Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 4 из 17 возможных || в базе запросов: 52672

Просмотр запроса №18296

Здравствуйте! Пишу курсовую на тему "Устойчивые сравнения в английском и русском языках", науч. рук-ль посоветовала посмотреть также фонетическую, грамматическую, лексическую и морфологическую сторону устойчивых сравнений. Посоветуйте пожалуйста литературу.
Ответ [2012-06-25 20:57:34] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы для начала работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Багаутдинова Г.А. Лексико-семантическая характеристика устойчивых сравнительных конструкций антропоцентрической направленности // Мост = Bridge. – Набережные Челны ; Н. Новгород, 1998. – № 4. – С. 7-9.
Аннотация: На материале русского и английского языков.
2. Демьянович Н.И. Особенности семантики устойчивых сравнений бытийного состояния в русском языке // Болг. русистика. – София, 1985. – Г. 12, № 6. – С. 46-50.
3. Ермилова М.Л. Сопоставительный анализ устойчивых сравнений : (из опыта преподавания русского языка иностранцам) // Проблемы идиоэтнической фразеологии. – СПб., 2000. – Вып. 3. – С. 87-95.
4. Ильясов Л.И. Устойчивые сравнения с компонентом черный/black в русском и английском языках // Вестн. Чуваш. ун-та. – Чебоксары, 2009. – № 3. – С. 240-244.
5. Ильясова Л.И. Устойчивые сравнения с колоративным компонентом в английском и русском языках : дис. ... канд. филол. наук / Ильясова Ленара Ирековна. – Казань, 2009. – 244 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ustoichivye-sravneniya-s-kolorativnym-komponentom-v-angliiskom-i-russkom-yazykakh (25.06.2012).
6. Колодкина Е.Н. Особенности опорного существительного в устойчивом сравнении с like в английском языке / Е.Н. Колодкина, С.Г. Альгина // Вопросы германской филологии. – Киров, 1997. – С. 24-34
7. Кучерова Э. К вопросу об устойчивых сравнениях в русском и словацком языках // Болгарская русистика. – София, 1986. – Г. 13, № 1. – С. 39-42.
8. Лебедева Л.А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии / Л.А. Лебедева ; Кубан. гос. ун-т. – Краснодар, 1999. – 192 с.
9. Лебедева Л.А. Устойчивые сравнения русского языка во фразеологии и фразеографии : дис. ... канд. филол. наук / Лебедева Людмила Алексеевна. – Краснодар, 1999. – 296 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/ustoichivye-sravneniya-russkogo-yazyka-vo-frazeologii-i-frazeografii (25.06.2012).
10. Лебедева Л.А. Языковые параметры при словарном описании устойчивых сравнений // Филология = Philologica. – Краснодар, 1998. – № 13. – С. 7-10.
11. Окунева И.О. Прототипы и стереотипные представления о красоте человека в системе устойчивых сравнений русского и английского языков // Вестн. Воронеж. гос. ун-та. Сер.: Лингвистика и межкульт. коммуникация. – Воронеж, 2008. – Вып. 3. – С. 100-108.
12. Подхомутников В.Г. К вопросу о национально-культурной специфике устойчивых сравнений // Вавилонская башня : Слово. Текст. Культура. 2 : 2002-2003. – М., 2003. – С. 162-166.
Аннотация: На материале русского и немецкого языков.
13. Подхомутников В.Г. Лингвокультурологические особенности устойчивых сравнений в русском и английском языках (на примере идеографического поля "Внешность") : дис. ... канд. филол. наук / Подхомутников Виталий Геннадьевич. – М., 2003. – 149 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskie-osobennosti-ustoichivykh-sravnenii-v-russkom-i-angliiskom-yazykakh- (25.06.2012).
14. Рыженкова А.А. Авторские преобразования устойчивых сравнений как проблема перевода // Вестн. С.-Петерб. ун-та. Сер. 9, Филология, востоковедение, журналистика. – СПб., 2009. – Вып. 4. – С. 127-132.
15. Рыженкова А.А. Пути передачи экспрессивности и оценочности устойчивых сравнений (УС) // Там же. – СПб., 2009. – Вып. 1. – С. 71-75.
Аннотация: При переводе с английского языка на русский.
16. Рыженкова А.А. Разграничение устойчивых сравнений и их авторских преобразований при переводе // Там же. – СПб., 2007. – Вып. 3. ч. II. – С. 238-243.
17. Хади Али Х. Характеристика человека в устойчивых стереотипных сравнениях в русском языке: (По данным эксперимента) // Вестн. Воронеж. гос. ун-та = Proc. of Voronezh state univ. Сер.: Филология. Журналистика. – Воронеж, 2008. – № 1. – С. 142-144.
18. Элмасян А.В. Лингвистические основы создания двуязычного (русско-английского) тематического словаря устойчивых сравнений : дис. ... канд. филол. наук / Элмасян Анна Вартановна. – Краснодар, 2010. – 218 с. ; Оглавление; Введение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvisticheskie-osnovy-sozdaniya-dvuyazychnogo-russko-angliiskogo-tematicheskogo-slovarya-u (25.06.2012).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Оценка ответа:
затрудняюсь ответить: 0
бесполезно: 2
кое-что пригодилось: 0
многое подходит: 0
идеально: 1

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: