Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 23 возможных || в базе запросов: 53861

Просмотр запроса №2750

Как вставлять в список использованной литературы литературу на иврите и идише
Ответ [2005-10-04 09:45:19] :
Не существует строгих правил составления библиографических списков на иврите и идише. Предлагаем рекомендации по оформлению библиографических ссылок и списков, основываясь на справочнике Ю.В. Альберта «Библиографическая ссылка» (Киев, 1983):
При составлении библиографической ссылки на произведения авторов, написанные на иврите и идише, фамилии и имена авторов, основное заглавие, другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию, место издания и наименования издательства и сведения, указываемые в области серии, приводят в транскрипции на русском или иностранном европейском языках. Год издания приводят в современном европейском летоисчислении. В примечании указывают перевод заглавия и язык произведения. Если в книге имеется параллельный титульный лист на европейском языке, библиографическую ссылку составляют на этом языке. Язык отдельных элементов описания на статью из сборника или журнала зависит от наличия в издании параллельного титульного листа, либо параллельных сведений об издании. Примечания о языке документа обычно приводят на русском языке.
В зависимости от содержания Вашей работы, Вы можете структурировать список литературы следующим образом:
1. издания на кириллице,
2. издания на иврите и идише (в транскрипции).
3. издания на латинице (или наоборот).
Другой вариант: включение книг и статей на идише и иврите с переводом названия на русский язык в общем списке в алфавитном порядке, с указанием примечания о языке источника.
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: