломлении в прозе С.Ф. Жанлис // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. – Томск, 2003. – Вып. 1. – С. 21-26.
9. Marmot R.A. La communication non-verbale chez Maupassant / Raim A. Marmot. – P. : Nizet, 1986. – 176 p.
Аннотация: Описание внешности, поведения и жестов персонажей в произведениях Г. де Мопассана.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
1. Барышникова Г.В. Гендерные различия эмоционального коммуникативного поведения художественных партнеров : (на материале фр. лит. XVII-XX вв.) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Барышникова Г.В. ; Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2004. – 24 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/gendernye-razlichiya-emotsionalnogo-kommunikativnogo-povedeniya-khudozhestvennykh-partnerov- (17.11.2014).
2. Дмитриева Е.Е. Кодекс поведения "honnete homme" или кодекс либертена? : (роман Кребийона-сына "Заблуждения сердца и ума") // Западный сборник : В честь 80-летия П.Р. Заборова. – СПб., 2011. – С. 106-119.
Аннотация: Проблемы любовной этики в романе К.П.Ж.де Кребийона "Заблуждения сердца и ума".
3. Зенкин С. Риторика учтивости // Новое лит. обозрение. – 1996. – № 19. – C. 418-422. Рец. на кн.: Dictionnaire raisonne de la politesse et du savour-vivre du Moyen Age a nos jours. / Sous la direction de Alain Montandon. – Paris, 1995.
4. Зенкин С.Н. Испытание пределов культуры: учтивость и перевод // Зенкин С.Н. Французский романтизм и идея культуры (аспекты проблемы). – М. : РГГУ, 2001. – С. 58-62, 72-75 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ec-dejavu.ru/p-2/Politesse.html (17.11.2014).
5. Линкова Я. Женские образы в романе Шодерло де Лакло "Опасные связи" : социальные роли и модели поведения // XVIII век : женское / мужское в культуре эпохи. – М., 2008. – С. 292-297.
6. Попов В.Г. Объективность этических законов в системе образов романов А. Дюма // Александр Дюма в России: факты, проблемы, суждения. – М., 1996. – С. 93-98.
7. Развитие бытового речевого этикета как функционально-семантической универсалии : на материале художественных текстов XIX-XX вв. : дис. … канд. филол. наук / Тупикова Светлана Евгеньевна. – Волгоград, 2003. – 206 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/razvitie-bytovogo-rechevogo-etiketa-kak-funktsionalno-semanticheskoi-universalii-na-material (17.11.2014).
8. Шарафадина К.И. Флористическая символика в ее этикетно-бытовом преломлении в прозе С.Ф. Жанлис // Вестн. Том. гос. пед. ун-та. – Томск, 2003. – Вып. 1. – С. 21-26.
9. Marmot R.A. La communication non-verbale chez Maupassant / Raim A. Marmot. – P. : Nizet, 1986. – 176 p.
Аннотация: Описание внешности, поведения и жестов персонажей в произведениях Г. де Мопассана.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста литературу для написания магистерской диссертации по теме "Игра слов в произведениях Даниэля Пеннака и способы ее перевода на русский язык".
Подойдут любые лингвистические работы, где рассматривается произведения Д.Пеннака с точки зрения языка автора, а также анализируются переводы произведений Д.Пеннака на русский язык.
Спасибо!
Подойдут любые лингвистические работы, где рассматривается произведения Д.Пеннака с точки зрения языка автора, а также анализируются переводы произведений Д.Пеннака на русский язык.
Спасибо!
Ответ
[2014-09-28 20:23:10] :
Здравствуйте. К сожалению, нам удалось найти только литературоведческие статьи о творчестве Д. Пеннака, но, возможно, они касаются также и вопросов языка писателя (источник – БД по литературоведению ИНИОН РАН):
1. Липская Л.И. Образ идеального автора в романе Д.Пеннака "Маленькая торговка прозой" // Массовая зарубежная литература : инокультурный текст в рецептивном аспекте. – Екатеринбург, 2012. – С. 88-97.
2. Amette J.-P. Les balivernes de M.Pennac // Point. – P., 1995. – N 1180. – P. 64. Аннотация: О сборнике произведений Д. Пеннака "Monsieur Malaussene" ( Gallimard).
3. Jacob D. Le monde selon Pennac // Nouvel observateur. – P., 2003. – N 2009. – P. 62-64.
Аннотация: В связи с выходом романа Д. Пеннака "Le dictateur et le hamac" (Gallimard, 2003).
4. Jisa S. La figure du professeur dans "Chagrin d'ecole" de Daniel Pennac" // Studia Univ. Babes-Bolyai. Philologia. – Cluj-Napoca, 2012. – Anul 57, N 1. – P. 39-49. Аннотация: Образ учителя в автобиографической книге Д. Пеннака "Chagrin d'ecole".
5. Koscec T. Daniel Pennac // Republika. – Zagreb, 1999. – G. 55, br. 5/6. – S. 222-227. Аннотация: Поэтика романов Д. Пеннака.
6. Volkovitch M. Merci, Pennac // Quinzaine litt. – P., 1993. – 1-15 mars. – № 596. – P. 9-10.
Аннотация: О романе D. Pennac "Comme un roman" (Gallimard).
По игре слов во французском языке см. ответы № 1927, 9686 и 22841 в Архиве выполненных запросов (открыть ссылку).
1. Липская Л.И. Образ идеального автора в романе Д.Пеннака "Маленькая торговка прозой" // Массовая зарубежная литература : инокультурный текст в рецептивном аспекте. – Екатеринбург, 2012. – С. 88-97.
2. Amette J.-P. Les balivernes de M.Pennac // Point. – P., 1995. – N 1180. – P. 64. Аннотация: О сборнике произведений Д. Пеннака "Monsieur Malaussene" ( Gallimard).
3. Jacob D. Le monde selon Pennac // Nouvel observateur. – P., 2003. – N 2009. – P. 62-64.
Аннотация: В связи с выходом романа Д. Пеннака "Le dictateur et le hamac" (Gallimard, 2003).
4. Jisa S. La figure du professeur dans "Chagrin d'ecole" de Daniel Pennac" // Studia Univ. Babes-Bolyai. Philologia. – Cluj-Napoca, 2012. – Anul 57, N 1. – P. 39-49. Аннотация: Образ учителя в автобиографической книге Д. Пеннака "Chagrin d'ecole".
5. Koscec T. Daniel Pennac // Republika. – Zagreb, 1999. – G. 55, br. 5/6. – S. 222-227. Аннотация: Поэтика романов Д. Пеннака.
6. Volkovitch M. Merci, Pennac // Quinzaine litt. – P., 1993. – 1-15 mars. – № 596. – P. 9-10.
Аннотация: О романе D. Pennac "Comme un roman" (Gallimard).
По игре слов во французском языке см. ответы № 1927, 9686 и 22841 в Архиве выполненных запросов (открыть ссылку).