Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 0 из 24 возможных || в базе запросов: 52214

Просмотр запроса №13705

Вопрос . Добрый день! Помогите пожалуйста подобрать материал для курсовой работы по теме "Образ мировой культуры как интертекст в романе Джона Фаулза "Волхв""!
Заранее благодарю)
Ответ [2010-12-08 18:30:25] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу, в том числе и более общего характера для работы над Вашей темой (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, Картотека переводов мировой худож. литературы им. А.Д. Умикян, ИПС Yandex):
1. Антипенко Е. Интертекстуальный характер романов Дж. Фаулза // Балт. филол. курьер. – Калининград, 2003. – № 2. – С. 227-236.
2. Гарифуллина А.М. Культура в метафорах и сравнениях : На материале произведений Д. Фаулза // Когнитивные и семантические аспекты единиц языка и речи. – Уфа, 2007. – С. 165-170.
3. Гузеева Д.А. Литература на перекрестке культур : на материале творчества Джона Фаулза // Актуальные проблемы изучения литературы на перекрестке эпох. – Белгород, 2007. – С. 222-223.
Аннотация: К характеристике творческого метода Дж.Фаулза.
4. Зюзина Е.В. К проблеме взаимодействия литературы и живописи в художественной системе романа Д.Фаулза "Маг" // Вопросы взаимовлияния литератур Западной Европы и Америки. – Н. Новгород, 1998. – С. 29-38.
5. Ковальчук О.Н. Выявление доминантных аллюзий в романе Джона Фаулза "Волхв" / О.Н. Ковальчук, В.Д. Лопатина // Интеграция науки и образования – ресурс развития региона. – Биробиджан, 2002. – Т. 1. – С. 161-165.
6. Лобкова Н.В. Проблема игры в романе Джона Фаулза «Волхв» // Межкультурная коммуникация. – Н. Новгород, 2001. – С. 280-283.
7. Марчук М.И. Проблема перевода романа Дж. Фаулза "Волхв" как интерпретация сюжета в русской национальной традиции // Ментальные модели русской культуры. – Ярославль, 2005. – C. 122-127.
8. Пичугина О.А. Античные реминисценции в романе Дж. Фаулза "Волхв" // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматичном и культурологическом аспектах. – Челябинск, 2008. – Т. 3. – C. 392-398.
9. Простова-Покровская Е. А. Античные реминисценции в романе Джона Фаулза «Маг» // Художественный текст и культура : материалы и тез. докл. на междунар. конф., 13-16 мая 1999 г. – Владимир, 1999. – 3. – С. 290-292.
10. Смирнова Н.А. "Магический театр" Джона Фаулза (по роману "Волхв") // Вестн. Кабардино-Балкар. гос. ун-та. Сер. Филол. науки. – Нальчик, 2001. – Вып. 4. – С. 11-13.
11. Хольнева М.А. Многоплановая реальность в романе Джона Фаулза "Волхв" / М.А. Хольнева, Д.В. Чиганова, В.А. Фортунатова // Экзистенциальные проблемы в культуре конца XIX-XX вв. – Арзамас, 2003. – С. 64-68.
12. Цховребова М. Острова, колодцы и запертые комнаты Джона Фаулза и Харуки Мураками: "Волхв" и "Хроники заводной птицы" // Дарьял. – Владикавказ, 2005. – № 2. – C. 190-205.
13. Яценко Е.В. Структура и функции диалогического экфрасиса в романе Джона Фаулза "Волхв" // Феномен творческой личности в культуре. – М., 2005. – С. 293-299.
14. Яценко Е.В. Художественный синтез в романе Джона Фаулза "Маг" // Синтез в русской и мировой художественной культуре. – М., 2003. – С. 212-213.
15. Яценко Е.В. Образы визуальных искусств в творчестве Джона Фаулза (на материале романа "Волхв") : дис. ... канд. филол. наук / Яценко Елена Владимировна. – М., 2006. – 248 с. ; Введение, содержание [Электронный ресурс]. – URL: http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/191623.html (8.12.2010).
16. Gumbar D. The literary game in "The Magus" by John Fowles // Актуальные проблемы исследования англоязычных литератур. – Минск, 2006. – Вып. 5. – P. 65-69.
Аннотация: Интертекстуальность как литературная игра в романе Дж. Фаулза "Маг".
Для самостоятельного поиска рекомендуем:
БД по литературоведению ИНИОН РАН . Заходите как Гость. Поисковые поля помечаете как «Ключевые слова», вводите наиболее значимые для Вашей темы поисковые термины, используя оператор присоединения «И». При поиске по произвольным терминам поисковые поля помечаете как «Общий словарь», отсутствующая часть окончания заменяется знаком «*». Увеличивая количество ключевых слов, Вы сужаете область поиска, но повышаете соответствие результатов Вашей теме и наоборот.
Оценка ответа:
затрудняюсь ответить: 1
бесполезно: 0
кое-что пригодилось: 0
многое подходит: 0
идеально: 0

Оцените ответ:
Ваши комментарии для библиографа:



Введите текст на картинке: