Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 17 возможных || в базе запросов: 52669

Просмотр запроса №17282

Вопрос . Безэквивалентная лексика в немецком языке и ее влияние при переводе с немецкого языка на русский
Ответ [2012-03-11 19:37:32] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашей теме (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Аверкина Л.А. К вопросу о безэквивалентной лексике в немецком и русском языках (региональный аспект) / Л.А. Аверкина, П.Е. Платов // Общее и особенное в региональной культуре Нижегородского края : материалы междунар. науч. конф. (16-17 июня 1997 г.). – Н. Новгород, 1997. – С. 170-174.
2. Белогрудова Ю.В. Соматический компонент как фактор формирования фе-идиомы : (на материале немецких безэквивалетных соматических фразеологических конструкций, включающих синонимические соматизмы der Bauch, der Leib и der Magen) // Объед. науч. журн. = Integrated sci.j. – М., 2003. – № 7. – C. 28-29.
3. Бердникова Е.В. Лексические лакуны и безэквивалентные единицы в национальной языковой картине мира // Языковая картина мира : лексика : текст. – СПб., 2009. – С. 26-31.
4. Девкин В.Д. Приблизительный перевод безэквивалентных реалий // Вопросы лингвострановедения и лексикологии. – М., 2003. – С. 94-106.
5. Жених Е.Л. Особенности природы немецкой безэквивалентной лексики и ее влияние на перевод : с немецкого языка на русский : дис. ... канд. филол. наук / Жених Евгений Леонидович. – М., 2000. – 179 с. ; Оглавление, введение, список литературы [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/osobennosti-prirody-nemetskoi-bezekvivalentnoi-leksiki-i-ee-vliyanie-na-perevod-s-nemetskogo (11.03.2012).
6. Иванова Н.А. Сопоставительно-типологический анализ безэквивалентной лексики : (на материале рус., немецкого и фр. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. наук. / Иванова Н.А. ; Моск. гос. обл. ун-т. – М., 2004. – 17 с. : ил. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/bezekvivalentnaya-leksika-kak-ponyatie-i-yavlenie-na-materiale-nem-i-rus-yaz (11.03.2012).
7. Кожевникова Т.Л. Безэквивалентная полисемия в немецком и русском языках // Сумантические основы языковых реализаций. – Краснодар, 1995. – С. 80-86.
8. Шарандин А.В. Компенсация безэквивалентности немецких экономических терминов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 19, Лингвистика и межкульт. коммуникация. – М., 2002. – № 3. – С. 105-115.
Аннотация: При переводе.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Оценка ответа:
затрудняюсь ответить: 0
бесполезно: 0
кое-что пригодилось: 0
многое подходит: 1
идеально: 0

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: