Просмотр запроса №15508
Здраствуйте.1.Подскажите данные по изучению фразеологии японского языка в период 2000-2010 года.
2.Изучены ли соматические фразеологизмы японского языка
2.Изучены ли соматические фразеологизмы японского языка
Ответ
[2011-08-11 10:37:25] :
Здравствуйте. Предлагаем следующий список публикаций последних лет по японской фразеологии (БД по языкознанию ИНИОН РАН, ИПС Google):
1. Быкова С.А. Фразеология японского языка и диалекты // Восточное языкознание. – М., 2003. – С. 60-66.
2. Гуревич Т.М. Фразеология – ключ к взаимопониманию // Актуальные вопросы японского и общего языкознания. – М., 2005. – С. 84-92.
3. Гуревич Т.М. Японский язык и японцы : лингвкультурол. учеб. пособие на материале фразеол. единиц / Т.М. Гуревич ; Моск. гос. ин-т междунар. отношений (Ун-т) МИД России. – М., 2003. – 126 с., ил.
4. Завьялова Н.А. Цвет как компонент окружающей действительности и элемент языкового кода : (на примере фразеологических единиц японского языка) // Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та. Сер. 3, Филология. – Челябинск, 2007. – Вып. 4. – С. 214-224.
5. Завьялова Н.А. Японские фразеологические единицы как составляющая дискурса повседневности // Изв. Уральского гос. ун-та. – 2010. – № 4(81). – С. 31-37 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://proceedings.usu.ru/?base=mag/0081%2803_$04-2010%29&xsln=showArticle.xslt&id=a04&doc=../content.jsp (11.08.2011).
6. Пак Сон Гу. Запахи в различных языках и культурах : попытка сопоставительного анализа : (на материале корейских, японских и русских фразеологизмов) // Язык, сознание, коммуникация. – М., 2009. – Вып. 37. – C. 30-40.
7. Тумаркин П.С. Лексические и фразеологические свойства японской разговорной речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тумаркин П.С. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. – М., 1999. – 21 с. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksicheskie-i-frazeologicheskie-svoistva-yaponskoi-razgovornoi-rechi (11.08.2011).
8. Шин Цай Мин. Актуальность и практическое значение русской лингвистической школы для исследования фразеологии современного японского языка // Теория языкознания и русистика: наследие Б.Н. Головина. – Н. Новгород, 2001. – C. 322-324.
Работ, посвященных отдельно фразеологизмам с компонентами-соматизмами нами не выявлено. Речь о них идет в работах более общего характера, например:
1. Гуревич Т.М. Лингвокультурологический анализ концептосферы ЧЕЛОВЕК в японской языковой картине мира : дис. … канд. филол. наук / Гуревич Т.М. – М., 2006. – 330 с. ; Оглавление, введение, заключение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskii-analiz-kontseptosfery-chelovek-v-yaponskoi-yazykovoi-kartine-mira (11.08.2011).
2. Титова П.А. Национальная ментальность в зеркале фразеологии [Электронный ресурс] / П.А. Титова, О.В. Чибисова // Российская Академия естествознания. – М., 2005–2010. – URL: http://www.rae.ru/forum2011/pdf/1248.pdf (11.08.2011).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
1. Быкова С.А. Фразеология японского языка и диалекты // Восточное языкознание. – М., 2003. – С. 60-66.
2. Гуревич Т.М. Фразеология – ключ к взаимопониманию // Актуальные вопросы японского и общего языкознания. – М., 2005. – С. 84-92.
3. Гуревич Т.М. Японский язык и японцы : лингвкультурол. учеб. пособие на материале фразеол. единиц / Т.М. Гуревич ; Моск. гос. ин-т междунар. отношений (Ун-т) МИД России. – М., 2003. – 126 с., ил.
4. Завьялова Н.А. Цвет как компонент окружающей действительности и элемент языкового кода : (на примере фразеологических единиц японского языка) // Вестн. Челябин. гос. пед. ун-та. Сер. 3, Филология. – Челябинск, 2007. – Вып. 4. – С. 214-224.
5. Завьялова Н.А. Японские фразеологические единицы как составляющая дискурса повседневности // Изв. Уральского гос. ун-та. – 2010. – № 4(81). – С. 31-37 ; То же [Электронный ресурс]. – URL: http://proceedings.usu.ru/?base=mag/0081%2803_$04-2010%29&xsln=showArticle.xslt&id=a04&doc=../content.jsp (11.08.2011).
6. Пак Сон Гу. Запахи в различных языках и культурах : попытка сопоставительного анализа : (на материале корейских, японских и русских фразеологизмов) // Язык, сознание, коммуникация. – М., 2009. – Вып. 37. – C. 30-40.
7. Тумаркин П.С. Лексические и фразеологические свойства японской разговорной речи : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Тумаркин П.С. ; Моск. гос. ун-т им. М.В. Ломоносова, Ин-т стран Азии и Африки. – М., 1999. – 21 с. ; Оглавление, введение, список литературы к дис. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/leksicheskie-i-frazeologicheskie-svoistva-yaponskoi-razgovornoi-rechi (11.08.2011).
8. Шин Цай Мин. Актуальность и практическое значение русской лингвистической школы для исследования фразеологии современного японского языка // Теория языкознания и русистика: наследие Б.Н. Головина. – Н. Новгород, 2001. – C. 322-324.
Работ, посвященных отдельно фразеологизмам с компонентами-соматизмами нами не выявлено. Речь о них идет в работах более общего характера, например:
1. Гуревич Т.М. Лингвокультурологический анализ концептосферы ЧЕЛОВЕК в японской языковой картине мира : дис. … канд. филол. наук / Гуревич Т.М. – М., 2006. – 330 с. ; Оглавление, введение, заключение [Электронный ресурс]. – URL: http://www.dissercat.com/content/lingvokulturologicheskii-analiz-kontseptosfery-chelovek-v-yaponskoi-yazykovoi-kartine-mira (11.08.2011).
2. Титова П.А. Национальная ментальность в зеркале фразеологии [Электронный ресурс] / П.А. Титова, О.В. Чибисова // Российская Академия естествознания. – М., 2005–2010. – URL: http://www.rae.ru/forum2011/pdf/1248.pdf (11.08.2011).
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.