Виртуальная справочная служба (Российская национальная библиотека)
Организатор проекта - Российская национальная библиотека
ВИРТУАЛЬНАЯ СПРАВОЧНАЯ СЛУЖБА "СПРОСИ БИБЛИОГРАФА"
сегодня задано 1 из 24 возможных || в базе запросов: 52215

Каталог выполненных запросов

Отдельные темы в языкознании

Всего записей: 479
Вопрос . Нужны библиографические пособия по стенографии.
Ответ [2022-02-10 09:16:53] :
Здравствуйте. Отдельные библиографические пособия по стенографии не найдены.
Вопрос . Метаязык лингвокультуры. Константа лингвокреативность. Курсовая работа
Ответ [2021-12-08 09:28:59] :
Здравствуйте. См. ответ на запрос № 37459 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем следующую литературу (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, Google Академия):
1. Зыкова И.В. Методологические векторы изучения лингвистической креативности в кинодискурсе // Уральский филологический вестник. Серия: Язык. Система. Личность: лингвистика креатива. – 2020. – № 2. – С. 23-36. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/metodologicheskie-vektory-izucheniya-lingvisticheskoy-kreativnosti-v-kinodiskurse (дата обращения: 07.12.2021).
2. Зыкова И.В. Метаязык лингвокультурологии: константы и варианты / И.В. Зыкова. – Москва : Гнозис, 2017. – 752 с.
3. Кшеновская У.Л. Когнитивно-дискурсивная сущность лингвокреативности // Евразийский гуманитарный журнал. – 2020. – № 2. – С. 16-21. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kognitivno-diskursivnaya-suschnost-lingvokreativnosti (дата обращения: 07.12.2021).
4. Соколова О.В. Лингвокреативен ли рекламный дискурс? Особенности полисемии в коммерческой и социальной рекламе. – DOI 10.37892/2218-1393-2020-13-2-134-157 // Лингвистика и методика преподавания иностранных языков. – 2020. – № 2. – С. 134-157. – Электронная копия доступна на сайте Ин-та языкознания РАН. URL: https://iling-ran.ru/library/sborniki/for_lang/2020_13_2/7.pdf (дата обращения: 07.12.2021).
5. Соколова О.В. Лингвокреативность авангарда: языковые функции в художественном и рекламном дискурсах / О.В. Соколова, В.В. Фещенко // Слово.ру: Балтийский акцент. – 2021. – Т. 12, № 4. – С. 7-36. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/lingvokreativnost-avangarda-yazykovye-funktsii-v-hudozhestvennom-i-reklamnom-diskursahBE%D0%B2%D0%B0.pdf (дата обращения: 07.12.2021).
6. Степанова А.А. Лингвокреативность обращений в эпистолярном дискурсе А.П. Чехова // Теория языка и межкультурная коммуникация. – 2019. – № 4. – С. 234-242. – URL: https://api-mag.kursksu.ru/media/pdf/26_%D0%A1%D1%82%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0.pdf (дата обращения: 7.12.2021).
Вопрос . Добрый день!
В исследовании (университет) необходимо расширить раздел научной работы следующей информацией: "текст как речевая (не языковая) единица каждого раздела в учебнике (профиль - иностранные языки). Интересует также особенность текста как компонента учебных материалов.
Ответ [2021-12-08 09:26:15] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы (источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, Google Академия):
1. Ведякова Н.А. Учебный текст – научный текст? // Lingua mobilis. – 2016. – № 1 (54). – С. 19-26. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/uchebnyy-tekst-nauchnyy-tekst (дата обращения: 07.12.2021).
2. Зотова Н.Г. К вопросу о тексте учебника и его понимании // Современный вузовский учебник: проблемы и решения. – Волгоград, 2001. – C. 55-57.
3. Несмелова Н.Ю. Особенности выражения субьекта в двусоставных субьектных предложениях, функционирующих в текстах учебников по общественным наукам / Ун-т дружбы народов им. П.Лумумбы. – Москва, 1988. – 10 с.
4. Полушина Л.Н. Текстотека учебника как основа формирования социокультурной компетенции : автореф. дис. ... канд. пед. наук / Полушина Л.Н. ; Моск. пед. гос. ун-т им. В.И.Ленина. – Москва, 1995. – 15 с., табл. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте DisserCat. URL: https://www.dissercat.com/content/tekstoteka-uchebnika-kak-osnova-formirovaniya-sotsiokulturnoi-kompetentsii (дата обращения: 07.12.2021).
5. Сафарян Р.Д. Ассоциативные связи как важнейший критерий отбора и дифференциации текстов в учебнике // Русский язык за рубежом. – 1996. – № 1/3. – С. 57-60. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 07.12.2021).
6. Соколовская Т.Д. Использование лингвостилистических понятий в работе над текстами учебников // Статус стилистики в современном языкознании. – Пермь, 1992. – С. 167-172.
7. Шевчик Е.Ю. О некоторых способах достижения сжатости текста учебника // Вісник Дніпропетровського університету. Серія: Мовознавство. – 2013. – № 21, вип. 19 (1). – С. 298-304. – Электронная копия доступна на сайте Docplayer. URL: https://docplayer.com/46821066-O-nekotoryh-sposobah-dostizheniya-szhatosti-teksta-uchebnika.html (дата обращения: 07.12.2021).
8. Шевчик К.Ю. Текст учебника как особый лингвистический феномен // Англістика та американістика. – 2014. – № 11. – С. 50-53. – Электронная копия доступна на сайте Нац. б-ки України імені В.І. Вернадського. URL: (открыть ссылку) (дата обращения: 07.12.2021).
9. Штыленко В.Е. Структура текстовых фрагментов в учебнике по специальности: (Науч. -техн. профиль) : автореф. дис. ...канд. филол. наук / Штыленко В.Е. ; Ин-т рус. яз. им. А.С. Пушкина. – Москва, 1986. – 21 с.
10. Шулекина Ю.А. Современный учебный текст в свете междисциплинарных исследований // Проблемы интеграции и адаптации детей и подростков с ограниченными психофизическими возможностями в социальной среде. – Москва, 2014. – С. 30-35.
11. Шулекина Ю.А. Текст современного школьного учебника // Педагогическое образование и наука. – 2014. – № 3. – С. 32-34. – Электронная копия доступна на сайте МАНПО. URL: http://www.manpo.ru/manpo/publications/ped_obraz/n2014_03.pdf#page=32 (дата обращения: 07.12.2021).
12. Zubow A.W. Текст учебника как составляющая педагогической синергетики. – DOI 10.15290/lingdid.2013.17.18 // Linguodidactica. – 2013. – Т. 17. – С. 251-258. – Электронная копия доступна на сайте REPOZYTORIUM UNIWERSYTETU
W BIA?YMSTOKU. URL: https://repozytorium.uwb.edu.pl/jspui/bitstream/11320/1014/1/Linguodidactica_17_Zubow.pdf (дата обращения: 07.12.2021).
Являясь жителем Петербурга, Вы можете обратиться за дополнительной информацией к библиографам РНБ.
Вопрос . Метаязык лингвокультуры: константа Культурная память. Тема курсовой работы
Ответ [2021-12-06 11:40:36] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу для начала работы(источники – ЭК РНБ, БД по языкознанию ИНИОН РАН, БД E-library, Google Академия):
1. Байкальские встречи – X: культурная память и культурная идентичность в условиях глобализации : материалы Междунар. науч.-практ. конф., 20-22 сентября 2018 г., Республика Бурятии, г. Улан-Удэ – оз. Байкал / ФГБОУ ВО "Восточно-Сибирский гос. ин-т культуры" ; [отв. ред.: к.э.н. Перова Е.Ю.]. – Улан-Удэ : Издательско-полиграфический комплекс ФГБОУ ВО ВСГИК, 2018. – 591 с. : ил., ноты.
2. Брагина Н.Г. Память в языке и культуре / Н.Г. Брагина. – Москва : Языки славянских культур : Издатель А. Кошелев, 2007. – 514 с.
3. Брагина Н.Г. Память и прошлое: языковые образы, культурные практики // Известия Академии наук. Серия литературы и языка. – 2003. – Т. 12, № 5. – С. 3-13.
4. Зыкова Зыкова И.В. Метаязык лингвокультурологии: константы и варианты / И.В. Зыкова. – Москва : Гнозис, 2017. – 752 с. – Электронная копия доступна на сайте Института языкознания РАН. URL: https://iling-ran.ru/zykova/metayazyk_linguocult_abstract.pdf (дата обращения: 06.12.2021).
5. Зыкова И.В. Фразеологический знак: к вопросу об объеме его культурной памяти // Мир русского слова. – 2013. – № 1. – С. 43-49. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/frazeologicheskiy-znak-k-voprosu-ob-obeme-ego-kulturnoy-pamyati (дата обращения: 06.12.2021).
6. История русского языка и культурная память народа : материалы XXXVI Междунар. филол. конф., 12-17 марта 2007 г., Санкт-Петербург / [отв. ред. Черепанова]. – Санкт-Петербург : Факультет филологии и искусств С.-Петерб. гос. ун-та, 2007. – 110, [1] с.
7. Красных В.В. Культура, культурная память и лингвокультура: их основные функции и роль в культурной идентификации // Вестник ЦМО МГУ / Центр междунар. образования. – 2012. – № 3. – С. 67-73. – Электронная копия доступна на сайте системы Истина. URL: https://istina.msu.ru/media/publications/articles/ed4/1a0/3179765/Krasnyih-Kultura_KP_i_LK_-_kult.ident-ya.pdf (дата обращения: 06.12.2021).
8. Ружицкий И.В. Культурная память как прецедентный текст // Вестник центра международного образования Московского государственного университета. Филология. Культурология. Педагогика. Методика. – 2014. – № 3. – С. 61-67.
9. Фесенко С.Л. Эстетико-вербальная картина мира в произведении а. азольского" диверсант" как отражение национальной культурной памяти // Язык и мышление: Психологические и лингвистические аспекты. – Москва, 2015. – С. 121-122.
10. Черепанова О.А. Культурная память в древнем и новом слове : исследования и очерки / О. А. Черепанова ; С.-Петерб. гос. ун-т. – Санкт-Петербург : Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. – 329, [1] с., [1] цв. л. ил.
11. Яковлева Е.С. О понятии "культурная память" в применении к семантике слова // Вопросы языкознания. – 1998. – № 3. – С. 43-73. – Электронная копия доступна на сайте журн. URL: https://vja.ruslang.ru/ru/node/1454 (дата обращения: 06.12.2021).
Вопрос . Нужна литература для курсовой по теме ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ В ЖАНРЕ ФЭНТЕЗИ
Ответ [2021-11-09 16:10:25] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД по литературоведению ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Киселева И.А. Особенности перевода литературы жанра фэнтези // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9, Филология, востоковедение, журналистика. – 2007. – Вып. 1, ч. 2. – С. 55-58. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-perevoda-literatury-zhanra-fentezi-1 (дата обращения: 09.11.2021).
2. Комков Р.И. Имена собственные и их роль в художественном тексте. Анализ различных методов перевода имён собственных на материале книги Джоан Роулинг "Гарри Поттер и Философский камень" // Наука и перспективы. – 2018. – № 4. – С. 70-79. – Электронная копия доступна на сайте КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/imena-sobstvennye-i-ih-rol-v-hudozhestvennom-tekste-analiz-razlichnyh-metodov-perevoda-imyon-sobstvennyh-na-materiale-knigi-dzhoan-rouling (дата обращения: 09.11.2021).
3. Луговая Е.A. Особенности перевода реалий – имен собственных произведений жанра "fantasy" // Русский язык в поликультурном мире : в 2 т. – Симферополь, 2016. – Т. 1. – С. 473-478.
Аннотация : Проблемы перевода на русский язык собственных имен в произведениях Дж. Р.Р. Толкина, К.С. Льюиса, У. Ле Гуин.
4. Максименко О.И. Имена собственные – проблема восприятия при "перегрузке" текста: (на примере повести Дж. Толкиена "Сильмариллион") // Актуальные проблемы лингвистики, переводоведения, литературоведения, лексикографии, теории и практики обучения иностранным языкам: (К юбилею Дж. Р.Р. Толкиена). – Москва, 2017. – С. 69-72.
5. Медведева Е.В. Имена собственные в художественной картине мира (на примере романа Андре Нортон "Forerunner foray") // Концепт и культура. – Кемерово, 2008. – C. 478-484.
6. Новичков А.А. Авторские топонимы в романах фэнтези // Альманах современной науки и образования. – 2009. – № 8-2. – С. 129-132. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1993-5552_2009_8-2_54.pdf (дата обращения: 09.11.2021).
7. Пырикова Т.В. Литературные имена собственные и способы их перевода в сюжетном «зеркале» фэнтези // Актуальные вопросы филологической науки XXI века. – Екатеринбург, 2018. – 2018. – Т. 1, № 7. – С. 216-223. – Электронная копия доступна на сайте УрФУ. URL: https://elar.urfu.ru/bitstream/10995/60419/1/978-5-8295-0572-1_2018_01_43.pdf (дата обращения: 09.11.2021).
8. Родионова Л.П. Скандинавский эпос в романе А.О. Белянина "Моя жена – ведьма" // Scripta manent. – Смоленск : СмолГУ, 2015. – Вып. 21. – С. 113-117. Рез. англ.
Аннотация: Использование имен скандинавских богов в романе-фэнтези А.О. Белянина.
9. Стойкович Г.В. Проблема передачи английских имен собственных на русский язык в современной художественной литературе жанра фэнтези / Г.В. Стойкович, А.М. Клюшина // Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики. – Тольятти, 2018. – С. 244-251.
10. Полетаева Е.Д. Передача имен собственных с английского на русский язык при переводе текстов фэнтези / Е.Д. Полетаева, Н.В. Денисова // Молодой ученый. – 2017. – № 14 (148). – С. 732-736. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Молодой ученый. URL: https://moluch.ru/archive/148/41783/ (дата обращения: 09.11.2021).
11. Milenkovic K. Name symbolism in "Harry Potter" book series / Katarina Milenkovic, Masa Mladenovic // Jezik, knjizevnost, znacenje: jezicka istrazivanja. – Nis, 2016. – Р. 637-648. Рез. серб. – Bibliogr.: s. 647
Аннотация: Символизм имен в серии книг о Гарри Поттере Дж. К. Роулинг с точки зрения дескриптивной теории имени Б. Рассела и Г.Фреге.
См. ответ на запрос № 21965.
Вопрос . Добрый день!
Прошу подобрать литературу про: лингвистическую характеристику видеоблогов, про гендерную лингивстическую характеристику, про женский стриминг, про киберспортивная блогосфера.
Заранее большое спасибо!
Ответ [2021-06-08 13:44:21] :
Здравствуйте. Напоминаем, что в рамках одного запроса рассматривается только одна тема. Предлагаем следующую литературу по теме "Гендерная лингвистическая характеристика" (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, E-library, ИПС Google Академия):
1. Асатурова Л.Л. Особенности конструирования маскулинной идентичности в виртуальном пространстве // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки. – 2015. – №5. – С. 13-15. Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-konstruirovaniya-maskulinnoy-identichnosti-v-virtualnom-prostranstve (дата обращения: 07.06.2021).
2. Гайфуллина А.Н. Гендерные особенности вербализации концепта "мужчина" в интернет-дискурсе : автореф. дис. … канд. филол. наук / Гайфуллина А.Н. ; [Татар. гос. гуманитар.-пед. ун-т]. – Казань, 2010. – 24 с. – Библиогр.: с. 23-24 (15 назв.). – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/gendernye-osobennosti-verbalizatsii-kontsepta-muzhchina-v-internet-diskurse (дата обращения: 07.06.2021).
3. Горошко Е.И. Гендер и блоггика Интернета (психолингвистический анализ) // Вопросы психолингвистики. – 2007. – Вып. 5. – С. 52-63. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/gender-i-bloggika-interneta-psiholingvisticheskiy-analiz (дата обращения: 07.06.2021).
4. Истомин В.С. Гендер как продукт социальной сети / В.С. Истомин, Ю.С. Никитюк // Развитие современного региона: вопросы науки и практики : сб. науч. ст. по материалам IX междунар. студенческой науч.-практ. конф. – 2016. – С. 110-116.
5. Климова А.В. Проявление гендерных различий в межличностной коммуникации социальных сетей // Труды Ростовского государственного университета путей сообщения. – 2016. – № 1. – С. 40-44.
6. Можаева К.Е. Особенности современных женских блогов (на примере социальной сети Instagram) // Известия высших учебных заведений. Уральский регион. – 2019. – № 1. – С. 21-25.
7. Остапенко И.А. Гендерная идентичность и самопрезентация в Интернет-коммуникации: социально-филос. анализ : дис. … канд. филос. наук / Остапенко И.А. ; Краснодар. акад. МВД России. – Ростов-на-Дону, 2004. – 196 с. – Электронная версия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: http://www.dissercat.com/content/gendernaya-identichnost-i-samoprezentatsiya-v-internet-kommunikatsii-sotsialno-filoso... (дата обращения: 07.06.2021).
8. Рыбник А.З. Гендерный аспект языковой личности пользователя социальных сетей // Исследовательская деятельность студентов: научные и прикладные аспекты общественных и гуманитарных дисциплин : cб. науч. ст. – Москва, 2015. – С. 41-45.
9. Щекотуров А.В. Конструирование виртуальной гендерной идентичности подростков на страницах социальной сети «ВКонтакте» // Женщина в российском обществе. – 2012. – № 4. – С. 31-43. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/konstruirovanie-virtualnoy-gendernoy-identichnosti-podrostkov-na-stranitsah-sotsialn... (дата обращения: 07.06.2021).
Вопрос . Добрый день!
Делаю доклад на тему "Текст как визуальный объект: история шрифтов". Нужна помощь в поиске литературы.
Ответ [2021-05-18 15:59:57] :
Здравствуйте. См. ответы на запросы №№ 29129, 14251, 18534, 9420 в Архиве выполненных запросов. Предлагаем также следующие материалы (источники – ЭК РНБ, БД по по истории, археологии и этнологии ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Белько Т.В. Шрифт и изображение в истории визуальных коммуникаций / Т.В. Белько, Д.Г. Длясин // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. – 2010. – Т. 12, № 3-1. – С. 236-241. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/shrift-i-izobrazhenie-v-istorii-vizualnyh-kommunikatsiy (дата обращения: 17.05.2021).
2. Вельдина Ю.В. История немецкой письменности и эволюция шрифта / Ю.В. Вельдина, А.А. Олейникова // Концепт. – 2019. – № 3. – С. 22-22. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/istoriya-nemetskoy-pismennosti-i-evolyutsiya-shrifta (дата обращения: 17.05.2021).
3. Выгузов А.М. История развития шрифтов // Научные труды студентов Ижевской ГСХА. – Ижевск, 2020. – С. 1708-1710.
4. Герчук Ю.Я. Искусство печатной книги в России XVI-XXI веков / Ю.Я. Герчук. – Санкт-Петербург : Коло, 2014. – 511 с., [64] л. цв. ил. : ил., цв. ил.
5. Корфункель А.Х. Готика и антиква: Знаковый смысл шрифтов в раннем книгопечатании // Книга : Исслед. и материалы. – Москва, 1994. – Сб. 69. – С. 79-95.
6. Левочкин, И.В. К вопросу о возникновении рисунка русских первопечатных шрифтов // Федоровские чтения, 1983. – Москва, 1987. – С. 110-115.
7. Макогонюк А.А. История развития шрифта // Теория и практика современной аграрной науки. – Новосибирск, 2020. – С. 291-295.
8. Миргородская Н.В. Шрифтовая и графическая составляющие обложек модных изданий конца XIX–XX века: формирование, развитие, взаимодействие // GISAP. Culturology, sports and art history. – 2014. – № 4. – С. 5-9. – Электронная копия доступна на сайте НБУ им. В.И. Вернадского. URL: http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?C21COM=2&I21DBN=UJRN&P21DBN=UJRN&IMAGE_FILE_DOWNLOAD=1... (дата обращения: 17.05.2021).
9. Пузейкина А.В. Готические шрифты: история формирования и стили / А.В. Пузейкина, А.В. Чухина, А.С. Кривоногова // Актуальные графические технологии. – Санкт-Петербург, 2016. – С. 8-12.
10. Чуйко Л.В. История шрифта : учеб. пособие / Л.В. Чуйко ; Ом. гос. техн. ун-т. – Омск : Изд-во ОмГТУ, 2012. – 115 с. : ил.
11. Шицгал А.Г. Графическая основа русского гражданского шрифта / под ред. А.А. Сидорова ; Науч.-исслед. ин-т полигр. и изд. техники ОГИЗа при Совете министров СССР. – Москва ; Ленинград : Изд-во и 1-я тип. Гизлегпрома в Ленинграде, 1947. – 96 с.
Вопрос . Добрый вечер, можете, пожалуйста, посоветовать литературу для написания курсовой (тема "Языковые особенности современной песни"
Ответ [2021-03-25 13:19:39] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД по языкознанию ИНИОН РАН, eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Гриценко Е.С. Языковые особенности рэпа в аспекте глобализации / Е.С. Гриценко, Л.Г. Дуняшева // Политическая лингвистика. – 2013. – № 2. – C. 141-147. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovye-osobennosti-repa-v-aspekte-globalizatsii (дата обращения: 24.03.2021).
2. Достай С.А. Рок-текст как средство перевыражения национального менталитета // Понимание как усмотрение и построение смыслов. – Тверь, 1996. – Ч. 1. – С. 71-77.
3. Желудкова Е.Г. Роль речевых стереотипов в организации дискурса французской песни протеста (Chanson engagee) // Вестник Кемеровского государственного университета. – Кемерово, 2020. – Т. 22, № 1. – С. 234-241. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rol-rechevyh-stereotipov-v-organizatsii-diskursa-frantsuzskoy-pesni-protesta-chanson-engag-e (дата обращения: 24.03.2021).
4. Кербер Е.В. Языковые особенности современного аглоязычного песенного текста / Е.В. Кербер, А.Г. Ахмедьяров // Омские социально-гуманитарные чтения-2019. – Омск, 2019. – С. 235-239.
5. Конюхов Е.А. Языковые средства выражения эмоций в современном русском и немецком песенных дискурсах: (На материале песен групп DDT и Rammstein) // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – Тамбов, 2014. – № 2(32), ч. 2. – С. 107-110. – Электронная копия доступна на сайте изд-ва Грамота. URL: https://www.gramota.net/articles/issn_1997-2911_2014_2-2_27.pdf (дата обращения: 24.03.2021).
6. Копцов A.Н. Языковая эклектика как жанровая черта современного "русского шансона" : На материале песенно-поэтического творчества Елены Ваенги : (Статья первая) // Вестник КГУ. – Кострома, 2016. – № 2. – С. 221-225. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-eklektika-kak-zhanrovaya-cherta-sovremennogo-russkogo-shansona-na-materiale-pesenno-poeticheskogo-tvorchestva-eleny-vaengi (дата обращения: 24.03.2021).
7. То же : (Статья вторая) // Там же. – № 4. – С. 175-179. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/yazykovaya-eklektika-kak-zhanrovaya-cherta-sovremennogo-russkogo-shansona-na-materiale-pesenno-poeticheskogo-tvorchestva-eleny-vaengi-1 (дата обращения: 25.03.2021).
8. Крашенинникова Е.И. Особенности современных англоязычных песен и их использование на уроках английского языка / Е.И. Крашенинникова, Н.А. Крашенинникова // Преподаватель ХХI век. – 2019. – № 4-1. – C. 224-231. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-sovremennyh-angloyazychnyh-pesen-i-ih-ispolzovanie-na-urokah-angliyskogo-yazyka (дата обращения: 24.03.2021).
9. Крылова М.Н. Рок-поэзия как современная форма существования поэзии: стилистические особенности текста // Русская рок-поэзия: текст и контекст. – 2016. – № 16. – C. 6-13. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/rok-poeziya-kak-sovremennaya-forma-suschestvovaniya-poezii-stilisticheskie-osobennosti-teksta (дата обращения: 24.03.2021).
10. Михайлова А.И. Жанровые характеристики современной популярной песни //Вестник Омского государственного педагогического университета. Гуманитарные исследования. – 2017. – № 4 (17). – C. 61-65. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/zhanrovye-harakteristiki-sovremennoy-populyarnoy-pesni (дата обращения: 24.03.2021).
11. Мокрова Н. И. Лексические особенности современной кёльнской песни // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. – 2009. – № 2 (6). – C. 169-174. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/leksicheskie-osobennosti-sovremennoy-kyolnskoy-pesni (дата обращения: 24.03.2021).
12. Муратова В.Э. Бинарные концепты «любовь/love » и «ненависть/hate (hatred)» в английском и русском песенных дискурсах : сопостав. аспект : автореф. дис. … канд. филол. наук / Муратова В.Э. ; [Татар. гос. гуманитар.-пед. ун-т]. – Казань, 2010. – 22 с. – Библиогр.: с. 22. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/binarnye-kontsepty-lyubov-love-i-nenavist-hate-hatred-v-angliiskom-i-russkom-pesennykh-disku (дата обращения: 24.03.2021).
13. Плотницкий Ю.Е. Лингвостилистические и лингвокультурные характеристики англоязычного песенного дискурса : автореф. дис. … канд. филол. наук / Плотницкий Ю.Е. ; [Самар. гос. пед. ун-т]. – Самара, 2005. – 21 с. – Электронная копия фрагмента дис. доступна на сайте dissreCat. URL: https://www.dissercat.com/content/lingvostilisticheskie-i-lingvokulturnye-kharakteristiki-angloyazychnogo-pesennogo-diskursa (дата обращения: 24.03.2021).
14. Рогачева Н.Б. Различия в содержании одноименных концептов как источник социальных рисков : (На материале концепта ЛЮБОВЬ в современной эстрадной песне) // Проблемы речевой коммуникации. – Саратов, 2012. – Вып. 12. – C. 116-126.
15. Тетешева Е. Языковые особенности современной рок-песни (на материале творчества Ю. Шевчука) // Студенческая наука и XXI век. – 2005. – № 2. – С. 60-64.
Вопрос . Здравствуйте! Я пишу научную статью по теме христианской лексики и христианских религионимов. Особенно меня интересуют материалы о христианских религионимах. Подскажите, пожалуйста, какие материалы наиболее релевантны по данной теме, какие статьи и диссертации можно посмотреть?
Ответ [2021-03-04 15:50:19] :
Здравствуйте. Предлагаем небольшой список литературы по Вашему запросу (источники: Google Scholar, eLibrary, КиберЛенинка):
1. Деньгина А.В. Фразеологические единицы с компонентом религионимом в английском и французском языках : автореф. дис. … канд. филол. наук / Деньгина А.В. – Казань, 2019. – 18 с. – Электрон. копия доступна в репозитории DSpace Казан. фед. ун-та. URL: https://dspace.kpfu.ru/xmlui/bitstream/handle/net/154840/2019-071.pdf?sequence=-1 (дата обращения: 04.03.2021).
2. Лапшина В.В. Религионимы в политическом дискурсе // Вестник Московского государственного лингвистического университета. – 2010. – № 583. – С. 92-100. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=15105653 (дата обращения: 04.03.2021). – Доступ после регистрации.
3. Луговой В.С. Функционирование лексики религиозной культуры (религионимов) во французской католической литературе (на материале произведений Э. Базена и Ф. Мориака) // Проблемы и перспективы современной гуманитаристики: педагогика, методика преподавания, филология, организация работы с молодежью. – 2020. – № 1. – С. 100-106. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43756470 (дата обращения: 04.03.2021).
4. Лукина О.А. Особенности взаимодействия религионимов и экклезионимов (на материале культовых сооружений Беларуси) // Религия и общество-13 : сб. науч. ст. XIII Междунар. науч.-практ. конф. – Могилев, 2019. – С. 223-225. – Электрон. копия доступна а сайте Электрон. б-ки МГУ им. А.А. Кулешова. URL: https://libr.msu.by/bitstream/123456789/9421/1/478n.pdf (дата обращения: 04.03.2021).
5. Пономарева С.Н. Приемы перевода православных религионимов в текстах межкультурной направленности // Ученые записки Ульяновского государственного университета. Актуальные проблемы лингвистики и преподавания лингвистических дисциплин : [сб. ст]. – Ульяновск, 2017. – С. 32-35. – Электрон. копия сборника доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=32353885 (дата обращения: 04.03.2021). – Доступ после регистрации.
6. Рыжков Д.И. Семантическое развитие христианской религиозной лексики : на материале латинского, французского, итальянского, английского и русского языков : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Рыжков Денис Игоревич ; [Место защиты: Твер. гос. ун-т]. – Тверь, 2017. – 19 с. – Электронная копия доступна на сайте РГБ. URL: https://search.rsl.ru/ru/record/01008713944 (дата обращения: 04.03.2021).
7. Сартаева Л.И. Религионимы в древнерусской литературе // Ономастикон с позиций саморегуляции текста / отв. ред. М.Ю. Беляева, Л.М. Цонева. – Славянск-на-Кубани : Филиал ГБОУ ВПО «Кубанский гос. ун-т» в г. Славянске-на-Кубани, 2013. – С. 112-155. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=25090164 (дата обращения: 04.03.2021). – Доступ после регистрации.
8. Тимирханов В.Р. Особенности терминологизации лексики религиозной сферы в отечественной лингвистической традиции / В.Р. Тимирханов, А.Г. Михайлова // Вестник Башкирского университета. – 2017. – Т. 22, № 2. – С. 483-487. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки КиберЛенинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/osobennosti-terminologizatsii-leksiki-religioznoy-sfery-v-otechestvennoy-lingvisticheskoy-traditsii/viewer (дата обращения: 04.03.2021).
9. Шведова Е.И. Религионимы, обозначающие неправославные вероисповедания и их приверженцев (на материале «Калужских епархиальных ведомостей» 1904-1906 годов) // Вестник Калужского университета. – 2009. – № 4. – С. 25-28.
10. Якимов П.А. Религионимы в древнерусских текстах // Вестник Оренбургской духовной семинарии. – 2019. – № 2. – С. 250-255. – Электрон. копия доступна на сайте Науч. электрон. б-ки eLibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=38233692 (дата обращения: 04.03.2021). – Доступ после регистрации.
Вопрос . Получила ответ на запрос 41265.Прошу дополнить список литературой о "предметных" языках-шифрах культурных практик - язык веера, мушек, перчаток и пр. как семиотических систем.
Ответ [2021-02-18 11:35:32] :
Здравствуйте. Предлагаем следующую литературу (источники – БД eLibrary, ИПС Google Академия):
1. Дукальская И.В. Фреймовый метод описания английского лингвокультурного кода «Артефакты». Метаязык artefactum // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2008. – № 2. – C. 59-62. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/freymovyy-metod-opisaniya-angliyskogo-lingvokulturnogo-koda-artefakty-metayazyk-artefactum (дата обращения: 16.02.2021).
2. Ефимова Л.В. Семиотика как знаковая система костюма // Сервис plus. – 2012. – № 4. – C. 22-27. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semiotika-kak-znakovaya-sistema-kostyuma (дата обращения: 16.02.2021).
3. Захарова О.Ю. Язык церемониального жеста и костюма // Література та культура Полісся No 97. Серія: Історичні науки. – 2019. – № 12. – С. 48-58. – Электронная копия доступна на сайте Бібліотека Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя. URL: http://lib.ndu.edu.ua:8080/dspace/bitstream/123456789/1351/1/6.pdf (дата обращения: 17.02.2021).
4. Мишуровская О.С. Семиотический анализ знаковой специфики музейного предмета // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. – 2011. – Т. 2, № 3. – C. 205-211. – Электронная копия доступна в науч. электрон. б-ке Киберленинка. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/semioticheskiy-analiz-znakovoy-spetsifiki-muzeynogo-predmeta (дата обращения: 16.02.2021).
5. Окладникова Е.А. Музейный предмет и его семиотический дискурс / Е.А. Окладникова, С.Т. Махлина // Триумф музея. – 2006. – С. 84-103. – Электронная копия доступна на сайте Российское музееведение. URL: http://museumstudy.ru/wp-content/uploads/2015/12/OkladnikovaEA.pdf (дата обращения: 16.02.2021).
6. Попова З.Д. Знаковая ситуация в лингвосемиотике // Вестник ВГУ. Серия: Гуманитарные науки. – 2005. – Т. 2. – С. 208-216. – Электронная копия доступна на сайте Elibrary.lt. URL: http://www.elibrary.lt/resursai/Uzsienio%20leidiniai/Voronezh/hum/2005-02/hum0502_14.pdf (дата обращения: 16.02.2021).
7. Родионова Д.Д. Мода как язык: семиотика моды и ее знаковые коммуникативно-символические функции // Глобализация и пути сохранения традиционной культуры : cб. ст. Междунар. науч.-практ. конф. – Кемерово : Кемеров. гос. ун-т культуры и искусств, 2009. – С. 189-196. – Электронная копия доступна на сайте Кемеров. гос. ун-та культуры и искусств. URL: https://ebooks.kemgik.ru/public/%D0%9C%D0%B0%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8B%20%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%B9/2009/KUDRINA1.pdf#page=189 (дата обращения: 16.02.2021).
8. Сильченко А.А. Язык веера / А.А. Сильченко, А.Г. Соколова // Язык и социальная динамика. – 2012. – № 12-2. – С. 286-287.
9. Чупрына О.Г. Язык моды как культурный код // Традиции и инновации в лингвистике и литературоведении. – Москва, 2018. – С. 148-155.