Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
Выходной день
в базе запросов: 35391

Каталог выполненных запросов

Общие вопросы

Всего записей: 11
Вопрос: Добрый день, пишу научную статью на тему " Диалог левых и правых писателей Франции", не могли бы Вы посоветовать литературу, которая освещает деятельность политически ориентированных писателей? Заранее благодарю.
PS. Есть ли у Вас "Жиль" Дрие де ля Рошеля?
Ответ [2015-06-01 17:11:34] :
Здравствуйте. Возможно, Вам будут полезны следующие статьи (источники – БД eLibrary, ИПС Google) :
1. Бирюков С.В. «Праворадикальные» партии в современной Европе: изменение «повестки дня» и формирование новой перспективы / С.В. Бирюков, А.М. Барсуков // Этносоциум и межнациональная культура. – 2010. - № 8. – С. 213-230.
2. Виноградова Т.И. Концерт за великой стеной: «chinoiserie» в творчестве Исмаила Кадаре // Проблемы Дальнего Востока. – 2013. - № 5. – С.162-167.
3. Круглова Т.А. "Левая идея" в искусстве: сопротивление или конформизм? // Вестн. Пермского ун-та. Сер. История. – 2013. - № 2. – С. 63-69. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/levaya-ideya-v-iskusstve-soprotivlenie-ili-konformizm (01.06.2015).
4. Слуцкая Л.В. Анри Гильбо и Владимир Маяковский: «Большевик искусства» глазами французского левого поэта // Новейшая история России. – 2014. - № 10. – С. 106-116. ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://cyberleninka.ru/article/n/anri-gilbo-i-vladimir-mayakovskiy-bolshevik-iskusstva-glazami-frantsuzskogo-levogo-po... (01.06.2015).
Также предлагаем (источник – ЭК РНБ) :
Ла Рошель П.Д. Жиль : роман / П.Д. ла Рошель ; пер. с фр. [М.Н. Ваксмахера и др.]. - СПб. : ИНАПРЕСС, 1997. – 340 с. Шифр РНБ : 98-5/2981.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к дежурным библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Здравствуйте, я пишу диплом на тему "Поза и жест - средство характеристики персонажей - по произведениям французской литературы последнего времени". Помогите,пожалуйста с литературой. Заранее спасибо!
Ответ [2010-10-15 10:24:20] :
Здравствуйте. Удалось выявить следующие материалы по Вашей теме (Источники: БД Арбикон, БД по литературоведению ИНИОН РАН, ЭК РНБ):
1. Вадягин Н.К. Лингвистические основания изучения жестов и мимики во французской спонтанной речи // Сборник научных трудов / Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. – М., 1989. – Вып. 332. – С. 75-84. Шифр РНБ: П28/377
2. Воронова Т.И. Отражение невербальной коммуникации в художественном тексте (на материале новелл А. Роб-Грийе и А. Прево) // Scripta manent. - Смоленск, 1993. - С. 39-41.
3. Иванова Ю. Жест как изобразительный элемент в новелле Жана Жионо "Une histoire d'amour" // Scripta manent. - Смоленск, 2002. - Вып. 8. - С. 57-60.
4. Иванова Ю. Роль и место отраженных невербальных компонентов в художественной речи // Scripta manent. - Смоленск, 2003. - Вып. 9. - С. 83-90.
Аннотация: На материале романа Б.Ж.Таара "La nuit sacree".
5. Иванова Ю.В. Отражение жеста в художественной литературе (на материале французской прозы XX-XXI веков) : научная работа на конкурс молодых ученых / Ю.В. Иванова ; Военная акад. войсковой Противовоздушной Обороны Вооруженных Сил Рос. Федерации им. А. М. Василевского. — Смоленск : [б. и.], 2007 .— 28 с. — (Исследования в области гуманитарных наук) .
6. Петренко Т.Ф. Риторика жеста в литературе и кино / Т.Ф. Петренко, М.Б. Слепакова // Научные чтения, посвященные памяти профессора В.Г. Гака, г. Волгоград, 27 января 2005 г. - Волгоград, 2005. - C. 259-262.
Аннотация: Вербальные и невербальные жесты как отражение речевой ситуации в литературе и кино (в частности, на материале новелл А.Сомон).
Возможно, расширив хронологический охват темы, Вы дополните список, обратившись к БД по литературоведению ИНИОН РАН Поисковое поле помечаете как “ключевые слова ”, вводите поисковый термин. При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как “Общий словарь”, отсутствующая часть окончания заменяется знаком “*”. Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Также рекомендуем самостоятельный поиск по следующему ресурсу:
Национально-культурная специфика речевого и жестового поведения [Электронный ресурс] : [материалы к библиогр.] // Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино : [сайт]. – М., 2005. – URL: http://archive.libfl.ru/win/service/2005/national.doc (15.10.10).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Добрый день!
Помогите,пожалуйста,с поиском литературы по теме дипломной работы "Символика цвета во французской литературной сказке (на материале сказок Henri Pourrat)"
Заранее большое спасибо!
с уважением,Екатерина
Ответ [2010-02-19 10:50:12] :
Здравствуйте. Ваш запрос слишком узок, чтобы быть выполненным в рамках Виртуальной справочной службы. Предлагаем список литературы общего характера, которая может помочь Вам в раскрытии темы: (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию и литературоведению ИНИОН РАН, БД АРБИКОН, поисковая система Google):
1. Булах О.В. Система цветообозначений в современном французском языке // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков : сб. науч. тр. / Курский гос. тех. ун-т. – Курск, 1996. – С. 168-172. – Библиогр.: с. 172. Шифр РНБ: 97-4/8344.
2. Викулова Л.Г. Паратекст французской литературной сказки: прагмалингвистический аспект : автореф. дис. ... д-ра филол. наук / Викулова Л.Г. ; [Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена]. – СПб., 2001. – 29 с. – Библиогр.: с. 27-29. 2001-А/13788.
3. Викулова Л.Г. Фольклорные элементы в тексте французской литературной сказки // Логико-семантические и прагматические проблемы текста : межвуз. сб. науч. тр. / Краснояр. гос. пед. ин-т. – Красноярск, 1990. – С. 90-94. – Библиогр.: с. 94. Шифр РНБ: 90-3/4114.
4. Голикова Т.А. Стратегии вербальной репрезентации эмоционального состояния : [фр. яз.] / Т.А. Голикова, О.А. Дублевская // Языковое бытие человека и этноса: психолингвистический и кoгнитивный аспекты : сб. ст. / Алтайский. гос. ун-т. – Барнаул, 2001. – Вып. 3. – C. 32-36. Шифр РНБ: П25/376.
5. Гуриев Л.С. Символика цвета : [в яз. худож. лит.] // Цвет в нашей жизни : хрестоматия по психологии / сост. А.А. Криулина. – Курск, 1993. – С. 71-91. Шифр РНБ: 97-3/3046.
6. Джексембинова О.О. Жанр литературной сказки во французском литературоведении // Проблемы литературных жанров : материалы IX Междунар. науч. конф., посвящ. 120-летию со дня основания Том. гос. ун-та, 8-10 дек. 1998 г. : [в 2 ч.] / отв. ред. А.С. Янушкевич ; Том. гос. ун-т. – Ч. 1. – Томск, 1999. – С. 85-89. Шифр РНБ: 99-3/12516.
7. Колмогорова А.В. Языковое значение и речевой смысл : опыт функцион.-семиол. исслед. прилагательных-обозначений светлого и темного в совр. рус. и фр. яз. / А.В. Колмогорова. – Новокузнецк, 2006. – 379 с. – Библиогр.: с. 361-379. Шифр РНБ: 2006-3/16835.
8. Лохина Л.А. Символическое содержание цветообозначений во французском и русском эпосе // Романо-германская филология : межвуз. сб. науч. тр. / Сарат. гос. ун-т им. Н.Г. Чернышевского. – Саратов, 2003. – Вып. 3. – С. 51-56. Шифр РНБ: П34/1454.
9. Моисеева С.А. Эстетико-стилистическая функция цвета в канве художественного произведения : [фр. яз.] // Единство системного и функционального анализа языковых единиц : сб. науч. тр. / Белгород. гос. ун-т. – Белгород, 1996. – Вып. 2. – С. 101-108. – Библиогр.: с. 108. Шифр РНБ: П34/1262.
10. Першикова А.В. Отражение лингвоцветовой картины мира в русских и французских фразеологизмах с компонентом-вестонимом // Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та : науч. журн. – 2007. – № 8. – С. 278-287. Шифр РНБ: П28/2201.
11. Платонова Н.А. Цветовая символика в литературе романского ареала // Голоса молодых ученых : сб. науч. публ. иностр. и рос. аспирантов-филологов / Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова. – М., 2004. – Вып. 16. – C. 184-192. Шифр РНБ: П34/1322.
12. Полторацкая Н.И. Французская литературная сказка в XX веке // Сказки французских писателей / сост. Н.И. Полторацкая. – Л., 1988. – С. 5-12. Шифр РНБ: 89-3/2599.
13. Сафина З.М. Цветовая символика и ее отражение во фразеологии // Проблемы лингвокультурологии и теории дискурса : сб. науч. тр. / Волгогр. гос. пед. ун-т. – Волгоград, 2003. – С. 81-85. Шифр РНБ: 2005-3/12466.
14. Черенкова Е.В. Структурно-семантические особенности французской литературной сказки XX века : (коммуникат.-семиот. аспект) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Черенкова Е.В. ; Моск. гос. лингв. ун-т. – М., 2004. – 26 с. – Библиогр.: с. 26. Шифр РНБ: 2005-4/8826.
15. Черенкова Е.В. Семиотические средства выражения позиции автора в жанре литературной сказки // Функциональная семантика. – М., 2002. – С. 109-118. – (Сборник научных трудов / Моск. гос. лингв. ун-т ; вып. 464). Шифр РНБ: П28/377.
16. Черенкова Е.В. Французская литературная сказка в коммуникативно-семиотическом аспекте // Античность и новое время: диалог языков и культур. – М., 2000. – С. 84-92. – (Сборник научных трудов / Моск. гос. лингв. ун-т ; вып. 456). Шифр РНБ: П28/377.
17. Шевцова А.А. Метафоризация как средство смыслообразования в тексте авторской сказки : [обзор работ отеч. и зарубеж. лингвистов ; фр. яз.] // Лингвистика и филологическая герменевтика : сб. науч. тр. / Твер. гос. ун-т. – Тверь, 2003. – С. 129-134. Шифр РНБ: 2004-3/23901.
18. Шевцова А.А. Метафоризация как средство смыслообразования в тексте литературной сказки : [на материале рус., англ. и фр. яз.] : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Шевцова А.А. ; [Твер. гос. ун-т]. – Тверь, 2004. – 19 с. – Библиогр.: с. 19. Шифр РНБ: 2005-4/10220.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной консультацией к библиографам РНБ.
Вопрос: Здравствуйте,напишите пожалуйста литературу на русском и французском языках,которая может быть использована для написания курсовой на тему "Роман испытания XVIII века" по романам Мариво "Жизнь Марианны", Дюкло " История госпожи де Люз", Дидро "Монахиня",Прево " История одной современной гречанки".Подскажи,если это вас не затруднит,как лучше структурировать данную курсовую. заранее спасибо!

P.S. запрос номер 11693 так же был отправлен от меня,но был не совсем точно сформулирован.
Ответ [2010-02-10 14:11:38] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу об интересующих вас романах (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, Картотека переводов мировой художественной литературы на русский язык имени А.Д. Умикян):
1. Алташина В.Д. Романы аббата Прево и проблема природы человека во французском просвещении первой половины XVIII века : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Алташина В.Д. – СПб., 1992. – 19 с.
2. Белоусов Р. Затворница монастыря Ланшан. Дело Маргариты Деламар и Д. Дидро : очерк [источник сюжета романа «Монахиня» Д. Дидро] // Белоусов Р. Тайны литературных преступлений – М., 2004. – С. 109-116.
3. Бондарев А.П. Жизнь Марианны - игра любви и случая // Мариво. Жизнь Марианны, или Приключения графини де. - М., 1994. - С. 5-12.
4. Бычко И.В. Предисловие // Дидро Д. Монахиня. – Киев, 1986. – С. 3-21.
5. Воробьев Л. Предисловие // Дидро Д. Монахиня. – М., 2006. – С. 5-18.
6. Декс П. Новое о «Монахине» Дидро // Декс П. Семь веков романа. – М., 1962. – С. 225-232.
7. Дементьев Э.Г. О некоторых проблемах реализма в «Монахине» Дидро // Учен. зап. Мелекесского пед. ин-та. – Т. 1, вып. 1. – 1958. – С. 21-40.
8. «Жизнь Марианны» П.К. Мариво как классический роман рококо // Актуальные аспекты изучения классического французского романа. – Днепропетровск, 1987. – С. 69-88.
9. Забабурова Н.В. Психологическая проблематика романа Д. Дидро «Монахиня» // Забабурова Н.В. Французский психологический роман. – Ростов н/Д, 1992. – С. 133-147.
10. Забабурова Н.В. Интеллектуальная рефлексия : роман Мариво «Жизнь Марианны» // Там же. – Ростов н/Д, 1992. – С. 49-64.
11. Забабурова Н.В. Эволюция психологического анализа в романах Прево // Там же. – Ростов н/Д, 1992. – С. 83-110.
12. Лукьянец И.В. Романы Д. Дидро «Монахиня» и «Жак-фаталист» // Лукьянец И.В. Французский роман второй половины XVIII века. – СПб., 1999. – С. 107-147.
13. Михайлов А. Замечательный мастер любовно-психологического романа («Жизнь Марианны» Мариво // Мариво. Жизнь Марианны, или Приключения графини де : роман. - М., 1999. - С. 5-22.
14. Пахсарьян Н.Т. Об одном из предшественников Пруста в области повествования : [поэтика романа П.К. Мариво «Жизнь Марианны»] // Вестн. Ун-та Рос. акад. образования. - М., 2004. - № 2. - С. 5-15.
15. Пахсарьян Н.Т. Своеобразие мироощущения и стиля рококо в романе Прево «История современной гречанки» // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9. Филология. - 1992. - № 6. - С. 27-33.
16. Потемкина Л.Я. История создания романа Дидро «Монахиня» // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. - 1959. - № 3. – С. 118-129.
17. Потемкина Л.Я. «Монахиня» Д. Дидро и пути становления французского социального романа в 20-х-50-х гг. XVIII века : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Потемкина Л.Я. – М., 1961. – 17 с.
18. Ansart G. «Ancien» et «moderne» dans «Manon Lescaut» et «La vie de Marianne» : [сравнительный анализ романов] // Rev. d'histoire litt. de la France. - P., 1999. - A. 99, N 5. – P. 989-1006.
19. Jamrozik Z. Recits de vie: Les aventures de Marianne ou la vie de Mme la Comtesse de ... : [художественное своеобразие романа П.К. Мариво «Жизнь Марианны»] // Acta philol. - W-wa, 1987. - N 14. - P. 33-58.
20. Rivara A. Les soeurs de Marianne : suites, imitations, variations,1731-1761 / A. Rivara. - Oxford, 1991. - X, 499 p.
21. Singerman A.J. Relecture ironique de «L'histoire d'une grecque moderne» // Association internationale des etudes francaises. Cahiers ... - P., 1994. - N 46. Mai 1994. - P. 355-370.
Для самостоятельного поиска предлагаем :
БД по литературоведению ИНИОН РАН . Входите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Вопрос: Подбор литературы для написания курсовой работы на французском языке по теме: "Использование переносных значений слов для создания поэтического образа в песнях Брассанса."
Ответ [2009-11-30 12:02:41] :
Здравствуйте. К сожалению, в рамках Виртуальной справочной службы выполнить Ваш запрос не представляется возможным, т.к. требуется большой библиографический поиск. Предлагаем список литературы более общего характера о функционировании метафоры во французском языке (источники: БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Лазуренко А.Я. Образность языковых единиц, созданных в условиях метафорического переноса : (на материале фр. яз.) // Единство системного и функционального анализа языковых единиц. – Белгород, 1996. – Вып. 2. – С. 68-76. – Библиогр.: с. 76.
2. Метафора в языке и тексте: [сб. ст.] / Акад. наук СССР, Ин-т языкознания ; отв. ред. В.Н. Телия. – М. : Наука, 1988. – 176 с.
3. Яловенко Р.Л. К вопросу о метафорической образности // Текст как объект изучения и обучения. – Псков, 1999. – С. 78-81.
4. Fornelski P. L'ironie et la metaphore: leurs connexions // Les jeux de l'ironie litteraire. – Krakow, 1994. – P. 17-23
5. Frumusani D. Cognitif et expressif dans l'etude de la metaphore // Rev. roum. de linguistique : RRL. – Bucarest, 1989. – Vol. 34, N 6. – P. 523-529.
6. Grzmil H. Metonymie ou metaphore? / H. Grzmil, T. Muryn // Studia romanica poznaniensia. – Poznan, 1994. – N 19. – P. 21-24.
7. Ricoeur P. La metaphore vive / P. . Ricoeur. – Paris : Ed. du Seuil, 1975. – 414 p. – (L'ordre philos.), – Bibliogr.: p. 401-409.
8. Wall A. Sur un chemin a l'ecart de la metaphore // Semiotica. – Amsterdam, 1989. – Vol. 75, N 1/2. – P. 43-62. – Bibliogr.: p. 61-62.
Для дальнейшего самостоятельного поиска по этой теме и другим лингвистическим темам рекомендуем следующие библиографические ресурсы:
1. БД по языкознанию ИНИОН РАН . Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
2. Лингвистические ресурсы в сети
3. Русский филологический портал .
4. Французский язык в Архиве выполненных запросов ВСС РНБ.
5. Brassens G. [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ : свобод. энцикл. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%81 (27.11.09)
Вы также можете заказать список литературы в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуги предоставляются на платной основе.

Вопрос: Здравствуйте, подскажите, в какой библиотеке Москвы можно найти романы Позднякова "Тайна" и Ж. Лорена "Бордель Филибера"? спасибо
Ответ [2008-03-18 09:43:50] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 8035.
Вопрос: Здравствуйте, подскажите, в какой библиотеке Москвы можно найти романы Позднякова "Тайна" и Ж. Лорена "Бордель Филибера"? спасибо
Ответ [2008-03-18 09:42:50] :
Здравствуйте.
Интересующий Вас роман Николая Ивановича Познякова имеется в РГБ :
Позняков Н.И. Тайна: [Синяя тетрадка] : Роман / Н. И. Позняков. - СПб. : Андреев, 1886. - 176 с.
Вышедшее под другим названием 2-е изд. также имеется в РГБ:
Позняков Н.И. Дневник Магдалинки: (Синяя тетрадка) : Роман / Н.И. Позняков. - 2-е изд. - М. : Тип. Вильде, 1903. - 192 с.
Для поиска романа "Бордель Филибера" необходимы дополнительные сведения. Вероятно, речь идет о произведении французского писателя Жана Лоррэна (псевд. П.А.М. Дюваля). Однака среди его переводов на русский язык такое произведение не числится. Для дальнейших разысканий необходимо знать язык публикации и точные выходные данные.
Вопрос: Где найти роман о розе?
Ответ [2007-10-01 10:16:24] :
Предлагаем обратиться к сайту Роман о Розе , где Вы найдете всю интересующую Вас информацию.
Вопрос: Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для выполнения дипломной работы по теме "Особенности организации текста в произведениях Сан-Антонио Ф. Дара". В моей работе также должна быть рассмотрена ненормативная лексика, используемая в его произведениях.Заранее большое спасибо
Ответ [2007-03-26 10:37:18] :
Здравствуйте. К сожалению, Ваш запрос не может быть выполнен в рамках Виртуальной службы, так как сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем краткий список литературы более общего характера (источники: БД по литературоведению ИНИОН РАН, поисковая система Яndex):
1. Андреев Л. Французская литература и "конец века" // Вопр. лит. - М., 1986. - № 6. - С. 75-112.
2. Бреннер Ж. Моя история современной французской литературы / Ж. Бреннер ; пер. с фр. О.В. Тимашевой . - М. : Высш. шк., 1994. - 352 с.
3. Корниенко А.А. Современная французская новелла в поисках новых форм : семио-лингв. исслед. / А.А. Корниенко ; Пятиг. гос. лингв. ун-т. - Пятигорск, 2000. - 292 с
4. Гуляева Т.С. Лексико-стилистические особенности современной французской литературы : (на материале произведений Сан-Антонио "L'annee de la moule") / Т.С. Гуляева, С.А. Гуляев // Вопросы лексики и грамматики французского языка. - Пенза, 1995. - С. 10-16.
5. Обернихина И.А. Проявление национально-культурных традиций в современной французской литературе : (на примере темы комизма в творчестве Сaн-Антонио) // Культура. Образование. Человек. - Курск, 2003. - С. 303-307.
6. Полякова А.Ю. Композиционно-речевые единства и их функции в современной французской полифонической прозе // Сб. науч. тр. / Моск. пед. ин-т иностр. яз. - М., 1988. - Вып. 316. - С. 79-86.
Рекомендуем также сайт Сан-Антонио в России .
Вопрос: Здравствуйте.
Помогите, пожалуйста, найти материал литературоведческого и/или культурологического характера на тему мотива носа в произведениях Сирано де Бержерака и как главной составляющей мифа о нем.
Заранее спасибо!
Ответ [2006-12-15 18:56:02] :
Здравствуйте. К сожалению, предоставить список литературы по Вашей теме в рамках Виртуальной службы не представляется возможным, т. к. запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем следующие материалы более общего характера (источники - поисковая система Яндекс, портал Арбикон):
1. Константинова Т. Сирано де Бержерак: человек и персонаж // Вокруг света. — 2005. — № 12. — С. 182-192 ; То же [Электронный ресурс]. - URL: http://www.peoples.ru/art/literature/story/de_bergerac/history.html (15.12.06).
2. Михайлов А. Драматургия Эдмона Ростана [Электронный ресурс] // Эдмон Ростан : пьесы. - Самара, 1997. - URL: http://lib.norcom.ru/INOOLD/ROSTAN/rostan0_1.txt (15.12.06).
3. Зенкин С. Новый и старый Сирано [Электронный ресурс] // Иностр. лит. - 1999. - № 3. - URL: http://magazines.russ.ru/inostran/1999/3/zenkin.html (15.12.06).
Вы также можете осуществить самостоятельный поиск литературы по БД ИНИОН РАН по литературоведению .

Новости

Ваш помощник