Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 3 из 24 возможных || в базе запросов: 52182

Просмотр запроса №19749

Вопрос . Здравствуйте! Ищу материалы для написания курсовой работы на тему "Функционально-стилистические особенности иноязычных инклюзий в романе Э.Бёрджесса "Заводной апельсин". Заранее благодарна!
Ответ [2013-01-25 21:10:39] :
Здравствуйте. Предлагаем Вам следующую литературу для начала работы над темой (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Nigma) :
1. Андреев К.Р. Функции иноязычных включений в романе Энтони Берджесса "Заводной апельсин" // V Царскосельские чтения. – СПб., 2001. – Т.7. – С. 3-5.
2. Бабушкина Д.А. «Нутряная механика» «Заводного апельсина» // Философия желания. – СПб., 2005. – С. 141-146.
3. Жукова А.В. Некоторые особенности языка в романе Э. Берджесса "Заводной апельсин" и проблемы межкультурной коммуникации // Проблема национальной идентичности и принципы межкультурной коммуникации: Материалы школы-семинара (Воронеж, 25-30 июня 2001 г.). – Воронеж, 2001. – Т. 2. – C. 18-20.
4. Жукова А.В. Проблема заимствований, или "Чужое слово" в романе Энтони Берджесса " Заводной апельсин" // Социальная власть языка. – Воронеж, 2001. – C. 167-169.
5. Заводной апельсин [Электронный ресурс] // ВикипедиЯ : свободная энциклопедия. – 2009. – URL: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%... (25.01.2013).
6. Муравьев В.С. Энтони Берджесс: мифы и апокрифы // Диапазон. – М., 1991. – № 1. – С. 19-22.
7. Окс М.В. Вымышленный сленг "надцать" в романе Э.Берджесса "Заводной апельсин" // Игровая поэтика. – Ростов н/Д., 2006. – Вып. 1. – С. 99-162.
8. Окс М.В. Вымышленные языки в поэтике англоязычного романа XX века : на материале романов "1984" Дж. Оруэлла, "Заводной апельсин" Э. Берджесса, "Под знаком незаконнорожденных" и "Бледный огонь" В. Набокова : дис. ... канд. филол. наук / Окс М.В. – Ростов н/Д., 2005. – 223 с. ; Оглавление; Введение; Заключение; Список лит. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/vymyshlennye-yazyki-v-poetike-angloyazychnogo-romana-xx-veka-na-materiale-romanov-1984-dzh-o (25.01.2013).
9. Павловская И.Ю. Вариативность восприятия иноязычных слов в тексте художественного произведения : [на материале славян. заимствований блатного яз. подростка в романе Э. Берджеса «Заводной апельсин»] / И.Ю. Павловская, Н.И. Колосницын // Фонетическая вариантность : билингвизм и диглоссия. – Иваново, 2000. – С. 163-171.
10. Хабибуллина Л.Ф. Антиутопия в творчестве Э. Берджесса : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Хабибуллина Л.Ф. ; Нижегордский гос. пед. ун-т. – Н. Новгород, 1994. – 16 с.
11. Хабибуллина Л.Ф. Жанровое своеобразие романа Э. Берджесса «Заводной апельсин» // Традиции и взаимодействия в зарубежных литературах. – Пермь, 1994. – С. 98-107. – Библиогр.: с. 106-107.
12. Шишкин А. Апостол массовой беллетристики : [критические заметки о творчестве Э. Берджесса] // Вопр. лит. – 1986. – № 11. – С. 113-132.
13. Шишкин А. Времена проходят, имена остаются : [о романе Энтони Берджесса «Заводной апельсин»] // Диапазон. – 1994. – № 2. – С. 249-251.
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: