Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 5 из 17 возможных || в базе запросов: 52677

Просмотр запроса №19688

Здравствуйте, мне нужна помощь в поиске литературы по теме "контаминированная речь" в целом (не только речь иностранцев) и конкретно - речь умственно отсталого человека, а также соответствующие работы по переводу (анг-рус) для переводческого анализа произведения. Подойдут работы (статьи, авторефераты, учебные пособия и пр.) на русском и английском языках. Заранее большое спасибо за помощь!
Ответ [2013-01-21 12:59:34] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 8212 и 6980 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующую литературу для работы над темой (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Жукова А.Н. Контаминированные речевые единицы в текстах различных функциональных стилей // Филол. науки. Вопр. теории и практики. – Тамбов, 2008. – № 1(1), ч. 2. – С. 31-35.
2. Жукова А.Н. Структурно-семантические особенности контаминированных речевых единиц в английском и русском языках // Вестн. Самар. гос. экон. ун-та. – Самара, 2005. – № 3. – С. 233-236.
3. Колобова Е.А. К вопросу о характеристике контаминированных фразеологизмов // Вестн. Костром. гос. пед. ун-та им. Н.А.Некрасова. – Кострома, 2008. – № 4. – С. 174-176 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://ksu.edu.ru/images/stories/2008-4.pdf (21.01.2013).
4. Лаврова Н.А. Графическая контаминация и контаминированные гибриды в современном английском и русском языках // Lingua mobilis. – Челябинск, 2010. – № 5 (24). – С. 92-100 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://linguamobilis.ucoz.ru/24.pdf (21.01.2013).
5. Лаврова Н.А. Контаминированное слово как непосредственная составляющая языковой игры // Вопр. филол. наук. – М., 2009. – № 1. – С. 60-65.
6. Лаврова Н.А. Контаминированные слова в речи ребенка как генерализация лексико-грамматических и логических законов языка // Lingua mobilis. – Челябинск, 2009. – № 4(18). – С. 46-51 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://linguamobilis.ucoz.ru/2009-4/lavrova.pdf (21.01.2013).
7. Лаврова Н.А. О некоторых причинах контаминированных оговорок в речи детей [Электронный ресурс] // Журнал науч. публикаций аспирантов и докторантов. – 2009. – URL: http://www.jurnal.org/articles/2009/fill52.html (21.01.2013).
8. Лаврова Н.А. Функции контаминированного слова // Вопр. филол. наук. – М., 2010. – № 1. – С. 28-32.
9. Николина Н.А. Семантика и структура контаминированных образований // Семантика языковых единиц : материалы 3-й межвуз. науч.-исслед. конф. – М., 1993. – Ч. 2. – С. 102-106.
10. Рецкер Я. Передача контаминированной речи в переводе и роль традиции // Тетради переводчика. – 1968. – № 5. – С. 92-103.
11. Ринберг В.Л. Изобразительность контаминированных синтаксических фигур чужой речи в русском тексте // Рус. языкознание. – Киев, 1988. – Вып. 16. – С. 110-117.
12. Специфика перевода контаминированной речи с английского на русский язык (на примере рассказа Эдгара По "Золотой жук") [Электронный ресурс] // Школа №89 г. Тольятти : сайт. – Тольятти, 2005–2012. – URL: http://school89.tgl.ru/sp/pics/old_site_school89/NOU/Musinova_angl.htm (21.01.2013).
13. Чжу Сяо Д. Об одном способе использования контаминированных фразеологических единиц в произведениях С.Т. Аксакова // Историческое знание : теоретические основания и коммуникативные практики. – М., 2006. – С. 152-157.
14. Шадрухина В.В. Контаминированнные конструкции с союзами ЧТО и КАК в современном синтаксисе // Филология. Культурология. Речевая коммуникация. – Ярославль, 2003. – С. 118-125.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Являясь жителем (Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- Перевод -- ;
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: