Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 5 из 17 возможных || в базе запросов: 52677

Просмотр запроса №43814

Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить ссылку.
В одной из глав монографии представлен полный перечень трудов ученого (жил 250 лет назад), в том числе те работы, библиографические сведения о которых фрагментарны и почерпнуты из работ других авторов.
Как наиболее корректно сослаться на источник, из которого почерпнуты сведения о той или иной работе? Пока в монографии так (далее цитата):
"нам удалось обнаружить 63 научные работы И.Ф. Буша, полный список которых мы и приводим:
1. Об абсцессе печени (De abscessu hepatis, 1790) [приводится по 61[*]]
[*]См. Список литертуры к монографии
А в списке литературы к монографии:
61.Ландшевский А.А. Исторический очерк кафедры академической хирургический клиники Военно-медицинской (б. Императорской Медико-хирургической) академии (1798–1898) : дис. … д-ра медицины из клиники проф. Вельяминова / А.А. Ландшевский. – СПб., 1898. – 288 с.
Ответ [2021-12-13 15:11:47] :
Здравствуйте. К сожалению, Вы не указываете, какой вид ссылок используете в своей работе. Если речь идет о затекстовых ссылках с отсылками, включающими указание порядкового номера ресурса в списке литературы, то в отсылке достаточно указать [приводится по: 61, c. …].
Если Вы используете подстрочные ссылки, то после астериска нужно привести всю ссылку. ГОСТ Р 7.05-2008 предлагает составление кратких ссылок, предназначенных для поиска документа – объекта ссылки, на основе принципа лаконизма (пункт 4.5.2). Исходя из этого, на наш взгляд, часть информации, приведенной в сведениях, относящихся к заглавию, можно опустить. Кроме того, в ссылке предписанный знак точка и тире, разделяющий области библиографического описания, согласно пункту 4.9.1. ГОСТ Р 7.05 заменяют точкой. Данный элемент является факультативным, но на практике используется в ссылках по умолчанию. На наш взгляд замена точки и тире на точку между областями описания является наиболее очевидным отличием библиографической ссылки от библиографического описания:

*Приводится по: Ландшевский А.А. Исторический очерк кафедры академической хирургический клиники Императорской Военно-медицинской (бывшей Императорской Медико-хирургической) академии (1798-1898 гг.) : дис. на степ. д-ра медицины. СПб., 1898. [4], 288 с.

Обратите внимание, что, в отличие от ссылки, в списке литературы название города согласно действующим стандартам приводится полностью.

Ландшевский А.А. Исторический очерк кафедры академической хирургический клиники Императорской Военно-медицинской (бывшей Императорской Медико-хирургической) академии (1798-1898) : дис. на степ. д-ра медицины / Александр Ландшевский (из клиники проф. Н.А. Вельяминова). – Санкт-Петербург : Тип. Е. Евдокимова, 1898. – [4], 288 с. – (Серия докторских диссертаций, допущенных к защите в Императорской Военно-медицинской академии в 1897-1898 учебном году ; № 31).
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: