Каталог выполненных запросов
Оглавление \
Библиотековедение. Библиография \
Библиография. Библиографоведение \
Библиографическая запись. Библиографические списки \
Библиографическая запись. Библиографические списки
Всего записей: 563
Вопрос
.
Здравствуйте! Прочла ваш ответ на запрос № 19031. Является ли список литературы к диплому и список литературы к научной статье научно-вспомогательным библиографическим пособием и можно ли сокращать названия городов Москва и Санкт-Петербург?
Ответ
[2015-06-18 21:30:35] :
Здравствуйте. Согласно ГОСТ 7.0-99. Информационно-библиографическая деятельность, библиография : термины и определения (п. 3.3.2):
библиографическое пособие – упорядоченное множество библиографических записей;
научно-вспомогательное библиографическое пособие – библиографическое пособие, предназначенное в помощь научно-исследовательской деятельности;
библиографический список – библиографическое пособие с простой структурой;
пристатейное библиографическое пособие – библиографическое пособие, помещенное после статьи и отражающее документы по ее тематике…
Таким образом, на наш взгляд, список литературы к диплому и пристатейная библиография к научной статье могут считаться разновидностью научно-вспомогательного библиографического пособия.
Что касается сокращения названий городов, то наша позиция на этот счет высказана в ответах на запросы №№ 19031, 21573, 26487.
Кроме того, необходимо еще раз отметить, что полнота библиографического описания зависит от целей и задач, которые Вы ставите перед собой в работе, от требований ученого совета Вашего научного учреждения и т.д. См. об этом пост в блоге Библиограф+ .
Если необходимо строгое соблюдение стандартов, то согласно ГОСТ 7.0.12-2011 в списке литературы названия городов следует писать полностью, в выходных данных библиографической ссылки их можно сокращать.
библиографическое пособие – упорядоченное множество библиографических записей;
научно-вспомогательное библиографическое пособие – библиографическое пособие, предназначенное в помощь научно-исследовательской деятельности;
библиографический список – библиографическое пособие с простой структурой;
пристатейное библиографическое пособие – библиографическое пособие, помещенное после статьи и отражающее документы по ее тематике…
Таким образом, на наш взгляд, список литературы к диплому и пристатейная библиография к научной статье могут считаться разновидностью научно-вспомогательного библиографического пособия.
Что касается сокращения названий городов, то наша позиция на этот счет высказана в ответах на запросы №№ 19031, 21573, 26487.
Кроме того, необходимо еще раз отметить, что полнота библиографического описания зависит от целей и задач, которые Вы ставите перед собой в работе, от требований ученого совета Вашего научного учреждения и т.д. См. об этом пост в блоге Библиограф+ .
Если необходимо строгое соблюдение стандартов, то согласно ГОСТ 7.0.12-2011 в списке литературы названия городов следует писать полностью, в выходных данных библиографической ссылки их можно сокращать.
Вопрос
.
Здравствуйте, помогите мне, пожалуйста, найти данные документы и составить на них библиографическое описание:
Закон Томской области «О библиотечном деле и обязательном экземпляре документов»,
Манифест ИФЛА/ЮНЕСКО о публичной библиотеке,
Модельный стандарт деятельности публичной библиотеки;
Основные направления государственной политики по развитию сферы культуры и массовых коммуникаций в Российской Федерации до 2015 года и план действий по их реализации
Закон Томской области «О библиотечном деле и обязательном экземпляре документов»,
Манифест ИФЛА/ЮНЕСКО о публичной библиотеке,
Модельный стандарт деятельности публичной библиотеки;
Основные направления государственной политики по развитию сферы культуры и массовых коммуникаций в Российской Федерации до 2015 года и план действий по их реализации
Ответ
[2015-05-21 08:35:54] :
Здравствуйте. Напоминаем Вам, что согласно п. 9.5. Положения о Виртуальной справочной службе в рамках обращения в ВСС единовременно рассматривается только один тематический, фактографический или библиографический запрос.
К сожалению, Вы не определили авторитетность источников и не указали, какие источники Вам необходимы – печатные или электронные. Обращаем Ваше внимание на то, что все эти документы доступны в сети.
Можем предложить вариант библиографического описания первого из приведенных Вами документов (остальные описания Вы можете сделать по образцу):
Закон Томской области «О библиотечном деле и обязательном экземпляре документов в Томской области» [Электронный ресурс] : (ред. от 08.04.2011) : (принят решением Гос. Думы Том. обл. от 09.10.1997 № 573) // Федеральная налоговая служба : [регион: Томская область] : [сайт]. – [Томск, 2011]. – URL: http://www.nalog.ru/html/sites/www.rn70.nalog.ru/Zakon%20TO/TO_Zakon_573.doc (дата обращения: 20.05.2015).
Кроме того, данный документ представлен в коммерческой версии справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (открыть ссылку), из которой мы можем почерпнуть следующие сведения:
Первоначальный текст документа опубликован в изданиях:
«Официальные ведомости» (сборник нормативно-правовых актов, подписанных Главой Администрации Томской области), октябрь-ноябрь 1997 г., № 21.
«Официальные ведомости Государственной Думы Томской области» (сборник нормативных правовых актов), 1997 г., № 22.
Изменения, внесенные Законом Томской области от 08.04.2011 № 32-ОЗ, вступили в силу со дня его официального опубликования (опубликован в «Официальных ведомостях Государственной Думы Томской области» (сборник нормативных правовых актов) 27.04.2011).
Таким образом, если Вам необходима печатная версия, нужно обратиться к вышеприведенным источникам.
Манифест ИФЛА/ЮНЕСКО о публичной библиотеке на сайте МОО «Информация для всех».
Модельный стандарт деятельности публичной библиотеки на сайте Российской библиотечной ассоциации.
или печатный источник:
Модельный стандарт деятельности публичной библиотеки : принят Конф. Рос. библ. ассоц., XIII Ежегод. сессия, 22 мая 2008 г., Ульяновск / Рос. библ. ассоц. – СПб. : Рос. нац. б-ка, 2008. – 26 с. Шифр РНБ: Б 4020/М-744
Основные направления государственной политики по развитию сферы культуры и массовых коммуникаций в Российской Федерации до 2015 года и план действий по их реализации на сайте Министерства культуры Российской Федерации.
Обратите внимание, что примеры для составления библиографического описания Вы можете найти в ответах на запросы в разделах «Библиографическая запись. Библиографические списки» Виртуальной справочной службы РНБ (открыть ссылку) и Виртуальной справочной службы КОРУНБ (открыть ссылку).
Также Вы можете заказать редактирование по ГОСТ 7.1-2003 списка литературы для диссертации в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуга предоставляется на платной основе.
К сожалению, Вы не определили авторитетность источников и не указали, какие источники Вам необходимы – печатные или электронные. Обращаем Ваше внимание на то, что все эти документы доступны в сети.
Можем предложить вариант библиографического описания первого из приведенных Вами документов (остальные описания Вы можете сделать по образцу):
Закон Томской области «О библиотечном деле и обязательном экземпляре документов в Томской области» [Электронный ресурс] : (ред. от 08.04.2011) : (принят решением Гос. Думы Том. обл. от 09.10.1997 № 573) // Федеральная налоговая служба : [регион: Томская область] : [сайт]. – [Томск, 2011]. – URL: http://www.nalog.ru/html/sites/www.rn70.nalog.ru/Zakon%20TO/TO_Zakon_573.doc (дата обращения: 20.05.2015).
Кроме того, данный документ представлен в коммерческой версии справочно-правовой системы «КонсультантПлюс» (открыть ссылку), из которой мы можем почерпнуть следующие сведения:
Первоначальный текст документа опубликован в изданиях:
«Официальные ведомости» (сборник нормативно-правовых актов, подписанных Главой Администрации Томской области), октябрь-ноябрь 1997 г., № 21.
«Официальные ведомости Государственной Думы Томской области» (сборник нормативных правовых актов), 1997 г., № 22.
Изменения, внесенные Законом Томской области от 08.04.2011 № 32-ОЗ, вступили в силу со дня его официального опубликования (опубликован в «Официальных ведомостях Государственной Думы Томской области» (сборник нормативных правовых актов) 27.04.2011).
Таким образом, если Вам необходима печатная версия, нужно обратиться к вышеприведенным источникам.
Манифест ИФЛА/ЮНЕСКО о публичной библиотеке на сайте МОО «Информация для всех».
Модельный стандарт деятельности публичной библиотеки на сайте Российской библиотечной ассоциации.
или печатный источник:
Модельный стандарт деятельности публичной библиотеки : принят Конф. Рос. библ. ассоц., XIII Ежегод. сессия, 22 мая 2008 г., Ульяновск / Рос. библ. ассоц. – СПб. : Рос. нац. б-ка, 2008. – 26 с. Шифр РНБ: Б 4020/М-744
Основные направления государственной политики по развитию сферы культуры и массовых коммуникаций в Российской Федерации до 2015 года и план действий по их реализации на сайте Министерства культуры Российской Федерации.
Обратите внимание, что примеры для составления библиографического описания Вы можете найти в ответах на запросы в разделах «Библиографическая запись. Библиографические списки» Виртуальной справочной службы РНБ (открыть ссылку) и Виртуальной справочной службы КОРУНБ (открыть ссылку).
Также Вы можете заказать редактирование по ГОСТ 7.1-2003 списка литературы для диссертации в Информационно-сервисном центре РНБ . Услуга предоставляется на платной основе.
Вопрос
.
Здравствуйте.
Не могли бы вы подсказать, как правильно составить библиографическое описание тематической папки (с газетными вырезками)?
Спасибо.
Не могли бы вы подсказать, как правильно составить библиографическое описание тематической папки (с газетными вырезками)?
Спасибо.
Ответ
[2015-05-17 19:45:09] :
Здравствуйте. К сожалению, в своей практике мы не сталкивались с необходимостью библиографического описания такого рода материалов.
Предполагаем, что их библиографическое описание будет соотноситься с описанием архивных документов, особенности которых отражены в ГОСТ Р 7.05-2008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления (п.11).
Главным при описании таких материалов является возможность определить их местонахождение и таким образом идентифицировать их.
Предполагаем, что их библиографическое описание будет соотноситься с описанием архивных документов, особенности которых отражены в ГОСТ Р 7.05-2008. Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления (п.11).
Главным при описании таких материалов является возможность определить их местонахождение и таким образом идентифицировать их.
Вопрос
.
Здравствуйте. Наш следующий вопрос: при сокращении слова, после него ставится точка (с., см.,учеб.). При усечении или аббревиатуре(млн, ПНЦ РАН) точка не ставится. Как быть с СПб? Похоже, в биб. описании, в области выходных данных, мы напрасно ставим точку?
Ответ
[2015-05-02 22:59:45] :
Здравствуйте. Обратите внимание, что при сокращении в библиографической записи Вы ориентируетесь на ГОСТ 7.0.12-2011 . Согласно этому ГОСТу точка после усечения СПб ставится.
Стоит отметить, что в сравнении с предыдущим стандартом условие применения данного сокращения изменилось c «выходных данных» на «в выходных данных библиографической ссылки». Это означает, что при строгом применении стандарта в выходных данных библиографического описания сокращение вообще не должно применяться.
В данном ГОСТе нашло отражение решение совместного методического совещания сотрудников РГБ и РНБ от 23.03.2005 (см. ответ на запрос № 17772 ).
Однако в практике составления библиографического описания в списках литературы для учебных работ и в научно-вспомогательных библиографических пособиях, на наш взгляд, возможно сохранение прежних норм сокращения.
Стоит отметить, что в сравнении с предыдущим стандартом условие применения данного сокращения изменилось c «выходных данных» на «в выходных данных библиографической ссылки». Это означает, что при строгом применении стандарта в выходных данных библиографического описания сокращение вообще не должно применяться.
В данном ГОСТе нашло отражение решение совместного методического совещания сотрудников РГБ и РНБ от 23.03.2005 (см. ответ на запрос № 17772 ).
Однако в практике составления библиографического описания в списках литературы для учебных работ и в научно-вспомогательных библиографических пособиях, на наш взгляд, возможно сохранение прежних норм сокращения.
Вопрос
.
Здравствуйте! У нас возник такой вопрос - обязательно ли при оформлении списка литературы в описании книг одного автора ставить косую черту? или допускается описание без указания ответственности?
Ответ
[2015-04-23 21:09:38] :
Здравствуйте. Согласно п. 5.2.6.8 ГОСТ 7.1-2003 «если в предписанном источнике информации содержатся данные об одном, двух или трех лицах и (или) организациях, выполняющих одну и ту же функцию или имеющих одну и ту же степень ответственности, то данные о них обязательно приводят в сведениях об ответственности, независимо от того, приводились они в заголовке записи или нет».
Т.е, если речь идет о книге одного автора, Вы обязаны указать его данные в сведениях об ответственности за косой чертой. При этом при строгом соблюдении стандарта Вы приводите эти данные в той форме, в которой они приведены на титульном листе издания.
Например:
Шекспир У. Гамлет, принц Датский / Уильям Шекспир ; пер. с англ. Б. Пастернака. – Москва : АСТ : Астрель, 2010. – 239 с. – (Книга на все времена).
Однако на практике существует необходимость единообразия оформления, и в библиографическом списке данная запись может выглядеть так:
Шекспир У. Гамлет, принц Датский / У. Шекспир ; пер. с англ. Б.Л. Пастернака. – М. : АСТ : Астрель, 2010. – 239 с. – (Книга на все времена).
В аналитическом библиографическом описании согласно п.5.2.6.2 в составной части фамилию единственного автора можно опустить.
В библиографической ссылке согласно п. 4.10.2. ГОСТ 7.0.5-2008 имена авторов, указанные в заголовке, в сведениях об ответственности не повторяют.
Т.е, если речь идет о книге одного автора, Вы обязаны указать его данные в сведениях об ответственности за косой чертой. При этом при строгом соблюдении стандарта Вы приводите эти данные в той форме, в которой они приведены на титульном листе издания.
Например:
Шекспир У. Гамлет, принц Датский / Уильям Шекспир ; пер. с англ. Б. Пастернака. – Москва : АСТ : Астрель, 2010. – 239 с. – (Книга на все времена).
Однако на практике существует необходимость единообразия оформления, и в библиографическом списке данная запись может выглядеть так:
Шекспир У. Гамлет, принц Датский / У. Шекспир ; пер. с англ. Б.Л. Пастернака. – М. : АСТ : Астрель, 2010. – 239 с. – (Книга на все времена).
В аналитическом библиографическом описании согласно п.5.2.6.2 в составной части фамилию единственного автора можно опустить.
В библиографической ссылке согласно п. 4.10.2. ГОСТ 7.0.5-2008 имена авторов, указанные в заголовке, в сведениях об ответственности не повторяют.
Вопрос
.
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, правильно ли составлено следующее библиографическое описание, относящееся к списку источников и литературы в дипломной работе: 1)Ермолинская летопись //Полное собрание русских летописей. Т.23.-С.-Петербургъ [Санкт-Петербург]: Типография М.А. Александрова; Надеждинская,34,1910.-С.120-121. 2) Продолжение летописи по Воскресенскому списку // ПСРЛ.Т.8.- Санктпетербургъ [Санкт-Петербург]: В типографии Эдуарда Праца,1859.-С.25-26. Можно ли здесь использовать общепринятые сокращения: "ПСРЛ" вместо "Полное собрание русских летописей", "Изд-во АН СССР" вместо "Изд-во Академии наук СССР"? Допустимо ли выделять курсивом или жирным шрифтом отдельные слова заглавия библиографической записи? Спасибо.
Ответ
[2015-04-23 19:54:50] :
Здравствуйте. Мы не знаем структуры Вашего списка. В принципе, согласно п. 4.7.4 ГОСТ 7.1-2003 «области описания могут быть выделены различными шрифтами», но в то же время при составлении библиографических списков литературы важным условием является единообразие в оформлении.
Вы приводите в пример отдельные тома многотомного издания, которое в списке литературы может быть отнесено к области серии, его заглавие сокращению не подлежит:
Ермолинская летопись. – СПб. : тип. М.А. Александрова, 1910. – V, 243 с. – (Полное собрание русских летописей, изданных по высочайшему повелению Археографической комиссией ; т. 23).
Продолжение летописи по Воскресенскому списку. – СПб. : в тип. Э. Праца, 1859. – VIII, 303 с. – (Полное собрание русских летописей, изданных по высочайшему повелению Археографической комиссией ; т. 8).
Описание данных томов не является аналитическим описанием, а указание конкретных страниц касается уже библиографической ссылки.
Сокращения в библиографической записи производятся согласно ГОСТ 7.0.12-2011 Библиографическая запись. Сокращения слов и словосочетаний на русском языке . По данному ГОСТу интересующее Вас сокращение будет таким: «Изд-во Акад. наук СССР».
Вы приводите в пример отдельные тома многотомного издания, которое в списке литературы может быть отнесено к области серии, его заглавие сокращению не подлежит:
Ермолинская летопись. – СПб. : тип. М.А. Александрова, 1910. – V, 243 с. – (Полное собрание русских летописей, изданных по высочайшему повелению Археографической комиссией ; т. 23).
Продолжение летописи по Воскресенскому списку. – СПб. : в тип. Э. Праца, 1859. – VIII, 303 с. – (Полное собрание русских летописей, изданных по высочайшему повелению Археографической комиссией ; т. 8).
Описание данных томов не является аналитическим описанием, а указание конкретных страниц касается уже библиографической ссылки.
Сокращения в библиографической записи производятся согласно ГОСТ 7.0.12-2011 Библиографическая запись. Сокращения слов и словосочетаний на русском языке . По данному ГОСТу интересующее Вас сокращение будет таким: «Изд-во Акад. наук СССР».
Вопрос
.
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, под заголовком или под заглавием следует составлять описание ГОСТа в списке литературы для диплома (если описание других источников в списке было сделано под заголовком)? Правильно ли будет такого рода описание:
Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Входные и выходные параметры и типы соединений. Технические требования : ГОСТ Р517721-2001. – Введ. 2002-01-01. – М. : Изд-во стандартов, 2001. – 27 с.
Спасибо.
Подскажите, пожалуйста, под заголовком или под заглавием следует составлять описание ГОСТа в списке литературы для диплома (если описание других источников в списке было сделано под заголовком)? Правильно ли будет такого рода описание:
Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Входные и выходные параметры и типы соединений. Технические требования : ГОСТ Р517721-2001. – Введ. 2002-01-01. – М. : Изд-во стандартов, 2001. – 27 с.
Спасибо.
Ответ
[2015-03-14 10:23:50] :
Здравствуйте. Действительно, при составлении библиографических списков литературы важным условием является единообразие в оформлении.
Чаще всего описание источников в списке идет под заголовком.
Однако, если автор книги или статьи не указан, или же Вы описываете сборник, а также книгу или статью четырех или более авторов, Вам в любом случае придется составить запись под заглавием.
ГОСТ 7.1-2003 предлагает варианты описания стандартов и под заглавием, и под заголовком.
Поэтому Вы сами принимаете решение об описании:
ГОСТ Р 517721-2001. Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Входные и выходные параметры и типы соединений. Технические требования. – Введ. 2002-01-01. – М. : Изд-во стандартов, 2001. – IV, 27 с.
или
Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Входные и выходные параметры и типы соединений. Технические требования : ГОСТ Р 517721-2001. – Введ. 2002–01–01. – М. : Изд-во стандартов, 2001. – IV, 27 с.
Чаще всего описание источников в списке идет под заголовком.
Однако, если автор книги или статьи не указан, или же Вы описываете сборник, а также книгу или статью четырех или более авторов, Вам в любом случае придется составить запись под заглавием.
ГОСТ 7.1-2003 предлагает варианты описания стандартов и под заглавием, и под заголовком.
Поэтому Вы сами принимаете решение об описании:
ГОСТ Р 517721-2001. Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Входные и выходные параметры и типы соединений. Технические требования. – Введ. 2002-01-01. – М. : Изд-во стандартов, 2001. – IV, 27 с.
или
Аппаратура радиоэлектронная бытовая. Входные и выходные параметры и типы соединений. Технические требования : ГОСТ Р 517721-2001. – Введ. 2002–01–01. – М. : Изд-во стандартов, 2001. – IV, 27 с.
Вопрос
.
Здравствуйте, уважаемые коллеги. Помогите пожалуйста составить правильное библиографическое описание источника:
У. Данлэп
Введение в физику полупроводников
(далее крупным шрифтом)ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО (фамилии переводчиков не указаны)
далее (шрифтом помельче)Под редакцией В.Л.Бонч-Бруевича
1959
Издательство иностранной литературы
Москва
430 с.
Вопрос куда отнести "перевод с английского"? К сведениям относящимся к заглавию или это все-таки уже область ответственности? Ведь неизвестно является ли здесь В.Л. Бонч-Бруевич переводчиком или редактором перевода? Скорее всего научным редакторм текста?
Приведите пожалуйста пример библиографического описания.
У. Данлэп
Введение в физику полупроводников
(далее крупным шрифтом)ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО (фамилии переводчиков не указаны)
далее (шрифтом помельче)Под редакцией В.Л.Бонч-Бруевича
1959
Издательство иностранной литературы
Москва
430 с.
Вопрос куда отнести "перевод с английского"? К сведениям относящимся к заглавию или это все-таки уже область ответственности? Ведь неизвестно является ли здесь В.Л. Бонч-Бруевич переводчиком или редактором перевода? Скорее всего научным редакторм текста?
Приведите пожалуйста пример библиографического описания.
Ответ
[2015-02-20 08:44:35] :
Здравствуйте, уважаемые коллеги. «Перевод с английского» без указания имени переводчика согласно п. 5.2.5.1 ГОСТ 7.1-2003 является сведениями, относящимися к заглавию. Фамилия редактора относится к сведениям об ответственности. Действительно можно предположить, что В.Л. Бонч-Бруевич является научным редактором русского перевода. Если существуют сомнения, данные сведения могут быть заключены в квадратные скобки:
Данлэп У. Введение в физику полупроводников : пер. с англ. / У. Данлэп ; [под ред. В.Л. Бонч-Бруевича]. – М. : Изд-во иностр. лит., 1959. – 430 с.
или, если речь идет о записи для каталога,
Данлэп, У. Введение в физику полупроводников : пер. с англ. / У. Данлэп ; [под ред. В.Л. Бонч-Бруевича]. – Москва : Изд-во иностр. лит., 1959. – 430 с.
Данлэп У. Введение в физику полупроводников : пер. с англ. / У. Данлэп ; [под ред. В.Л. Бонч-Бруевича]. – М. : Изд-во иностр. лит., 1959. – 430 с.
или, если речь идет о записи для каталога,
Данлэп, У. Введение в физику полупроводников : пер. с англ. / У. Данлэп ; [под ред. В.Л. Бонч-Бруевича]. – Москва : Изд-во иностр. лит., 1959. – 430 с.
Вопрос
.
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, правильно составить библиографическое описание.
Хотелось бы указать в качестве источника не всю книгу, а только ее часть. Книга представляет собой коллективную монографию, однако в библиографическом описании книги авторы не указаны. Нужно ли указывать авторов в библиографическом описании части?
Часть II. Изменения в лексике и лексической семантике в их соотношении с системой, нормой и речевой практикой [Текст] / О.П. Ермакова, Р.И. Розина, М.Я. Гловинская, Л.П. Крысин // Современный русский язык: Система – норма – узус / Ин-т рус яз им В.В. Виноградова РАН / Отв ред. Л.П. Крысин. – М.: Языки славянских культур, 2010. – С. 71-167.
Спасибо!
Помогите, пожалуйста, правильно составить библиографическое описание.
Хотелось бы указать в качестве источника не всю книгу, а только ее часть. Книга представляет собой коллективную монографию, однако в библиографическом описании книги авторы не указаны. Нужно ли указывать авторов в библиографическом описании части?
Часть II. Изменения в лексике и лексической семантике в их соотношении с системой, нормой и речевой практикой [Текст] / О.П. Ермакова, Р.И. Розина, М.Я. Гловинская, Л.П. Крысин // Современный русский язык: Система – норма – узус / Ин-т рус яз им В.В. Виноградова РАН / Отв ред. Л.П. Крысин. – М.: Языки славянских культур, 2010. – С. 71-167.
Спасибо!
Ответ
[2015-02-20 08:41:09] :
Здравствуйте.
В рамках Виртуальной справочной службы не предусмотрен просмотр de visu. Однако в данном случае мы сочли необходимым просмотреть интересующее Вас издание.
Приведенные Вами авторы являются авторами отдельных глав описываемой Вами части. Предполагаем, что указание их имен зависит от целей и задач Вашей работы. Если для Вас принципиально важно, Вы можете указать все имена, или ограничиться именем первого автора: О.П. Ермакова [и др.], или же ограничиться заглавием приводимой части.
Общее обозначение материала [Текст] может быть опущено.
Указание имени редактора сборника в сведениях об ответственности также остается на Ваше усмотрение.
Часть II. Изменения в лексике и лексической семантике в их соотношении с системой, нормой и речевой практикой / О.П. Ермакова, Р.И. Розина, М.Я. Гловинская, Л.П. Крысин // Современный русский язык : система – норма – узус / Рос. акад. наук, Ин-т рус яз им В.В. Виноградова ; отв ред. Л.П. Крысин. – М., 2010. – С. 69-167.
или
Часть II. Изменения в лексике и лексической семантике в их соотношении с системой, нормой и речевой практикой // Современный русский язык : система – норма – узус / Рос. акад. наук, Ин-т рус яз им В.В. Виноградова. – М., 2010. – С. 69-167.
В рамках Виртуальной справочной службы не предусмотрен просмотр de visu. Однако в данном случае мы сочли необходимым просмотреть интересующее Вас издание.
Приведенные Вами авторы являются авторами отдельных глав описываемой Вами части. Предполагаем, что указание их имен зависит от целей и задач Вашей работы. Если для Вас принципиально важно, Вы можете указать все имена, или ограничиться именем первого автора: О.П. Ермакова [и др.], или же ограничиться заглавием приводимой части.
Общее обозначение материала [Текст] может быть опущено.
Указание имени редактора сборника в сведениях об ответственности также остается на Ваше усмотрение.
Часть II. Изменения в лексике и лексической семантике в их соотношении с системой, нормой и речевой практикой / О.П. Ермакова, Р.И. Розина, М.Я. Гловинская, Л.П. Крысин // Современный русский язык : система – норма – узус / Рос. акад. наук, Ин-т рус яз им В.В. Виноградова ; отв ред. Л.П. Крысин. – М., 2010. – С. 69-167.
или
Часть II. Изменения в лексике и лексической семантике в их соотношении с системой, нормой и речевой практикой // Современный русский язык : система – норма – узус / Рос. акад. наук, Ин-т рус яз им В.В. Виноградова. – М., 2010. – С. 69-167.
Вопрос
.
Подскажите, пожалуйста, правильное полное описание Конституции РФ
Ответ
[2015-02-13 20:09:01] :
Здравствуйте.
Позволим себе предположить, что законодательные документы имеют особый статус, поскольку могут существовать в разных редакциях, в них могут вноситься изменения и поправки.
На наш взгляд, целесообразно при описании подобных документов использовать официальные сайты органов государственной власти, на которых публикуется актуальная информация.
Учитывая вышесказанное, можем предложить следующие варианты описания:
Конституция Российской Федерации : принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. : [ред. от 21.07.2014] // Президент России : [офиц. сайт]. – М., 2014. – URL: http://constitution.kremlin.ru/ (дата обращения: 16.02.2014).
Конституция Российской Федерации [Электронный ресурс] : принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. : [ред. от 21.07.2014] // Официальный интернет-портал правовой информации. – М., 2014. – URL: http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001201408010002 (дата обращения: 16.02.2014).
Позволим себе предположить, что законодательные документы имеют особый статус, поскольку могут существовать в разных редакциях, в них могут вноситься изменения и поправки.
На наш взгляд, целесообразно при описании подобных документов использовать официальные сайты органов государственной власти, на которых публикуется актуальная информация.
Учитывая вышесказанное, можем предложить следующие варианты описания:
Конституция Российской Федерации : принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. : [ред. от 21.07.2014] // Президент России : [офиц. сайт]. – М., 2014. – URL: http://constitution.kremlin.ru/ (дата обращения: 16.02.2014).
Конституция Российской Федерации [Электронный ресурс] : принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г. : [ред. от 21.07.2014] // Официальный интернет-портал правовой информации. – М., 2014. – URL: http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001201408010002 (дата обращения: 16.02.2014).