Просмотр запроса №38682
Добрый день ,пишу диплом по теме «перевод английских психологических терминов» ,не могли бы вы подсказать литературу нужную ?
С уважением ,
Марина
С уважением ,
Марина
Ответ
[2020-03-25 15:48:32] :
Здравствуйте. Предлагаем выборочный список литературы по Вашей теме (источники: ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, науч. электрон б-ка КиберЛенинка, науч. электрон. б-ка eLIBRARY, поисковая система Академия Google):
1. Аванесян Н.К. Некоторые аспекты психологической терминосистемы в современном английском языке // Университетские чтения-2008 : [материалы научно-методических чтений ПГЛУ], 10-11 января 2008 г. / Пятигор. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск : ПГЛУ, 2008. – Электрон. копия доступна на сайте Пятигорского гос. ун-та. URL: https://www.pglu.ru/upload/iblock/ba8/uch_2008_iii_00002.pdf (дата обращения: 24.03.2020).
2. Англо-русский словарь-минимум психологических терминов с указателем русских эквивалентов / сост. В.В. Лучков, В.Р. Рокитянский. – Москва : Путь, 1993. – 80 c. – Текст словаря доступен на сайте Науч.-метод. центра дистанц. образования Днепровского нац. ун-та. URL: http://distance.dnu.dp.ua/ukr/nmmateriali/documents/slovnyk.pdf (дата ращения: 25.03.2020).
3. Балыгина Е.А. Проблема перевода английских психологических терминов на русский язык / Е.А. Балыгина, Т.В. Ермолова. – DOI 10.17759/jmfp.2018070110 // Современная зарубежная психология : [электрон. журн.]. – 2018. – Т. 7, № 1. – С. 85-93. – Журнал доступен на портале психологических изданий PsyJournals.ru. URL: https://psyjournals.ru/files/93060/jmfp_2018_n_1_Balygina_Ermolova.pdf (дата обращения: 24.03.2020).
4. Волков Е.Н. Истории про переводы по психологии // КОРНИ (COURSE) : [персон. сайт] / Евгений Волков. – [Нижний Новгород], 2000. – URL: https://evolkov.net/translation/two.stories.html (дата обращения: 25.03.2020).
5. Дрожжина Г.В. Тексты психологической тематики в контексте перевода на русский язык / Г.В. Дрожжина, И.А. Кудинова. – DOI 10.17117/na.2017.05.02.119 // Научный альманах. – 2017. – № 5-2 (31). – С. 119-124. – Электрон. копия доступна на сайте издательства Юком. URL: http://ucom.ru/doc/na.2017.05.02.119.pdf (дата обращения: 24.03.2020).
6. Дубень Е.А. Способы достижения адекватности перевода английской психологической терминологии на русский язык / Е.А. Дубень, И.Г. Копытич // Современный гуманитариум. – 2012. – № 1. – С. 37-39.
7. Лемайкина Л.М. Некоторые сложности перевода английских текстов по психологии / Л.М. Лемайкина, О.А. Свяжина // Межкультурная коммуникация в современном обществе : материалы III Междунар. науч. конф. (Саранск, 16.11.2012 г.) / Мордов. гос. ун-т им. Н.П. Огарева, Ист.-социал. ин-т. – Саранск, 2012. – С. 12-15. – (Язык. Культура. Общество ; вып. 4).
8. Лемайкина Л.М. Достижение переводческой эквивалентности при переводе текстов по психологии / Л.М. Лемайкина, Л.Ю. Зангирова // Гермес : науч.-худож. сб. / Союз переводчиков России, Мордов регион. отд-ние, Центр межъязыковых коммуникаций «Гермес» при Ин-те доп. Образования Мордов. гос. ун-та им. Н.П. Огарева. – Саранск, 2010. – Вып. 2. – С. 36-38.
9. Лютянская М.М. Перевод психологических терминов с точки зрения когнитивного подхода / М.М. Лютянская, Н.В. Васильева // Перевод и культура: взаимодействие и взаимовлияние : тез. Третьей междунар. науч. конф., 10-12 мая 2018 г. / Волог. гос. ун-т. – Вологда ; Нижний Новгород, 2018. – С. 52-53.
10. Никошкова Е.В. Описание результатов эксперимента по переводу психологических терминов с английского языка на русский // Норма и вариативность в германских языках : сб. науч. тр. / Яросл. гос. ун-т. – Ярославль, 1989. – С. 30-37.
11. Скурихина А.В. Английская психологическая терминология и способы ее перевода / А.В. Скурихина, Г.В. Порческу // Достижения вузовской науки. – 2016. – № 23. – С. 173-177. – Электрон. копия представлена на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26453748 (Дата обращения: 24.03.2020). – Доступ после регистрации.
12. Стадникова О.В. Опыт разработки англо-русского глоссария психологических терминов для обучающихся по направлению «Психология» / О.В. Стадникова, Е.В. Шевченко // Скиф. Вопросы студенческой науки. – 2017. – № 10. – С. 85-89. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/opyt-razrabotki-anglo-russkogo-glossariya-psihologicheskih-terminov-dlya-obuchayuschihsya-po-napravleniyu-psihologiya (Дата обращения: 24.03.2020).
13. Стойкович Г.В. Модальность в англоязычном психологическом дискурсе и ее соответствие в переводе на русский язык / Г.В. Стойкович, Л.Ю. Стойкович // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2017. – № 3. – С. 126-131. – Электрон. копия доступна на сайте науч.-электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modalnost-v-angloyazychnom-psihologicheskom-diskurse-i-ee-sootvetstvie-v-perevode-na-russkiy-yazyk (дата обращения: 25.03.2020).
14. Хуснуллина Д.Р. Английские психологические термины и особенности их перевода на русский язык / Д.Р. Хуснуллина, Е.М. Алексеева // Terra linguae. – 2019. – Вып. 6. – С. 112-117. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. архива Казан. федер. ун-та. URL: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/151176/F_Khusnullina_Alekseeva_112_117.pdf?sequence=-1 (дата обращения: 24.03.2020).
15. Черкасова М.Г. Лексико-семантические и структурные особенности психологических терминов английского и немецкого языков и способы их перевода на русский язык // Донецкие чтения 2019: образование, наука, инновации, культура и вызовы современности : материалы IV Междунар. науч. конф., Донецк, 31 окт. 2019 : [в 9 т.] / Донецкий нац. ун-т, Фонд «Русский мир» ; гл. ред. С.В. Беспалова. – Донецк, 2019. – Т. 4 : Филологические науки. Культура и искусство. Ч. 1. – С. 42-45. – Электрон. копия тома конф. доступна на сайте Донецкого нац. ун-та. URL: http://donnu.ru/public/files/%D0%A2%D0%BE%D0%BC%204%20-%20%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%B8%2C%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201.pdf#page=44 (дата обращения: 24.03.2020).
16. Яркаева Э.А. Проблемы перевода англоязычных текстов психологической тематики // Язык и культура. – Новосибирск, С. 99-103. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-perevoda-angloyazychnyh-tekstov-psihologicheskoy-tematiki (дата обращения: 24.03.2020).
Для самостоятельного поиска предлагаем также следующий ресурс:
Казакова Т.А. Краткая библиография по переводоведению : (на рус. яз.) // Союз переводчиков России. Санкт-Петербургское отделение : [сайт]. – Санкт-Петербург, [2006]. – URL: http://www.utr.spb.ru/publications/Kazakova_bibl_trans.htm (дата обращения: 25.03.2020).
1. Аванесян Н.К. Некоторые аспекты психологической терминосистемы в современном английском языке // Университетские чтения-2008 : [материалы научно-методических чтений ПГЛУ], 10-11 января 2008 г. / Пятигор. гос. лингвист. ун-т. – Пятигорск : ПГЛУ, 2008. – Электрон. копия доступна на сайте Пятигорского гос. ун-та. URL: https://www.pglu.ru/upload/iblock/ba8/uch_2008_iii_00002.pdf (дата обращения: 24.03.2020).
2. Англо-русский словарь-минимум психологических терминов с указателем русских эквивалентов / сост. В.В. Лучков, В.Р. Рокитянский. – Москва : Путь, 1993. – 80 c. – Текст словаря доступен на сайте Науч.-метод. центра дистанц. образования Днепровского нац. ун-та. URL: http://distance.dnu.dp.ua/ukr/nmmateriali/documents/slovnyk.pdf (дата ращения: 25.03.2020).
3. Балыгина Е.А. Проблема перевода английских психологических терминов на русский язык / Е.А. Балыгина, Т.В. Ермолова. – DOI 10.17759/jmfp.2018070110 // Современная зарубежная психология : [электрон. журн.]. – 2018. – Т. 7, № 1. – С. 85-93. – Журнал доступен на портале психологических изданий PsyJournals.ru. URL: https://psyjournals.ru/files/93060/jmfp_2018_n_1_Balygina_Ermolova.pdf (дата обращения: 24.03.2020).
4. Волков Е.Н. Истории про переводы по психологии // КОРНИ (COURSE) : [персон. сайт] / Евгений Волков. – [Нижний Новгород], 2000. – URL: https://evolkov.net/translation/two.stories.html (дата обращения: 25.03.2020).
5. Дрожжина Г.В. Тексты психологической тематики в контексте перевода на русский язык / Г.В. Дрожжина, И.А. Кудинова. – DOI 10.17117/na.2017.05.02.119 // Научный альманах. – 2017. – № 5-2 (31). – С. 119-124. – Электрон. копия доступна на сайте издательства Юком. URL: http://ucom.ru/doc/na.2017.05.02.119.pdf (дата обращения: 24.03.2020).
6. Дубень Е.А. Способы достижения адекватности перевода английской психологической терминологии на русский язык / Е.А. Дубень, И.Г. Копытич // Современный гуманитариум. – 2012. – № 1. – С. 37-39.
7. Лемайкина Л.М. Некоторые сложности перевода английских текстов по психологии / Л.М. Лемайкина, О.А. Свяжина // Межкультурная коммуникация в современном обществе : материалы III Междунар. науч. конф. (Саранск, 16.11.2012 г.) / Мордов. гос. ун-т им. Н.П. Огарева, Ист.-социал. ин-т. – Саранск, 2012. – С. 12-15. – (Язык. Культура. Общество ; вып. 4).
8. Лемайкина Л.М. Достижение переводческой эквивалентности при переводе текстов по психологии / Л.М. Лемайкина, Л.Ю. Зангирова // Гермес : науч.-худож. сб. / Союз переводчиков России, Мордов регион. отд-ние, Центр межъязыковых коммуникаций «Гермес» при Ин-те доп. Образования Мордов. гос. ун-та им. Н.П. Огарева. – Саранск, 2010. – Вып. 2. – С. 36-38.
9. Лютянская М.М. Перевод психологических терминов с точки зрения когнитивного подхода / М.М. Лютянская, Н.В. Васильева // Перевод и культура: взаимодействие и взаимовлияние : тез. Третьей междунар. науч. конф., 10-12 мая 2018 г. / Волог. гос. ун-т. – Вологда ; Нижний Новгород, 2018. – С. 52-53.
10. Никошкова Е.В. Описание результатов эксперимента по переводу психологических терминов с английского языка на русский // Норма и вариативность в германских языках : сб. науч. тр. / Яросл. гос. ун-т. – Ярославль, 1989. – С. 30-37.
11. Скурихина А.В. Английская психологическая терминология и способы ее перевода / А.В. Скурихина, Г.В. Порческу // Достижения вузовской науки. – 2016. – № 23. – С. 173-177. – Электрон. копия представлена на сайте Науч. электрон. б-ки eLIBRARY. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26453748 (Дата обращения: 24.03.2020). – Доступ после регистрации.
12. Стадникова О.В. Опыт разработки англо-русского глоссария психологических терминов для обучающихся по направлению «Психология» / О.В. Стадникова, Е.В. Шевченко // Скиф. Вопросы студенческой науки. – 2017. – № 10. – С. 85-89. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/opyt-razrabotki-anglo-russkogo-glossariya-psihologicheskih-terminov-dlya-obuchayuschihsya-po-napravleniyu-psihologiya (Дата обращения: 24.03.2020).
13. Стойкович Г.В. Модальность в англоязычном психологическом дискурсе и ее соответствие в переводе на русский язык / Г.В. Стойкович, Л.Ю. Стойкович // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2017. – № 3. – С. 126-131. – Электрон. копия доступна на сайте науч.-электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/modalnost-v-angloyazychnom-psihologicheskom-diskurse-i-ee-sootvetstvie-v-perevode-na-russkiy-yazyk (дата обращения: 25.03.2020).
14. Хуснуллина Д.Р. Английские психологические термины и особенности их перевода на русский язык / Д.Р. Хуснуллина, Е.М. Алексеева // Terra linguae. – 2019. – Вып. 6. – С. 112-117. – Электрон. копия доступна на сайте Электрон. архива Казан. федер. ун-та. URL: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/151176/F_Khusnullina_Alekseeva_112_117.pdf?sequence=-1 (дата обращения: 24.03.2020).
15. Черкасова М.Г. Лексико-семантические и структурные особенности психологических терминов английского и немецкого языков и способы их перевода на русский язык // Донецкие чтения 2019: образование, наука, инновации, культура и вызовы современности : материалы IV Междунар. науч. конф., Донецк, 31 окт. 2019 : [в 9 т.] / Донецкий нац. ун-т, Фонд «Русский мир» ; гл. ред. С.В. Беспалова. – Донецк, 2019. – Т. 4 : Филологические науки. Культура и искусство. Ч. 1. – С. 42-45. – Электрон. копия тома конф. доступна на сайте Донецкого нац. ун-та. URL: http://donnu.ru/public/files/%D0%A2%D0%BE%D0%BC%204%20-%20%D0%A4%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%B8%2C%20%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%201.pdf#page=44 (дата обращения: 24.03.2020).
16. Яркаева Э.А. Проблемы перевода англоязычных текстов психологической тематики // Язык и культура. – Новосибирск, С. 99-103. – Электрон. копия доступна на сайте науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/problemy-perevoda-angloyazychnyh-tekstov-psihologicheskoy-tematiki (дата обращения: 24.03.2020).
Для самостоятельного поиска предлагаем также следующий ресурс:
Казакова Т.А. Краткая библиография по переводоведению : (на рус. яз.) // Союз переводчиков России. Санкт-Петербургское отделение : [сайт]. – Санкт-Петербург, [2006]. – URL: http://www.utr.spb.ru/publications/Kazakova_bibl_trans.htm (дата обращения: 25.03.2020).