Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 4 из 17 возможных || в базе запросов: 52676

Просмотр запроса №17317

не могу найти летературу для курсовой работы.помогите пожалуйста.
Ответ [2012-03-15 10:22:11] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 198, 4427 и 10063 в в Архиве выполненных запросов. В дополнение предлагаем следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Бабушкин А.П. "Национальный космос" языка и тело человека как точка его "отсчета" : (К проблеме перевода фразеологизмов соматического содержания) // Социокультурные проблемы перевода. – Воронеж, 2001. – Вып. 4. – С. 10-14.
Аннотация: С английского на русский и с русского на английский.
2. Кустова Л.С. Особенности употребления фразеологизмов с компонентом-соматизмом "сердце" в переводах А.Н. Островского в сопоставлении с их коррелятами в англоязычных переводах пьес // Фразеология и фразеодидактика : актуальные проблемы. – Архангельск, 2008. – Вып. 1. – С. 84-90.
3. Лызлова И.А. Соматические фразеологические единицы // Вопросы гуманитарного знания. – Магнитогорск, 2006. – Вып. 1. – С. 32-37.
4. Чумичева Т.С. Фразеологизмы с компонентами-соматизмами в национальных вариантах английского языка : дис. ... канд. филол. наук / Чумичева Татьяна Сергеевна. – Н.Новгород, 2010. – 194 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/frazeologizmy-s-komponentami-somatizmami-v-natsionalnykh-variantakh-angliiskogo-yazyka (13.03.2012).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Рубрики каталога: Языкознание -- Общее языкознание -- Перевод -- ;
Оценка ответа:
затрудняюсь ответить: 1
бесполезно: 0
кое-что пригодилось: 0
многое подходит: 0
идеально: 0

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: