Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 7 из 23 возможных || в базе запросов: 53867

Просмотр запроса №15276

Уважаемые библиографы, Помогите мне, пожалуйста, с подбором материалов для дипломной работы. Моя тема: Разграничение регистров (уровней) устной речи в современном французском языке на примере диалогов персонажей художественных произведений французской литературы и кинематографа конца 20 - начала 21 века.
Заранее огромное спасибо!
Ответ [2011-06-16 10:50:02] :
Здравствуйте. Ваш запрос сформулирован слишком узко и требует углубленного разыскания. Предлагаем следующую литературу, которая, возможно, поможет в раскрытии темы (источник – БД ИНИОН РАН, ИПС Yandex):
1. Андриевская А.А. Несобственно-прямая речь в художественной прозе Луи Арагона. – Киев : изд-во ГО, 1967. – 170 с.
2. Бокодарова Н.Ю. Передача устных форм речи во французской и русской литературных традициях рубежа XVIII-XIX веков // Устные формы литературного языка : История и современность. – М., 1999. – С. 74-86.
3. Гаврильев Н.Н. Слово в диалоге / Якут. гос. ун-т. – Якутск, 1989. – 16 с. -Библиогр.: с. 14-16. Аннотация: На материале современной французской художественной литературы. Анализ явлений лексической многозначности.
4. Подкорытов А.П. Регистр дискурса и его роль в создании образа рассказчика / А.П. Подкорытов, О.П. Беличева, // Актуальные проблемы линвистики. – Курган, 2004. – Вып. 1. – С. 67-74.
Аннотация: На материале французской литературы.
5. Barre A. Le bruissement des "grenons" / A. Barre, O. Leplatre // Poetique. – P., 2006. – N 146. – P. 181-197.
Аннотация: Особенности воспроизведения оборотов устной речи в "Романе о Лисе".
6. Blanche-Benveniste C. Les etudes sur l'oral et le travail d'ecriture de certains poetes contemporains // Lang. fr. – P., 1991. – N 89. – P. 52-71.
Аннотация: Взаимодействие письменной и устной речи в современной поэзии.
7. Delomier D. L'ecrit dans le sillage de l'oral, mais encore? // Lang. fr. – P., 1991. – N 89. – P. 86-98. – Bibliogr.: p. 98.
Аннотация: Письменная и устная речь в языке художественной прозы.
8. Luzzati D. Oralite et interactivite dans un ecrit Minitel // Lang. fr. – P., 1991. – N 89. – P. 99-109.
Аннотация: Особенности речевой коммуникации в тексте видеофильма.
9. Tomaszkiewicz T. Passage du code oral au code ecrit pendant le sous-titrage des films de fiction // Studia Univ. Babes-Bolyai. Philologia. – Cluj-Napoca, 1993. – Anul. 38, N 2/3. – P. 165-179. – Bibliogr.: p. 179.
Аннотация: Переход от устной формы диалога к письменной в процессе создания субтитров к фильму.
Рекомендации для самостоятельного поиска литературы см. в посте блога "Библиограф+" (открыть ссылку).
Подбор литературы по определенной тематике Вы можете заказать в Информационно-сервисном центре РНБ (открыть ссылку). Услуги предоставляются на платной основе.
Оценка ответа:
оценки отсутствуют

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: