Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 25 возможных || в базе запросов: 38737

Каталог выполненных запросов

Английский язык

Всего записей: 522
Вопрос: Добрый день! Нуждаюсь в помощи в поиске литературы на тему: "Феминитивы в английской и немецкой прессе". Спасибо!
Ответ [2020-03-30 16:07:35] :
Здравствуйте. К сожалению, в рамках Виртуальной справочной службы не удалось найти литературу, точно соответствующую теме Вашего запроса. Предлагаем следующие материалы для изучения (источники: Google Академия, БД КиберЛенинка, БД eLibrary, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ЭК РГБ):
1. Александрова Е.С. Гендерный анализ новостного текста // Известия государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – 2007. - № 14. – С. 11-15. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/gendernyy-analiz-novostnogo-teksta/viewer (дата обращения: 30.03.2020).
2. Арадовская Е.В. Роль институционально-гендерного фактора в языковом оформлении стиля журнальной публикации (на материале немецких «женских» журналов) // Ученые записки РОСИ. – 2004. – Вып. 5. – С. 14-26.
3. Афанасьева М.К. Особенности использования гендерносправедливого языка в официальной коммуникации и СМИ Германии // Медиареальность России: вчера, сегодня, завтра : сб. науч. ст. – Москва : РУДН, 2019. – С. 43-51. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон б-ки eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=38521095 (дата обращения: 30.03.2020). - Доступ после регистрации.
4. Гусейнова И.А. Технологии и нейтрализации гендерного аспекта в современных дескриптивных рекламных текстах (на материале журнальной прессы России и ФРГ) // Гендер: язык, культура, коммуникация : докл. I Междунар. конф. – Москва, 2001. – С. 161-166.
5. Двинянинова Г.С. Гендерные стереотипы в британской «качественной» прессе: На примере газеты «The Daily Telegraph» / Г.С. Двинянинова, О.В. Сычева // Национальный менталитет и языковая личность. – Пермь, 2002. – С. 165-172.
6. Дробышева О.В. Функционирование вербального компонента в журнальном рекламном тексте гендерной направленности (на материале русского и английского языка) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Дробышева О.В. – Челябинск, 2010. – 21 с. – Электрон. копия доступна на сайте РГБ. URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01004606348#?page=1 (дата обращения: 30.03.2020).
7. Смирнова А.Г. Верификационное исследование немецких рекламных текстов: гендерный подход // Язык, миф, этнокультура. – Кемерово, 2004. – С. 225-233.
8. Шаманская М.А. Языковая репрезентация профессиональной деятельности женщин в немецкоязычной прессе // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. – 2013. – № 1 (22). – С. 147-153. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-reprezentatsiya-professionalnoy-deyatelnosti-zhenschin-v-nemetskoyazychno... (дата обращения: 30.03.2020).
9. Ясинская Л.И. О влиянии феминистского движения на немецкоязычную прессу // Вестник Брянского государственного университета. – 2015. – № 3 (26). – С. 248-250. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/o-vliyanii-feministskogo-dvizheniya-na-nemetskoyazychnuyu-pressu (дата обращения: 30.03.2020).
Рекомендуем обратить внимание на иноязычную пристатейную библиографию в вышеуказанных публикациях.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Здравствуйте, вы не моги бы подсказать литературу по теме: лингвокультурулогический анализ концепта "цветок" на примере русской и английской лингвокультур
Ответ [2020-03-30 11:25:15] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу по Вашему запросу (источники: Google Академия, БД КиберЛенинка, БД по языкознанию ИНИОН РАН, Электрон. б-ка дис. и реф. Via Scientarium):
1. Ковалевич Е.П. Метонимическая модель концепта «цветок» в современном английском языке : автореф. дис. … канд. филол. наук / Ковалевич Е.П. – Белгород, 2004. – 24 с. – Электрон. копия доступна в Электрон. б-ке дис. и реф. Via Scientarium. URL: https://static.freereferats.ru/_avtoreferats/01002623142.pdf (дата обращения: 29.03.2020).
2. Колесникова Т.И. Генезис концепта «цвет» в древнерусской и англосаксонской лингвокультурах : автореф. дис. … канд. филол. наук / Колесникова Т.И. – Тюмень, 2009. – 25 с. – Электрон. копия доступна в репозитории Тюмен. гос. ун-та. URL: https://elib.utmn.ru/jspui/bitstream/ru-tsu/722/1/2290.pdf (дата обращения: 29.03.2020).
3. Котова Н.С. Лингвокультурологический анализ концептосферы цветы : автореф. дис. … канд. филол. наук / Котова Н.С. – Челябинск, 2007. – 22 с. – Электрон. копия доступна в Электрон. б-ке дис. и реф. Via Scientarium. URL: https://static.freereferats.ru/_avtoreferats/01003363706.pdf (дата обращения: 29.03.2020).
4. Кудинова С.С. Символический компонент концепта цветок в английской культуре // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическим и культурологическом аспектах : сб. ст. уч. IV междунар. науч. конф. – Челябинск, 2008. – Т. 2. – С. 182-185. – Электрон. копия сборника доступна на сайте конференции. URL: http://linguist-csu.narod.ru/Sborniki/WUT2008_Vol2.pdf#page=182 (дата обращения: 29.03.2020).
5. Кулаева С.М. Культурный концепт как своеобразие национальной картины мира : на примере концепта «цвет – цветок» / С.М. Кулаева, М. Бархатова // Вестник Оренбургского государственного педагогического университета. – 2003. – № 1. – С. 170-191.
6. Молоткова А.И. Концепт цветок в языке и поэтической речи : автореф. дис. … канд. филол. наук / Молоткова А.И. – Екатеринбург, 2006. – 21 с. – Электрон. копия доступна в Электрон. науч. архиве УрФУ. URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/829/1/urgu0366s.pdf (дата обращения: 29.03.2020).
7. Новикова В.П. Концепт «цветок» в английской фразеологии // Язык и культура : сб. материалов VI междунар. науч.-практ. конф. – Челябинск, 2011. – С. 75-78.
8. Самситова Л.Х. Понятие концепта в лингвокультурологии: история развития, структура, классификация / Л.Х. Самситова, Г.М. Байназарова // Вестник Башкирского университета. – 2014. – Т. 19, № 4. – С. 1373-1378. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/ponyatie-kontsepta-v-lingvokulturologii-istoriya-razvitiya-struktura-klassifikatsiya... (дата обращения: 29.03.2020).
9. Серова И.Г. Концептуальный анализ в лингвокультурологии: методы и возможности // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2007. – № 1. – С. 15-22. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kontseptualnyy-analiz-v-lingvokulturologii-metody-i-vozmozhnosti/viewer (дата обращения: 29.03.2020).
Вопрос: Здравствуйте! Необходима помощь в подборе литературы для дипломной работе по теме "Стилистические способы передачи речи с нарушениями (на материале американской прозы)".
Ответ [2020-01-29 12:27:56] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы (источники – ЭК РНБ, БД E-library, ИПС Google Академия):
1. Беляева Т.М. Нестандартная лексика английского языка / Т.М. Беляева, В.А. Хомяков. - Ленинград : ЛГУ, 1985. - 136 с.
2. Жданова Д.А. Поэтика художественной речи в новеллах О. Генри : автореф. дис. … канд. филол. наук / Жданова Дарья Андреевна ; [Моск. гос. ун-т им. М. В. Ломоносова]. - Москва, 2012. - 24 с. - Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/poetika-khudozhestvennoi-rechi-v-novellakh-o-genri (дата обращения: 28.01.2020).
3. Капанадзе Л.А. Современное городское просторечие и литературный язык // Городское просторечие. Проблемы изучения / отв. ред. Е.А. Земская, Д.Н. Шмелев. - Москва : Наука, 1984. - С. 5-12.
4. Немцова Н.В. Способы передачи грамматических отклонений от нормы при переводе с английского языка на русский : на материале произведений М. Твена : автореф. дис. … канд. филол. наук / Немцова Наталья Викторовна ; [Череповец. гос. ун-т]. - Ярославль, 2011. - 21 с. - Место защиты: Яросл. гос. пед. ун-т им. К.Д. Ушинского. - Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/sposoby-peredachi-grammaticheskikh-otklonenii-ot-normy-pri-perevode-s-angliiskogo-ya... (дата обращения: 28.01.2020).
5. Новицкая О.В. Ненормативная лексика как элемент речевой характеристики персонажа: диалектизмы, вульгаризмы, жаргонизмы в художественном переводе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. - 2017. - № 10 (783). - С. 203-214.
6. Самсонова О.Н. Функция курсива в романе А. Мердок "Дитя слова" // Экспрессивность текста и перевод. - Казань, 1991. - С. 55-60.
7. Скубина С.В. Образные художественные средства в романе Марка Твена "Приключения Тома Сойера" : (в подлиннике и переводах) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Скубина Светлана Владимировна ; [Кубанс. гос. ун-т]. - Краснодар, 2008. - 25 с.
8. Солнцева К.В. Языковые маркеры речевой характеристики детского персонажа в англоязычной художественной прозе : автореф. дис. … канд. филол. наук / Солнцева Ксения Викторовна ; [Моск. пед. гос. ун-т]. - Москва, 2008. - 16 с. - Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/yazykovye-markery-rechevoi-kharakteristiki-detskogo-personazha-v-angloyazychnoi-khud... (дата обращения: 28.01.2020).
9. Соседова В.С. Особенности передачи лингвокультурных концептов, вербализованных фразеологическими единицами, при переводе (на примере перевода фе stiff upper lip с английского языка на русский) / В.С. Соседова, Д.Н. Новиков // ?mogus kalbos erdv?je. - 2015. - № 8. - С. 206-217.
10. Чепурных В.И. О коммуникативно-прагматическом подходе к исследованию графических стилистических средств в художественном тексте : [на примере соврем. англ. прозы] // Семантика и прагматика единиц языка в тексте : межвуз. сб. науч. тр. / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. - Ленинград, 1988. - С. 147-153.
11. Суворова Н.Л. Грамматическое просторечие в американской прозе // Череповецкие научные чтения-2017. – Череповец, 2018. – С. 133-134.
12. Богатикова Ю.А. «Биография Лондона» П. Акройда: выбор стратегии перевода диалекта кокни // Вестник Московского университета. Серия 22, Теория перевода. – 2010. – № 1. – С. 66-75. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/biografiya-londona-p-akroyda-vybor-strategii-perevoda-dialekta-kokni (дата обращения: 28.01.2020).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Добрый день! Крайне необходима помощь в подборе литературы на тему "Language of Poetry". Предмет - стилистика, то есть больше интересует аспект лексико - стилистических приемов, на которых базируются английская поэзия и английские стихотворения.

Буду очень благодарна!
Ответ [2019-11-12 10:28:13] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники - БД e-libray, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Алилова Д.Г. Ориентальный контекст английской поэзии периода позднего Просвещения // Англистика XXI века. – Санкт-Петербург, 2014. – С. 26-27.
2. Венедиктова Т.Д. Поэзия Уолта Уитмена / Т.Д. Венедиктова. – Москва : Изд-во МГУ, 1982. – 128 с. : ил.
3. Джапарова Э.К. Теория поэзии Роберта Грейвса в контексте английской поэтической традиции // Ученые записки Крымского инженерно-педагогического университета. Серия: Филология. История. – 2016. – № 1. – С. 33-37.
4. Дьяконова Н.Я. Вильям Вордсворт и Джон Китс ("Созерцая прекрасную картину…" и "Ода греческой вазе") // Известия РАН. Серия литературы и языка. – 2006. – № 6. – С. 30-35.
5. Коноплюк Н.В. Сонет в английской литературе XVI-XVII веков: генезис формы // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики и оптимизация преподавания иностранных языков. – 2014. – С. 269-276.
6. Кулешова О.Д. Опыт звукосимволической и семантической оценки поэтических текстов // Текст как инструмент общения. – М., 1983. – С. 134–149.
7. Лушникова Г.И. Интертекстуальность поэтического текста (на материале поэзии УХ Одена) // Функционально-когнитивный анализ языковых единиц и его аппликативный потенциал. – Барнаул, 2014. – С. 185-188.
8. Мокрушина А.В. Образ природы как стилевая доминанта в поэзии У. Вордсворта и английских романтиков // Молодой ученый. – 2014. – № 5. – С. 205-207. - URL: https://moluch.ru/archive/64/10283/ (дата обращения:11.11.2019).
9. Мугдуева М.К. Роль звуковой символики в создании поэтического образ / М.К. Мугдуева, А.С. Чащина // Высшая школа : пробл. преподавания словесности. – Улан-Удэ, 2003. – Ч. 2. – С. 40-43.
10. Стилистические средства англо-шотландской народной баллады как жанра народной поэзии // Риторика в свете современной лингвистики. - Смоленск, 1999. - С. 12-15.
11. Хорольский В.В. Эстетизм в английской поэзии конца XIX века // Типологические аспекты литературоведческого анализа. – Тюмень, 1987. – С. 96-105.
12. Цветкова М.В. Основные тенденции в английской поэзии 50–70-х годов ХХ века (Филип Ларкин, Том Ганн, Тед Хьюз) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Цветкова М.В. ; МГУ им. Ломоносова. – Москва, 1990. – 16 с. - Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте РГБ. URL: https://dlib.rsl.ru/viewer/01000069363#?page=1 (дата обращения:11.11.2019).
13. Цеберганова Т.В. Однородные члены предложения как лингвостилистический и структурно-композиционный элемент поэтического синтаксиса У.Уитмена : автореф. дис. … канд. филол. наук / Цеберганова Т.В. ; Киев. гос. пед. ин-т иностр. яз. – Киев, 1986. – 24 с.
14. Ellis L. Out loud: The common language of poetry / L. Ellis, A.R. Gere, L.J. Lamberton // The English Journal. – 2003. – Т. 93, N 1. – С. 44-49.
15. McRae J. The language of poetry / J. McRae. – Routledge, 2003. – 145 p.
Вопрос: Здравствуйте! Необходима помощь в подборе литературы к реферату по теме «Прагматика новостных текстов на английском языке».
Ответ [2019-11-11 10:15:13] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники - ЭК РНБ, БД e-libray, Арбикон, ИПС Google Академия):
1. Беляевская Е.Г. Медийный дискурс: когнитивные модели интерпретации события (на материале английского языка) // Вопросы когнитивной лингвистики. – 2015. – № 3 (44). – С. 5-14. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/mediynyy-diskurs-kognitivnye-modeli-interpretatsii-sobytiya-na-materiale-angliyskogo... (дата обращения: 08.11.2019).
2. Волковская Е.В. Метафоризация как способ подачи материала в бизнес-новостях телевизионного канала CNBC // Филологические этюды. – Саратов, 2001. – Вып. 4. – С. 272-274.
3. Воротникова Ю.С. Реализация новостного дискурса в электронных англоязычных СМИ : дис. ... канд. филол. наук / Воротникова Юлия Сергеевна. – СПб., 2005. - 212 с. - Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/realizatsiya-novostnogo-diskursa-v-elektronnykh-angloyazychnykh-smi (дата обращения: 08.11.2019).
4. Дехнич О.В. Особенности эмоциональной метафоризации заголовков английских новостных текстов / О.В. Дехнич, О.Ю. Ромашина // Научные ведомости БелГУ. Серия: Гуманитарные науки. - 2010. - № 24 (95). – С. 128-136. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-emotsionalnoy-metaforizatsii-zagolovkov-angliyskih-novostnyh-tekstov (дата обращения: 08.11.2019).
5. Мажутис М.В. Прагматический аспект перевода новостных интернет-ресурсов на английский язык // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2006. - № 2. - С. 18-27.
6. Негрышев А.А. Языковая игра в новостном медиатексте : референциально-прагматический аспект // Медиаскоп. - 2010. - № 4. - С. 14-14. - URL: http://www.mediascope.ru/node/669 (дата обращения: 08.11.2019).
7. Сарафанникова Е.В. Дискурсивные маркеры соотнесения сообщаемого с действительностью : (на материале телевиз. новостей на рус. и англ. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук / Сарафанникова Е.В. ; Воронеж. гос. ун-т]. – Воронеж, 2006. – 20 с. - Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01003276958 (дата обращения: 08.11.2019).
8. Харьковская А.А. Реализация прагмалингвистических установок в текстах телевизионных "портретных интервью" : [на примере англ.яз.] / А.А. Харьковская, Н.К. Шуликин // Функциональный аспект единиц языка. – Самара, 1992. – С. 70-74.
9. Цыбикова Н.С. Прагматика оценочных импликативов в электронном новостном тексте // Вестник Костромского государственного университета. – 2007. – Т. 13, № 3. – С. 174-178. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/pragmatika-otsenochnyh-implikativov-v-elektronnom-novostnom-tekste (дата обращения: 08.11.2019).
10. Akimenko E.A. Стилистические особенности реализации прагматики новостных текстов BBC в аспекте перевода // Инновационная наука и образование: Психология, Педагогика, Дефектология. – 2018. – Т. 1, № 1. – С. 6-20.
Вопрос: Добрый день! Пишу диплом на тему "Лексико-стилистические приемы в английском языке", проблема заключается в том, что необходима литература, не являющаяся очень популярной и распространенной. Заранее спасибо.
Ответ [2019-11-01 13:15:00] :
Здравствуйте! Предлагаем Вам следующие материалы для начала работы (источники: БД elibrary, ИПС Яндекс, ИПС Google):
1. Велишаева Э.Р. Специфика применения языковых средств в английских автомобильных рекламных текстах // Вестник магистратуры. - 2016. - № 4-3 (55). - С. 7-9.
http://www.magisterjournal.ru/docs/VM55_3.pdf (дата обращения: 01.11.2019).
2. Винокурова И.Ж. Лингвостилистические средства репрезентации сомнения в современном английском языке / И.Ж. Винокурова, Л.С. Каменева // Вестник Академии знаний. - 2013. - № 4 (7). - С. 104-111. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=21169469 (дата обращения: 01.11.2019). – Режим доступа: после регистрации.
3. Владимирова М.С. Лексико-стилистические приёмы как средство передачи эмоциональности (на материале английского политического дискурса) / М.С. Владимирова, С.Е. Тупикова // Иностранные языки в контексте межкультурной коммуникации : материалы докл. IX Междунар. конф. - 2017. - С. 147-155. - Электронная копия доступна на сайте СГУ. URL: https://www.sgu.ru/sites/default/files/textdocsfiles/2017/03/15/vladimirova_m.s._tupikova_s.e.pdf (дата обращения: 01.11.2019).
4. Воскресенская Л.И. Лексические и стилистические приемы формирования языковой личности в художественном произведении на английском языке // Вестник Омского университета. - 2013. - № 3 (69). - С. 90-94. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-i-stilisticheskie-priemy-formirovaniya-yazykovoy-lichnosti-v-hudozhestv... (дата обращения: 01.11.2019).
5. Гончарова А.В. Микроконтекстуальный анализ стилистических приемов для достижения экспрессивности в речи в английском языке (на примере создания эффекта иронии) // Современная наука : актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. - 2017. - № 10. - С. 141-143. - Электронная копия доступна на сайте изд-ва "Научные технологии". URL: http://www.nauteh-journal.ru/index.php/ru/--gn17-10/3810-a (дата обращения: 01.11.2019).
6. Кононенко А.А. Стилистические приемы как культурно-исторический код новозеландского варианта английского языка // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2010. - № 596. - С. 178-186. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=16322146 (дата обращения: 01.11.2019). – Режим доступа: после регистрации.
7. Помозов М.А. Стилистические приемы для передачи юмора в современном английском литературном языке // Научный журнал. - 2017. - № 10 (23). - С. 47-50. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/stilisticheskie-priemy-dlya-peredachi-yumora-v-sovremennom-angliyskom-literaturnom-y... (дата обращения: 01.11.2019).
8. Пушкина Н.А. Специальные эмоционально-экспрессивные средства в разговорно-диалогической речи (на материале произведений англоязычных авторов) // Научные труды SWorld. - 2015. - Т. 14, № 1 (38). - С. 47-50. - URL: https://www.sworld.com.ua/konfer38/274.pdf (дата обращения: 01.11.2019).
9. Рамбердиева Г.С. Стилистические приемы в текстах политической пропаганды (на материале современного английского языка) // XХ международные научные чтения (памяти Алексеева Р.Е.) : сб. ст. междунар. науч.-практ. конф. - 2017. - С. 68-70.
10. Семочкина Ю.В. Стилистические приемы троллинга в интернет - комментраиях в онлайн - играх (на материале английского языка) / Ю.В. Семочкина, Ю.С. Чаплыгина // Наука и образование как фактор инновационного общества : сб. ст. междунар. науч.-практ. конф. - 2018. - С. 72-74.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Добрый день! Помогите пожалуйста найти литературу для дипломной работы на тему: "Характерные черты британского публицистического дискурса"
Большое спасибо!
Ответ [2019-10-26 20:37:32] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники поиска - ЭК РНБ, БД e-libray, ИПС Google Акалемия):
1. Бородавкина Е.А. К вопросу о модальности политического дискурса : (на материале соврем. британ. прессы) // Вопросы германской и романской филологии. – СПб., 2005. – Вып. 3. – C. 180-184.
2. Демина Е.Б. Способы выражения модальности в газетно-публицистических текстах современного английского языка : автореф. дис. … канд. филол. наук / Демина Е.Б. ; Одес. гос. ун-т им. И.И. Мечникова. – Одесса, 1984. – 15 с.
3. Керимзаде Н.М. К. Эмотивная адвербиальная парентеза в англоязычном газетно-публицистическом дискурсе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. – 2013. – № 678. – С. 86-93. - Электронная копия доступна на сайте DocPlayer.ru. URL: https://docplayer.ru/66390985-Emotivnaya-adverbialnaya-parenteza-v-angloyazychnom-gazetno-publicisticheskom-diskurse.h... (дата обращения: 24.10.2019).
4. Куликова О.В. Когнитивный аспект аргументативного дискурса в текстах парламентских выступлений : (На примере выступлений в британском парламенте) // Там же. - 2002. - Вып. 472. - С. 7-16.
5. Куликова О.В. Лингвостилистические средства развертывания аргументации в публицистическом тексте: (На материале парламент. выступлений) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Куликова О.В. ; Моск. гос. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. - М., 1989. - 22 с.
6. Слесаренко И.В. Обучение устному аргументативному общению на основе текста газетно-публицистического стиля (английский язык, языковой вуз) : автореф. дис. … канд. пед. наук / Слесаренко И.В. ; Том. гос. пед. ун-т. – Томск, 2003. – 18 с. - Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01002650826 (дата обращения: 24.10.2019).
7. Тенева Е.В. Манипуляция и убеждение как подвиды категории воздействия (на материале британского политико-публицистического дискурса) // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2016. – № 1. – С. 120-131. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/v/manipulyatsiya-i-ubezhdenie-kak-podvidy-kategorii-vozdeystviya-na-materiale-britansk... (дата обращения: 24.10.2019).
8. Тенева Е.В. Политические стереотипы в британском политико-публицистическом дискурсе // Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература. – 2014. – № 2. – С. 131-141. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/politicheskie-stereotipy-v-britanskom-politiko-publitsisticheskom-diskurse (дата обращения: 24.10.2019).
9. Тенева Е.В. Средства псевдонаглядности в политико-публицистическом дискурсе (на материале британских газетных статей) // Там же. – 2013. – № 3. – С. 136-142. - Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/sredstva-psevdonaglyadnosti-v-politiko-publitsisticheskom-diskurse-na-materiale-brit... (дата обращения: 24.10.2019).
10. Beard А. The language of politics / Adrian Beard. - New York : Routledge, 2000. - 121 p.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, литературу для исследования эволюции американского сленга (от Селинджера до Фоера), т.е. от 50-х XX века по нынешнее столетие
Ответ [2019-09-24 19:19:59] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы над темой (источники - БД Арбикон, E-library, ИПС Google):
1. Батина И.А. Перевод американских сленгизмов как диалог двух культур и поколений: (На материале произведений Д.Д. Селинджера) // Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы. - СПб., 2007. - Т. 2. - С. 863-866.
2. Волкодав Т.В. Специфика перевода американского полицейского арго на русский язык (на материале детективного романа Чендлера Макгрю" Холодное сердце") / Т.В. Волкодав, Ю. Франковская // Междисциплинарные аспекты лингвистических исследований. – Краснодар, 2016. – С. 36-42.
3. Галлямова М. С. Сленг как текстообразующий фактор в романе Чака Паланика «Бойцовский клуб» и его отражение в российском переводе // Символ науки. – 2015. – № 8. - С. 172-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sleng-kak-tekstoobrazuyuschiy-faktor-v-romane-chaka-palanika-boytsovskiy-klub-i-ego-o... (дата обращения: 24.09.2019).
4. Колесниченко А.Н. Сленг в русском и английском языках: структурно-семантический, этимологический, функциональный и стилистический аспекты : (на материале произведений Д.Сэлинджера "Над пропастью во ржи" и Д.Гуцко "Русскоговорящий") / А.Н. Колесниченко ; Рост. гос. ун-т путей сообщения. - Ростов н/Д., 2011. - 172 с.
5. Магомедова А.Н. Особенности сленга социальных групп : на материале романа Дж. Селинджера «Над пропастью во ржи» // Язык. Словесность. Культура. - 2013. - № 2/3. - С. 166-182. - Электронная копия доступна на сайте изд-ва "Аналитика Родис". URL: http://www.publishing-vak.ru/file/archive-philology-2013-2/10-magomedova.pdf (дата обращения: 24.09.2019).
7. Рябых О. Сленг как отличительная черта и способ общения представителей молодежной субкультуры : (На материале произведения Дж. Керуака "На дороге") // Scripta manent. - Смоленск, 2004. - Вып. 11. - С. 120-123.
8. Холстинина Т.В. Американский сленг в художественном тексте и проблема его передачи на русский язык :на материале романа Джона Ирвинга "Правила Дома сидра" : дис. ... канд. филол. наук / Холстинина Татьяна Владимировна. – М., 2007. - 191 с. - Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/amerikanskii-sleng-v-khudozhestvennom-tekste-i-problema-ego-peredachi-na-russkii-yazy... (дата обращения: 24.09.2019).
9. Холстинина Т.В. Сленг в романе Джона Ирвинга "Правила дома Сидра" и его перевод на русский язык // Вестник Московского государственного областного университета. Cерия: Лингвистика. - М., 2006. - № 1. - С. 122-124.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Вопрос: Можно задать вопрос:"Здравствуйте,помогите ,пожалуйста.найти литературу по теме "Сравнительно- сопоставительная характеристика английских и русских фамилий".
Ответ [2019-07-17 20:06:26] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 36890.
Вопрос: Можно задать вопрос:"Здравствуйте,помогите ,пожалуйста.найти литературу по теме "Сравнительно- сопоставительная характеристика английских и русских фамилий".
Ответ [2019-07-17 20:06:16] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 36890.