Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 23 возможных || в базе запросов: 57096

Просмотр запроса №57073

"Здравствуйте! Предоставьте, пожалуйста, литературу (учебники, статьи, монографии и т.д.) для написания дипломной работы на тему "Материалы для ВКР на тему"Способы достижения эквивалентности при переводе внешнеторговой документации с китайского на русский язык"
Заранее спасибо
Ответ [2025-11-26 20:55:35] :
Здравствуйте. Предлагаем следующие материалы (источники – ЭК РНБ, БД ИНИОН РАН, БД E-library, ИПС Google Scholar):
1. Ваньли Ли. Особенности ведения деловых переговоров на китайском и русском языках // Филологическое образование и современный мир. – Чита, 2016. – С. 229-231. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=27270634 (дата обращения: 26.11.2025). – Доступ после регистрации.
2. Ермакова Е.К. Достижение переводческой эквивалентности при переводе деловых документов (на примере китайского языка) / Е.К. Ермакова, О.С. Павлова // Постулат : электрон. науч. журн. – 2018. – № 2. – URL: https://e-postulat.ru/index.php/Postulat/article/view/1266 (дата обращения: 26.11.2025).
3. Ермолаева Д.С. Особенности перевода деловой документации с китайского языка на русский // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации. – Москва, 2020. – С. 82-88.
4. Корец Г. Б. Китайский язык : деловая переписка / Г. Б. Корец. – Москва : Живой язык, 2010. – 224 с. – Электронная копия доступна на сайте Internet archive. URL: https://archive.org/details/llnezhcvotqh/page/n1/mode/2up (дата обращения: 26.11.2025).
5. Курникова Д.С. Особенности перевода деловой документации с китайского языка / Д.С. Курникова, Н.Н. Колбанова // Вестник научного общества студентов, аспирантов и молодых ученых. – 2018. – № 4. – С. 110-116. – Электронная копия доступна на сайте АмГПГУ. URL: https://amgpgu.ru/upload/iblock/20c/kurnikova_d_s_kolbanova_n_n_osobennosti_perevoda_delovoy_dokumentatsii_s_kitayskogo_yazyka.pdf (дата обращения: 26.11.2025).
6. Лазарева О.В. Специфика формирования терминосистемы в сфере международной торговли русского и китайского языков / О.В. Лазарева, Ю. Юйхань // Язык как искусство: функциональная семантика и поэтика. – Москва, 2022. – С. 194-201. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=49717267 (дата обращения: 26.11.2025). – Доступ после регистрации.
7. Лесинская А.К. Русские и китайские паремии: лингвокультурологический аспект торгово-денежных отношений // Мир русскоговорящих стран. – 2021. – № 4 (10). – С. 68-83. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/russkie-i-kitayskie-paremii-lingvokulturologicheskiy-aspekt-torgovo-denezhnyh-otnosh... (дата обращения: 26.11.2025).
8. Носирова С. Общественно-политическая терминология современного китайского языка: контент, анализ и проблемы перевода // Востоковедения. – 2018. – Т. 2, № 2. – С. 17-25. – Электронная копия доступна на сайте Научной электроннй библиотеки inLibrary. URL: https://inlibrary.uz/index.php/oriental-studies/article/download/16087/16814 (дата обращения: 26.11.2025).
9. Оксюкевич Е.Д. Учебное пособие по деловому китайскому языку : внешнеторговые контакты / Е.Д. Оксюкевич. – Москва : АСТ : Восток-Запад, 2007. – 187, [3] с.
10. Очередько Ю.В. Лингвокультурный аспект коммерческой лексики в китайском языке / Ю.В. Очередько, А.М. Каликова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов : Грамота, 2020. – Т. 13, вып. 11. – C. 258-262. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2020_11_54.pdf (дата обращения: 26.11.2025).
11. Сяохуань Ван. Трудности перевода специальных терминов российско-китайских внешнеторговых контрактов / Ван Сяохуань, Чэн Тяньюй //Современное педагогическое образование. – 2022. – № 5. – С. 253-255. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/trudnosti-perevoda-spetsialnyh-terminov-rossiysko-kitayskih-vneshnetorgovyh-kontraktov (дата обращения: 26.11.2025).
12. Ульянова К.А. Исследование делового китайского языка: создание параллельного корпуса деловой корреспонденции и внешнеторговой документации на китайском, английском и русском языках // МАГИЯ ИННО: интегративные тенденции в лингвистике и лингводидактике : сб. науч. тр. В 2 т. Т. 2. – Москва, 2019. – С. 262-269. – Электронная копия доступна на сайте Репозитории МГИМО. URL: https://open.mgimo.ru/bitstream/123456789/2699/1/magiainno_2019_v2_45.pdf (дата обращения: 26.11.2025).
13. Фокина М.В. Специфика обсуждения цены в китайской культуре // III Фирсовские чтения. Лингвистика в XXI веке. Междисциплинарные парадигмы: взгляд молодых ученых : материалы докл. и выступлений студентов и аспирантов Междунар. науч.-практ. конф. – Москва, 2017. – С. 59-61. – Электронная копия доступна на сайте Репозитория РУДН. URL: https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/147673/ (дата обращения: 26.11.2025).
14. Чжу Линь. Особенности жанров письменной деловой речи в КНР: сопоставительный анализ // Интерпретация текста: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты. – 2013. – № 6. – С. 221-222. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=20918349 (дата обращения: 26.11.2025). – Доступ после регистрации.
15. Чэнь Ш. Национально-культурные особенности делового этикета в Китае / Ш. Чэнь, Г.А. Шушарина, Т.А. Чебанюк // Ученые записки Комсомольского-на-Амуре государственного технического университета. – 2020. – № 8. – С. 12-16. – Электрон. копия доступна в науч. электрон. б-ке eLibrary. URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=44593798 (дата обращения: 26.11.2025). – Доступ после регистрации.
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- Перевод -- ;
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: